indicación في 30 ثانية

  • Indicación: A sign, instruction, or direction.
  • Used for guidance, information, and cues.
  • Common in everyday life: signs, recipes, directions.
  • Feminine noun; remember agreement.

The Spanish word indicación is a noun that translates most directly to 'indication,' 'sign,' 'instruction,' or 'direction' in English. It's a versatile word used in various contexts to refer to something that points to or suggests a particular fact, action, or meaning. Think of it as a clue, a pointer, or a directive that helps you understand or do something.

Basic Meaning
Something that shows or suggests something else.
Common Usage
Used for signs, instructions, directions, or hints.

Por favor, sigue la indicación del mapa para llegar a tu destino.

Please follow the map's indication to reach your destination.

In everyday life, you'll encounter indicación frequently. For example, road signs provide indicaciones for drivers, telling them where to go or what to do. In a recipe, the steps are indicaciones you need to follow. Even a doctor might give you an indicación about how to take your medication. The word implies a guiding piece of information that helps clarify a situation or guide an action. It can also refer to a symptom or a sign of something, like a medical condition. For instance, a fever can be an indicación of an illness.

La luz roja del semáforo es una indicación para detenerse.

The red light on the traffic signal is an indication to stop.
Direction
Guiding someone or something towards a place or goal.
Instruction
A step-by-step guide on how to perform a task.
Sign/Symptom
A physical or observable sign that suggests a condition or event.

The context will always help you determine the specific nuance of indicación. Whether it's a sign pointing to a building, a set of rules for a game, or a medical symptom, indicación serves to inform and guide.

Using indicación correctly in Spanish involves understanding its role as a noun. It can be the subject of a sentence, the object, or part of a prepositional phrase. The key is to place it where it logically refers to a sign, instruction, or direction.

El camarero nos dio una indicación sobre el plato especial del día.

The waiter gave us an indication about the day's special dish.
As a Subject
La indicación de la calle nos ayudó a encontrar la casa.
As a Direct Object
Necesito una indicación clara para montar el mueble.
As Part of a Prepositional Phrase
Siguiendo la indicación del GPS, llegamos a nuestro destino.

When giving instructions, you might say something like:

“Sigue esta indicación para completar el formulario.” (Follow this indication to complete the form.)

In a more abstract sense, it can refer to a hint or a suggestion:

“Su silencio fue una indicación de que no estaba de acuerdo.” (His silence was an indication that he did not agree.)

Remember that indicación is a feminine noun, so it will often be preceded by feminine articles like 'la' or 'una', and will agree in number with adjectives.

¿Podrías darme una indicación de cómo llegar a la estación de tren?

Could you give me an indication of how to get to the train station?

Pay attention to the verb used with indicación. Verbs like 'dar' (to give), 'seguir' (to follow), 'recibir' (to receive), and 'necesitar' (to need) are common companions. For example:

“Recibimos varias indicaciones importantes del guía turístico.” (We received several important indications from the tour guide.)

The plural form is indicaciones. This is frequently used when referring to a series of instructions or directions.

“Las indicaciones para el montaje son muy detalladas.” (The indications for assembly are very detailed.)

Consider the context to choose the most appropriate verb and sentence structure. Whether it's a physical sign or a subtle hint, indicación plays a crucial role in conveying information.

You'll hear the word indicación in a multitude of everyday situations in Spanish-speaking countries. It's a common word that pops up in various contexts, making it essential for understanding daily conversations and instructions.

En el museo, hay una indicación para no tocar las obras de arte.

In the museum, there is an indication not to touch the works of art.
On the Street
You'll hear people asking for or giving directions: “¿Me puede dar una indicación para llegar a la plaza?” (Can you give me an indication of how to get to the square?). Road signs themselves are often referred to as indicaciones.
In Shops and Restaurants
Staff might provide indicaciones about where to sit, how to order, or what the specials are. “Aquí tiene las indicaciones para usar el menú digital.” (Here are the indications for using the digital menu.)
At Home
Parents give children indicaciones for chores or behavior. “Sigue las indicaciones que te doy.” (Follow the indications I give you.)
In Medical Settings
Doctors give patients indicaciones on how to take medication or what symptoms to watch for. “El médico me dio indicaciones sobre cómo cuidar la herida.” (The doctor gave me indications on how to care for the wound.)
In Technical Manuals and Instructions
Assembly instructions, user manuals, and recipes are full of indicaciones. “Lee atentamente las indicaciones antes de empezar.” (Read the indications carefully before you start.)

El GPS me dio una indicación para girar a la derecha.

The GPS gave me an indication to turn right.

