At the A1 level, you don't need to worry about the word 'feedback' yet. Instead, focus on simpler words like 'opinión' or 'comentario'. At this stage, you are learning how to say 'I like' (Me gusta) or 'I don't like' (No me gusta). If you want to ask someone what they think about something you did, you can say '¿Qué piensas?' (What do you think?) or '¿Está bien?' (Is it okay?). These simple phrases are the building blocks of feedback. You might hear people use 'feedback' in business settings, but you can always stick to 'comentarios' to be understood. Remember, communication at A1 is about being clear and simple. Don't worry about corporate jargon; just focus on expressing your basic thoughts and asking for simple opinions. If a teacher gives you a correction, that is a form of feedback, but you would just call it a 'corrección'. Keep it simple and focus on the basics of interaction.
At the A2 level, you are beginning to interact more in workplace or school settings. You might start to hear the word 'feedback' more often. You should know that it means 'comments about your work'. You can start using simple sentences like 'Gracias por el feedback' (Thanks for the feedback) or 'Necesito feedback' (I need feedback). At this level, you should also learn the word 'consejo' (advice). Often, what we call feedback in English is just 'consejos' in Spanish. You are moving beyond just 'I like it' and starting to describe why. You might say 'El feedback es bueno porque me ayuda' (The feedback is good because it helps me). You should also be aware that 'feedback' is a masculine word (el feedback). Start noticing when people use this word versus when they use 'opinión'. This will help you understand the professional context of the word.
At the B1 level, you are expected to handle professional and semi-formal situations. This is where 'feedback' becomes a key vocabulary word. You should be able to use it with different verbs: 'dar feedback', 'recibir feedback', and 'pedir feedback'. You should also understand the more formal Spanish equivalent: 'retroalimentación'. At B1, you can start adding adjectives to describe the feedback, such as 'feedback constructivo' (constructive feedback) or 'feedback útil' (useful feedback). You should be able to explain why you need feedback: 'Pido feedback para mejorar mi trabajo' (I ask for feedback to improve my work). This level is about nuance. You understand that feedback is not just an opinion, but a structured response. You can also use it in the context of customer service: 'El feedback de los clientes es importante'. You are now comfortable using this anglicism in appropriate professional contexts.
At the B2 level, you should use 'feedback' and its synonyms fluently and appropriately according to the register. You understand that in a formal presentation, you might use 'retroalimentación' or 'valoración', while in a team meeting, 'feedback' is perfectly acceptable. You can use complex sentence structures: 'Si no fuera por el feedback constante del equipo, no habríamos terminado el proyecto a tiempo'. You also understand the cultural implications of giving feedback in Spanish-speaking cultures, which can sometimes be less direct than in English. You can use the word to facilitate discussions: 'Me gustaría abrir un espacio para el feedback'. You are also aware of common mistakes, like pluralizing the word, and you avoid them. Your use of the word shows that you are integrated into a professional Spanish-speaking environment and understand the modern business lexicon.
At the C1 level, you have a deep understanding of the word 'feedback' as a concept within organizational psychology and communication theory. You can discuss the 'ciclos de retroalimentación' (feedback loops) in complex systems. You use the word with precision, choosing between 'feedback', 'impresiones', 'valoraciones', and 'crítica' based on the subtle nuances of the situation. You might use it to discuss leadership: 'Un buen líder sabe cómo proporcionar feedback asertivo'. You are also capable of using the word in its technical sense in fields like engineering or biology, where 'retroalimentación' is mandatory. You can navigate the debate about the use of anglicisms in the Spanish language, understanding the RAE's position while also recognizing the practical necessity of the word in global business. Your speech is sophisticated, and you use 'feedback' as a tool for high-level professional interaction.
At the C2 level, you possess a native-like command of the term and its conceptual framework. You can use 'feedback' in highly specialized contexts, perhaps discussing its role in cybernetics or advanced educational methodologies. You can play with the language, perhaps using 'retroalimentación' in a slightly ironic or overly formal way to make a point, or using 'feedback' to signal your belonging to a specific international professional elite. You understand the etymology and the history of how the word entered the Spanish language. You can write high-level reports where you balance the use of 'feedback' with more traditional Spanish terms to achieve a perfect professional tone. You are not just using a word; you are managing a complex communicative tool that bridges cultures and industries. Your mastery allows you to use the term with total confidence in any Spanish-speaking country, adapting perfectly to local preferences for or against anglicisms.

feedback في 30 ثانية

  • Feedback is a common loanword in Spanish used in professional and academic settings to mean constructive comments or reactions.
  • It is a masculine noun (el feedback) and is usually kept in the singular form even when referring to multiple comments.
  • The formal Spanish equivalent is 'retroalimentación', but 'feedback' is more common in modern business, tech, and creative industries.
  • Common verbs used with it include 'dar' (give), 'recibir' (receive), and 'pedir' (ask for), often paired with 'sobre' (about).

