At the A1 level, you only need to know that 'sardkhāne' means a very big fridge or a 'cold house.' You might learn it when talking about where food comes from. It is made of two words you already know: 'sard' (cold) and 'khāne' (house). You won't use it in daily life as much as 'yakhchāl' (fridge), but you might see it on trucks on the road. Just remember: Sard (Cold) + Khāne (House) = Cold Storage.
At the A2 level, you can start using 'sardkhāne' in simple sentences about food and shopping. For example, 'The meat is in the cold storage.' You should understand that it is a place for many things, not just one person's food. You might hear it in news about the price of fruit. It is a compound noun, so you treat it like one word. You can also recognize it on big trucks that carry ice cream or milk.
At the B1 level, you should understand the two main uses of 'sardkhāne': for industrial food storage and as a morgue in hospitals. You should be able to use it with verbs like 'anbar kardan' (to store) and 'montaghel kardan' (to transfer). You should also know the difference between 'sardkhāne' and 'yakhchāl.' If you are reading a news article about the economy or agriculture, this word will appear frequently. You are expected to use it in professional or descriptive contexts.
At the B2 level, you should be familiar with technical variations like 'sardkhāne-ye zir-e sefr' (sub-zero storage) and 'sardkhāne-ye bālā-ye sefr' (above zero storage). You should understand its role in logistics and the supply chain. You can participate in discussions about food preservation or medical infrastructure using this word. You should also be aware of the historical context of ice-houses in Iran and how this word evolved from those traditional structures.
At the C1 level, you should be able to use 'sardkhāne' in complex academic or professional discussions. This includes topics like 'sardkhāne-sāzi' (the engineering of cold storage) or the impact of refrigeration on national food security. You should understand the nuances of its use in legal and forensic reports. You can accurately use collocations like 'zarfiyat-e sardkhāne-i' (cold storage capacity) and discuss the thermodynamics involved in industrial cooling systems in Persian.
At the C2 level, you have a masterly grasp of the word. You can use it in metaphors if appropriate (though rare) and understand its socio-economic implications in Iranian history. You can read and write technical specifications for refrigeration facilities and understand the regulatory framework governing 'sardkhānehā' in Iran. You can also distinguish between various types of industrial refrigeration technology and use the most precise terminology in any given context.

سردخانه في 30 ثانية

  • Sardkhāne means 'cold storage' or 'morgue' in Persian.
  • It is an industrial-scale facility, unlike the household 'yakhchāl'.
  • Essential for agriculture, logistics, and medical sectors in Iran.
  • Derived from 'sard' (cold) and 'khāne' (house).

The Persian word سردخانه (Sardkhāne) is a compound noun that literally translates to 'cold house.' In modern usage, it refers to any large-scale industrial or commercial facility designed for refrigeration. Unlike a standard household refrigerator, which is called a yakhchāl, a سردخانه is a specialized environment used for preserving vast quantities of perishable goods, ranging from agricultural products to medical supplies. Understanding this word requires looking at its two components: sard (cold) and khāne (house/room/building).

Industrial Logistics
In the context of the food supply chain, this term is used to describe the massive warehouses where fruits, vegetables, and meats are stored before being distributed to retailers. It is the backbone of food security in Iran, especially for seasonal fruits like pomegranates and dates.

کشاورزان سیب‌ها را برای فصل زمستان در سردخانه انبار کردند.

(Farmers stored the apples in cold storage for the winter season.)

Beyond agriculture, the word has a somber but essential secondary meaning. In a medical or forensic context, سردخانه refers to a mortuary or morgue. When used in hospital settings or news reports regarding accidents, it specifically denotes the place where bodies are kept. This dual usage is important for learners to recognize to avoid confusion in different social settings.

Medical Context
In hospitals, it identifies the facility where deceased patients are temporarily held. It is a formal, technical term used by staff and in legal documentation.

Historically, Iran has a long tradition of 'cold houses' known as yakhchāl-e ghadimi. These were ancient architectural wonders that used wind towers and thick walls to create ice in the desert. While modern سردخانه facilities use electricity and compressors, the concept of a dedicated 'cold house' is deeply rooted in Persian history due to the arid climate of the Iranian plateau.

این واحد صنعتی دارای بزرگترین سردخانه زیر صفر در منطقه است.

(This industrial unit has the largest sub-zero cold storage in the region.)

In business Persian, you will often hear about 'cold storage capacity' (zarfiyat-e sardkhāne) and 'refrigerated trucks' (kāmyon-e sardkhānedār). These terms are vital for anyone involved in import/export or logistics within the Middle East, as temperature control is a critical factor for business success in the region's heat.

Technical Nuance
There are two main types: 'bālā-ye sefr' (above zero) for fresh produce and 'zir-e sefr' (below zero) for frozen goods like meat and ice cream. Specifying the type is crucial in professional conversations.

گوشت‌های وارداتی بلافاصله به سردخانه منتقل شدند.

