بدمزه
Badmaze is the standard Persian term to describe something with an unpleasant taste.
بدمزه في 30 ثانية
- Describes food or drink that tastes bad.
- Commonly used in everyday informal speech.
- Antonym of khoshmaze (delicious).
بررسی کلی
کلمه «بدمزه» از ترکیب «بد» (به معنای ناخوشایند) و «مزه» (به معنای طعم) تشکیل شده است. این واژه سادهترین و رایجترین روش برای بیان این است که چیزی طعم خوبی ندارد. ۲) الگوهای کاربردی: این صفت معمولاً به عنوان مسند در جمله میآید (مثلاً: این غذا بدمزه است) یا به عنوان صفت پیشین برای اسم استفاده میشود (مثلاً: یک داروی بدمزه). ۳) بافتهای رایج: در مکالمات دوستانه، رستورانها، هنگام توصیف داروهای تلخ یا زمانی که کسی از دستپخت دیگری ناراضی است، این کلمه شنیده میشود. ۴) مقایسه با کلمات مشابه: در حالی که «بدمزه» عمومی است، کلماتی مثل «تلخ» یا «شور» طعم خاصی را توصیف میکنند. «ناگوار» یا «چندشآور» بار معنایی منفیتر و شدیدتری نسبت به «بدمزه» دارند.
أمثلة
این غذا خیلی بدمزه است.
everydayThis food is very bad-tasting.
متأسفم که باید بگویم این سوپ بدمزه شده است.
formalI am sorry to say this soup has turned out bad-tasting.
واقعاً بدمزه بود، حیف شد!
informalIt was really bad, what a pity!
برخی از مواد شیمیایی طعم بدمزه و زنندهای دارند.
academicSome chemicals have a bad and pungent taste.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
کمی بدمزه است
It is a bit bad-tasting
به نظر بدمزه میآید
It looks like it tastes bad
اصلاً بدمزه نیست
It is not bad-tasting at all
يُخلط عادةً مع
أنماط نحوية
كيفية الاستخدام
ملاحظات الاستخدام
Use 'badmaze' in both informal and semi-formal contexts. It is a direct and honest adjective. In very formal settings, you might prefer 'نامطبوع' (unpleasant) to avoid bluntness.
أخطاء شائعة
Learners often use it for things other than taste, like 'bad weather' or 'bad personality'. Remember it strictly refers to the sense of taste. Also, do not confuse it with 'bimaze' which means bland or tasteless.
نصائح
Use with the verb to be
Avoid using for non-food items
Politeness in Persian culture
أصل الكلمة
The word is a compound of 'bad' (Persian/Indo-European root for bad) and 'maze' (Middle Persian 'mazag' meaning taste). It is a native Persian construction.
السياق الثقافي
Food is central to Iranian culture, so calling food 'badmaze' is a strong statement. Iranians usually use euphemisms to avoid offending a cook.
نصيحة للحفظ
Think of 'Bad' (English) + 'Maze' (Persian for taste). It literally means 'Bad-taste'.
الأسئلة الشائعة
4 أسئلةاختبر نفسك
این دارو خیلی ___ است و نمیتوانم آن را بخورم.
چون دارو معمولاً طعم ناخوشایندی دارد، بدمزه گزینه صحیح است.
النتيجة: /1
Summary
Badmaze is the standard Persian term to describe something with an unpleasant taste.
- Describes food or drink that tastes bad.
- Commonly used in everyday informal speech.
- Antonym of khoshmaze (delicious).
Use with the verb to be
Avoid using for non-food items
Politeness in Persian culture
أمثلة
4 من 4این غذا خیلی بدمزه است.
This food is very bad-tasting.
متأسفم که باید بگویم این سوپ بدمزه شده است.
I am sorry to say this soup has turned out bad-tasting.
واقعاً بدمزه بود، حیف شد!
It was really bad, what a pity!
برخی از مواد شیمیایی طعم بدمزه و زنندهای دارند.
Some chemicals have a bad and pungent taste.
محتوى ذو صلة
مفردات ذات صلة
مزيد من كلمات طعام
عدس
A1A small, edible legume, often used in soups and stews.
عدسی
A1A popular lentil soup, often eaten for breakfast in Iran.
عسل
A1A sweet, sticky substance produced by bees.
عصرانه
A2A light meal or snack typically eaten in the afternoon.
آب انداختن
B1To become watery (food), to release liquid while cooking or sitting.
آب خوردن
A1To drink water
آب معدنی
A2Water containing mineral salts or other dissolved substances.
آب میوه
A2The liquid extract of fruit; fruit juice.
آب نبات
A1A sweet foodstuff made with sugar, often flavored and colored.
آب پز کردن
A2To boil food, to cook in boiling water.