You might also hear it used metaphorically, as a sign or a clue that something is happening or might happen:

“La caída de las hojas es una indicación de que el otoño está llegando.” (The falling of the leaves is an indication that autumn is arriving.)

In summary, indicación is a fundamental word for understanding directions, instructions, and signs in any Spanish-speaking environment.

While indicación is a straightforward word, learners might make a few common mistakes, often related to its English translations or grammatical agreement.

Incorrecto: Me dio una indicación de que llovería.

Incorrect: He gave me an indication that it would rain.
Confusing 'Indicación' with 'Indication' in English
In English, 'indication' can sometimes refer to a subtle hint or suggestion. While indicación can also mean this, it's more commonly used for direct instructions or signs. Overusing it for subtle hints might sound unnatural. For subtle hints, 'señal' or 'indicio' might be better depending on the context.
Gender Agreement Errors
Since indicación is a feminine noun, it must agree with feminine articles and adjectives. Forgetting this can lead to errors like “el indicación” instead of “la indicación,” or using masculine adjectives. For example, saying “un indicación bueno” instead of “una indicación buena.”
Confusing with Verbs
Learners might confuse the noun indicación with the verb 'indicar' (to indicate). While related, they are different parts of speech and used differently in sentences. For instance, saying “Yo indicación el camino” instead of “Yo indico el camino” or “Necesito una indicación.”
Using the Plural Incorrectly
While indicaciones (plural) is very common, learners might use the singular when multiple instructions are given. For example, asking for “una indicación” when they really need “unas indicaciones” or “las indicaciones” for a complex task.
Overgeneralization of 'Instruction'
In English, 'instruction' is often used for manual steps. While indicación can mean this, it's not always the most natural translation for every single step in a manual. Sometimes, 'paso' (step) or 'instrucción' (another word for instruction, sometimes more formal) might be more appropriate depending on the nuance.

Correcto: El mapa tiene una indicación para llegar al hotel.

Correct: The map has an indication to get to the hotel.

To avoid these mistakes, focus on practicing sentences with indicación in different contexts and paying close attention to gender and number agreement. Always consider the specific meaning you want to convey: is it a sign, a direction, a set of instructions, or a subtle hint?

While indicación is a useful word, Spanish offers other terms that can be used depending on the specific nuance you want to convey. Understanding these alternatives will enrich your vocabulary and help you express yourself more precisely.

Señal
Señal (feminine noun) is very similar and often interchangeable with indicación, especially when referring to a physical sign or a mark that points something out. However, señal can also refer to a signal (like a traffic light signal) or a symptom more broadly.
Indicación: “La indicación en la puerta dice ‘abierto’.” (The indication on the door says ‘open.’)
Señal: “La señal de tráfico se puso roja.” (The traffic signal turned red.)
Instrucción
Instrucción (feminine noun) is a direct equivalent for 'instruction,' particularly when referring to a set of commands or directions for performing a task, like in a manual or a recipe. It's often more formal than indicación when referring to a single step.
Dirección
Dirección (feminine noun) specifically refers to the path or route to a place. While an indicación can give you a direction, dirección is the actual route or address.
Indicación: “Necesito una indicación para llegar a la calle principal.” (I need an indication to get to the main street.)
Dirección: “La dirección es Calle Mayor, número 10.” (The direction is Main Street, number 10.)
Pista
Pista (feminine noun) translates to 'clue' or 'hint.' It's used when something suggests or implies something else in a less direct way than indicación.
Indicación: “El médico me dio una indicación sobre mi salud.” (The doctor gave me an indication about my health.)
Pista: “La pista que dejó el asesino era confusa.” (The clue the murderer left was confusing.)
Indicio
Indicio (masculine noun) is similar to 'hint' or 'sign' and often implies evidence or a trace of something. It's more about what can be inferred.
Indicación: “La indicación de la flecha nos mostró el camino.” (The indication of the arrow showed us the way.)
Indicio: “Había un indicio de que alguien había estado allí.” (There was an indication that someone had been there.)

El libro de cocina tiene muchas indicaciones para preparar la receta.

The cookbook has many indications for preparing the recipe. (Here, 'instrucciones' would also work well).

Choosing the right word depends on whether you're talking about a physical sign, a set of directions, a clue, or a specific route. While indicación is a good general term, these alternatives allow for more precise communication.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The root 'dic-' (related to speaking or pointing) is present in many English words like 'dictate', 'predict', and 'dedicate'. This shared root helps explain why 'indicación' often relates to something that is made known or pointed out.

