Khish signifies a personal connection, encompassing family, close relations, and a sense of belonging.
الكلمة في 30 ثانية
- Refers to close relations, family, or people connected.
- Implies a sense of belonging and deep connection.
- Used in various contexts: family, literature, psychology.
Overview
واژه «خویش» در زبان فارسی به معنای «خود» یا «کسی که به ما نزدیک است» به کار میرود. این کلمه میتواند به صورت مفرد یا جمع استفاده شود و اغلب در بافتهای خانوادگی، اجتماعی و حتی درونی و روانی کاربرد دارد. «خویش» با خود مفهوم تعلق، نزدیکی و آشنایی را به همراه دارد و میتواند به افراد، اشیاء یا حتی مفاهیم انتزاعی اشاره کند که برای گوینده اهمیت یا ارتباط خاصی دارند.
«خویش» بیشتر به صورت اضافه شدن به ضمایر ملکی یا به تنهایی به کار میرود. مثلاً «خویشان» به معنی «اقوام» یا «خانواده» است. همچنین در ترکیباتی مانند «خویشانداز» (خودنگاره) یا «خویشکاری» (وظیفه خود) دیده میشود. در زبان فارسی قدیم، «خویش» به تنهایی به معنی «خود» نیز به کار میرفته است. امروزه این کاربرد کمتر رایج است اما همچنان در برخی متون ادبی یا در ترکیباتی خاص دیده میشود. گاهی اوقات «خویش» به صورت صفت نیز به کار میرود، مانند «دوست خویش» که به معنی «دوست خودمان» است.
این کلمه در صحبتهای روزمره برای اشاره به اعضای خانواده (پدر و مادر، خواهر و برادر، فرزندان) و بستگان دورتر استفاده میشود. در ادبیات، «خویش» برای بیان مفاهیم عمیقتر مانند خودشناسی، تعلق به یک گروه یا ملت، و روابط انسانی به کار رفته است. در متون روانشناسی نیز ممکن است برای اشاره به «خود» یا «خویشتن» استفاده شود. همچنین در ضربالمثلها و اشعار فارسی، «خویش» جایگاه ویژهای دارد، مانند «خویشتن را گم کردن» یا «خویش را به دیگران سپردن».
کلماتی مانند «خاندان»، «تبار»، «بستگان»، «اقوام»، «خانواده» و «خود» مفاهیم نزدیکی به «خویش» دارند. «خاندان» و «تبار» بیشتر بر جنبه ژنتیکی و نسلها تأکید دارند. «بستگان» و «اقوام» شامل تمام کسانی میشوند که از طریق ازدواج یا خون با ما مرتبط هستند. «خانواده» معمولاً به حلقه نزدیکتر اشاره دارد (پدر، مادر، فرزندان). «خود» (یا «خویشتن») بیشتر به معنای «وجود» یا «شخصیت» فرد به کار میرود. «خویش» میتواند همه این معانی را در بر گیرد، از حلقه نزدیک خانواده گرفته تا گروهی که فرد با آنها احساس نزدیکی و تعلق میکند.
أمثلة
او همیشه به دیدن خویشان خود در روستا میرفت.
everydayHe always went to visit his relatives in the village.
شاعر در وصف دلتنگی برای خویش سروده است.
academicThe poet has written about longing for oneself.
این غذا را برای خویش پختهام.
informalI cooked this food for myself.
احساس تعلق به خویش، ریشه در دوران کودکی دارد.
psychologyThe feeling of belonging to one's own kind has roots in childhood.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
خویش و تبار
Kin and lineage
از خویشان
From one's relatives
خویشتن را گم کردن
To lose oneself
يُخلط عادةً مع
'Khish' often refers to people you are related to or feel close to, while 'khod' (self) refers to one's own person or identity.
'Khish' can encompass a broader sense of belonging beyond just blood relations, whereas 'bastagan' strictly means relatives.
أنماط نحوية
How to Use It
ملاحظات الاستخدام
The word 'khish' is generally neutral in formality but can lean towards formal or literary usage depending on the context. Its plural form, 'khishan', is very common when referring to family and relatives.
أخطاء شائعة
Confusing 'khish' (relatives/close ones) with 'khod' (self) can lead to misunderstandings. Ensure the context clearly indicates whether you mean people connected to you or your own being.
Tips
Understand the 'Belonging' Aspect
Focus on the feeling of connection and closeness implied by 'khish'. It's more than just relation; it's about shared identity or bond.
