At the A1 level, you are just starting to learn about family members. You already know 'père' (father) and 'mère' (mother). Now, you are adding 'beaux-parents'. Think of this as a 'bonus' set of parents. In French, when you get married, your spouse's parents become your 'beaux-parents'. The word 'beaux' usually means 'beautiful' or 'handsome', but here it just means 'related by marriage'. It is always plural when you talk about both of them. You will use it with 'mes' (my) or 'tes' (your). For example: 'Mes beaux-parents sont gentils' (My parents-in-law are kind). At this stage, don't worry too much about the step-parent meaning; focus on the in-law meaning as it is very common in basic introductions. Remember to always write it with a hyphen! It is a compound word. When you say it, the 'x' at the end of 'beaux' is silent, so it sounds like 'bo-pa-ron'. Learning this word helps you talk about your extended family and your home life. It is an essential part of the 'Family' vocabulary theme that you study early on. Practice saying 'mes beaux-parents' to get used to the plural sound. Even if you only have one, you will often hear people ask about 'les beaux-parents' in general. It is a very polite and useful word to know when you meet new people and they ask about your family.
At the A2 level, you can describe your family in more detail and talk about your routines. You will use 'beaux-parents' to explain where you go on weekends or who you are visiting. For example, 'Ce week-end, je vais chez mes beaux-parents' (This weekend, I am going to my in-laws'). You should also start to recognize that 'beaux-parents' can mean 'step-parents'. If your mother remarries, her new husband and his family are part of your 'beaux-parents' network. At A2, you should be careful with plural agreement. Since 'beaux-parents' is masculine plural, any adjectives you use must match. 'Mes beaux-parents sont français' (My in-laws are French). Notice the 's' at the end of 'français'. You will also use possessive adjectives more fluently: 'ses beaux-parents' (his/her in-laws), 'nos beaux-parents' (our in-laws). You might start to hear this word in simple stories or dialogues about family dinners. Family dinners are very important in French culture, and 'beaux-parents' are often the hosts. Understanding this word allows you to participate in basic social conversations about holiday plans and family traditions. It is a step up from basic family terms because it involves a compound structure and a broader understanding of social links. Keep practicing the hyphenated spelling, as it is a common point of evaluation in A2 writing tasks.
At the B1 level, you are moving toward more complex discussions about relationships and social structures. You can now use 'beaux-parents' to discuss the dynamics of a 'famille recomposée' (blended family). You might talk about the challenges or advantages of having step-parents. For example, 'Il est parfois difficile de s'adapter à de nouveaux beaux-parents' (It is sometimes difficult to adapt to new step-parents). You are also expected to use more varied sentence structures. Instead of just saying who they are, you might describe your relationship with them using verbs like 's'entendre avec' (to get along with). 'Je m'entends très bien avec mes beaux-parents' is a classic B1 sentence. You should also be aware of the collective term 'la belle-famille', which you can use as a synonym in many contexts. At this level, you can handle the ambiguity of the word and use context to make your meaning clear. If you are writing a letter or an email, you can use 'beaux-parents' in a more formal tone. You might also encounter the word in news articles about family law or social trends in France. Understanding 'beaux-parents' at B1 means recognizing its role in the broader 'tissu social' (social fabric) of French life. You can express opinions about family obligations and the role of in-laws in raising children. This word becomes a tool for expressing more nuanced social observations.
At the B2 level, you should have a firm grasp of the cultural nuances associated with 'beaux-parents'. This includes understanding the traditional expectations of the 'belle-famille' in French society, such as the importance of formal greetings and the 'vous' form. You can engage in debates about the evolving definition of family and how the term 'beaux-parents' has expanded to include partners of non-married couples (PACS). You should be able to use the term in complex grammatical constructions, such as with the subjunctive: 'Bien que mes beaux-parents soient exigeants, je les respecte' (Although my in-laws are demanding, I respect them). You can also use the word in idiomatic expressions or more sophisticated descriptions of family conflicts and resolutions. At B2, your vocabulary should be rich enough to use alternatives like 'les parents de mon conjoint' when you want to be legally precise. You will encounter 'beaux-parents' in contemporary French literature and films, often as a source of comedic or dramatic tension. You can analyze these portrayals and discuss how they reflect French values. Your writing should be flawless regarding the hyphenation and pluralization of the word. You are also able to distinguish between the neutral 'beaux-parents' and more emotionally charged terms like 'marâtre', understanding the historical and literary weight they carry. This level of mastery allows you to navigate almost any family-related conversation with confidence and cultural sensitivity.
At the C1 level, you use 'beaux-parents' with the precision of a native speaker, fully aware of its sociological and legal implications. You can discuss the 'code civil' and the rights of step-parents in the context of 'l'autorité parentale'. You understand that 'beaux-parents' is not just a family term but a legal status that carries specific responsibilities in the French state. Your discourse can include academic or sociological analysis of 'la parenté par alliance' (kinship by marriage). You are capable of nuance, perhaps discussing how the term 'beaux-parents' can be reductive in the face of increasingly complex 'constellations familiales'. In your writing, you can use the term in high-level stylistic registers, perhaps in an essay about the 'crise de la famille' or the 'solidarité intergénérationnelle'. You are also sensitive to the subtle shifts in meaning in different Francophone regions, such as how 'beaux-parents' might be perceived in Quebec versus Belgium or North Africa. You can appreciate the irony or subtext when the word is used in sophisticated French cinema or theatre. At this stage, the word is a small but vital part of a vast linguistic and cultural map that you navigate with ease. You can explain the etymology of the 'beau-' prefix and its transition from a term of courtly politeness to a standard familial marker. Your mastery is not just about the word itself, but about the entire world of relationships it represents.
At the C2 level, 'beaux-parents' is a word you can manipulate with total stylistic freedom. You might use it in a legal brief, a literary critique, or a philosophical inquiry into the nature of 'the Other' within the family unit. You have a deep understanding of the historical evolution of the term, from the medieval 'bel-pere' to the modern 'beau-père', and how these changes mirror shifts in Western kinship systems. You can discuss the 'beaux-parents' archetype in the works of Balzac or Molière, where the in-law relationship is often a vehicle for social commentary on class and money. Your command of the language allows you to use the term in complex rhetorical structures, perhaps contrasting the 'famille de sang' (blood family) with the 'famille d'alliance' (family by marriage). You are also aware of the most obscure synonyms and the exact legal definitions used in the 'Cour de Cassation'. For a C2 learner, 'beaux-parents' is more than a vocabulary word; it is a concept that you can deconstruct and analyze from multiple perspectives—sociological, legal, historical, and emotional. You can lead a discussion on the 'statut du beau-parent' and the legislative challenges of modernizing family law to better reflect the reality of 'beaux-parents' in blended families. Your usage is indistinguishable from that of an educated native speaker, characterized by absolute grammatical accuracy and a profound grasp of cultural and situational register.