دليل النطق

UK /ˌɪndɪˈkeɪʃən/
US /ˌɪndɪˈkeɪʃən/
The primary stress falls on the third syllable: in-di-CA-tion.
يتقافى مع
creation nation station relation situation information location operation
أخطاء شائعة
  • Pronouncing the 'ti' as 'tee' instead of 'shun'.
  • Incorrect stress placement, perhaps on the first or second syllable.
  • Over-pronouncing the schwa sound in '-tion'.

مستوى الصعوبة

القراءة 2/5

CEFR A2. The word 'indicación' is common and its meaning is usually clear from context, making it relatively easy to understand in written Spanish.

الكتابة 2/5
التحدث 2/5
الاستماع 2/5

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

señal mapa calle ir encontrar

تعلّم لاحقاً

instrucción dirección pista indicio orientación

متقدم

directriz precepto normativa directiva señalamiento

قواعد يجب معرفتها

Gender and Number Agreement

La indicación correcta. Las indicaciones importantes.

Use of Articles

Necesito una indicación. La indicación está en la pared.

Prepositions with 'Indicación'

Indicación para llegar. Indicación sobre el tema.

Verbs commonly used with 'Indicación'

Dar una indicación. Seguir las indicaciones. Recibir indicaciones.

Subordinate Clauses with 'que'

Fue una indicación de que algo andaba mal.

أمثلة حسب المستوى

1

Mira la indicación.

Look at the sign.

Simple imperative with a direct object.

2

Hay una indicación aquí.

There is an indication here.

Use of 'hay' for existence.

3

Sigue la indicación.

Follow the indication.

Imperative verb 'seguir'.

4

Esa es una indicación.

That is an indication.

Demonstrative pronoun 'esa'.

5

Necesito una indicación.

I need an indication.

Verb 'necesitar' with an indefinite article.

6

La indicación dice 'salida'.

The indication says 'exit'.

Verb 'decir' in the third person singular.

7

¿Cuál es la indicación?

What is the indication?

Interrogative 'cuál'.

8

Una indicación simple.

A simple indication.

Adjective 'simple' agreeing with the noun.

1

Por favor, dame una indicación para llegar al centro.

Please, give me an indication to get to the center.

Polite request using 'por favor' and the verb 'dar'.

2

Las indicaciones del mapa son muy claras.

The indications on the map are very clear.

Plural form 'indicaciones' and adjective agreement 'claras'.

3

Esta señal es una indicación importante.

This sign is an important indication.

Demonstrative 'esta' and adjective 'importante'.

4

Siguiendo las indicaciones del GPS, encontramos la casa.

Following the indications from the GPS, we found the house.

Gerund 'siguiendo' and past tense verb 'encontramos'.

5

El médico me dio una indicación sobre la medicina.

The doctor gave me an indication about the medicine.

Verb 'dar' in the past tense and preposition 'sobre'.

6

¿Entendiste la indicación que te di?

Did you understand the indication I gave you?

Past tense verb 'entendiste' and relative pronoun 'que'.

7

La luz roja es una indicación de que debes parar.

The red light is an indication that you must stop.

Use of 'de que' to introduce a subordinate clause.

8

No hay ninguna indicación de peligro.

There is no indication of danger.

Negation with 'ninguna'.

1

La falta de respuesta fue una clara indicación de su desacuerdo.

The lack of response was a clear indication of his disagreement.

Abstract noun 'falta' and adjective agreement 'clara'.

2

Necesitamos seguir las indicaciones del manual para ensamblar el mueble correctamente.

We need to follow the indications in the manual to assemble the furniture correctly.

Infinitive clause 'para ensamblar' and adverb 'correctamente'.

3

El guía turístico nos proporcionó valiosas indicaciones sobre la historia de la ciudad.

The tour guide provided us with valuable indications about the city's history.

Verb 'proporcionar' and adjective 'valiosas'.

4

Las indicaciones del médico sugieren que la recuperación será gradual.

The doctor's indications suggest that the recovery will be gradual.

Verb 'sugerir' and adjective 'gradual'.

5

En la estación, busca las indicaciones para cambiar de tren.

At the station, look for the indications to change trains.

Imperative 'busca' and infinitive 'cambiar'.

6

Su expresión facial fue una indicación de que no estaba contento.

His facial expression was an indication that he was not happy.

Possessive adjective 'su' and subordinate clause.

7

Las indicaciones de la receta son sencillas pero requieren precisión.

The indications in the recipe are simple but require precision.

Conjunction 'pero' and noun 'precisión'.

8

A pesar de las indicaciones en contra, decidió seguir su instinto.