In the modern Spanish-speaking world, the term feedback has become a ubiquitous loanword, especially within professional, academic, and technological circles. While purists might prefer the term retroalimentación, the reality of global business communication means that you will hear 'el feedback' used from Madrid to Mexico City. It refers to the information, comments, or reactions provided to someone regarding their performance, a product, or a specific task with the intention of improvement or evaluation.

Professional Context
In corporate environments, feedback is the backbone of growth. It is used during annual reviews (evaluaciones de desempeño) to discuss what an employee is doing well and where they can grow. Spanish speakers often use the verb 'dar' (to give) or 'recibir' (to receive) with this noun.
Academic Context
In universities, professors provide feedback on essays and exams. Here, it is frequently replaced by 'comentarios' or 'correcciones', but in modern pedagogical theory, 'retroalimentación' is the standard term for the dialogue between student and teacher.
Creative Context
Designers, writers, and artists seek feedback on their drafts. It implies a constructive critique rather than just a simple 'I like it'. In Spanish, this is often called 'crítica constructiva'.

Necesito que me des tu feedback sobre el nuevo diseño antes de la reunión.

The adoption of this English word in Spanish reflects the globalized nature of work. However, it is important to note that 'feedback' is masculine: el feedback. It is never pluralized as 'feedbacks' in natural Spanish; instead, speakers say 'mucho feedback' or 'varios comentarios'. Using the word shows a certain level of professional modernization, whereas 'retroalimentación' sounds more formal, technical, or scientific.

Understanding the nuance between 'feedback' and its synonyms is crucial for a B1 learner. While 'opinión' is just what someone thinks, 'feedback' implies a structured response meant to guide future actions. If a boss gives you feedback, they aren't just sharing a thought; they are providing a tool for your professional development. In tech startups in Latin America, you might even hear the invented verb 'feedbackear', though this is strictly slang and should be avoided in formal writing. The word bridges the gap between a simple comment and a formal evaluation.

El feedback del cliente fue muy positivo, especialmente sobre la rapidez del servicio.

Cultural Nuance
In some Spanish-speaking cultures, direct negative feedback can be seen as harsh. Therefore, feedback is often delivered using the 'sandwich technique': a compliment, then the critique, then another compliment. Using the word 'feedback' can sometimes signal that a professional, objective conversation is about to happen, helping to soften the personal impact of the critique.

Ultimately, whether you use 'feedback', 'retroalimentación', or 'comentarios', the goal is communication. As a learner, mastering 'feedback' allows you to navigate office dynamics and educational settings with ease. It is a word that signifies you are part of the modern, global conversation. Remember to always pair it with 'dar' (to give), 'pedir' (to ask for), or 'recibir' (to receive) to sound natural.

Using 'feedback' in Spanish requires understanding the verbs it typically pairs with. Since it is a noun, it functions as the direct object in most sentences. The most common construction involves the verbs dar (to give), recibir (to receive), and pedir (to ask for).

Giving Feedback
When you provide information to someone, you use 'dar'. Example: 'Te voy a dar un poco de feedback sobre tu presentación'. This sounds collaborative and professional. You can also use 'proporcionar' for a more formal tone.
Receiving Feedback
When you are the recipient, use 'recibir'. Example: 'He recibido mucho feedback constructivo de mi jefe'. Note how the adjective 'constructivo' often follows the noun to specify the quality of the information.
Asking for Feedback
To request it, use 'pedir' or 'solicitar'. Example: 'Me gustaría pedirte feedback sobre mi propuesta'. This is a very common phrase in office environments.

Es fundamental que el feedback sea honesto para que el proyecto avance correctamente.

One interesting aspect of using 'feedback' in Spanish is the use of adjectives. Because it's a loanword, it's often paired with standard Spanish adjectives like positivo, negativo, útil, or valioso. You might say, 'El feedback fue muy valioso' (The feedback was very valuable). Unlike English, where 'feedback' is often uncountable, in Spanish, it remains singular most of the time, but you might hear 'los feedbacks' in very informal, tech-heavy environments, though it is technically incorrect.

Sentence structure often places 'feedback' at the end of the clause for emphasis. For instance: 'Lo que más valoro de esta empresa es el feedback'. This structure highlights the noun as the most important element of the sentence. In more complex sentences, you can use 'feedback' as part of a prepositional phrase: 'Basándome en el feedback que recibí, decidí cambiar la estrategia'. Here, the noun acts as the foundation for a decision-making process.

