sintomático
When you feel sick, your body might show some signs. These signs are called symptoms. Think about when you have a cold – you might sneeze or have a runny nose. These are symptoms of a cold.
So, if someone is sintomático, it means they are showing these signs that they might be sick. It's like saying, "they have symptoms." For example, if someone has a cough, they are sintomático of a cough.
When you're learning Spanish at a B1 level, you're moving beyond basic survival phrases. You can understand and produce more complex sentences, and you're starting to grasp nuances in meaning. This means you'll encounter words like "sintomático" which, while similar to English, require you to build a more robust vocabulary for describing health, emotions, and everyday situations. It's about expanding your ability to communicate more detailed information.
When we talk about something being sintomático, we mean it's showing signs or indications of something else, often a problem or a deeper issue. It's not just about medical symptoms; it can be used more broadly.
For example, if you see a lot of people leaving a company, you might say it's sintomático of low morale. Or, if a student consistently performs poorly, it could be sintomático of a lack of understanding in foundational concepts. It implies that the visible signs point to an underlying cause.
When we talk about something being sintomático, we mean it's showing signs or indications of something else, often something underlying or problematic. It's like saying a small cough is symptomatic of a cold that's developing. In a broader sense, it can also describe a situation where certain events are symptomatic of a larger trend or issue. Think of it as a clue that points to a bigger picture, whether it's related to health or a more abstract concept.
§ What 'Sintomático' Means
- Definition
- Showing symptoms of a disease.
The Spanish word 'sintomático' is an adjective, and it's quite straightforward to understand once you break it down. It means 'symptomatic' in English, referring to something or someone that is showing symptoms of a disease or condition. You'll often hear this word in medical contexts, but it can also be used in a more general sense to describe any situation where signs or indications of a problem are present.
Think of it this way: if you're experiencing a cough, a fever, or a headache, you are 'sintomático' of something, perhaps a cold or the flu. The word highlights the presence of those observable signs. It's a key term when discussing health, diagnosis, and even public health measures.
El paciente era sintomático con tos y fiebre.
Translation hint: The patient was symptomatic with a cough and fever.
§ When to Use 'Sintomático'
You'll typically encounter and use 'sintomático' in situations where you are describing the presence of symptoms. Here are some common scenarios:
- Medical Discussions: This is the most common use. Doctors, nurses, and patients use it to talk about illnesses. For example, a doctor might ask if a patient is 'sintomático' before recommending a test.
- Public Health Information: During outbreaks or health crises, you'll see this word frequently in public announcements or guidelines, often distinguishing between 'asintomático' (asymptomatic) and 'sintomático' cases.
- Figurative Language: While less common, you might hear 'sintomático' used to describe a situation where there are clear signs of an underlying issue, even if it's not a medical one. For instance, a struggling economy might be described as 'sintomático' of deeper financial problems.
Remember, it's an adjective, so it needs to agree in gender and number with the noun it modifies. Since 'sintomático' ends in '-o', it will change to '-a' for feminine nouns, and '-os' or '-as' for plural nouns.
Las personas sintomáticas deben quedarse en casa.
Translation hint: Symptomatic people should stay home.
§ Practical Tips for Using 'Sintomático'
To really get a handle on 'sintomático', try to use it in your own sentences. Think about times when you or someone you know has shown symptoms of something. This kind of active practice is the best way to make new vocabulary stick.
¿Eres sintomático?
Translation hint: Are you symptomatic?
Understanding 'sintomático' is essential for anyone wanting to have basic conversations about health in Spanish. It's a B1 level word, meaning it's something you should aim to understand and use as you become more comfortable with intermediate Spanish.
§ Understanding 'sintomático'
The Spanish word sintomático is an adjective. This means it describes a noun. It comes from 'síntoma' (symptom).
- Definition
- Showing symptoms of a disease.
In plain English, if someone or something is sintomático, it means they are showing signs of an illness or problem. Think of it like this: if you have a fever and cough, you are 'symptomatic' of a cold or flu.
§ Grammar: It's an Adjective
Because sintomático is an adjective, it needs to agree in gender and number with the noun it describes. This is a basic rule in Spanish grammar that you should always remember.
- If the noun is masculine singular (like 'paciente' - patient), you use sintomático.
- If the noun is feminine singular (like 'persona' - person), you use sintomática.
- If the noun is masculine plural (like 'pacientes' - patients), you use sintomáticos.
- If the noun is feminine plural (like 'personas' - persons), you use sintomáticas.
§ Using 'sintomático' with 'ser' or 'estar'
You will almost always see sintomático used with the verb 'ser' or 'estar'.
- Use 'ser' when you are talking about a permanent or inherent characteristic, or a general statement about a condition.
- Use 'estar' when you are talking about a temporary state or condition.
However, in the context of symptoms, 'estar' is very common because symptoms are often a temporary state. You are currently showing symptoms, but hopefully, you won't be forever.
El paciente está sintomático con fiebre y tos.
(The patient is symptomatic with fever and cough.)
Las personas sintomáticas deben quedarse en casa.
(Symptomatic people should stay home.)
In the second example, 'sintomáticas' directly modifies 'personas'. Here, 'ser' is implied in the characteristic of 'being symptomatic'.