Avoid Overgeneralization
While 'khish' can be broad, don't use it for every acquaintance. Reserve it for those with whom you share a genuine bond or familial tie.
Emphasis on Kinship in Culture
Persian culture places a high value on family and kinship ties. 'Khish' reflects this cultural importance of close relationships.
أصل الكلمة
The word 'khish' originates from Middle Persian 'xēš', meaning 'kin' or 'self'. It has deep roots in Indo-Iranian languages, related to concepts of family and self-identity.
السياق الثقافي
In Iranian culture, family ties and relationships with relatives ('khishan') are highly valued and play a significant role in social life and support systems.
نصيحة للحفظ
Think of 'khish' as 'kin' in English. Both words refer to family and close relations, evoking a sense of shared blood or strong bonds.
الأسئلة الشائعة
4 أسئلة«خویش» معمولاً به اعضای خانواده، بستگان، دوستان نزدیک و هر کسی که فرد با او احساس نزدیکی و تعلق خاطر دارد، اشاره میکند. همچنین میتواند به معنای «خود» یا «خویشتن» نیز به کار رود.
خیر، اگرچه «خویش» اغلب شامل اعضای خانواده و بستگان میشود، اما میتواند به افراد دیگری که فرد با آنها ارتباط عمیق و احساس تعلق دارد نیز اطلاق شود. این مفهوم گستردهتر از صرفاً خانواده است.
«خویش» بیشتر به افراد و روابط نزدیک اشاره دارد، در حالی که «خود» یا «خویشتن» به معنای «وجود» یا «شخصیت» خود فرد است. البته در برخی کاربردها، «خویش» نیز میتواند به معنای «خود» به کار رود.
بله، «خویش» و مشتقات آن مانند «خویشان» همچنان در زبان فارسی رایج هستند، به ویژه در اشاره به بستگان و خانواده. همچنین در ادبیات و متون رسمی کاربرد دارد.
اختبر نفسك
جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید:
او همیشه به دیدن ______ خود میرفت.
کلمه «خویشان» به معنی بستگان و اعضای خانواده است و در این جمله معنای درستی ایجاد میکند.
بهترین مترادف برای «خویش» در این جمله کدام است؟
احساس تعلق به «خویش» قوی بود.
در این جمله، «خویش» به معنای حلقه نزدیک افراد و بستگان به کار رفته است.
جملهای بسازید که در آن «خویش» به معنای «خود» باشد:
کلمات: «من»، «خویش»، «شناختم»
این جمله به درستی از «خویش» به معنی «خود» یا «خویشتن» استفاده کرده است.
🎉 النتيجة: /3
Summary
Khish signifies a personal connection, encompassing family, close relations, and a sense of belonging.
- Refers to close relations, family, or people connected.
- Implies a sense of belonging and deep connection.
- Used in various contexts: family, literature, psychology.
Understand the 'Belonging' Aspect
Focus on the feeling of connection and closeness implied by 'khish'. It's more than just relation; it's about shared identity or bond.
Avoid Overgeneralization
While 'khish' can be broad, don't use it for every acquaintance. Reserve it for those with whom you share a genuine bond or familial tie.
Emphasis on Kinship in Culture
Persian culture places a high value on family and kinship ties. 'Khish' reflects this cultural importance of close relationships.
أمثلة
4 من 4او همیشه به دیدن خویشان خود در روستا میرفت.
He always went to visit his relatives in the village.
شاعر در وصف دلتنگی برای خویش سروده است.
The poet has written about longing for oneself.
این غذا را برای خویش پختهام.
I cooked this food for myself.
احساس تعلق به خویش، ریشه در دوران کودکی دارد.
The feeling of belonging to one's own kind has roots in childhood.
Related Content
عبارات ذات صلة
مفردات ذات صلة
مزيد من كلمات family
عاقد
B1Marriage officiant.
عضو بودن
B1To be a member (of a family).
عقد
B1Marriage contract; formal engagement ceremony.
عقد کردن
B1To get married; to formalize a marriage contract.
عمه
A1Paternal aunt; the sister of one's father.
عمه زاده
B1Paternal cousin (child of paternal aunt).
عمهزاده
B1Paternal aunt's child (cousin).
عمو
A1Paternal uncle; the brother of one's father.
عموزاده
A2A cousin (child of one's paternal uncle).
عنایت
B1Care; attention; favor; consideration.