(The imported meats were immediately transferred to the cold storage.)

دمای سردخانه باید به صورت مداوم کنترل شود.

(The temperature of the cold storage must be monitored constantly.)

Using سردخانه correctly involves understanding its role as a location. It typically functions as the object of prepositions like dar (in) or be (to). Because it is a compound noun, it follows standard Persian pluralization rules, becoming sardkhānehā. When describing the state of being inside one, you use the 'ezafe' construction to link it to the goods being stored.

Common Verbs
The most common verbs paired with this word are انبار کردن (to store), منتقل کردن (to transfer), and نگهداری کردن (to maintain/keep). These verbs help define the logistical process of using a cold storage facility.

ما محصولات خود را در یک سردخانه مجهز نگهداری می‌کنیم.

(We keep our products in a well-equipped cold storage facility.)

In formal writing, such as business reports or news articles, سردخانه is often modified by adjectives that describe its capacity or temperature range. For example, sardkhāne-ye bozorg (large cold storage) or sardkhāne-ye san'ati (industrial cold storage). The word is also frequently used in the possessive form to indicate ownership, such as sardkhāne-ye shahr-e Tehran (Tehran city morgue/cold storage).

Grammatical Structure
As a noun, it can be the subject of a sentence: Sardkhāne por ast (The cold storage is full). Or an object: Sardkhāne-rā tamiz kardand (They cleaned the cold storage).

When discussing the construction of such facilities, terms like ahdās-e sardkhāne (construction of cold storage) are used. In technical manuals, you might see ayegh-bandi-ye sardkhāne (insulation of the cold storage). This demonstrates how the word integrates into specialized technical Persian vocabulary.

برای جلوگیری از فساد میوه‌ها، باید آن‌ها را به سردخانه ببریم.

(To prevent the fruit from spoiling, we must take them to the cold storage.)

In the plural form, سردخانه‌ها represents the industry as a whole. For instance, 'The role of cold storages in the economy' would be Naghsh-e sardkhānehā dar eghtesād. This shows how the word scales from a specific room to an entire sector of infrastructure.

Prepositional Usage
Be (to), Dar (in), Az (from). Example: Az sardkhāne khārej shod (It was removed from the cold storage).

هزینه اجاره سردخانه در این ماه افزایش یافته است.

(The cost of renting cold storage has increased this month.)

آیا این کشتارگاه سردخانه اختصاصی دارد؟

(Does this slaughterhouse have its own dedicated cold storage?)

You will encounter سردخانه in several distinct environments in Iran. The most common is the evening news or economic journals. Reports on the price of meat or fruit often mention the 'stocks in cold storage' (zakhāyer-e sardkhānehā) as a way to explain market trends. If there is a shortage of apples during Nowruz (Persian New Year), the government might announce the release of apples from the سردخانه to stabilize prices.

Wholesale Markets
At places like 'Meydan-e Tar-o-bar' (the central fruit and vegetable market in Tehran), truckers and merchants use this word constantly to coordinate deliveries and storage.

کامیون‌های حمل گوشت در مقابل درب سردخانه صف کشیده‌اند.

(Meat delivery trucks are lined up in front of the cold storage door.)

Another frequent environment is the medical and legal field. In police procedural dramas or news reports about major incidents, the word is used for the morgue. It carries a heavy, serious tone in these contexts. For instance, a family might be asked to go to the سردخانه for body identification (shenāsāyi).

Public Health & Safety
Health inspectors frequently use the term when checking the hygiene standards of restaurants or food production factories to ensure their refrigeration units are functioning correctly.

In the construction and engineering industry, سردخانه is a technical specification. Engineers discuss 'sardkhāne-sāzi' (cold storage construction) as a specialized branch of HVAC (Heating, Ventilation, and Air Conditioning) engineering. This is common in industrial zones like those in Karaj or Isfahan.

پروژه ساخت سردخانه صنعتی به پایان رسید.

(The industrial cold storage construction project has been completed.)

Lastly, in the logistics and transport sector, you'll see signs on trucks that say 'Sardkhānedār' (equipped with cold storage/refrigerated). This is a common sight on Iranian highways, indicating that the vehicle is carrying temperature-sensitive goods like dairy or frozen fish from the Persian Gulf.

Aviation and Shipping
Airports like Imam Khomeini International (IKA) have massive cold storage facilities for imported medicines and vaccines, where the term is used in customs and logistics paperwork.

واکسن‌ها باید در شرایط دمایی خاص در سردخانه نگهداری شوند.

(Vaccines must be kept under specific temperature conditions in cold storage.)

بازرسان بهداشت از سردخانه رستوران بازدید کردند.

(Health inspectors visited the restaurant's cold storage.)

One of the most frequent mistakes English speakers make is using سردخانه when they actually mean a kitchen refrigerator or freezer. In English, we might say 'put it in the cold room' for a large home pantry, but in Persian, sardkhāne is strictly for industrial, commercial, or medical use. If you use it to describe where you put your leftover kebab, people will likely be confused or find it funny.