beaux-parents في 30 ثانية

  • A plural term meaning parents-in-law or step-parents.
  • Always hyphenated and pluralized as 'beaux-parents'.
  • Used in both formal and informal family contexts.
  • Essential for navigating French social and family life.

The French term beaux-parents is a fascinating example of how language reflects social structures and history. At its most basic level, it translates to "parents-in-law" or "step-parents." Unlike English, which distinguishes between the family you gain through your spouse (in-laws) and the family you gain through a parent's remarriage (step-family), French uses the same prefix—beau (masculine) or belle (feminine)—for both. This linguistic choice dates back to the Middle Ages, where the prefix was used as a term of endearment and respect, effectively welcoming a new family member by calling them "fair" or "beautiful." When you use beaux-parents, you are referring to the collective pair of either your spouse's parents or your parent's new partner and their spouse.

Linguistic Ambiguity
In modern French conversation, context is king. If a young adult mentions their beaux-parents, they are likely talking about their partner's parents. However, in the context of a famille recomposée (blended family), it refers to the step-father and step-mother. This dual meaning can sometimes lead to confusion for learners, but native speakers usually clarify by adding 'du côté de mon mari' (on my husband's side) if necessary.

Mes beaux-parents nous ont invités à dîner pour Noël cette année.

The term is used in both formal and informal settings. Whether you are filling out administrative paperwork regarding family status or chatting with a friend about weekend plans, beaux-parents is the standard, respectful term. It carries a level of dignity that some English terms like "step-parents" occasionally lack in certain cultural contexts. In France, the relationship with one's belle-famille (in-laws) is traditionally very important, often involving weekly Sunday lunches or shared vacations. Thus, the word appears frequently in discussions about social obligations and family dynamics.

Cultural Etiquette
When meeting your beaux-parents for the first time, the level of formality is usually high. You would typically use vous until invited otherwise. Referring to them collectively as mes beaux-parents is a way to acknowledge their joint role in your extended family unit.

Depuis le remariage de mon père, j'ai de nouveaux beaux-parents très sympathiques.

Furthermore, the concept of beaux-parents extends into the legal realm. In French law, there are specific rights and duties associated with the alliance (the bond created by marriage). While the term is common, the nuances of the relationship are often explored in French literature and cinema, where the "dreaded in-laws" or the "supportive step-parent" are recurring archetypes. Understanding this word is essential for navigating French social life, as it covers a vast network of relational possibilities that are central to the French experience of la famille.

Il est parfois difficile de trouver sa place auprès de ses beaux-parents après un divorce.

Historical Origin
The use of 'beau' (beautiful) was a linguistic 'euphemism' to replace older, harsher terms. For example, the old French word for stepmother, 'marâtre', became so pejorative (think Cinderella's wicked stepmother) that 'belle-mère' was adopted to provide a more respectful and neutral alternative. This transition highlights the French emphasis on courtesy and social harmony.

Mes beaux-parents habitent dans le sud de la France, nous leur rendons visite chaque été.

In summary, beaux-parents is an indispensable term for describing the complex web of modern family life. It bridges the gap between biological family and family by choice or circumstance, all while maintaining a linguistic heritage of beauty and respect. Whether you are navigating a new marriage or adjusting to a blended family, this word will be at the heart of your personal descriptions and social interactions in the French-speaking world.

Il faut toujours essayer de bien s'entendre avec ses beaux-parents pour maintenir l'harmonie familiale.

Using beaux-parents correctly in a sentence requires attention to grammar, particularly pluralization and possessive adjectives. Since the word is inherently plural, you will almost always see it paired with plural determiners like mes, tes, ses, nos, vos, or leurs. For example, "My parents-in-law" becomes mes beaux-parents. It is important to remember that beaux is the plural form of beau, and parents is the plural of parent. Unlike some compound nouns in French where only the second part changes, both parts of this term reflect the plural state.