¿Podrías darme algo de feedback sobre cómo manejé la situación con el cliente?

Common Prepositions
We use 'sobre' (about/on) to indicate the topic. 'Feedback sobre...' is the standard. We use 'de' to indicate the source. 'Feedback de mi tutor'. We use 'para' to indicate the purpose. 'Feedback para mejorar'.

In summary, treat 'feedback' as a standard masculine noun. Don't be afraid to use it in professional settings, but be prepared to switch to 'retroalimentación' if the environment is strictly formal or academic. Practice using it with different verbs to become comfortable with the flow of professional Spanish conversation. The key is to keep it singular and pair it with clear, descriptive adjectives.

The word 'feedback' is a staple of the 21st-century Spanish lexicon, but its frequency varies greatly depending on where you are and who you are talking to. If you are in a coworking space in Barcelona, a software firm in Medellín, or a marketing agency in Mexico City, you will hear it constantly. It is the language of the 'economía del conocimiento' (knowledge economy).

The Modern Office
In meetings, you'll hear: 'Esperamos el feedback de los inversores'. The word is used to describe the loop of communication between stakeholders. It sounds modern, efficient, and aligned with international standards.
Online Education and Coaching
Spanish-speaking YouTubers, podcasters, and online instructors frequently ask their audience for 'feedback'. 'Dejadme vuestro feedback en los comentarios' is a common call to action. In this context, it feels more personal and interactive than 'opiniones'.
User Experience (UX) and Tech
Tech teams discuss 'user feedback' (el feedback del usuario) as a data point. Here, it is almost never translated because the entire field of UX design in Spanish is heavily influenced by English terminology.

En el mundo de las startups, el feedback constante es lo que permite pivotar a tiempo.

However, if you step outside the professional bubble, the word's presence fades. In a local 'mercado' or a family dinner, using 'feedback' might result in confused looks. In these traditional settings, people use 'qué te parece' (what do you think) or 'dame tu opinión'. The word carries a 'white-collar' or 'tech' connotation. It implies a certain level of education and involvement in globalized industries. Interestingly, in Spain, the Real Academia Española (RAE) suggests using 'retroalimentación' or 'comentarios', but even they acknowledge the massive use of the anglicism.

You will also encounter this word in the context of 'feedback loops' in sociology or biology classes, though often translated as 'bucles de retroalimentación'. In the arts, a 'feedback session' after a theater performance or a writing workshop is a standard event. The word has moved from a technical engineering term to a social one, describing the act of looking back at what was done to improve what will be done next. When you hear it, recognize it as a sign of a collaborative, improvement-focused environment.

Después del taller, tendremos una sesión de feedback grupal para compartir impresiones.

In summary, 'feedback' is the language of the modern professional. It is heard in offices, classrooms, and digital spaces. While 'retroalimentación' remains the formal 'correct' Spanish term, 'feedback' is the living, breathing word used by millions of Spanish speakers every day in their working lives.

Even though 'feedback' is an English word, Spanish speakers have developed specific ways of using (and misusing) it. As a learner, avoiding these common pitfalls will make your Spanish sound much more polished and natural.

Mistake 1: Pluralizing like English
In English, we sometimes say 'feedbacks', but in Spanish, this sounds very strange. Always treat it as an uncountable noun or keep it singular. Say 'mucho feedback' instead of 'muchos feedbacks'. If you need a plural, use 'comentarios'.
Mistake 2: Gender Confusion
Because it ends in a consonant, some learners are unsure of its gender. It is always masculine: el feedback. Saying 'la feedback' is a common error for beginners.
Mistake 3: Verbification
Avoid saying 'Yo feedbackeo' or 'Él feedbackeó'. While you might hear this in very informal tech circles, it is considered poor Spanish. Use 'dar feedback' instead.

Incorrecto: Dame tus feedbacks.
Correcto: Dame tu feedback (o tus comentarios).

Another frequent mistake is using 'feedback' when 'respuesta' (answer) or 'reacción' (reaction) is more appropriate. Feedback implies a critique or an evaluation. If you just want to know if someone got your email, don't ask for 'feedback'; ask for a 'confirmación'. Using 'feedback' for every type of response can make you sound like you're trying too hard to use corporate jargon.

Finally, be careful with the word 'retroalimentación'. While it is the direct translation, in many countries, it sounds very 'textbook'. If you use it in a casual coffee chat with a colleague, it might sound overly stiff. The mistake here is not grammatical, but one of 'register' (the level of formality). Matching your choice of word to the environment is a key skill for B1 and B2 learners. Generally, use 'feedback' in business/tech and 'comentarios' in social settings.