Despite the indications against it, he decided to follow his instinct.

Prepositional phrase 'a pesar de' and reflexive verb 'decidió'.

1

La ausencia de síntomas no siempre es una indicación de que no hay problema.

The absence of symptoms is not always an indication that there is no problem.

Abstract noun 'ausencia' and complex sentence structure.

2

El informe médico proporcionó indicaciones detalladas sobre la progresión de la enfermedad.

The medical report provided detailed indications about the progression of the illness.

Adjective 'detalladas' and noun 'progresión'.

3

Es crucial seguir las indicaciones de seguridad al operar maquinaria pesada.

It is crucial to follow the safety indications when operating heavy machinery.

Adjective 'crucial' and gerund 'operar'.

4

Las fluctuaciones en el mercado bursátil pueden ser una indicación de cambios económicos futuros.

Fluctuations in the stock market can be an indication of future economic changes.

Noun 'fluctuaciones' and adjective 'futuros'.

5

El artista recibió indicaciones específicas del director para la escena clave.

The artist received specific indications from the director for the key scene.

Adjective 'específicas' and noun 'escena'.

6

Aunque las indicaciones parecían contradictorias, el equipo logró completar la tarea.

Although the indications seemed contradictory, the team managed to complete the task.

Conjunction 'aunque' and past tense verb 'logró'.

7

La presencia de ciertos compuestos en el agua es una indicación de contaminación.

The presence of certain compounds in the water is an indication of contamination.

Noun 'presencia' and noun 'contaminación'.

8

Debemos atenernos a las indicaciones proporcionadas por las autoridades.

We must adhere to the indications provided by the authorities.

Reflexive verb 'atenerse' and past participle 'proporcionadas'.

1

Las sutiles variaciones en su comportamiento eran una clara indicación de su malestar subyacente.

The subtle variations in his behavior were a clear indication of his underlying discomfort.

Adjectives 'sutiles' and 'subyacente', abstract nouns 'variaciones' and 'malestar'.

2

El análisis exhaustivo de los datos arrojó indicaciones preocupantes sobre la viabilidad del proyecto.

The exhaustive analysis of the data yielded worrying indications about the project's viability.

Adjectives 'exhaustivo' and 'preocupantes', noun 'viabilidad'.

3

Es imperativo que sigamos las indicaciones regulatorias para evitar sanciones legales.

It is imperative that we follow the regulatory indications to avoid legal sanctions.

Subjunctive mood 'sigamos' and adjective 'regulatorias'.

4

La ausencia de consenso entre los expertos no es una indicación de que la teoría sea incorrecta, sino de su complejidad.

The absence of consensus among experts is not an indication that the theory is incorrect, but rather of its complexity.

Complex sentence structure with 'sino de'.

5

Las indicaciones del autor en el prefacio preparan al lector para la naturaleza desafiante del texto.

The author's indications in the preface prepare the reader for the challenging nature of the text.

Noun 'prefacio' and adjective 'desafiante'.

6

La rápida proliferación de noticias falsas requiere una evaluación crítica de cada indicación que recibimos.

The rapid proliferation of fake news requires a critical evaluation of every indication we receive.

Noun 'proliferación' and subjunctive 'recibimos'.

7

El estudio identificó varias anomalías que servían como indicación de un fallo sistémico.

The study identified several anomalies that served as an indication of a systemic failure.

Noun 'anomalías' and adjective 'sistémico'.

8

A pesar de las indicaciones contrarias, la empresa decidió mantener su estrategia de expansión.

Despite contrary indications, the company decided to maintain its expansion strategy.

Adjective 'contrarias' and noun 'estrategia'.

1

La intrincada red de pistas proporcionaba indicaciones equívocas, confundiendo a los investigadores.

The intricate web of clues provided equivocal indications, confusing the investigators.

Adjectives 'intrincada' and 'equívocas', noun 'investigadores'.

2

La interpretación de los resultados preliminares ofreció indicaciones tentadoras pero no concluyentes sobre la hipótesis.

The interpretation of the preliminary results offered tantalizing but inconclusive indications about the hypothesis.

Adjectives 'preliminares' and 'tentadoras', noun 'hipótesis'.

3

El protocolo exige el cumplimiento estricto de las indicaciones para garantizar la validez de los experimentos.

The protocol demands strict adherence to the indications to guarantee the validity of the experiments.

Noun 'protocolo', adverb 'estrictamente', and noun 'validez'.

4

La persistente ausencia de progresión era una ominosa indicación de problemas futuros.

The persistent absence of progression was an ominous indication of future problems.

Adjectives 'persistente' and 'ominosa', abstract noun 'progresión'.