Possessive Agreement
Always ensure your possessive adjective matches the plural noun. Incorrect: *Mon beaux-parents. Correct: Mes beaux-parents. This is a common slip for English speakers who are used to the unchanging 'my'.

Est-ce que tu t'entends bien avec tes beaux-parents ?

When constructing sentences about actions, beaux-parents acts as the subject or the object. If they are the subject, the verb must be in the third-person plural form (ending in -ent for regular -er verbs). For instance, "My parents-in-law live in Paris" translates to Mes beaux-parents habitent à Paris. If they are the object, you might use prepositions like chez (at the home of) or à (to). A very common phrase is aller chez les beaux-parents, meaning to go to the in-laws' house.

The Dual Role in Sentences
Because the term covers both step-parents and in-laws, you might need to specify. In a sentence: "Mes beaux-parents (les parents de ma femme)" clarifies the in-law relationship, whereas "Mes beaux-parents (le mari de ma mère et la femme de mon père)" clarifies the step-parent relationship.

Nous avons passé tout le week-end chez nos beaux-parents à la campagne.

In more complex sentences, you might use the term with relative pronouns. "The parents-in-law that I love" becomes Les beaux-parents que j'aime. "The parents-in-law I am talking about" becomes Les beaux-parents dont je parle. These structures allow for more nuanced descriptions of family relationships. Additionally, you can use the term in the negative: "I don't see my parents-in-law often" is Je ne vois pas souvent mes beaux-parents. Notice how the position of the word remains stable at the end of the verbal phrase.

Leurs beaux-parents leur ont offert un magnifique cadeau de mariage.

Hyphenation Matters
In writing, never forget the hyphen. Without it, "beaux parents" would literally mean "beautiful parents," which is a compliment to their looks rather than a description of their familial link. The hyphen is what creates the specific compound meaning.

Mes beaux-parents sont venus nous aider pour le déménagement.

Finally, consider the usage in questions. "Where are your parents-in-law?" can be asked as Où sont tes beaux-parents ? or more formally Où se trouvent vos beaux-parents ? In everyday spoken French, the subject-verb inversion is often replaced by a rising intonation: Tes beaux-parents viennent quand ? (Your parents-in-law are coming when?). Mastery of these sentence patterns ensures you can discuss family dynamics fluidly and accurately in any French conversation.

Il est important de garder le contact avec ses beaux-parents après la naissance des enfants.

In France, the term beaux-parents is ubiquitous because family is the cornerstone of social life. You will hear it most frequently during the holidays, particularly around Christmas and Easter, when the eternal question arises: "Are we going to your parents' or your beaux-parents' house?" This dilemma is a staple of French sitcoms and dinner party conversations. The word is deeply embedded in the ritual of the déjeuner dominical (Sunday lunch), where multiple generations gather. In this context, beaux-parents represents not just a legal link, but a social obligation and a source of both support and occasional stress.

Cinematic Tropes
French cinema loves to explore the relationship with beaux-parents. Films like "Qu'est-ce qu'on a fait au Bon Dieu ?" center entirely on the dynamic between parents and their diverse sons-in-law. In these movies, the word is used to highlight cultural clashes, generational gaps, and eventually, family unity.

Dans les films français, les beaux-parents sont souvent des personnages très drôles ou très sévères.

You will also hear this word frequently in the workplace or at school. When a colleague explains why they are leaving early on a Friday, they might say, "Je dois aller chercher mes beaux-parents à la gare" (I have to pick up my in-laws at the station). At school, children from blended families might talk about their beaux-parents when discussing who is picking them up or who they are spending the weekend with. The increasing prevalence of familles recomposées in France has made the "step-parent" meaning of the word much more common in daily speech than it was fifty years ago.

Administrative and Legal Usage
In more formal contexts, such as at the mairie (town hall) or with a notaire (notary), the term is used to define legal heirs or family responsibilities. If you are applying for certain social benefits or navigating an inheritance, the status of your beaux-parents may be relevant.

Le notaire a mentionné les droits des beaux-parents dans le cadre de la succession.

In literature and news media, beaux-parents often appears in human interest stories or sociological reports about changing family structures. For instance, an article in Le Monde might discuss the "place of beaux-parents in the education of children from a first marriage." This demonstrates that the word is not just for casual talk but is a key term in the sociological discourse of modern France. Even in music, contemporary French artists sometimes write songs about the complexities of loving a partner's family or the difficulties of a step-parent relationship.

Beaucoup de chansons françaises parlent de la difficulté de plaire à ses beaux-parents.

Weddings and Ceremonies
During a wedding speech, it is customary to thank your new beaux-parents for welcoming you into the family. This is a moment of high emotion where the term takes on its most positive and respectful connotation.

Lors du mariage, j'ai fait un discours pour remercier mes beaux-parents de leur accueil.

Whether in the intimacy of a home, the formality of a legal office, or the public sphere of media and art, beaux-parents is a word that resonates with the complexities of human connection. Hearing it gives you an immediate window into someone's life story—their marriage, their parents' history, or their daily logistical challenges. It is a word that truly lives in the heart of French society.

On entend souvent parler des beaux-parents lors des repas de famille le dimanche.