Incorrecto: Recibí una retroalimentación de mi amigo sobre mi ropa.
Correcto: Mi amigo me dio su opinión sobre mi ropa.

By keeping these points in mind—masculine gender, singular usage, avoiding 'verbification', and choosing the right register—you will use 'feedback' like a native professional. It’s about more than just the word; it’s about the context and the culture of communication.

While 'feedback' is popular, Spanish offers a rich variety of alternatives that can make your speech more precise and varied. Depending on whether you are in a formal meeting, a casual chat, or a scientific laboratory, you might choose a different term.

Retroalimentación
This is the most direct and formal translation. It is used in academic papers, technical manuals, and formal human resources documents. It literally means 'feeding back' into the system. Use it when you want to sound highly professional or academic.
Comentarios
The safest and most common alternative. It is less 'corporate' than feedback. '¿Tienes algún comentario?' is a great way to ask for input without sounding like you're in a boardroom.
Crítica (Constructiva)
While 'crítica' can sound negative, adding 'constructiva' makes it equivalent to helpful feedback. It implies a deep analysis of what can be improved.
Valoración / Evaluación
These terms imply a judgment of quality. If a boss gives you a 'valoración', they are telling you how much they value your work or what grade they would give it.

En lugar de feedback, en contextos académicos solemos usar el término retroalimentación.

Comparing these words helps you understand the 'vibe' of each. 'Feedback' is modern and fast. 'Retroalimentación' is slow and thorough. 'Comentarios' is friendly and open. 'Evaluación' is authoritative. For a B1 student, being able to swap these words based on the person you are talking to is a sign of high linguistic competence.

Another interesting term is 'impresiones' (impressions). 'Quería saber tus impresiones sobre el plan' is a soft, elegant way to ask for feedback. It suggests you want to know how the person 'felt' about the plan, not just a logical analysis. This is very common in Spain and Argentina in creative or interpersonal contexts.

¿Cuáles son tus impresiones iniciales sobre el proyecto?

In conclusion, while 'feedback' is a powerful and useful word in your Spanish toolkit, don't let it be your only tool. Use 'comentarios' for friends, 'retroalimentación' for professors, and 'impresiones' for creative partners. This variety will make your Spanish sound rich, nuanced, and perfectly adapted to every situation you encounter.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The Spanish equivalent 'retroalimentación' was coined to mimic the English structure (retro = back, alimentación = feeding).

دليل النطق

UK /ˈfiːdbæk/
US /ˈfidˌbæk/
Stress is on the first syllable: FEED-back.
يتقافى مع
track black snack pack stack back lack sack
أخطاء شائعة
  • Pronouncing the 'd' too strongly like a Spanish 't'.
  • Dropping the final 'k' sound completely.
  • Adding an 'e' sound at the beginning (e-feedback).
  • Treating it as a feminine noun (la feedback).
  • Trying to pluralize it as 'feedbacks'.

مستوى الصعوبة

القراءة 2/5

Easy to recognize because it is an English word.

الكتابة 3/5

Need to remember it is masculine and usually singular.

التحدث 3/5

Pronunciation of the 'ck' can be tricky for some.

الاستماع 2/5

Very common in professional audio/video.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

opinión comentario decir ayudar mejorar

تعلّم لاحقاً

desempeño constructivo valoración asertividad gestión

متقدم

sinergia metodología ágil interfaz escalabilidad optimización

قواعد يجب معرفتها

Anglicisms in Spanish

Words like feedback, marketing, and software are common but follow Spanish gender rules.

Indirect Object Pronouns with 'dar'

Él *me* dio feedback.

Preposition 'sobre' for topics

Feedback *sobre* el plan.

Adjective placement

Feedback *constructivo* (adjective usually follows).

Singular vs Plural Loanwords

Prefer 'mucho feedback' over 'feedbacks'.

أمثلة حسب المستوى

1

Me gusta tu feedback.

I like your feedback.

Simple use of 'me gusta' with a noun.

2

Gracias por el feedback.

Thanks for the feedback.

Use of 'por' to show gratitude.

3

Tengo feedback para ti.

I have feedback for you.

Verb 'tener' indicates possession of information.

4

El feedback es bueno.

The feedback is good.

Basic adjective agreement (masculine).

5

¿Quieres mi feedback?

Do you want my feedback?

Simple question with 'querer'.

6

Es un feedback útil.

It is a useful feedback.

Use of the indefinite article 'un'.