§ Prepositions with 'sintomático'
While sintomático itself doesn't always require a specific preposition, when you want to specify *what* someone is symptomatic *of*, you often use 'de' (of/from) or 'con' (with).
Es sintomático de la gripe.
(He is symptomatic of the flu.)
Ella está sintomática con una infección.
(She is symptomatic with an infection.)
§ Common Phrases and Contexts
You'll often hear sintomático in medical contexts, especially when talking about diseases, viruses, or other health conditions. It's a very practical word to know.
- Ser asintomático: To be asymptomatic (not showing symptoms). This is the opposite.
- El período sintomático: The symptomatic period (the time when symptoms are present).
- Un caso sintomático: A symptomatic case.
Durante el período sintomático, es importante descansar.
(During the symptomatic period, it is important to rest.)
Identificaron varios casos sintomáticos en la comunidad.
(They identified several symptomatic cases in the community.)
Mastering sintomático will help you understand and discuss health-related topics in Spanish more accurately. Practice using it in sentences, paying close attention to gender and number agreement.
§ What 'Sintomático' Means
- Spanish Word
- sintomático (adjective)
- English Definition
- Showing symptoms of a disease.
The word 'sintomático' is an adjective you'll hear a lot, especially when talking about health. It simply means that someone or something is showing symptoms. Think of it like saying 'symptomatic' in English. It's direct and tells you a person is exhibiting signs of an illness.
§ In Daily Conversations
You'll often hear 'sintomático' in casual conversations about health, especially when people are discussing how they feel or how someone else is feeling. It's common when people are trying to figure out if someone is sick or just feeling a bit off.
El paciente está sintomático, tiene fiebre y tos.
Translation hint: The patient is symptomatic, he has a fever and a cough.
¿Estás sintomático hoy? Te veo un poco pálido.
Translation hint: Are you symptomatic today? You look a bit pale.
§ At Work and School
In professional or academic settings, particularly in medicine, nursing, or even public health discussions, 'sintomático' is a crucial term. It's used to describe conditions or individuals who are showing signs of an illness, which helps in diagnosis and treatment. You might hear it in a doctor's office, a hospital, or during a lecture on public health.
Es importante identificar a los casos sintomáticos para evitar la propagación.
Translation hint: It's important to identify symptomatic cases to prevent spread.
Si te sientes sintomático, quédate en casa y evita el contacto con otros.
Translation hint: If you feel symptomatic, stay home and avoid contact with others.
§ In the News and Media
When you're reading or listening to the news, especially about public health, outbreaks, or medical reports, 'sintomático' will pop up frequently. It's a key word for understanding discussions around health crises, preventive measures, and the impact of illnesses on the population. You might hear it in reports on a flu season, a new virus, or a general health advisory.
Las autoridades de salud instan a cualquier persona sintomática a hacerse la prueba.
Translation hint: Health authorities urge anyone symptomatic to get tested.
La nueva variante del virus es más sintomática en niños.
Translation hint: The new virus variant is more symptomatic in children.
How Formal Is It?
"La manifestación clínica sintomática del virus es preocupante."
"El individuo sintomático debe ser aislado para evitar contagios."
"Si estás con síntomas, quédate en casa."
"Si un amiguito está con señales de enfermedad, es mejor no acercarse mucho."
"Con estos achaques, seguro que tengo algo."
حقيقة ممتعة
The root 'symptom' comes from Greek 'symptoma', meaning 'a happening, an accident, a misfortune, a sickness'.
مستوى الصعوبة
short
short
short
short
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Adjectives must agree in gender and number with the noun they modify. Since 'sintomático' is an adjective, its ending changes to match the noun.
El paciente es sintomático (The patient is symptomatic). La condición es sintomática (The condition is symptomatic).
The verb 'ser' (to be) is used with adjectives like 'sintomático' to describe inherent qualities or characteristics.
Es sintomático de una infección (It is symptomatic of an infection).
To express 'symptomatic of something,' you generally use 'sintomático de' followed by the noun.
Los síntomas son sintomáticos de gripe (The symptoms are symptomatic of the flu).
You can use 'estar' (to be) with 'sintomático' to describe a temporary state or condition.
Ella está sintomática hoy (She is symptomatic today).
When referring to a group of people, the masculine plural form 'sintomáticos' is used if the group includes males, or if the gender is mixed or unspecified.
Los casos sintomáticos están aumentando (The symptomatic cases are increasing).
أمثلة حسب المستوى
El paciente es sintomático, tiene fiebre y tos.
The patient is symptomatic, has a fever and cough.
Here, 'sintomático' describes 'el paciente'.
Después de la exposición, se volvió sintomático en dos días.
After exposure, he became symptomatic in two days.
'Sintomático' functions as a predicate adjective with 'volverse'.
Es importante aislar a las personas sintomáticas para evitar la propagación.
It's important to isolate symptomatic people to prevent spread.
'Sintomáticas' is plural to agree with 'personas'.
No todos los infectados son sintomáticos; algunos son asintomáticos.
Not all infected people are symptomatic; some are asymptomatic.
Contrasting 'sintomáticos' with 'asintomáticos'.