Learning to use beaux-parents correctly involves avoiding several common pitfalls that English speakers often encounter. The first and most frequent mistake is forgetting the hyphen. In French, compound nouns related to family (like grand-père, belle-mère, beaux-parents) strictly require a hyphen. Writing "beaux parents" without the hyphen changes the meaning entirely—it becomes a simple adjective-noun pair meaning "handsome parents" or "beautiful parents." While this is a nice compliment, it doesn't convey the familial relationship you intend.

The Pluralization Error
Another common error is failing to pluralize both parts of the compound. Some learners might write *beau-parents or *beaux-parent. Remember that in French, when a compound noun is made of an adjective and a noun, both parts usually take the plural form. Since beau becomes beaux and parent becomes parents, the only correct plural is beaux-parents.

Attention à ne pas oublier le 'x' à beaux-parents quand vous parlez de plusieurs personnes.

Confusion with English "Step-" vs "-in-law" is also a major hurdle. Because beaux-parents covers both categories, English speakers often feel the need to invent words like *en-loi parents (which doesn't exist) or over-use the archaic parâtre/marâtre. It is crucial to accept the ambiguity of the French term. If you need to be specific, use a relative clause like les parents de mon mari instead of trying to find a single word that differentiates the two. Trying to translate "in-law" literally as "dans la loi" is a mistake that will confuse native speakers.

Pronunciation Pitfalls
Learners often struggle with the silent letters. The 'x' in beaux and the 's' in parents are not pronounced. However, if you follow the word with an adjective starting with a vowel, you might need a liaison. But generally, in beaux-parents, the 'x' is silent because 'p' is a consonant. Don't pronounce it like "bo-z-parents".

Il est faux de dire 'mes beaux parents' sans le trait d'union à l'écrit.

Gender agreement with adjectives is another area where mistakes happen. Even if you are referring to a step-mother and a mother-in-law (two women), the term beaux-parents is masculine plural because it contains the word parents. Therefore, any adjective describing them must be masculine plural: mes beaux-parents sont contents (not contentes). If you want to refer specifically to two mothers, you would have to say mes deux belles-mères.

Ne confondez pas beaux-parents avec la 'belle-famille', qui est un terme plus large.

Possessive Confusion
English speakers sometimes say *le beaux-parents de moi. In French, you must use the possessive adjective: mes beaux-parents. The 'de moi' construction is redundant and sounds very unnatural.

Une erreur fréquente est de traduire 'step-parents' par un mot différent de beaux-parents.

Lastly, be careful with the register. While beaux-parents is neutral, using it to refer to people you aren't legally or semi-permanently connected to (like the parents of a casual date) might be seen as moving too fast. It implies a level of commitment or formal recognition of the relationship. By keeping these grammatical and social nuances in mind, you will avoid the most common blunders and speak about your extended family with the same grace as a native speaker.

Vérifiez toujours l'accord de l'adjectif avec le nom beaux-parents.

While beaux-parents is the most common term, French offers several alternatives depending on the specific relationship or the level of formality you wish to convey. Understanding these synonyms and related terms will help you describe family structures more precisely. The most frequent alternative is la belle-famille. While beaux-parents refers specifically to the two parents, la belle-famille is a collective noun that encompasses the parents, siblings, and sometimes even the cousins of one's spouse. If you say, "Je vais voir ma belle-famille," it implies a broader gathering than just the in-laws.

Specific Singulars
If you are only talking about one person, you must use beau-père (father-in-law/step-father) or belle-mère (mother-in-law/step-mother). These are the component parts of beaux-parents and are used much more frequently when discussing individual interactions.

Ma belle-famille est très grande, mais mes beaux-parents sont les plus accueillants.

In a legal or highly formal context, you might encounter the term alliés. This refers to relatives by marriage (affinity) rather than by blood (consanguinity). While you wouldn't use this at a dinner party, you will see it in legal documents regarding inheritance or civil rights. Another term, though often considered archaic or even pejorative, is marâtre for a stepmother or parâtre for a stepfather. These words carry a heavy connotation of the "wicked step-parent" from fairy tales and are almost never used in modern conversation unless one is being intentionally insulting or literary.

Comparison: In-laws vs. Step-parents
In English, we have two distinct sets of words. In French, beaux-parents does the work of both. To specify 'in-laws', you might say les parents de mon conjoint. To specify 'step-parents', you might say les seconds parents (though this is less common).

On peut utiliser 'belle-famille' pour parler globalement des beaux-parents et de leurs enfants.

For those who have a very close, parent-like relationship with a step-parent, they might simply use mon père or ma mère, or perhaps a nickname. However, in any situation where the actual relationship needs to be defined to a third party, beaux-parents remains the gold standard. In some regions, you might also hear beaux-paps or belle-maman as more affectionate, informal versions of the singular forms, though there isn't a common informal plural like "the in-laws" in English beyond la belle-famille.

Certains préfèrent dire 'les parents de mon mari' pour éviter l'ambiguïté de beaux-parents.

The Role of 'Gendre' and 'Belle-fille'
From the perspective of the beaux-parents, the people they have gained are their gendre (son-in-law) or belle-fille (daughter-in-law/step-daughter). Knowing these reciprocal terms helps complete your understanding of the family circle.