7

No tengo feedback hoy.

I don't have feedback today.

Negative sentence structure.

8

Tu feedback es importante.

Your feedback is important.

Possessive adjective 'tu'.

1

Necesito pedir feedback a mi profesor.

I need to ask my teacher for feedback.

Verb 'pedir' followed by the noun.

2

Ella me dio mucho feedback ayer.

She gave me a lot of feedback yesterday.

Use of 'mucho' instead of pluralizing the noun.

3

El feedback del cliente fue positivo.

The customer's feedback was positive.

Genitive construction with 'del'.

4

Estamos esperando el feedback del jefe.

We are waiting for the boss's feedback.

Present continuous 'estamos esperando'.

5

¿Puedes darme feedback sobre mi dibujo?

Can you give me feedback on my drawing?

Preposition 'sobre' indicates the topic.

6

Recibí feedback por correo electrónico.

I received feedback by email.

Preterite tense 'recibí'.

7

Quiero feedback para mejorar mi español.

I want feedback to improve my Spanish.

Preposition 'para' shows purpose.

8

Su feedback siempre es constructivo.

His/her feedback is always constructive.

Adjective 'constructivo' following the noun.

1

Es importante dar feedback de manera asertiva.

It is important to give feedback assertively.

Adverbial phrase 'de manera asertiva'.

2

He implementado los cambios según el feedback.

I have implemented the changes according to the feedback.

Preposition 'según' (according to).

3

El feedback negativo también es necesario para crecer.

Negative feedback is also necessary to grow.

Use of 'también' for addition.

4

Solicité feedback formal después de la entrevista.

I requested formal feedback after the interview.

Verb 'solicitar' is more formal than 'pedir'.

5

Me gustaría recibir feedback sobre mi desempeño trimestral.

I would like to receive feedback on my quarterly performance.

Conditional 'me gustaría'.

6

El equipo valoró mucho el feedback del mentor.

The team greatly valued the mentor's feedback.

Verb 'valorar' (to value/appreciate).

7

No podemos avanzar sin el feedback de los usuarios.

We cannot move forward without user feedback.

Preposition 'sin' (without).

8

Proporcionar feedback constante es una buena práctica.

Providing constant feedback is a good practice.

Gerund-like use of the infinitive as a subject.

1

El feedback que recibimos fue fundamental para el éxito del proyecto.

The feedback we received was fundamental to the project's success.

Relative clause 'que recibimos'.

2

Agradezco tu honestidad al darme este feedback.

I appreciate your honesty in giving me this feedback.

Gerund-like use of 'al' + infinitive.

3

Debemos filtrar el feedback para centrarnos en lo importante.

We must filter the feedback to focus on what's important.

Infinitive 'centrarnos' with reflexive pronoun.

4

El feedback 360 grados ofrece una visión completa del empleado.

360-degree feedback offers a complete view of the employee.

Compound noun phrase 'feedback 360 grados'.

5

Si me hubieras dado feedback antes, habría corregido el error.

If you had given me feedback earlier, I would have corrected the error.

Third conditional structure.

6

El feedback debe ser específico y no generalista.

Feedback should be specific and not general.

Modal verb 'debe ser'.

7

La cultura del feedback es esencial en las empresas modernas.

Feedback culture is essential in modern companies.

Abstract noun phrase 'la cultura del feedback'.

8

Recopilar feedback es el primer paso de cualquier investigación.

Collecting feedback is the first step of any research.

Infinitive 'recopilar' as a subject.

1

La retroalimentación intrínseca es clave en el proceso de aprendizaje.

Intrinsic feedback is key in the learning process.

Use of the formal term 'retroalimentación'.

2

El feedback sesgado puede perjudicar seriamente la toma de decisiones.

Biased feedback can seriously harm decision-making.

Adjective 'sesgado' (biased).

3

Resulta imperativo establecer canales de feedback bidireccionales.

It is imperative to establish two-way feedback channels.

Formal construction 'Resulta imperativo'.

4

El feedback negativo, si se gestiona bien, es un catalizador del cambio.

Negative feedback, if managed well, is a catalyst for change.

Passive 'se gestiona'.

5

La ausencia de feedback genera incertidumbre en el entorno laboral.

The absence of feedback generates uncertainty in the work environment.

Noun 'ausencia' (absence).

6

Es preciso matizar el feedback recibido para evitar malentendidos.

It is necessary to qualify the feedback received to avoid misunderstandings.

Verb 'matizar' (to qualify/nuance).

7

El feedback constructivo fomenta un clima de confianza mutua.

Constructive feedback fosters a climate of mutual trust.

Verb 'fomentar' (to foster/encourage).