5

Las diversas escuelas de pensamiento difieren en sus interpretaciones de las indicaciones de los textos antiguos.

The various schools of thought differ in their interpretations of the indications from the ancient texts.

Adjective 'diversas' and noun 'interpretaciones'.

6

El documento contiene indicaciones explícitas sobre cómo proceder en caso de emergencia.

The document contains explicit indications on how to proceed in case of emergency.

Adjective 'explícitas' and noun 'emergencia'.

7

La convergencia de múltiples factores ofrecía indicaciones sólidas de un cambio inminente.

The convergence of multiple factors offered solid indications of an imminent change.

Noun 'convergencia' and adjective 'inminente'.

8

A pesar de las aparentes indicaciones de éxito, el proyecto enfrentó obstáculos imprevistos.

Despite the apparent indications of success, the project faced unforeseen obstacles.

Adjective 'aparentes' and noun 'obstáculos'.

تلازمات شائعة

dar una indicación
seguir una indicación
recibir indicaciones
indicación médica
indicación vial
indicaciones generales
una clara indicación
una posible indicación
sin indicación
las indicaciones del manual

العبارات الشائعة

¿Me puede dar una indicación?

— Can you give me an indication/direction?

Perdona, ¿me puede dar una indicación para llegar al museo?

Siga las indicaciones.

— Follow the indications/instructions.

Por favor, siga las indicaciones del cartel.

Es una indicación de que...

— It is an indication that...

Su sonrisa es una indicación de que está feliz.

Las indicaciones son claras.

— The indications/instructions are clear.

Las indicaciones del chef son muy claras.

Una indicación importante.

— An important indication.

La fiebre es una indicación importante de enfermedad.

No hay indicaciones.

— There are no indications/signs.

No había indicaciones de que el camino fuera peligroso.

Dame una indicación.

— Give me an indication/direction.

Dame una indicación rápida para llegar a la plaza.

Atenerse a las indicaciones.

— To adhere to the indications/instructions.

Debemos atenernos a las indicaciones de seguridad.

Una indicación útil.

— A useful indication.

Este mapa tiene una indicación útil para los turistas.

Las indicaciones del GPS.

— The GPS indications/directions.

Las indicaciones del GPS nos guiaron perfectamente.

يُخلط عادةً مع

indicación vs Indication (English)

While similar, 'indication' in English can sometimes be more subtle or abstract. 'Indicación' in Spanish is often more direct, referring to explicit signs or instructions, though it can also be used for hints.

indicación vs Indicador

An 'indicador' is something that indicates or shows something else (e.g., a dashboard indicator light). 'Indicación' is the act or result of indicating, or the information itself.

indicación vs Indicar (Verb)

This is the verb form. 'Indicación' is the noun form. You 'indicar' (indicate) something, and the result is an 'indicación' (indication).

تعبيرات اصطلاحية

"No dar indicación de vida"

— To give no sign of life; to be unresponsive or out of contact.

Después del accidente, no dio indicación de vida durante varias horas.

Neutral
"Seguir las indicaciones de alguien"

— To follow someone's instructions or advice.

Ella siempre sigue las indicaciones de su mentor y ha tenido mucho éxito.

Neutral
"Una indicación de que algo va mal"

— An indication that something is going wrong.

El aumento de las quejas es una indicación de que algo va mal en el servicio.

Neutral
"Tomar como indicación"

— To take something as an indication or sign.

Tomamos su silencio como indicación de que no estaba de acuerdo.

Neutral
"Dar la indicación correcta"

— To give the correct indication/direction/instruction.

El policía nos dio la indicación correcta para llegar al hotel.

Neutral
"Una indicación de que se acerca el cambio"

— An indication that change is approaching.

La atmósfera en la sala era una indicación de que se acerca el cambio.

Neutral
"No tener ninguna indicación"

— To have no indication or clue.

No teníamos ninguna indicación de dónde encontrarlo.

Neutral
"Una indicación clara de..."

— A clear indication of...

Su entusiasmo es una indicación clara de su pasión por el proyecto.

Neutral
"Las indicaciones del destino"

— The indications of the destination.

Las indicaciones del destino nos llevaron a un lugar inesperado.

Neutral
"Una indicación de que las cosas están cambiando"

— An indication that things are changing.

La nueva política es una indicación de que las cosas están cambiando en la empresa.

Neutral

سهل الخلط

indicación vs Señal

Both refer to something that points something out or conveys information.