Il existe des termes juridiques comme 'alliés' qui englobent les beaux-parents.

In conclusion, while beaux-parents is your go-to phrase, being aware of belle-famille, the singular forms, and the descriptive phrases (like les parents de ma femme) allows you to navigate any social situation with precision. Whether you are being formal, affectionate, or strictly descriptive, you now have the full toolkit to discuss these important family bonds in French.

L'usage de beaux-parents est universel dans tout le monde francophone.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The use of 'beau' was a linguistic way to avoid using terms like 'marâtre' (stepmother), which had acquired a very negative, wicked connotation in the Middle Ages.

دليل النطق

UK /bo pa.ʁɑ̃/
US /boʊ pæ.ɹɑ̃/
The stress in French is usually on the last syllable of the rhythmic group: beaux-pa-RANTS.
يتقافى مع
grands-parents apparents transparents adhérents différents cohérents égarants réparants
أخطاء شائعة
  • Pronouncing the 'x' in 'beaux'. It should be silent.
  • Pronouncing the 's' in 'parents'. It should be silent.
  • Making the 'o' in 'beaux' too long like in English 'bow'.
  • Failing to make the 'an' in 'parents' nasal.
  • Putting the stress on the first syllable like in English.

مستوى الصعوبة

القراءة 2/5

Easy to recognize once the 'beau-' prefix is understood. The hyphen is a key visual marker.

الكتابة 3/5

Requires remembering the hyphen and the plural 'x' in 'beaux'.

التحدث 2/5

Pronunciation is straightforward as long as silent letters are respected.

الاستماع 2/5

Clear sound, though it can be confused with 'beaux parents' (beautiful parents) without context.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

père mère parents beau belle

تعلّم لاحقاً

beau-frère belle-sœur gendre belle-fille famille recomposée

متقدم

consanguinité alliance succession autorité parentale ascendant

قواعد يجب معرفتها

Plural of compound nouns (Adjective + Noun)

Un beau-parent -> Des beaux-parents (both parts change).

Possessive Adjectives with Plural Nouns

Mes beaux-parents, tes beaux-parents, leurs beaux-parents.

Liaison with silent 'x'

In 'beaux-parents', the 'x' is usually silent because it's followed by a consonant.

Hyphenation in family terms

Always use a hyphen for 'beau-père', 'belle-mère', and 'beaux-parents'.

Masculine plural as the default

Even if you mean a step-mother and a mother-in-law, use 'beaux-parents' (masculine).

أمثلة حسب المستوى

1

J'aime beaucoup mes beaux-parents.

I like my parents-in-law a lot.

Notice 'mes' (plural) matches 'beaux-parents'.

2

Mes beaux-parents sont à la maison.

My parents-in-law are at the house.

The verb 'sont' is third-person plural.

3

Où sont tes beaux-parents ?

Where are your parents-in-law?

Question form using 'où' and plural verb.

4

Voici mes beaux-parents, Jean et Marie.

Here are my parents-in-law, Jean and Marie.

Use 'voici' to introduce people.

5

Tes beaux-parents sont très gentils.

Your parents-in-law are very kind.

'Gentils' is the masculine plural adjective.

6

Mes beaux-parents habitent à Lyon.

My parents-in-law live in Lyon.

The verb 'habitent' ends in -ent for plural subject.

7

Je dîne avec mes beaux-parents ce soir.

I am having dinner with my parents-in-law tonight.

'Avec' is the preposition for 'with'.

8

Mes beaux-parents ont un petit chien.

My parents-in-law have a small dog.

The verb 'ont' is the plural of 'avoir'.

1

Nous allons chez mes beaux-parents pour les vacances.

We are going to my in-laws' for the holidays.

'Chez' is used for someone's home.

2

Mes beaux-parents nous ont invités à déjeuner dimanche.

My in-laws invited us to lunch on Sunday.

The past tense 'ont invités' shows plural agreement.

3

Je dois acheter un cadeau pour mes beaux-parents.

I have to buy a gift for my in-laws.

'Pour' is the preposition for 'for'.

4

Ses beaux-parents travaillent encore à la banque.

His/her in-laws still work at the bank.

'Ses' can mean 'his' or 'her'.

5

Mes beaux-parents m'aident souvent avec les enfants.

My in-laws often help me with the children.

'M'aident' uses the object pronoun 'me'.

6

Est-ce que vos beaux-parents parlent anglais ?

Do your in-laws speak English?

Formal 'vos' and 'parlent' (plural).

7

Mes beaux-parents arrivent demain par le train.

My in-laws are arriving tomorrow by train.

'Arrivent' is the present tense used for near future.

8

Je m'entends bien avec mes nouveaux beaux-parents.

I get along well with my new step-parents.

Reflexive verb 's'entendre' for 'to get along'.

1

Il est important de respecter ses beaux-parents.

It is important to respect one's in-laws.

Impersonal 'il est... de' construction.

2

Mes beaux-parents m'ont accueilli comme leur propre fils.

My in-laws welcomed me like their own son.

Use of 'comme' for comparison.

3

Nous essayons de voir nos beaux-parents au moins une fois par mois.

We try to see our in-laws at least once a month.

'Au moins' means 'at least'.

4

Mes beaux-parents sont retraités depuis deux ans.

My in-laws have been retired for two years.

'Depuis' used with present tense for ongoing state.