Si te sientes mal, podrías ser sintomático de una gripe.
If you feel bad, you could be symptomatic of a flu.
'Sintomático de' means 'symptomatic of'.
Los niños pequeños a menudo son sintomáticos con erupciones.
Young children are often symptomatic with rashes.
'Sintomáticos' is plural to agree with 'niños pequeños'.
El médico le preguntó si había estado sintomático recientemente.
The doctor asked him if he had been symptomatic recently.
Using 'sintomático' in a past perfect context.
Aunque no parezca enfermo, puede ser sintomático internamente.
Even if he doesn't look sick, he can be internally symptomatic.
'Sintomático' modifies 'él' (implied subject).
El paciente era asintomático, lo que dificultó el diagnóstico inicial.
The patient was asymptomatic, which made the initial diagnosis difficult.
Here, 'asintomático' is used as an antonym for 'sintomático'.
Aunque te sientas bien, podrías ser sintomático en unos días.
Even if you feel well, you could be symptomatic in a few days.
The auxiliary verb 'podrías' (could) indicates possibility.
Los casos sintomáticos de la enfermedad requieren atención médica inmediata.
Symptomatic cases of the disease require immediate medical attention.
'Sintomáticos' agrees in gender and number with 'casos'.
Es importante aislar a las personas sintomáticas para evitar la propagación.
It's important to isolate symptomatic people to prevent spread.
The infinitive 'aislar' is used after 'es importante'.
Si eres sintomático, evita el contacto cercano con otros.
If you are symptomatic, avoid close contact with others.
The imperative 'evita' is used for a command.
Su tos persistente es muy sintomática de una afección respiratoria.
Her persistent cough is very symptomatic of a respiratory condition.
'Muy' (very) intensifies the adjective 'sintomática'.
Los niños pueden ser sintomáticos con síntomas leves.
Children can be symptomatic with mild symptoms.
'Pueden ser' (can be) expresses ability or possibility.
No todos los infectados son sintomáticos; algunos son portadores silenciosos.
Not all infected people are symptomatic; some are silent carriers.
'No todos' introduces a negation of a general statement.
La tos persistente y la fiebre alta son síntomas inequívocos de que el paciente está sintomático.
Persistent cough and high fever are unequivocal signs that the patient is symptomatic.
Aunque dio positivo, el portador del virus se mantuvo asintomático durante todo el período de cuarentena, lo cual es inusual.
Although he tested positive, the virus carrier remained asymptomatic throughout the quarantine period, which is unusual.
Note the contrast with 'asintomático' (asymptomatic).
Es crucial identificar a los individuos sintomáticos para contener la propagación de la enfermedad en la comunidad.
It is crucial to identify symptomatic individuals to contain the spread of the disease in the community.
El médico sospechó que la infección era sintomática a pesar de la ausencia de fiebre, basándose en otros indicadores.
The doctor suspected the infection was symptomatic despite the absence of fever, based on other indicators.
Cuando un paciente se vuelve sintomático, es imperativo iniciar el tratamiento de inmediato para evitar complicaciones mayores.
When a patient becomes symptomatic, it is imperative to start treatment immediately to avoid major complications.
El estudio reveló que un porcentaje significativo de la población infectada era sintomático, pero con síntomas leves que pasaron desapercibidos.
The study revealed that a significant percentage of the infected population was symptomatic, but with mild symptoms that went unnoticed.
A pesar de la vacuna, algunos individuos aún pueden volverse sintomáticos, aunque la gravedad de la enfermedad suele ser menor.
Despite the vaccine, some individuals can still become symptomatic, although the severity of the illness is usually lower.
La monitorización continua de los contactos cercanos es vital para detectar si alguno de ellos se vuelve sintomático.
Continuous monitoring of close contacts is vital to detect if any of them become symptomatic.
يُخلط عادةً مع
This is the direct English equivalent and shares the same core meaning. The main confusion will be with the related Spanish terms.
While related to medical conditions, 'diagnostic' describes something used for diagnosis, not the state of showing symptoms.
A characteristic is a feature or quality, which can sometimes be a symptom, but 'sintomático' specifically means 'showing symptoms.'
أنماط نحوية
تعبيرات اصطلاحية
"Estar en la cama con fiebre"
To be in bed with a fever
Mi hijo está en la cama con fiebre, sintomático de la gripe.
neutral"Presentar síntomas"
To present symptoms
El paciente empezó a presentar síntomas graves anoche.
formal"Tener cara de pocos amigos"
To look unwell/grumpy (literally, 'to have a face of few friends')
Desde que se enfermó, tiene cara de pocos amigos.
informal"No tener buen aspecto"
To not look well
Desde que regresó del viaje, no tiene buen aspecto, parece sintomático.
neutral"Sentirse indispuesto"
To feel unwell
Después de comer eso, me sentí indispuesto toda la tarde.
neutral"Dar señales de algo"
To show signs of something
El árbol está dando señales de enfermedad, sus hojas están marchitas.
neutral"Estar pachucho/a"
To be a bit under the weather
No voy a la fiesta, estoy un poco pachucha hoy.
informal"Tener mala pinta"
To look bad (e.g., food, a situation, or a person who looks sick)
Esa comida tiene mala pinta, creo que está en mal estado.
informal"Parecer enfermo/a"
To look sick
Con esa tos y la nariz roja, parece enferma.
neutral"Avisar con su cuerpo"
To give warning signs with one's body (idiomatic)
Mi cuerpo me avisó con escalofríos que algo no andaba bien.
neutralسهل الخلط
Looks and sounds similar to 'sintomático,' but means the opposite.