8

Analizamos el feedback cualitativo para entender mejor al usuario.

We analyze qualitative feedback to better understand the user.

Adjective 'cualitativo'.

1

La obsolescencia de los métodos tradicionales de feedback es evidente.

The obsolescence of traditional feedback methods is evident.

Complex noun phrase 'obsolescencia de los métodos'.

2

El feedback actúa como un mecanismo de autorregulación en sistemas complejos.

Feedback acts as a self-regulation mechanism in complex systems.

Scientific/technical usage.

3

Subyace en su crítica un feedback velado sobre nuestra gestión.

Underlying his/her critique is a veiled feedback about our management.

Advanced verb 'subyacer'.

4

La implementación de sistemas de feedback en tiempo real ha revolucionado la industria.

The implementation of real-time feedback systems has revolutionized the industry.

Compound phrase 'en tiempo real'.

5

No debemos subestimar el poder del feedback informal en los pasillos.

We must not underestimate the power of informal feedback in the hallways.

Verb 'subestimar' (to underestimate).

6

El feedback disruptivo puede desestabilizar la jerarquía organizacional.

Disruptive feedback can destabilize the organizational hierarchy.

Adjective 'disruptivo'.

7

Existe una correlación directa entre el feedback de calidad y la retención de talento.

There is a direct correlation between quality feedback and talent retention.

Academic term 'correlación'.

8

El feedback pormenorizado permitió identificar fallos sistémicos.

The detailed feedback allowed for the identification of systemic failures.

Adjective 'pormenorizado' (detailed/itemized).

تلازمات شائعة

dar feedback
recibir feedback
pedir feedback
feedback constructivo
feedback positivo
feedback constante
feedback honesto
sesión de feedback
cultura del feedback
feedback en tiempo real

العبارات الشائعة

quedar a la espera del feedback

— To wait for someone's response or evaluation.

Quedo a la espera de su feedback para proceder.

abrir un espacio de feedback

— To create a moment or place for sharing opinions.

Vamos a abrir un espacio de feedback al final.

tomar nota del feedback

— To acknowledge and record the suggestions given.

He tomado nota de todo tu feedback.

incorporar el feedback

— To apply the suggestions received to the work.

Debemos incorporar el feedback de los usuarios.

agradecer el feedback

— To express gratitude for the input received.

Agradezco mucho tu feedback sobre mi charla.

feedback de ida y vuelta

— A two-way conversation or dialogue.

Queremos un feedback de ida y vuelta con el equipo.

falta de feedback

— The absence of information or reaction.

La falta de feedback es frustrante.

procesar el feedback

— To think about and analyze the comments received.

Necesito tiempo para procesar el feedback.

feedback detallado

— Thorough and specific comments.

Nos enviaron un feedback muy detallado.

dar feedback asertivo

— To give critique in a clear, respectful, and firm way.

Aprender a dar feedback asertivo es vital.

يُخلط عادةً مع

feedback vs opinión

Feedback is structured and for improvement; opinion is just what someone thinks.

feedback vs respuesta

Feedback is an evaluation; response is just an answer.

feedback vs consejo

Feedback is based on past performance; advice is for future actions (though they overlap).

تعبيرات اصطلاحية

"no me des largas, dame feedback"

— Don't stall, give me a real answer/critique.

No me des largas, dime qué te parece el plan.

informal
"dorar la píldora"

— To sugarcoat negative feedback.

No me dores la píldora, dame feedback real.

informal
"poner los puntos sobre las i"

— To give very clear, direct (sometimes harsh) feedback.

El jefe puso los puntos sobre las i en el feedback.

neutral
"hablar sin pelos en la lengua"

— To give feedback without filtering, very honestly.

Me dio el feedback sin pelos en la lengua.

informal
"tirar de las orejas"

— To give a mild scolding or corrective feedback.

Le tiraron de las orejas por el retraso.

informal
"cantar las cuarenta"

— To give strong, angry corrective feedback.

Le cantó las cuarenta por su mala actitud.

informal
"dar una de cal y otra de arena"

— To give mixed feedback (one good thing, one bad thing).

El feedback fue una de cal y otra de arena.

neutral
"no morderse la lengua"

— To not hold back when giving feedback.

No se mordió la lengua al darme su feedback.

informal
"ir al grano"

— To get straight to the point of the feedback.

En el feedback, por favor ve al grano.

neutral
"paños calientes"

— Softening feedback too much (usually negative).

No necesitamos paños calientes, sino feedback real.

informal

سهل الخلط

feedback vs reacción

Both involve a response to an action.