5

Elle a une relation compliquée avec ses beaux-parents.

She has a complicated relationship with her in-laws.

Adjective 'compliquée' agrees with 'relation'.

6

Mes beaux-parents nous prêtent leur voiture ce week-end.

My in-laws are lending us their car this weekend.

Indirect object pronoun 'nous'.

7

Mes beaux-parents habitent dans une vieille ferme en Normandie.

My in-laws live in an old farmhouse in Normandy.

Geographical preposition 'en' for feminine regions.

8

Mes beaux-parents adorent jardiner pendant leur temps libre.

My in-laws love gardening during their free time.

Infinitive 'jardiner' after 'adorent'.

1

Mes beaux-parents ont toujours été d'un grand soutien pour nous.

My in-laws have always been a great support for us.

Compound past 'ont été' with 'toujours'.

2

Il n'est pas toujours facile de trouver sa place auprès de ses beaux-parents.

It is not always easy to find one's place with one's in-laws.

'Auprès de' is a sophisticated way to say 'with' or 'near'.

3

Mes beaux-parents insistent pour que nous passions Noël chez eux.

My in-laws insist that we spend Christmas at their place.

Requires the subjunctive 'passions' after 'insistent pour que'.

4

J'apprécie la discrétion de mes beaux-parents concernant notre vie privée.

I appreciate my in-laws' discretion regarding our private life.

Noun 'discrétion' with the preposition 'de'.

5

Leurs beaux-parents leur ont légué une maison de campagne.

Their in-laws bequeathed them a country house.

Verb 'léguer' (to bequeath) in the past tense.

6

Malgré nos différences, je m'entends cordialement avec mes beaux-parents.

Despite our differences, I get along cordially with my in-laws.

'Malgré' is followed by a noun.

7

Mes beaux-parents sont très attachés aux traditions familiales.

My in-laws are very attached to family traditions.

'Attachés à' means 'attached to'.

8

Il arrive que mes beaux-parents débarquent sans prévenir.

It happens that my in-laws show up without warning.

'Il arrive que' + subjunctive 'débarquent'.

1

La relation avec les beaux-parents est un pilier de la stabilité familiale.

The relationship with in-laws is a pillar of family stability.

Abstract noun 'stabilité' used with 'de la'.

2

Certains sociologues étudient l'influence des beaux-parents dans les familles recomposées.

Some sociologists study the influence of step-parents in blended families.

Specific vocabulary: 'familles recomposées'.

3

Mes beaux-parents font preuve d'une grande ouverture d'esprit.

My in-laws show great open-mindedness.

Expression 'faire preuve de' (to show/demonstrate).

4

Il est impératif que les beaux-parents respectent l'autonomie du jeune couple.

It is imperative that in-laws respect the autonomy of the young couple.

Subjunctive 'respectent' after 'il est impératif que'.

5

La présence des beaux-parents peut être à la fois un réconfort et une contrainte.

The presence of in-laws can be both a comfort and a constraint.

6

Mes beaux-parents ont su s'adapter aux changements de notre époque.

My in-laws have known how to adapt to the changes of our time.

'Savoir' in passé composé means 'to manage to' or 'to have known how to'.

7

L'autorité des beaux-parents est souvent remise en question dans les débats actuels.

The authority of step-parents is often questioned in current debates.

Passive voice 'est remise en question'.

8

Il convient de souligner le rôle éducatif non négligeable des beaux-parents.

It is worth highlighting the significant educational role of step-parents.

Formal construction 'il convient de'.

1

L'ambivalence des sentiments envers les beaux-parents est un thème récurrent en littérature.

The ambivalence of feelings toward in-laws is a recurring theme in literature.

Complex noun phrase as subject.

2

Le législateur s'efforce de définir plus précisément le statut juridique des beaux-parents.

The legislator is striving to define more precisely the legal status of step-parents.

Reflexive verb 's'efforcer de' (to strive to).

3

Mes beaux-parents incarnent une certaine vision de la bourgeoisie provinciale.

My in-laws embody a certain vision of the provincial bourgeoisie.

Verb 'incarner' (to embody/incarnate).

4

L'ingérence des beaux-parents dans les affaires conjugales peut s'avérer délétère.

The interference of in-laws in marital affairs can prove to be deleterious.

'S'avérer' means 'to prove to be'.

5

On ne saurait occulter la dimension symbolique que revêtent les beaux-parents.

One cannot hide the symbolic dimension that in-laws take on.

'On ne saurait' is a very formal way to say 'one cannot'.

6

La complexité des liens d'alliance avec les beaux-parents défie toute simplification.

The complexity of the bonds of alliance with in-laws defies all simplification.

Subject 'complexité' with 'défie' (defies).

7

Mes beaux-parents ont toujours fait montre d'une abnégation exemplaire.

My in-laws have always shown exemplary self-sacrifice.

Literary expression 'faire montre de'.

8

L'évolution des mœurs a profondément modifié la perception que l'on a des beaux-parents.

The evolution of social customs has profoundly modified the perception we have of in-laws.

Passé composé with 'profondément' (adverb).

تلازمات شائعة

chez les beaux-parents
visiter ses beaux-parents
s'entendre avec ses beaux-parents
nouveaux beaux-parents
futurs beaux-parents
beaux-parents adorables
vivre chez ses beaux-parents
cadeau pour les beaux-parents
l'avis des beaux-parents
conflit avec les beaux-parents

العبارات الشائعة

Faire bonne figure devant les beaux-parents

— To put on a brave face or act politely in front of the in-laws, even if you are tired or annoyed.