'Sintomático' means showing symptoms, while 'asintomático' means showing no symptoms.
El paciente es asintomático. (The patient is asymptomatic.)
Often confused with 'sintomático' due to shared root, but they are different parts of speech.
'Síntoma' is the noun (the symptom itself), whereas 'sintomático' is an adjective (describing something that has symptoms).
La fiebre es un síntoma de gripe. (Fever is a symptom of the flu.)
Similar in medical context to 'síntoma,' but 'signo' refers to an objective finding, while 'síntoma' is subjective.
A 'signo' is something a doctor can observe (e.g., a rash), while a 'síntoma' is something the patient feels (e.g., pain).
El médico notó un signo de inflamación. (The doctor noticed a sign of inflammation.)
This noun is the study or collection of symptoms, not the state of being symptomatic.
'Sintomatología' refers to the set of symptoms or the study of them, not an individual's symptomatic state.
La sintomatología de la enfermedad es variada. (The symptomatology of the disease is varied.)
While related to symptoms, 'diagnóstico' is the identification of a disease, not the state of having symptoms.
'Sintomático' describes the presence of symptoms, 'diagnóstico' is the conclusion drawn from those symptoms (and other information).
El diagnóstico fue resfriado común. (The diagnosis was a common cold.)
أنماط الجُمل
Ser sintomático de [sustantivo femenino] / [sustantivo masculino]
La fiebre alta y la tos son síntomas de la gripe. Es sintomático de un resfriado.
Estar sintomático / -a
El paciente estuvo sintomático durante varios días.
Presentar síntomas sintomáticos
El nuevo virus se manifiesta con síntomas sintomáticos leves.
Considerar [algo] sintomático
Considero que su cansancio es sintomático de estrés.
[Sustantivo] es sintomático de [situación]
La falta de comunicación es sintomática de un problema más profundo en la relación.
Un [sustantivo] sintomático
Un silencio sintomático llenó la sala después de la noticia.
Que sea sintomático de [sustantivo]
Espero que esta mejora sea sintomática de una recuperación completa.
No ser sintomático de [sustantivo]
El dolor de cabeza no siempre es sintomático de una enfermedad grave.
كيفية الاستخدام
When something is sintomático, it means it's showing symptoms. This word is often used in medical contexts. For example, a doctor might ask if a patient is sintomático to determine if they are experiencing signs of an illness.
A common mistake is to confuse sintomático with 'asymptomatic' in English. Remember, sintomático means symptoms ARE present, while 'asymptomatic' means symptoms are NOT present. Another mistake is using it for non-medical situations when you mean 'indicative' or 'telling'. While 'symptomatic' in English can sometimes have a broader meaning, in Spanish, sintomático is primarily linked to disease symptoms.
نصائح
Related English word
The Spanish word sintomático is a cognate of the English word symptomatic. They share a similar origin and meaning, which can help you remember it.
Common medical context
You'll often hear sintomático in a medical context when talking about illnesses. For example, un paciente sintomático means 'a symptomatic patient'.
Opposite: asintomático
The opposite of sintomático is asintomático, which means asymptomatic (showing no symptoms). This is another easy one to remember due to the English similarity.
Sentence structure
Remember that adjectives in Spanish usually come after the noun they describe. So, it's paciente sintomático, not sintomático paciente. This is a common point of confusion for English speakers.
Use with 'estar'
When describing someone's temporary state of having symptoms, use the verb estar (to be). For example, Él está sintomático means 'He is symptomatic'.
Plural form
The plural form is sintomáticos for masculine plural nouns, and sintomáticas for feminine plural nouns. For example, pacientes sintomáticos (symptomatic patients).
Feminine form
The feminine singular form is sintomática. For example, una enfermedad sintomática (a symptomatic illness).
Example sentence 1
El doctor dijo que la gripe es muy sintomática. (The doctor said that the flu is very symptomatic.)
Example sentence 2
No me siento sintomático, a pesar de haber estado expuesto. (I don't feel symptomatic, despite having been exposed.)
Example sentence 3
Los casos sintomáticos requieren más atención. (The symptomatic cases require more attention.)
أصل الكلمة
From Late Latin 'symptomaticus', from Greek 'symptomatikos'.
المعنى الأصلي: Pertaining to symptoms.
Indo-European (Latin, Greek)السياق الثقافي
When discussing health, 'sintomático' is a common and important word. In Spanish-speaking cultures, there can be a strong emphasis on family and community support during illness, and understanding symptoms is key for effective care. It's often used in medical contexts to describe a patient's condition.
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةYes, you can use sintomático for a cold. For example, if someone has a runny nose and a cough, they are sintomático of a cold. (Sí, puedes usar sintomático para un resfriado. Por ejemplo, si alguien tiene secreción nasal y tos, es sintomático de un resfriado.)