Reacción is emotional or physical; feedback is informative and evaluative.

Su reacción fue de sorpresa, pero su feedback fue técnico.

feedback vs crítica

Both involve analyzing work.

Crítica can be negative; feedback is usually intended to be helpful/constructive.

No es una crítica, es solo feedback.

feedback vs comentario

They are often used as synonyms.

Comentario is more general; feedback is more specific to a task.

Hizo un comentario sobre el clima y luego me dio feedback del informe.

feedback vs evaluación

Both measure performance.

Evaluación is often a final grade; feedback is the explanation of that grade.

Mi evaluación fue un 8, y el feedback explicaba por qué.

feedback vs reporte

Both provide info about a state.

Reporte is data-driven; feedback is person-to-person communication.

El reporte dice que las ventas bajaron; el feedback dice que debemos mejorar el habla.

أنماط الجُمل

A2

Gracias por el feedback.

Gracias por el feedback sobre mi tarea.

B1

Necesito pedir feedback a [persona].

Necesito pedir feedback a mi jefe.

B1

Me dio feedback sobre [tema].

Me dio feedback sobre mi pronunciación.

B2

El feedback fue muy [adjetivo].

El feedback fue muy esclarecedor.

B2

Basado en el feedback, voy a...

Basado en el feedback, voy a cambiar el logo.

C1

Es fundamental establecer un flujo de feedback.

Es fundamental establecer un flujo de feedback constante.

C1

Agradezco la retroalimentación proporcionada.

Agradezco la retroalimentación proporcionada por el comité.

C2

El feedback pormenorizado reveló que...

El feedback pormenorizado reveló que la estrategia era errónea.

عائلة الكلمة

الأسماء

retroalimentación
comentario
valoración

الأفعال

retroalimentar
comentar
valorar

الصفات

retroalimentado
comentado
valorable

مرتبط

comunicación
mejora
evaluación
respuesta
reacción

كيفية الاستخدام

frequency

Very high in business/tech, medium in general society.

أخطاء شائعة
  • La feedback El feedback

    It is a masculine noun.

  • Dame tus feedbacks Dame tu feedback / comentarios

    Do not pluralize the loanword.

  • Yo feedbackeo Yo doy feedback

    Do not turn the noun into a Spanish verb.

  • Feedback para el examen Retroalimentación del examen

    In high academia, use the formal term.

  • Recibí un feedback Recibí feedback

    While 'un feedback' is okay, 'recibir feedback' (uncountable) is more natural.

نصائح

Business Etiquette

In a Spanish office, asking for feedback shows you are proactive and value growth.

Stay Singular

Even if you have ten points to discuss, say 'Tengo feedback para ti', not 'Tengo feedbacks'.

The Academic Choice

If writing a university paper, always use 'retroalimentación' to sound more scholarly.

Softening the Blow

Use 'un poco de' before feedback to make it sound less intimidating: 'un poco de feedback'.

Regional Variation

In Mexico, 'feedback' is extremely common; in rural Spain, 'comentarios' is better.

Tech Industry

In tech, 'feedback' is the only word people use. 'Retroalimentación' might sound weird there.

Be Specific

Always follow 'feedback' with 'sobre' to clarify what you are talking about.

Gender Check

Never say 'la feedback'. It sounds like a major error to native ears.

Active Listening

When receiving feedback, say 'Entiendo, gracias por el feedback' to show you are listening.

Language Exchange

Tell your language partner: 'Dame feedback sobre mi acento, por favor'.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'Feeding' information 'Back' to someone. Feed-Back.

ربط بصري

Imagine a loop or a circle where information goes out, is reviewed, and comes back to the start.

Word Web

trabajo mejora jefe comentarios oficina proyecto éxito aprender

تحدٍّ

Try to use 'feedback' in a sentence with the verb 'pedir' and the preposition 'sobre' today.

أصل الكلمة

Borrowed from English 'feedback', which originated in the early 20th century in the field of electronics and radio.

المعنى الأصلي: The return of a fraction of the output of a system to the input.

Germanic (English loanword in Romance Spanish).

السياق الثقافي

Be careful not to sound too 'bossy' when giving feedback; use 'sugerencias' to soften the tone.

In English, feedback is often very direct. In Spanish, it might be wrapped in more polite introductory phrases.