Même si je suis fatigué, je dois faire bonne figure devant mes beaux-parents.

Passer le dimanche chez les beaux-parents

— A common cultural ritual in France involving a long family lunch.

Comme d'habitude, on passe le dimanche chez les beaux-parents.

Avoir les beaux-parents sur le dos

— An informal way to say the in-laws are being intrusive or hovering.

J'en ai marre d'avoir mes beaux-parents sur le dos tout le temps.

Présenter quelqu'un à ses beaux-parents

— To introduce a partner to one's parents (from the perspective of the spouse).

Il est temps de présenter Marie à mes beaux-parents.

Être bien vu par ses beaux-parents

— To be well-regarded or liked by one's in-laws.

Il fait tout pour être bien vu par ses beaux-parents.

Le repas de Noël avec les beaux-parents

— A significant social event that often requires careful planning.

Le repas de Noël avec les beaux-parents s'est très bien passé.

Se disputer à cause des beaux-parents

— To have an argument with a spouse because of the in-laws.

Ils se disputent souvent à cause des beaux-parents.

Demander conseil à ses beaux-parents

— To seek advice from one's parents-in-law.

J'ai demandé conseil à mes beaux-parents pour les travaux.

Inviter ses beaux-parents au restaurant

— A way to treat or thank one's in-laws.

On a invité mes beaux-parents au restaurant pour leur anniversaire de mariage.

Partir en vacances avec les beaux-parents

— A situation that can be either very pleasant or very stressful.

Partir en vacances avec les beaux-parents demande de l'organisation.

يُخلط عادةً مع

beaux-parents vs beaux parents

Without the hyphen, this means 'beautiful parents' (referring to their looks).

beaux-parents vs belle-famille

Includes the whole extended family of the spouse, not just the parents.

beaux-parents vs parents

Refers to biological parents; 'beaux-parents' are parents by marriage.

تعبيرات اصطلاحية

"Belle-famille, belle-embrouille"

— A humorous, cynical saying implying that in-laws always bring trouble or complications.

Comme on dit, belle-famille, belle-embrouille !

informal
"Ménager la chèvre et le chou avec les beaux-parents"

— To try to please everyone or stay neutral in a conflict involving in-laws.

Il essaie de ménager la chèvre et le chou entre sa femme et ses beaux-parents.

neutral
"Être le gendre idéal"

— To be the perfect son-in-law in the eyes of the beaux-parents.

Tout le monde dit qu'il est le gendre idéal pour ses beaux-parents.

neutral
"Laver son linge sale en famille"

— To keep family problems private, often including issues with beaux-parents.

On ne parle pas de nos problèmes avec les beaux-parents, on lave notre linge sale en famille.

neutral
"Mettre les pieds dans le plat"

— To say something awkward or tactless, often happening during a dinner with beaux-parents.

J'ai mis les pieds dans le plat en parlant de politique avec mes beaux-parents.

informal
"C'est la fin des haricots"

— It's the end of everything (used humorously if a visit from beaux-parents goes very wrong).

Si mes beaux-parents voient ce désordre, c'est la fin des haricots !

informal
"Avoir un cœur d'artichaut"

— To fall in love easily, which might lead to having many sets of beaux-parents over time.

Avec son cœur d'artichaut, il nous présente de nouveaux beaux-parents tous les ans.

informal
"Prendre son courage à deux mains"

— To summon all one's courage, often used before a difficult conversation with beaux-parents.

Il a pris son courage à deux mains pour annoncer la nouvelle à ses beaux-parents.

neutral
"Tourner autour du pot"

— To beat around the bush, common when trying to ask beaux-parents for something.

Arrête de tourner autour du pot et demande-leur l'argent.

informal
"Être aux petits oignons"

— To be treated very well or with great care, often how good beaux-parents treat their children-in-law.

Mes beaux-parents sont aux petits oignons avec moi quand je suis malade.

informal

سهل الخلط

beaux-parents vs beau-père

It can mean either father-in-law or step-father.

There is no separate word in French for these two roles. Context is necessary.

Mon beau-père (le père de ma femme) est médecin.

beaux-parents vs belle-mère

It can mean either mother-in-law or step-mother.

Like 'beau-père', it covers both relationships gained through marriage or remarriage.

Ma belle-mère (la nouvelle femme de mon père) est très sympa.

beaux-parents vs gendre

Learners often forget this is the word for 'son-in-law'.

Beaux-parents are the parents; gendre is the man who married their daughter.

Il est le gendre de mes beaux-parents.

beaux-parents vs bru

An older, specific word for daughter-in-law.

Most people now use 'belle-fille', which also means step-daughter.

Ma bru est très attentionnée.

beaux-parents vs parâtre

Learners might find it in old dictionaries.

It is an archaic and very negative word for step-father. Never use it in modern speech.

Le parâtre de Cendrillon (rarely used, usually marâtre).

أنماط الجُمل

A1

J'ai des [beaux-parents].

J'ai des beaux-parents très gentils.

A2

Je vais chez mes [beaux-parents].

Je vais chez mes beaux-parents ce soir.