Sardkhāne vs. Yakhchāl
Yakhchāl is for your home fridge. Sardkhāne is for a warehouse or a morgue. Do not mix them up!

اشتباه: شیر را در سردخانه خانه گذاشتم. (غلط)

(Mistake: I put the milk in the house cold storage. - Wrong)

Another mistake involves the medical usage. Because سردخانه means morgue, using it casually in a hospital without specific reason can be insensitive. It is better to use more specific terms if you are looking for a patient's room or a different department. Always be mindful of the context when this word arises in a healthcare setting.

Register Confusion
Using the word in a joking manner about being 'cold' is not common and might not be understood. Stick to 'yakh zadam' (I'm freezing) for personal temperature.

Learners also sometimes confuse سردخانه with frizer (freezer). While a cold storage can contain a freezer, a frizer is usually the specific compartment in a home appliance. If you are talking about industrial freezing, you should say sardkhāne-ye zir-e sefr (sub-zero cold storage) rather than just 'frizer.'

درست: ماهی‌ها در سردخانه منجمد شده‌اند.

(Correct: The fish have been frozen in the cold storage.)

Finally, watch out for spelling. The word is written as one unit سردخانه, but sometimes in very old texts or poorly formatted signs, you might see a half-space (z-v-n). While both are technically readable, the standard modern Persian orthography prefers the joined form or the one with a zero-width non-joiner (نیم‌فاصله).

Pronunciation Pitfall
Don't over-emphasize the 'kh' in 'khāne'. It should flow naturally from the 'd' in 'sard'. Sard-khāne.

بسیاری از مردم سردخانه را با انبار معمولی اشتباه می‌گیرند.

(Many people mistake cold storage for a regular warehouse.)

او در بخش فنی سردخانه کار می‌کند.

(He works in the technical department of the cold storage.)

While سردخانه is the standard term, several other words exist in the same semantic field. Understanding the differences between them will help you sound more like a native speaker and understand technical discussions more clearly.

یخچال (Yakhchāl)
This is the primary word for a refrigerator. It is used for household appliances. Historically, it referred to the ice-domes used in ancient Iran. Today, it is much smaller than a sardkhāne.
فریزر (Frizer)
A direct loanword from English. It refers specifically to the freezing unit of a refrigerator or a standalone chest freezer. It is smaller and more personal than a sardkhāne.
انبار سرد (Anbar-e Sard)
Literally 'cold warehouse.' This is sometimes used interchangeably with sardkhāne in logistics, but it often implies a larger, more general storage facility that happens to be cooled.

تفاوت اصلی بین یخچال و سردخانه در مقیاس آن‌هاست.

(The main difference between a refrigerator and cold storage is their scale.)

In a medical context, you might hear ghosl-khāne or behesht-e zahra (referring to the cemetery) in related conversations, but سردخانه remains the technical term for the storage itself. For industrial cooling, chiler (chiller) is often used to refer to the cooling machine itself, whereas سردخانه is the room or building.

Comparison Table
  • Sardkhāne: Industrial scale, warehouse, morgue.
  • Yakhchāl: Household scale, kitchen appliance.
  • Frizer: Below zero, specific for freezing.
  • Chiler: The machinery/unit that cools.

ما به جای یک یخچال کوچک، به یک سردخانه صنعتی نیاز داریم.

(Instead of a small fridge, we need an industrial cold storage.)

Another related term is khonak-konande (cooler/cooling agent). While سردخانه is the place, khonak-konande is the thing that does the cooling. In shipping, you might also hear kāntiner-e yakhchāldār (refrigerated container), which is essentially a mobile سردخانه.

این سردخانه با سیستم‌های پیشرفته خنک‌کننده تجهیز شده است.

(This cold storage is equipped with advanced cooling systems.)

ظرفیت سردخانه‌های کشور برای ذخیره‌سازی میوه کافی است.

(The country's cold storage capacity is sufficient for fruit storage.)

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

Before electricity, Iran used 'Yakhchāls', which were conical structures that stored ice even in summer. The word 'Sardkhāne' took over the industrial meaning in the 20th century.

دليل النطق

UK /sæɹdˈxɑːne/
US /sɑːrdˈxɑːneɪ/
The primary stress is on the last syllable '-ne'.
يتقافى مع
رودخانه (Rudkhāne - River) کتابخانه (Ketābkhāne - Library) آشپزخانه (Ashpazkhāne - Kitchen) گلخانه (Golkhāne - Greenhouse) کارخانه (Kārkhāne - Factory) داروخانه (Dārukhāne - Pharmacy) قهوه‌خانه (Ghahvekhāne - Coffeehouse) چایخانه (Chāykhāne - Teahouse)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing 'kh' as a simple 'k' (it should be guttural).
  • Putting the stress on the first syllable 'sard'.
  • Separating the words too much; it should sound like one compound.
  • Pronouncing 'sard' like 'sardine'.
  • Muting the final 'e' (it must be heard clearly).