'Señal' often refers to a physical sign (like a road sign or a warning sign) or a signal (like a traffic light). 'Indicación' is broader and can refer to a set of instructions, directions, or even a subtle hint. While they can overlap, 'señal' is more concrete, and 'indicación' can be more abstract or instructional.

La <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>señal</mark> de 'stop' nos obligó a detenernos. (The 'stop' <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>sign</mark> forced us to stop.) El GPS me dio una <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indicación</mark> para girar. (The GPS gave me an <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indication</mark> to turn.)

indicación vs Instrucción

Both refer to guidance on how to do something.

'Instrucción' is more specific to a command or a step-by-step guide, often used in formal contexts like manuals or rules. 'Indicación' is more general; it can be a single sign, a direction, or a suggestion. While you can have 'indicaciones' in a manual, they are essentially 'instrucciones'. However, 'indicación' can also refer to a sign on the street, which 'instrucción' usually doesn't.

Lee las <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>instrucciones</mark> del aparato. (Read the <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>instructions</mark> for the device.) La <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indicación</mark> en la puerta decía 'abierto'. (The <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indication</mark> on the door said 'open'.)

indicación vs Dirección

Both are related to guiding someone to a place.

'Dirección' specifically refers to the route, path, or address of a place. 'Indicación' is the information or sign that helps you find that direction. You might ask for an 'indicación' to find the 'dirección'.

¿Me puede dar la <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>dirección</mark> de este hotel? (Can you give me the <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>address</mark> of this hotel?) La <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indicación</mark> del GPS dice que gire aquí. (The GPS <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indication</mark> says to turn here.)

indicación vs Pista

Both can be considered clues or hints.

'Pista' is more often used for a clue in a mystery, a hint in a game, or a track (like a running track). 'Indicación' can be a hint, but it's more commonly used for explicit directions or signs. A 'pista' is something you infer from, while an 'indicación' is something you follow.

La policía encontró una <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>pista</mark> importante. (The police found an important <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>clue</mark>.) El cartel es una <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indicación</mark> para el museo. (The sign is an <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indication</mark> for the museum.)

indicación vs Indicio

Both can suggest or point to something.

'Indicio' often implies evidence or a trace that suggests something, particularly in a more formal or scientific context. It's less about direct guidance and more about inferring a state or event. 'Indicación' is generally more direct and instructional.

El <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indicio</mark> de humo sugería un incendio. (The <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indication</mark> of smoke suggested a fire.) La <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indicación</mark> en el mapa nos mostraba el camino. (The <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indication</mark> on the map showed us the way.)

أنماط الجُمل

A1

Mira la <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indicación</mark>.

Mira la <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indicación</mark>.

A1

Hay una <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indicación</mark> aquí.

Hay una <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indicación</mark> aquí.

A2

¿Me puede dar una <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indicación</mark>?

¿Me puede dar una <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indicación</mark> para la estación?

A2

Siga las <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indicaciones</mark> del mapa.

Siga las <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indicaciones</mark> del mapa.

B1

Fue una <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indicación</mark> de que...

Fue una <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indicación</mark> de que no estaba de acuerdo.

B1

Las <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indicaciones</mark> del manual son...

Las <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indicaciones</mark> del manual son muy detalladas.

B2

La ausencia de X es una <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indicación</mark> de Y.

La ausencia de síntomas es una <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indicación</mark> de buena salud.

C1

Las sutiles <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indicaciones</mark> de su comportamiento...

Las sutiles <mark class='bg-violet-200 dark:bg-violet-800 px-0.5 rounded'>indicaciones</mark> de su comportamiento revelaron su secreto.

عائلة الكلمة

الأسماء

indicación
indicador

الأفعال

indicar

الصفات

indicativo

مرتبط

indicativo
indicador
indicar
indicción
dedicatoria

كيفية الاستخدام

frequency

High

أخطاء شائعة
  • Using masculine articles/adjectives. La indicación correcta.

    'Indicación' is feminine. Forgetting this leads to errors like 'el indicación' or 'un indicación bueno'. Always use feminine agreement: 'la indicación', 'una indicación', 'indicación clara'.

  • Confusing with English 'indication' for subtle hints. Su silencio fue una pista de su enfado.

    While 'indicación' can mean a hint, it's often more direct. For subtle clues, 'pista' or 'indicio' might be more appropriate. Overusing 'indicación' for very abstract hints can sound unnatural.

  • Using singular when plural is needed. Necesito las indicaciones para montar el mueble.

    When referring to multiple steps or pieces of guidance (like in a manual or for directions), the plural 'indicaciones' is usually required. Saying 'una indicación' when multiple are involved is incorrect.