You would typically say 'Tengo síntomas' (I have symptoms) or 'Estoy sintomático/a' (I am symptomatic). Both are correct, with the first being more common in everyday speech. (Normalmente dirías 'Tengo síntomas' o 'Estoy sintomático/a'. Ambos son correctos, siendo el primero más común en el habla cotidiana.)
While often used for physical illnesses, sintomático can also be used in a broader sense for anything showing signs or indicators. For instance, a problem in a system could be sintomático of a larger issue. (Aunque a menudo se usa para enfermedades físicas, sintomático también se puede usar en un sentido más amplio para cualquier cosa que muestre signos o indicadores. Por ejemplo, un problema en un sistema podría ser sintomático de un problema mayor.)
The Spanish word for 'asymptomatic' is asintomático/a. It's the direct opposite. (La palabra en español para 'asintomático' es asintomático/a. Es lo opuesto directo.)
Yes, sintomático is an adjective, so it agrees in gender and number with the noun it modifies. It's sintomático for masculine singular and sintomática for feminine singular. For plural, it's sintomáticos (masculine) and sintomáticas (feminine). (Sí, sintomático es un adjetivo, por lo que concuerda en género y número con el sustantivo al que modifica. Es sintomático para masculino singular y sintomática para femenino singular. Para el plural, es sintomáticos (masculino) y sintomáticas (femenino).)
Yes, you can. If someone is displaying symptoms, even if they haven't been diagnosed with a specific illness yet, you can describe them as sintomático. (Sí, puedes. Si alguien muestra síntomas, incluso si aún no ha sido diagnosticado con una enfermedad específica, puedes describirlo como sintomático.)
Both mean 'symptomatic' or 'with symptoms'. 'Con síntomas' is a phrase, while sintomático is a single adjective. You can use them interchangeably in many contexts. 'Con síntomas' might feel slightly more natural in some everyday conversations. (Ambos significan 'sintomático' o 'con síntomas'. 'Con síntomas' es una frase, mientras que sintomático es un solo adjetivo. Puedes usarlos indistintamente en muchos contextos. 'Con síntomas' podría sonar un poco más natural en algunas conversaciones cotidianas.)
Sintomático is a standard medical and general term. It's not overly formal, but it's also not a very casual, everyday word like 'sick'. You'd hear it in news reports, medical discussions, or when describing health status. (Sintomático es un término médico y general estándar. No es excesivamente formal, pero tampoco es una palabra muy informal y cotidiana como 'enfermo'. Lo escucharías en informes de noticias, discusiones médicas o al describir el estado de salud.)
Absolutely. For example, 'Su comportamiento es sintomático de un problema más grande.' (His behavior is symptomatic of a larger problem.) This shows how it can be used beyond just health. (Absolutamente. Por ejemplo, 'Su comportamiento es sintomático de un problema más grande.' Esto demuestra cómo se puede usar más allá de solo la salud.)
It's pronounced: seen-toh-MAH-tee-koh. Remember the stress is on the 'MAH'. (Se pronuncia: seen-toh-MAH-tee-koh. Recuerda que el acento está en la 'MAH'.)
اختبر نفسك 102 أسئلة
Ella está ___ con fiebre. (She is ___ with a fever.)
The sentence indicates she has a fever, which is a symptom. So, 'sintomática' (symptomatic) is the correct word.
El niño no está ___, puede ir a la escuela. (The boy is not ___, he can go to school.)
If he can go to school, he is not showing symptoms. 'Sintomático' (symptomatic) fits this context.
Después de comer algo malo, me sentí ___. (After eating something bad, I felt ___.)
Eating something bad often leads to symptoms like stomach ache. 'Sintomático' (symptomatic) describes this feeling.
Si estás ___, es mejor quedarse en casa. (If you are ___, it's better to stay home.)
Staying home is advised when you are showing symptoms to avoid spreading illness. 'Sintomático' (symptomatic) is the right choice.
El doctor preguntó si yo estaba ___. (The doctor asked if I was ___.)
Doctors ask about symptoms to diagnose. 'Sintomático' (symptomatic) is what they would inquire about.
A veces, la enfermedad no es ___ al principio. (Sometimes, the illness is not ___ at first.)
Some illnesses don't show symptoms immediately. 'Sintomática' (symptomatic) describes this lack of initial signs.
Choose the word that means 'sick' or 'unwell'.
'Enfermo' means sick or unwell. The other options mean happy, big, and fast.
Which word describes someone who is not feeling good?
'Enfermo' means sick or unwell, which describes someone not feeling good. 'Feliz' is happy, 'triste' is sad, and 'saludable' is healthy.
My friend is ______ today. She has a cold.
If your friend has a cold, she is 'enferma' (sick). 'Bien' means well, 'contenta' means happy, and 'fuerte' means strong.
If you are 'enfermo', you feel good.
'Enfermo' means sick, so you do not feel good.
A person who is 'enfermo' might have a fever.
Yes, if someone is sick ('enfermo'), they might have symptoms like a fever.
You say 'Estoy enfermo' when you are happy.