مستوى الصعوبة

القراءة 3/5

Easy to recognize as it's a compound of two common words.

الكتابة 3/5

Simple spelling, but must remember the 'h' at the end.

التحدث 4/5

The 'kh' sound and the stress on the final syllable can be tricky.

الاستماع 3/5

Clear pronunciation usually, but context is key for meaning.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

سرد (Cold) خانه (House) یخچال (Fridge) انبار (Warehouse) میوه (Fruit)

تعلّم لاحقاً

منجمد (Frozen) فاسد (Rotten/Spoiled) لجستیک (Logistics) دما (Temperature) برودت (Cooling)

متقدم

ترمودینامیک (Thermodynamics) اتمسفر کنترل‌شده (Controlled Atmosphere) زنجیره تأمین (Supply Chain)

قواعد يجب معرفتها

Compound Noun Formation

Sard (Adj) + Khāne (Noun) = Sardkhāne (Noun)

Pluralization with -hā

Sardkhāne -> Sardkhānehā

Ezafe Construction

Sardkhāne-ye bozorg (Large cold storage)

Indefinite marker -i

Sardkhāne-i (A certain cold storage)

Prepositional objects

Dar sardkhāne (In the cold storage)

أمثلة حسب المستوى

1

این یک سردخانه بزرگ است.

This is a big cold storage.

Simple 'this is' structure.

2

سیب‌ها در سردخانه هستند.

The apples are in the cold storage.

Use of preposition 'dar'.

3

سردخانه خیلی سرد است.

The cold storage is very cold.

Adjective 'sard' modifying the noun.

4

گوشت در سردخانه است.

The meat is in the cold storage.

Singular noun usage.

5

آیا سردخانه دور است؟

Is the cold storage far?

Simple question.

6

من سردخانه را دیدم.

I saw the cold storage.

Direct object with 'rā'.

7

سردخانه نزدیک بازار است.

The cold storage is near the market.

Prepositional phrase.

8

آن‌ها یک سردخانه دارند.

They have a cold storage.

Verb 'dāshtan' (to have).

1

کشاورز میوه‌ها را به سردخانه برد.

The farmer took the fruits to the cold storage.

Past tense of 'bordan'.

2

در این شهر چند سردخانه وجود دارد؟

How many cold storages are there in this city?

Question with 'chand' (how many).

3

ما باید گوشت را در سردخانه بگذاریم.

We must put the meat in the cold storage.

Modal verb 'bāyad' with subjunctive.

4

سردخانه برای نگهداری غذا است.

The cold storage is for keeping food.

Preposition 'barāye' (for).

5

درب سردخانه بسته است.

The cold storage door is closed.

Ezafe construction 'darb-e sardkhāne'.

6

او در سردخانه کار می‌کند.

He works in the cold storage.

Present continuous habit.

7

سردخانه‌ها در تابستان شلوغ هستند.

The cold storages are busy in the summer.

Plural noun 'sardkhānehā'.

8

شیر تازه را از سردخانه آوردند.

They brought fresh milk from the cold storage.

Past tense with preposition 'az'.

1

به دلیل قطع برق، دمای سردخانه بالا رفت.

Due to the power outage, the cold storage temperature rose.

Cause and effect sentence.

2

سردخانه بیمارستان در طبقه زیرزمین قرار دارد.

The hospital morgue is located on the basement floor.

Compound noun in a medical context.

3

ظرفیت این سردخانه پنج هزار تن است.

The capacity of this cold storage is five thousand tons.

Technical description of capacity.

4

باید برای اجاره سردخانه قرارداد ببندیم.

We need to sign a contract for renting the cold storage.

Business vocabulary.

5

میوه‌های پاییزی در سردخانه انبار شده‌اند.

Autumn fruits have been stored in the cold storage.

Passive voice 'anbar shode-and'.

6

بازرس از وضعیت بهداشتی سردخانه راضی نبود.

The inspector was not satisfied with the sanitary condition of the cold storage.

Negative sentence with adjective 'rāzi'.

7

سردخانه‌های صنعتی نقش مهمی در اقتصاد دارند.

Industrial cold storages play an important role in the economy.

Abstract concept usage.

8

او متخصص تعمیر سیستم‌های سردخانه است.

He is an expert in repairing cold storage systems.

Noun phrase with 'motakhasses'.

1

سردخانه‌های دو مداره قابلیت نگهداری محصولات مختلف را دارند.

Dual-circuit cold storages have the capability to store different products.

Technical adjective 'do madāre'.

2

تجهیز سردخانه به سیستم‌های هوشمند، هزینه‌ها را کاهش می‌دهد.

Equipping the cold storage with smart systems reduces costs.

Gerund 'tajhiz' (equipping).