  • Confusing noun 'indicación' with verb 'indicar'. El mapa tiene una indicación.

    'Indicación' is the noun (the sign/instruction itself). 'Indicar' is the verb (to give the sign/instruction). Saying 'El mapa indica una indicación' is redundant and incorrect. You would say 'El mapa indica el camino' or 'El mapa tiene una indicación'.

  • Using 'indicación' for a specific route. La dirección es Calle Mayor, número 10.

    'Indicación' is the guidance or sign *to* the direction. 'Dirección' is the actual route or address. You ask for an 'indicación' to find the 'dirección'.

نصائح

Pay Attention to Context

The meaning of 'indicación' can shift slightly depending on the situation. Is it a physical sign? A set of written steps? A doctor's advice? Or a subtle hint? Always consider the surrounding words and the overall situation to grasp the precise meaning.

Master Gender Agreement

'Indicación' is a feminine noun. Remember to use feminine articles (la, una) and feminine adjective endings when describing it (e.g., 'una indicación clara', not 'un indicación claro'). This is a fundamental aspect of Spanish grammar.

Explore Synonyms

While 'indicación' is very useful, learning synonyms like 'señal', 'instrucción', 'dirección', 'pista', and 'indicio' will allow you to be more precise in your communication and understand a wider range of Spanish texts and conversations.

Use it in Real Life

Actively try to use 'indicación' when you travel, read recipes, or assemble furniture in Spanish. Ask for 'una indicación' when you're lost, or give 'indicaciones' to someone else. The more you use it, the more natural it will become.

Listen to Native Speakers

Pay close attention to how native Spanish speakers use 'indicación' in movies, podcasts, or conversations. Notice the verbs they pair it with and the contexts in which they employ it. This will help you internalize its usage patterns.

Learn Key Phrases

Memorizing common phrases like '¿Me puede dar una indicación?' or 'Siga las indicaciones' will boost your confidence and fluency. These are practical building blocks for using the word effectively in spoken Spanish.

Don't Forget the Plural

The plural form 'indicaciones' is very common, especially when referring to multiple steps or pieces of guidance. Make sure you recognize and can use it correctly when more than one piece of information is involved.

Recognize Abstract Meanings

Be aware that 'indicación' can be used metaphorically to mean a hint, a sign, or an indication of a state or feeling, not just physical directions. Understanding this broader usage will enhance your comprehension of nuanced Spanish.

Connect to 'Indicate'

Think of the English verb 'to indicate'. The Spanish noun 'indicación' is closely related. This connection can help you remember its core meaning of pointing something out or making something known.

Test Your Knowledge

Regularly engage with practice exercises like fill-in-the-blanks, multiple-choice questions, and sentence building. This active recall is one of the most effective ways to solidify your understanding and usage of 'indicación'.

احفظها

وسيلة تذكّر

Imagine a signpost (an 'indication') pointing 'in' (in-) the 'dic'tation (dic-) of the right direction. The signpost is 'ation'ally important for travelers.

ربط بصري

Picture a large, clear signpost on a crossroads. The signpost has arrows pointing in different directions, and each arrow has the word 'INDICACIÓN' written on it. This visual emphasizes its role in pointing out directions.

Word Web

Sign Direction Instruction Clue Guidance Information Marker Directive

تحدٍّ

When you see a sign or receive instructions in Spanish, try to identify if the word used is 'indicación' or one of its synonyms. Think about why that specific word was chosen in that context.

أصل الكلمة

The word 'indicación' comes from the Latin word 'indicatio', which is derived from the verb 'indicare'. 'Indicare' itself is formed from 'in-' (meaning 'in' or 'on') and 'dicare' (meaning 'to proclaim', 'to declare', or 'to point out').

المعنى الأصلي: To point out, to show, to declare, to make known.

Indo-European > Italic > Latin

السياق الثقافي

The word itself is neutral. However, the context in which 'indicación' is used can carry sensitivity. For example, medical 'indicaciones' are crucial for health and well-being, and giving incorrect 'indicaciones' can have serious consequences. Similarly, safety 'indicaciones' in workplaces or public spaces are vital for preventing accidents.

In English, we use words like 'sign', 'direction', 'instruction', 'clue', or 'indication' depending on the context. The Spanish word 'indicación' often covers a broader range of these meanings.

The 'indicaciones' on the Camino de Santiago (pilgrimage route) are famous, often marked by yellow arrows or shells, guiding pilgrims for hundreds of miles. Many Spanish films and literature feature characters navigating complex situations where following or misinterpreting 'indicaciones' plays a key role in the plot. Public transportation systems in Spanish-speaking cities rely heavily on clear 'indicaciones' (signs and announcements) for passengers to find their way.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Asking for and giving directions.