No, you say 'Estoy enfermo' (I am sick) when you are not feeling well, not when you are happy.
She is symptomatic today.
Are you symptomatic?
I am not symptomatic.
Read this aloud:
Él no está sintomático.
Focus: sin-to-MÁ-ti-co
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
La niña está sintomática.
Focus: sin-to-MÁ-ti-ca
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Estamos sintomáticos.
Focus: sin-to-MÁ-ti-cos
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence describing how someone feels if they are 'sintomático'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La persona está sintomática, tiene síntomas de enfermedad.
Imagine your friend is sintomático. What is one simple thing you could say to them in Spanish?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Estás sintomático. Descansa.
Complete the sentence: Si tienes fiebre y tos, eres...
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Si tienes fiebre y tos, eres sintomático.
¿Qué significa que María está 'sintomática'?
Read this passage:
María no se siente bien. Tiene dolor de cabeza y está muy cansada. Su madre dice: 'María, estás sintomática. Necesitas ir al médico.'
¿Qué significa que María está 'sintomática'?
The passage says María has a headache and is tired, which are symptoms, and her mother says she needs to go to the doctor because she is 'sintomática'.
The passage says María has a headache and is tired, which are symptoms, and her mother says she needs to go to the doctor because she is 'sintomática'.
¿Por qué el doctor piensa que el paciente es 'sintomático'?
Read this passage:
El doctor habla con el paciente. El paciente dice: 'Tengo un poco de tos y me duele la garganta.' El doctor piensa: 'El paciente es sintomático.'
¿Por qué el doctor piensa que el paciente es 'sintomático'?
The patient describes symptoms (cough and sore throat), leading the doctor to conclude the patient is 'sintomático'.
The patient describes symptoms (cough and sore throat), leading the doctor to conclude the patient is 'sintomático'.
¿Qué le pasa al perro?
Read this passage:
Mi perro no quiere jugar. Está muy quieto y no come. Creo que está sintomático.
¿Qué le pasa al perro?
The dog is not playing, is quiet, and not eating, which are signs (symptoms) of being unwell, so it is 'sintomático'.
The dog is not playing, is quiet, and not eating, which are signs (symptoms) of being unwell, so it is 'sintomático'.
Choose the correct sentence: The patient is symptomatic.
We use 'estar' with adjectives that describe a temporary state or condition, like 'sintomático'.
Which of these is NOT a symptom?
Fever, headache, and tiredness are common symptoms of illness. A book is not a symptom.
Complete the sentence: Si tienes tos y fiebre, estás ___.
If you have a cough and fever, you are showing symptoms, so you are symptomatic.
Si una persona no tiene síntomas, no está sintomática.
'Sintomático' means showing symptoms. If there are no symptoms, the person is not symptomatic.
La palabra 'sintomático' se usa solo para describir cosas felices.
'Sintomático' is used to describe symptoms of an illness, which are usually not happy things.
Es bueno estar sintomático.
Being symptomatic means you are showing signs of an illness, which is generally not good.
The patient is symptomatic, he needs to go to the doctor.
Are you symptomatic of the flu?
The disease is symptomatic in its early stages.
Read this aloud:
Estoy sintomático hoy.
Focus: sin-to-mático
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
No estoy sintomático.
Focus: no es-toy
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
¿Estás sintomático?
Focus: es-tás
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence describing someone who feels sick, using a form of 'sintomático.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
El paciente se siente mal y está sintomático.
Imagine your friend has a cold. Write a sentence telling them they are 'sintomático' and should rest.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Amigo, estás sintomático. Debes descansar.
Complete the sentence: 'Después de la fiesta, muchas personas estaban ______.' (Hint: How did they feel after eating too much?)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Después de la fiesta, muchas personas estaban sintomáticas.
¿Por qué María no fue a la escuela?
Read this passage:
María no fue a la escuela hoy. Ayer tenía fiebre y dolor de cabeza. Su mamá dijo: 'María, estás sintomática. Necesitas quedarte en casa y ver a un médico.'
¿Por qué María no fue a la escuela?
El pasaje indica que María tenía fiebre y dolor de cabeza, y su mamá le dijo que estaba 'sintomática' y que debía quedarse en casa.
El pasaje indica que María tenía fiebre y dolor de cabeza, y su mamá le dijo que estaba 'sintomática' y que debía quedarse en casa.
¿Qué cree el dueño sobre su perro?
Read this passage:
Mi perro no quiere jugar y no come su comida. Ha estado así todo el día. Creo que mi perro está sintomático.
¿Qué cree el dueño sobre su perro?
El dueño dice 'Creo que mi perro está sintomático' porque no quiere jugar y no come.
El dueño dice 'Creo que mi perro está sintomático' porque no quiere jugar y no come.
¿Qué significa que la paciente está sintomática en este contexto?
Read this passage:
El doctor examinó a la paciente. Ella tenía tos y estornudos. El doctor dijo: 'Usted está sintomática, pero no es grave.'
¿Qué significa que la paciente está sintomática en este contexto?
La paciente tenía tos y estornudos, que son signos de una enfermedad. El doctor confirmó que estaba sintomática.