3

در صورت خرابی کمپرسور، کل موجودی سردخانه در خطر است.

In case of compressor failure, the entire inventory of the cold storage is at risk.

Conditional phrase 'dar surat-e'.

4

استانداردهای جدیدی برای احداث سردخانه‌های میوه تدوین شده است.

New standards have been drafted for the construction of fruit cold storages.

Passive voice 'tadvin shode ast'.

5

سردخانه زیر صفر برای نگهداری طولانی‌مدت محصولات پروتئینی استفاده می‌شود.

Sub-zero cold storage is used for long-term storage of protein products.

Specific technical term 'zir-e sefr'.

6

بسیاری از سردخانه‌ها از گاز آمونیاک برای خنک‌سازی استفاده می‌کنند.

Many cold storages use ammonia gas for cooling.

Scientific vocabulary.

7

مدیریت زنجیره تأمین بدون سردخانه‌های مجهز امکان‌پذیر نیست.

Supply chain management is not possible without equipped cold storages.

Double negative for emphasis.

8

سردخانه مرکزی شهر به دلیل نوسانات برق دچار مشکل شد.

The city's central cold storage faced problems due to power fluctuations.

Complex subject phrase.

1

بهینه‌سازی مصرف انرژی در سردخانه‌ها از اولویت‌های وزارت کشاورزی است.

Optimizing energy consumption in cold storages is one of the priorities of the Ministry of Agriculture.

Formal administrative Persian.

2

پدیده تصعید در سردخانه‌های با رطوبت پایین می‌تواند به کیفیت محصول آسیب بزند.

The phenomenon of sublimation in low-humidity cold storages can damage product quality.

Scientific term 'tas'id' (sublimation).

3

احداث سردخانه‌های اتمسفر کنترل‌شده (CA) ماندگاری میوه‌ها را دوچندان می‌کند.

The construction of Controlled Atmosphere (CA) cold storages doubles the shelf life of fruits.

Abbreviation and technical term.

4

تحلیل اقتصادی نشان‌دهنده کمبود ظرفیت سردخانه‌ای در مناطق جنوبی کشور است.

Economic analysis shows a lack of cold storage capacity in the southern regions of the country.

Participial phrase 'neshān-dahande'.

5

عایق‌بندی حرارتی دیواره‌های سردخانه باید با دقت بسیار بالایی انجام شود.

The thermal insulation of the cold storage walls must be carried out with very high precision.

Technical noun 'āyegh-bandi'.

6

سردخانه به عنوان یک حلقه حیاتی در امنیت غذایی کشور شناخته می‌شود.

Cold storage is recognized as a vital link in the country's food security.

Metaphorical 'link' in a technical context.

7

نوسانات دمایی در سردخانه موجب رشد میکروارگانیسم‌های فسادزا می‌گردد.

Temperature fluctuations in the cold storage result in the growth of spoilage microorganisms.

Formal verb 'migardad'.

8

توزیع عادلانه سردخانه‌ها در سطح کشور مانع از ضایعات محصولات کشاورزی می‌شود.

Fair distribution of cold storages across the country prevents agricultural waste.

Sociopolitical vocabulary.

1

تکنولوژی نوین انجماد سریع (IQF) در سردخانه‌های پیشرفته، ساختار سلولی مواد غذایی را حفظ می‌کند.

Modern Individual Quick Freezing (IQF) technology in advanced cold storages preserves the cellular structure of food.

Highly technical terminology.

2

ارزیابی چرخه‌ حیات (LCA) در احداث سردخانه‌ها به کاهش اثرات زیست‌محیطی کمک می‌کند.

Life Cycle Assessment (LCA) in the construction of cold storages helps reduce environmental impacts.

Environmental science terminology.

3

عدم تقارن اطلاعاتی در بازار سردخانه‌ها موجب نوسانات شدید قیمت در فصول سرد می‌شود.

Information asymmetry in the cold storage market causes severe price fluctuations in cold seasons.

Economic theory 'adam-e taghāshol'.

4

پروتکل‌های ایمنی در سردخانه‌های آمونیاکی به دلیل سمیت گاز، بسیار سخت‌گیرانه است.

Safety protocols in ammonia cold storages are very strict due to the toxicity of the gas.

Formal technical Persian.

5

یکپارچه‌سازی سیستم‌های سردخانه‌ای با شبکه‌های توزیع هوشمند، گامی به سوی کشاورزی پایدار است.

Integrating cold storage systems with smart distribution networks is a step toward sustainable agriculture.

Complex noun-heavy sentence.

6

بررسی ترمودینامیکی سیکل‌های تبرید در سردخانه‌های بزرگ نیازمند محاسبات پیچیده مهندسی است.

Thermodynamic investigation of refrigeration cycles in large cold storages requires complex engineering calculations.

Academic engineering Persian.

7

سردخانه‌های بالای صفر با کنترل دقیق اتیلن، رسیدن میوه‌ها را به تأخیر می‌اندازند.