  • ¿Me puede dar una indicación?
  • Siga esta indicación.
  • La indicación es girar a la derecha.

Following instructions (recipes, manuals, rules).

  • Lee las indicaciones.
  • Sigue las indicaciones al pie de la letra.
  • Las indicaciones son claras.

Interpreting signs and signals.

  • La indicación del cartel.
  • Una indicación de peligro.
  • La luz es una indicación.

Medical advice and symptoms.

  • Indicaciones médicas.
  • Una indicación de enfermedad.
  • Seguir las indicaciones del doctor.

Figurative use (hints, signs of something).

  • Una clara indicación de...
  • Una posible indicación.
  • No hay indicación de que...

بدايات محادثة

"¿Cuál fue la última indicación que seguiste y a dónde te llevó?"

"Si pudieras crear una indicación para la vida, ¿qué diría?"

"¿Alguna vez te has perdido por no seguir bien una indicación?"

"¿Qué tipo de indicaciones te resultan más fáciles de seguir: escritas, verbales o visuales?"

"¿Cómo crees que las indicaciones han cambiado con la tecnología (GPS, apps)?"

"¿Cuál es la indicación más importante que te han dado en tu vida?"

"¿Qué harías si recibieras una indicación contradictoria?"

"¿Hay alguna indicación que sea universalmente entendida en todas las culturas?"

"¿Qué significa para ti una 'buena indicación'?"

"¿Cómo le darías indicaciones a alguien que no habla tu idioma?"

مواضيع للكتابة اليومية

Describe un momento en el que una indicación te salvó de un problema o te llevó a un descubrimiento.

Escribe una historia corta donde el personaje principal se pierde y debe confiar en una serie de indicaciones inciertas para encontrar su camino.

Reflexiona sobre las indicaciones que te han dado tus padres o mentores y cómo han influido en tus decisiones.

Imagina que eres un guía turístico. Escribe las indicaciones detalladas que le darías a un grupo para explorar tu ciudad favorita.

Considera las señales de tu propio cuerpo. ¿Qué indicaciones te da tu cuerpo sobre tu salud o bienestar, y cómo las interpretas?

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

No, 'indicación' is versatile. While it's very common for physical directions (like on a sign or from a GPS), it can also refer to instructions for a task (like in a recipe or manual), a medical suggestion from a doctor, or even a subtle hint or sign that suggests something is happening.

'Señal' often refers to a physical sign or a signal (like a traffic light), something that is seen or perceived. 'Indicación' is broader and can be a sign, but also a set of instructions, a direction, or a hint. They overlap, but 'indicación' is more about the information conveyed or the act of guiding.

Yes, it can. For example, 'Su silencio fue una clara indicación de su desacuerdo' (His silence was a clear indication of his disagreement). In this case, 'indicación' refers to a sign or a hint that reveals an underlying feeling or situation.

The plural is 'indicaciones'. It is used when referring to multiple signs, directions, or instructions. For instance, 'Las indicaciones del manual son muy detalladas' (The indications in the manual are very detailed).

'Instrucción' is more specific to commands or step-by-step procedures, often in formal contexts like manuals. 'Indicación' is more general; it can be a single sign, a direction, or a suggestion. If you're talking about the steps in a recipe, 'instrucciones' might be more precise, but 'indicaciones' would also be understood. If you're talking about a road sign, 'indicación' is more appropriate.

Yes, 'indicación' is a feminine noun in Spanish. This means it will typically be preceded by feminine articles like 'la' or 'una', and any adjectives describing it should also be in the feminine form, like 'una indicación clara'.

Yes, it can. A symptom can be considered an 'indicación' of an illness. For example, 'La fiebre es una indicación de que algo no va bien' (Fever is an indication that something is not right).

A common mistake is confusing it with the English word 'indication' and using it for very subtle, abstract hints when a more specific Spanish word like 'pista' or 'indicio' might be better. Another mistake is not agreeing the gender and number of articles and adjectives with the feminine noun 'indicación'.

A polite way to ask is: '¿Me puede dar una indicación para llegar a [place]?' (Can you give me an indication/direction to get to [place]?). You can also use '¿Cómo llego a [place]?' which is more direct.

Yes, common phrases include 'dar una indicación' (to give an indication), 'seguir una indicación' (to follow an indication), and 'una clara indicación de...' (a clear indication of...). There's also the idiom 'no dar indicación de vida' (to give no sign of life).

اختبر نفسك 139 أسئلة

writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 139 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!