Used frequently in management books by Peter Drucker (translated). Common in TED talks in Spanish. Standard in 'Lean Startup' methodology.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Office Performance Review

  • Mi evaluación de desempeño
  • Feedback del trimestre
  • Puntos de mejora
  • Objetivos cumplidos

Software Development

  • Feedback del usuario
  • Reporte de errores
  • Pruebas beta
  • Iteración

University Essay

  • Comentarios del tutor
  • Bibliografía sugerida
  • Corrección
  • Nota final

Customer Service

  • Encuesta de satisfacción
  • Quejas y sugerencias
  • Experiencia del cliente
  • Valoración de estrellas

Creative Workshop

  • Crítica de grupo
  • Primer borrador
  • Lluvia de ideas
  • Visión artística

بدايات محادثة

"¿Qué tipo de feedback prefieres recibir: directo o suave?"

"¿Crees que el feedback es necesario para aprender un idioma?"

"¿Cómo reaccionas cuando recibes feedback negativo en el trabajo?"

"¿Quién es la persona que te da el mejor feedback en tu vida?"

"¿Te sientes cómodo dando feedback a tus superiores?"

مواضيع للكتابة اليومية

Escribe sobre una vez que recibiste un feedback que cambió tu forma de trabajar.

¿Por qué crees que a algunas personas les cuesta tanto aceptar el feedback?

Describe cómo sería tu 'sesión de feedback' ideal con un profesor de español.

Reflexiona sobre la importancia del feedback positivo frente al negativo.

¿Cómo ha evolucionado tu capacidad de dar feedback a lo largo de los años?

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Sí, es un anglicismo aceptado y muy común en el ámbito profesional, aunque la RAE prefiere 'retroalimentación'.

Se dice 'feedback constructivo' o 'retroalimentación constructiva'.

No es recomendable. Es mejor decir 'mucho feedback' o 'muchos comentarios'.

Es masculino: el feedback.

Úsalo en contextos muy formales, académicos o técnicos (como en ingeniería).

No existe el verbo 'feedbackear' oficialmente. Usa 'dar feedback'.

Dar, recibir, pedir, solicitar, proporcionar, procesar, incorporar.

No exactamente. El feedback busca mejorar un proceso o acción específica.

Puedes decir: '¿Podrías darme un poco de feedback sobre esto?'

Sí, especialmente en entornos de oficina y tecnología en toda Hispanoamérica y España.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Escribe una frase pidiendo feedback a tu jefe.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una nota de agradecimiento por el feedback recibido.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe por qué es importante el feedback en una empresa.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Usa 'retroalimentación' en una frase formal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una frase con 'feedback constructivo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Traduce: 'I received very positive feedback from the client.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

¿Cómo pedirías feedback sobre tu pronunciación de español?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Explica la diferencia entre feedback y opinión.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe un correo corto solicitando feedback sobre una propuesta.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Usa la palabra 'impresiones' como alternativa a feedback.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe un 'feedback negativo' que hayas recibido.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una frase sobre el 'feedback constante'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

¿Qué harías con el feedback de un usuario descontento?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Usa 'valoración' en una frase sobre una película.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una frase usando 'dar feedback asertivo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Traduce: 'We are waiting for the investor's feedback.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe sobre la importancia de la 'cultura del feedback'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Usa 'pedir feedback' en una pregunta informal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe cómo darías feedback a un amigo sobre su cocina.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una frase con 'feedback en tiempo real'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pronuncia: 'El feedback es fundamental'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pide feedback a un compañero sobre tu presentación.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Agradece el feedback de forma profesional.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explica en voz alta qué es el feedback constructivo.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'Necesito procesar este feedback'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pregunta a tu profesor por feedback de tu examen.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Expresa que el feedback recibido fue muy útil.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Usa 'retroalimentación' en una frase corta.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'No recibí ningún feedback del cliente'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Propón una sesión de feedback para el equipo.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'El feedback positivo me motiva mucho'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pregunta por el feedback de los usuarios.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'Aprecio tu honestidad al darme feedback'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explica por qué el feedback debe ser específico.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'Estamos abiertos a recibir feedback'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pide feedback sobre tu currículum.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'El feedback 360 es muy completo'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Expresa que vas a incorporar el feedback.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'El feedback negativo también ayuda'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pregunta educadamente: '¿Tienes algún feedback para mí?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'Dame tu feedback'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'El feedback constructivo es oro'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Identifica la palabra: 'retroalimentación'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: '¿Recibiste el feedback del jefe?'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'Solicitamos feedback a los clientes'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'No hay feedback negativo'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'El feedback fue muy vago'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'Mañana tendremos feedback'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'Agradezco mucho tu feedback'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'Espero tu feedback pronto'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'El feedback asertivo mejora el clima'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'Debemos filtrar el feedback'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: '¿Tienes feedback sobre el diseño?'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'Incorporamos el feedback del usuario'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'El feedback es bidireccional'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

محتوى ذو صلة

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!