Above-zero cold storages delay the ripening of fruits by precisely controlling ethylene.

Biochemical context.

8

واکاوی نقش استراتژیک سردخانه‌ها در پدافند غیرعامل، اهمیت این زیرساخت‌ها را دوچندان می‌کند.

Analyzing the strategic role of cold storages in passive defense doubles the importance of these infrastructures.

Political/Military terminology 'padāfand-e gheyr-e āmel'.

تلازمات شائعة

سردخانه زیر صفر
سردخانه بالای صفر
اجاره سردخانه
ظرفیت سردخانه
سردخانه مرکزی
سردخانه بیمارستان
درب سردخانه
دمای سردخانه
احداث سردخانه
سردخانه سیار

العبارات الشائعة

سردخانه صنعتی

— Industrial cold storage used for business.

ما به یک سردخانه صنعتی نیاز داریم.

سردخانه میوه

— Specific storage for fruits.

سردخانه میوه در حاشیه شهر است.

سردخانه گوشت

— Specific storage for meat products.

گوشت‌ها در سردخانه گوشت هستند.

ماشین سردخانه‌دار

— A refrigerated truck.

بار با ماشین سردخانه‌دار ارسال شد.

دمای زیر صفر سردخانه

— Sub-zero temperature of the cold storage.

دمای زیر صفر سردخانه برای ماهی لازم است.

مدیریت سردخانه

— Management of the facility.

مدیریت سردخانه بر عهده اوست.

سیستم برودتی سردخانه

— The refrigeration system of the facility.

سیستم برودتی سردخانه خراب شده است.

قفسه‌بندی سردخانه

— Shelving units inside the cold storage.

قفسه‌بندی سردخانه باید فلزی باشد.

تخلیه سردخانه

— Emptying the cold storage.

تخلیه سردخانه دو روز طول کشید.

بارگیری سردخانه

— Loading the cold storage.

بارگیری سردخانه از صبح شروع شد.

يُخلط عادةً مع

سردخانه vs یخچال (Yakhchāl)

Yakhchāl is for home; Sardkhāne is for industry.

سردخانه vs آشپزخانه (Ashpazkhāne)

They sound similar but one is for cooking, the other for cold storage.

سردخانه vs گلخانه (Golkhāne)

One is for keeping things cold, the other (greenhouse) is often kept warm.

تعبيرات اصطلاحية

"جای کسی در سردخانه است"

— A dark way to say someone is dead or about to die.

با این رانندگی، جایش در سردخانه است.

Slang/Dark Humor
"مثل سردخانه"

— Used to describe an extremely cold room or house.

این اتاق مثل سردخانه است، بخاری را روشن کن.

Informal
"سردخانه رفتن"

— Euphemism for dying or visiting the morgue.

آخرش همه باید یک سری به سردخانه بزنیم.

Informal
"دلش سردخانه است"

— A rare way to say someone is emotionless or cold-hearted.

او هیچ احساسی ندارد، انگار دلش سردخانه است.

Literary/Metaphorical
"خوابیدن در سردخانه"

— Another euphemism for being dead.

او الان در سردخانه خوابیده است.

Informal
"بوی سردخانه دادن"

— To look very pale or sickly, like a corpse.

رنگش پریده، بوی سردخانه می‌دهد.

Slang
"سردخانه زدن"

— To establish a cold storage facility.

او در شمال یک سردخانه زده است.

Colloquial
"سردخانه عمومی"

— Refers to a place where anyone can store goods for a fee.

سیب‌ها را به سردخانه عمومی بردیم.

Business
"سردخانه اختصاصی"

— A private cold storage owned by a company.

این کارخانه سردخانه اختصاصی دارد.

Business
"سردخانه لاشه"

— Specific term for meat storage in abattoirs.

لاشه ها به سردخانه منتقل شدند.

Technical

سهل الخلط

سردخانه vs Frizer

Both involve freezing.

Frizer is usually an appliance; Sardkhāne is a room or facility.

بستنی در فریزر است، اما گوشت‌ها در سردخانه هستند.

سردخانه vs Anbar

Both are storage places.

Anbar is general; Sardkhāne is specifically refrigerated.

گندم در انبار است، اما پرتقال در سردخانه.

سردخانه vs Yakh-sāz

Both involve cold/ice.

Yakh-sāz is an ice-maker machine; Sardkhāne is a storage room.

یخ‌ساز یخ تولید می‌کند، سردخانه آن را نگه می‌دارد.

سردخانه vs Chiler

Both relate to cooling.

Chiler is the cooling machine; Sardkhāne is the space being cooled.

چیلرِ سردخانه خراب شده است.

سردخانه vs Sard-kon

Similar meaning.

Sard-kon is any cooler; Sardkhāne is a permanent facility.

این سردکن کوچک برای ماشین است، نه یک سردخانه.

أنماط الجُمل

A1

[Subject] در سردخانه است.