La paciente tenía tos y estornudos, que son signos de una enfermedad. El doctor confirmó que estaba sintomática.
This sentence means 'She is symptomatic today.'
This sentence means 'Symptomatic patients need rest.'
This sentence means 'Is he symptomatic now?'
The patient is symptomatic, has a fever and cough.
Are you symptomatic? It is important to know.
Even if you feel well, you could be asymptomatic and infect others. If you are symptomatic, stay home.
Read this aloud:
Ella se siente sintomática después de su viaje.
Focus: sin-to-mAH-ti-ka
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Es crucial identificar a los pacientes sintomáticos rápidamente.
Focus: sin-to-mAH-ti-kos
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Los síntomas pueden variar, pero si estás sintomático, consulta a un médico.
Focus: sin-to-mAH-ti-ko
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time you or someone you know felt 'sintomático' (symptomatic) and what you did. Use at least two complete sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Mi amigo estaba sintomático con un resfriado, tenía tos y dolor de cabeza. Decidió quedarse en casa y descansar para no contagiar a los demás. My friend was symptomatic with a cold, he had a cough and a headache. He decided to stay home and rest so as not to infect others.
Imagine you are explaining to a friend why it's important to know if someone is 'sintomático' before visiting them. Write a short explanation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Es importante saber si alguien está sintomático antes de visitarlo para evitar el contagio. Si tienen síntomas de una enfermedad, es mejor no ir para proteger nuestra salud y la suya. It's important to know if someone is symptomatic before visiting them to avoid contagion. If they have symptoms of an illness, it's better not to go to protect our health and theirs.
You are writing a public health announcement. Complete the sentence: 'Si usted se siente sintomático, es importante...' (If you feel symptomatic, it's important...).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Si usted se siente sintomático, es importante consultar a un médico y quedarse en casa para evitar la propagación de cualquier enfermedad. If you feel symptomatic, it's important to consult a doctor and stay home to prevent the spread of any illness.
¿Por qué María no fue a trabajar?
Read this passage:
María no fue a trabajar hoy porque se sentía muy sintomática. Tenía fiebre alta y tos constante. Su jefe le dijo que era mejor que se quedara en casa y descansara. Ella llamó al médico para pedir consejo.
¿Por qué María no fue a trabajar?
El texto dice que 'se sentía muy sintomática', lo que es la razón principal por la que no fue a trabajar.
El texto dice que 'se sentía muy sintomática', lo que es la razón principal por la que no fue a trabajar.
¿Qué aconseja el doctor sobre ser sintomático?
Read this passage:
El doctor explicó que ser sintomático no siempre significa tener una enfermedad grave. A veces, síntomas leves pueden indicar un resfriado común. Sin embargo, es vital observar si los síntomas empeoran o persisten para buscar atención médica.
¿Qué aconseja el doctor sobre ser sintomático?
El doctor enfatiza la importancia de 'observar si los síntomas empeoran o persisten' para buscar atención.
El doctor enfatiza la importancia de 'observar si los síntomas empeoran o persisten' para buscar atención.
¿Qué se les pidió a las personas sintomáticas durante la pandemia?
Read this passage:
Durante la pandemia, se nos pidió a todos que, si nos sentíamos sintomáticos, nos aisláramos y nos hiciéramos una prueba. Esta medida ayudó a controlar la propagación del virus y a proteger a las personas vulnerables de nuestra comunidad.
¿Qué se les pidió a las personas sintomáticas durante la pandemia?
El texto indica claramente que se les pidió 'que nos aisláramos y nos hiciéramos una prueba' si se sentían sintomáticos.
El texto indica claramente que se les pidió 'que nos aisláramos y nos hiciéramos una prueba' si se sentían sintomáticos.
Después de unos días de fiebre, el paciente comenzó a mostrarse ___.
The sentence indicates the patient started 'showing' something after a fever, implying symptoms. 'Sintomático' means showing symptoms.
Es crucial aislar a cualquier persona que se presente ___ para evitar la propagación del virus.
To prevent virus spread, you isolate those 'showing symptoms'. 'Sintomático' fits this context.
Aunque la enfermedad puede ser grave, algunos individuos permanecen ___ durante semanas.
The sentence implies that despite the severity of the disease, some individuals do not show symptoms for weeks. 'Asintomáticos' means without symptoms.
El médico explicó que la tos y la fiebre son signos claros de que el paciente está ___.
Cough and fever are symptoms, so the patient is 'showing symptoms'. 'Sintomático' is the correct term.
Si te sientes mal, es importante que observes si estás ___ para poder informar al doctor.
If you feel bad, you need to check if you are 'showing symptoms' to tell the doctor. 'Sintomático' means showing symptoms.
La investigación mostró que un gran porcentaje de la población infectada era ___ y no sabía que portaba el virus.
If people didn't know they carried the virus, it implies they weren't showing symptoms. 'Asintomático' means without symptoms.
The person has symptoms of a cold.
The cough shows an allergy.
Tiredness indicates another issue.
Read this aloud:
¿Crees que su falta de apetito es sintomática de estrés?
Focus: sintomático
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
El dolor de cabeza es sintomático de deshidratación en mi caso.