میوه در سردخانه است.

A2

ما باید [Object] را به سردخانه ببریم.

ما باید گوشت را به سردخانه ببریم.

B1

این سردخانه ظرفیت [Number] تن بار را دارد.

این سردخانه ظرفیت صد تن بار را دارد.

B2

به دلیل [Reason]، محصولات در سردخانه فاسد شدند.

به دلیل قطع برق، محصولات در سردخانه فاسد شدند.

C1

احداث سردخانه در [Location] موجب رونق اقتصادی می‌شود.

احداث سردخانه در روستا موجب رونق اقتصادی می‌شود.

C2

واکاوی زیرساخت‌های سردخانه‌ای نشان‌دهنده [Finding] است.

واکاوی زیرساخت‌های سردخانه‌ای نشان‌دهنده نیاز به نوسازی است.

B1

درب سردخانه به دلیل [Reason] باز نمی‌شود.

درب سردخانه به دلیل یخ‌زدگی باز نمی‌شود.

A2

آیا سردخانه [Adjective] است؟

آیا سردخانه خالی است؟

عائلة الكلمة

الأسماء

سردخانه (Cold storage)
سردی (Coldness)
سرما (The cold/Cold weather)
سرمایه‌گذاری (Investment - unrelated but shares 'sarmaye' root)

الأفعال

سرد کردن (To cool/chill)
سرد شدن (To become cold)
سرما خوردن (To catch a cold)

الصفات

سرد (Cold)
سردخانه‌ای (Relating to cold storage)
سرمایی (Sensitive to cold)

مرتبط

یخچال (Fridge)
فریزر (Freezer)
برودت (Coolness/Refrigeration)
انجماد (Freezing)
دما (Temperature)

كيفية الاستخدام

frequency

Common in business, logistics, and healthcare.

أخطاء شائعة
  • Using it for a kitchen fridge. Yakhchāl

    Sardkhāne is industrial; Yakhchāl is domestic.

  • Pronouncing it 'Sard-kāne'. Sard-khāne

    The 'kh' sound is essential.

  • Writing 'Sard' and 'Khāne' with a full space. Sardkhāne

    It's a single compound noun.

  • Using it as a verb. Sardkhāne kardan (Wrong) -> In sardkhāne gozāshtan

    It's a noun, not a verb.

  • Confusing it with 'Ashpazkhāne'. Sardkhāne

    One is for cooking (Ash-paz), one is for cold (Sard).

نصائح

Context is King

Always check if you are in a hospital or a farm to know which 'cold storage' you are talking about.

Compound Power

Remember that many Persian buildings end in 'khāne' (e.g., library, pharmacy).

Nowruz Prep

Mentioning 'Miveh-ye sardkhāne' (cold storage fruit) is a great conversation starter in March.

The End Matters

Don't drop the final 'e' in 'khāne'; it's essential for the word's identity.

Logistics Talk

Use 'zarfiyat' (capacity) when discussing business storage.

Half-Space

Using a half-space (نیم‌فاصله) makes your Persian writing look very professional.

Cold House

Just visualize a house made of ice.

Hospital Etiquette

Avoid using the word loudly in hospital hallways unless necessary.

Zir-e Sefr

Learn 'zir-e sefr' (below zero) to specify a freezer-style storage.

Ancient Tech

Research 'Yakhchāl' to understand the history behind this word.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'Sard' as 'Sardine' (which needs to be cold) and 'Khāne' as 'Kitchen' or 'House'. A 'Sardine House' is a Cold Storage.

ربط بصري

Imagine a massive warehouse made of ice blocks with the word 'SARD' written on the door.

Word Web

Food Logistics Morgue Ice Warehouse Temperature Trucks Preservation

تحدٍّ

Try to find a refrigerated truck on the road and see if you can spot the word 'Sardkhāne' or its derivatives on the side.

أصل الكلمة

A compound of the Middle Persian 'sart' (cold) and 'khānag' (house/dwelling).

المعنى الأصلي: A cold building or room.

Indo-European -> Indo-Iranian -> Iranian -> Persian.

السياق الثقافي

Use with care in hospitals; it's a technical term for where the deceased are kept.

While English speakers use 'cold storage' for food and 'morgue' for the dead, Persian uses 'Sardkhāne' for both, which can be surprising to learners.

News reports during Nowruz regarding 'Miveh-ye Sardkhāne' (Cold storage fruit). Hospital scenes in Iranian films like 'A Separation'. Industrial signs on the Tehran-Karaj highway.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Agriculture

  • نگهداری میوه
  • ضایعات کشاورزی
  • فصل برداشت
  • تنظیم بازار

Medical

  • پزشکی قانونی
  • گواهی فوت
  • شناسایی جسد
  • بیمارستان

Logistics

  • حمل و نقل
  • کامیون یخچال‌دار
  • تخلیه بار
  • انبارداری

Business

  • هزینه اجاره
  • سرمایه‌گذاری
  • قرارداد فی‌مابین
  • ظرفیت خالی

Engineering

  • نصب کمپرسور
  • عایق حرارتی
  • سیستم کنترل
  • تعمیر و نگهداری

بدايات محادثة

"آیا در این منطقه سردخانه صنعتی وجود دارد؟ (Is there an industrial cold storage in this area?)"

"هزینه نگهداری سیب در سردخانه چقدر است؟ (How much is the cost of keeping apples in cold storage?)"

"چگونه می‌توان یک سردخانه کوچک احداث کرد؟ (How can one build a small cold storage?)"

"ظرفیت سردخانه‌های ایران برای صادرات کافی است؟ (Is Iran's cold storage capacity enough for exports?)"

"دمای مناسب برای سردخانه گوشت چقدر باید باشد؟ (What should be the appropriate temperature for meat cold storage?)"

مواضيع للكتابة اليومية

نقش سردخانه‌ها را در کاهش ضایعات مواد غذایی توصیف کنید. (Describe the role of cold storages in reducing food waste.)

اگر برق یک سردخانه بزرگ قطع شود، چه اتفاقی می‌افتد؟ (What happens if the power to a large cold storage is cut?)

تفاوت‌های بین یخچال خانگی و سردخانه صنعتی را بنویسید. (Write the differences between a home fridge and an industrial cold storage.)

چرا وجود سردخانه در بیمارستان‌ها ضروری است؟ (Why is the presence of a cold storage in hospitals necessary?)

تجربه خود را از دیدن یک سردخانه بزرگ بنویسید. (Write about your experience seeing a large cold storage.)

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

No, its most common use is actually for industrial food storage. It only means morgue in a medical context.

No, that would sound very strange. Use 'Frizer' or 'Yakhchāl' for home use.

It is a compound noun written as one word (سردخانه) or with a half-space.

The plural is 'Sardkhānehā'.

You say 'Kāmyon-e sardkhānedār'.

It is a standard, neutral word used in both formal and informal settings.

Sard (Cold) and Khāne (House/Room).

Yes, especially when talking about food prices or agricultural business.

Yes, 'ghassālkhāne' is specifically for ritual washing, but 'sardkhāne' is the general term for storage.

It requires practice; it's like the 'ch' in 'Bach' or the Spanish 'j' in 'Juan'.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Write a sentence using 'سردخانه' and 'میوه'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe why a farmer needs a 'سردخانه'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The hospital morgue is in the basement.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a formal sentence about 'cold storage capacity'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Explain the difference between 'Yakhchāl' and 'Sardkhāne'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a 'refrigerated truck'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The temperature of the cold storage is five degrees below zero.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about 'renting a cold storage'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Construction of the new cold storage has finished.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about body identification in a morgue.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe a 'Sardkhāne' using three adjectives.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Apples from the cold storage are in the market.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about 'power outage' and 'cold storage'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'This cold storage is for meat storage.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about 'health inspectors' and 'cold storage'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'We need high-tech cold storages.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'Sardkhāne' and 'Nowruz'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The cold storage door is frozen.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about 'insulation' of a 'Sardkhāne'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'He works as a manager in a cold storage.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pronounce the word 'سردخانه' clearly.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The meat is in the cold storage.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask: 'Where is the cold storage?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'This cold storage is very big.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Describe a refrigerated truck in Persian.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The cold storage temperature is low.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I work in a cold storage.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask: 'What is the capacity of this cold storage?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'We need to rent a cold storage.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explain to a driver to go to the cold storage.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The fruits are frozen in the cold storage.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The morgue is in the hospital.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The cold storage door is open.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'We are building a new cold storage.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask: 'Is there a cold storage near here?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The electricity of the cold storage is cut.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Keep the milk in the cold storage.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The inspector is in the cold storage.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'This is an industrial cold storage.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The apples are from the cold storage.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the word: 'سردخانه'. What is it?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'گوشت را به سردخانه ببرید.' Where should the meat go?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'دمای سردخانه را چک کردید؟' What should be checked?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'سردخانه بیمارستان در طبقه پایین است.' Where is the morgue?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'کامیون سردخانه‌دار رسید.' What arrived?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'ظرفیت سردخانه تکمیل است.' Is there space?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'باید سردخانه را تمیز کنیم.' What needs cleaning?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'او در سردخانه کار می‌کند.' Where does he work?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'میوه‌های سردخانه‌ای ارزان نیستند.' Are cold storage fruits cheap?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'درب سردخانه خراب شده است.' What is broken?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'برق سردخانه وصل شد.' Is the power back?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'ما به یک سردخانه مجهز نیاز داریم.' What kind of cold storage is needed?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'سیب‌ها در سردخانه انبار شدند.' What happened to the apples?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'او متخصص سردخانه‌سازی است.' What is his specialty?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to: 'هزینه اجاره سردخانه چقدر است؟' What is the question about?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!