Focus: sintomático
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Explica cómo un comportamiento puede ser sintomático de un problema mayor.
Focus: sintomático
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
El paciente se presentó con fiebre y tos, ambos signos de que estaba _________.
La fiebre y la tos son síntomas, lo que indica que el paciente muestra síntomas.
A pesar de la exposición al virus, su sistema inmunológico fuerte lo mantuvo _________ durante todo el brote.
Si no mostró síntomas, significa que estaba asintomático.
La enfermedad es particularmente peligrosa porque muchos individuos permanecen _________ durante las primeras etapas, propagando la infección sin saberlo.
Propagar la infección sin saberlo implica que no tienen síntomas.
Fue difícil identificar el problema inicialmente porque el paciente no era _________ al principio de la infección.
Si fue difícil identificar el problema, es porque no mostraba síntomas.
Tras el tratamiento, el paciente dejó de ser _________ y su condición mejoró rápidamente.
Dejar de ser sintomático significa que ya no muestra síntomas, lo cual es una mejora.
Es crucial aislar a cualquier persona que sea _________ para prevenir una mayor transmisión del virus.
Aislar a las personas con síntomas es clave para detener la propagación.
Choose the best translation for 'sintomático'.
'Sintomático' directly translates to 'symptomatic' in English, meaning showing symptoms.
Which sentence correctly uses 'sintomático'?
'Sintomático' is used to describe a person or condition showing symptoms of a disease. The other options use the word incorrectly.
What is the opposite of 'sintomático'?
'Asintomático' means not showing symptoms, which is the direct opposite of 'sintomático'.
If someone is 'sintomático', they are likely feeling well.
If someone is 'sintomático', they are showing symptoms of a disease, meaning they are likely not feeling well.
'Sintomático' can only refer to human beings.
While often used for humans, 'sintomático' can also describe conditions or even animals exhibiting symptoms of a disease.
A cough is a symptom, and someone with a cough could be described as 'sintomático'.
A cough is a symptom, and therefore someone experiencing a cough is 'sintomático'.
Which of the following best describes a 'symptomatic' individual?
The term 'symptomatic' directly refers to the presence of symptoms, which are observable signs of a disease.
In a medical context, what would be the opposite of being 'sintomático'?
Asintomático means without symptoms, which is the direct opposite of sintomático (symptomatic).
A doctor informs a patient, 'Usted es sintomático.' What is the most likely implication?
To be 'sintomático' means to be showing symptoms, which are the physical manifestations of a condition.
If someone is described as 'sintomático,' it means they are definitely contagious.
While being symptomatic can sometimes indicate contagiousness, the terms are not synonymous. Not all symptomatic individuals are contagious, and some asymptomatic individuals can be contagious.
A patient who is 'sintomático' will always require immediate medical intervention.
Being symptomatic means showing symptoms, but the severity or nature of these symptoms varies greatly. Not all symptomatic conditions require immediate medical intervention; some can be minor or resolve on their own.
The presence of symptoms (being 'sintomático') is crucial for diagnosing many diseases.
Symptoms are often the first indicators of an illness and play a critical role in the diagnostic process, guiding doctors toward further tests and a proper diagnosis.
Focus on 'asintomático'.
Listen for 'sintomática' and its context.
Pay attention to 'asintomáticos'.
Read this aloud:
Aunque el individuo se sentía bien, las pruebas mostraron que era sintomático de una afección cardíaca subyacente.
Focus: sintomático
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
El médico explicó que la ausencia de síntomas no siempre significa que la enfermedad sea asintomática.
Focus: asintomática
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Es crucial identificar a los pacientes sintomáticos temprano para iniciar el tratamiento adecuado.
Focus: sintomáticos
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes how a medication can effectively alleviate symptoms symptomatically without fully curing the disease.
This sentence highlights how specific symptoms make a case clearly indicative of an underlying condition.
This sentence emphasizes the importance of monitoring for symptoms after exposure to a pathogen for early diagnosis.
/ 102 correct
Perfect score!
Related English word
The Spanish word sintomático is a cognate of the English word symptomatic. They share a similar origin and meaning, which can help you remember it.
Common medical context
You'll often hear sintomático in a medical context when talking about illnesses. For example, un paciente sintomático means 'a symptomatic patient'.
Opposite: asintomático
The opposite of sintomático is asintomático, which means asymptomatic (showing no symptoms). This is another easy one to remember due to the English similarity.
Sentence structure
Remember that adjectives in Spanish usually come after the noun they describe. So, it's paciente sintomático, not sintomático paciente. This is a common point of confusion for English speakers.
محتوى ذو صلة
هذه الكلمة بلغات أخرى
مزيد من كلمات health
abdomen
B1The part of the body of a vertebrate containing the digestive organs.
accidentarse
B1To have an accident.
adelgazar
A2To lose weight or become thinner.
además de
B1In addition to.
adicción
B1The fact or condition of being addicted to a particular substance or activity.
adicto
B1Physically and mentally dependent on a particular substance.
adicto/a
B1Physically or psychologically dependent on a particular substance or activity.
adolorido
B1Feeling pain or soreness.
afección
B1A medical condition, ailment, or affection.
afectivo
B1affective; emotional