B1

Il s'entend bien avec ses [beaux-parents].

Il s'entend bien avec ses nouveaux beaux-parents.

B2

Bien que mes [beaux-parents] soient...

Bien que mes beaux-parents soient âgés, ils voyagent beaucoup.

C1

Le rôle des [beaux-parents] consiste à...

Le rôle des beaux-parents consiste à soutenir le couple.

C2

L'influence occulte des [beaux-parents] sur...

L'influence occulte des beaux-parents sur la vie conjugale est indéniable.

A2

C'est un cadeau pour mes [beaux-parents].

C'est un cadeau pour mes beaux-parents.

B1

Mes [beaux-parents] nous ont dit que...

Mes beaux-parents nous ont dit que la fête était réussie.

عائلة الكلمة

الأسماء

beau-père
belle-mère
beau-fils
belle-fille
beau-frère
belle-sœur
belle-famille

مرتبط

gendre
bru
alliance
parenté
recomposition

كيفية الاستخدام

frequency

Very high in daily life and family discussions.

أخطاء شائعة
  • Writing 'beaux parents' without a hyphen. beaux-parents

    Compound family nouns in French always require a hyphen. Without it, you are just saying 'beautiful parents' as an adjective and a noun.

  • Saying 'mon beaux-parents'. mes beaux-parents

    You must use the plural possessive adjective 'mes' because 'beaux-parents' is a plural noun. This is a common error for beginners.

  • Pronouncing the 'x' in 'beaux'. Pronounce it like 'bo'.

    The 'x' is a silent plural marker. Pronouncing it makes the word sound unnatural and can confuse listeners.

  • Using 'beaux-parents' to mean only in-laws. Use it for both in-laws and step-parents.

    French doesn't have a separate word for step-parents; 'beaux-parents' covers both. Don't try to invent a new word for step-parents.

  • Making adjectives feminine plural: 'mes beaux-parents sont charmantes'. mes beaux-parents sont charmants

    Even if the group includes women, 'parents' is a masculine noun, so the adjective must be masculine plural.

نصائح

Hyphen is Mandatory

Never write 'beaux parents' without the hyphen. In French, compound family terms must be linked. The hyphen tells the reader it's a specific family role, not just a description of their looks.

Sunday Lunch Protocol

If your 'beaux-parents' invite you for Sunday lunch, expect it to last several hours. It is a key ritual for maintaining family bonds in France. Bringing a small gift like flowers or wine is always appreciated.

Silent Letters

Remember that the 'x' in 'beaux' and the 's' in 'parents' are silent markers of the plural. Focus on the nasal 'an' sound at the end of 'parents' to sound more like a native speaker.

The 'Vous' Rule

Always use 'vous' when addressing your 'beaux-parents' unless they specifically ask you to use 'tu'. Even after many years, some French people continue to use 'vous' with their in-laws as a sign of respect.

Agreement Matters

When using adjectives with 'beaux-parents', always use the masculine plural form. For example, 'Mes beaux-parents sont contents' (My in-laws are happy). The word 'parents' dictates the gender.

Digital Communication

In texts or emails, it's common to refer to them as 'tes BP' or 'mes BP' as a quick abbreviation, but only in very informal settings among friends.

Build the Family Tree

To memorize 'beaux-parents', draw a family tree and label your spouse's parents with this term. Visualizing the connection helps solidify the meaning in your mind.

Belle-maman

While 'beaux-parents' is the plural, you'll often hear 'belle-maman' used affectionately. It's a nice way to show you have a good relationship with your mother-in-law.

Formal Documents

In official paperwork, you might see 'beaux-parents' listed under 'liens de parenté'. It is the formal, legal way to describe this relationship in the French administration.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'Beau' as 'Beautiful'. Your 'Beaux-parents' are the 'Beautiful parents' you gained when you got married (or when your parents remarried).

ربط بصري

Imagine a beautiful (beau) gift box containing two parents. This is the 'bonus' family you get through marriage.

Word Web

Famille Mariage Beau-père Belle-mère Belle-famille Gendre Belle-fille Alliance

تحدٍّ

Try to write three sentences about a fictional family gathering using 'beaux-parents' at least once in each sentence. Ensure you use the hyphen every time!

أصل الكلمة

The term comes from the Old French 'bel' (beautiful) and 'parent'. Historically, the 'beau-' prefix was used as a mark of courtesy and affection to welcome a new member into the family through marriage.

المعنى الأصلي: Fair parents or beautiful parents.

Romance (Latin: bellus + parens).

السياق الثقافي

Be aware that for some, the term 'beaux-parents' can be sensitive if the relationship with a step-parent is strained. Always follow the lead of the person speaking about their own family.

English speakers might find it confusing that one word covers two distinct relationships. In English, we are very careful to say 'step' or 'in-law', but French embraces the ambiguity.

The movie 'Qu'est-ce qu'on a fait au Bon Dieu ?' (Serial (Bad) Weddings) explores the 'beaux-parents' dynamic. Molière's plays often feature difficult fathers-in-law. The song 'Les Beaux-Parents' by various artists often touches on family themes.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Family Dinners

  • Merci pour l'invitation
  • C'est délicieux
  • Comment allez-vous ?
  • À votre santé

Holidays

  • Joyeux Noël
  • Bonne année
  • On se voit quand ?
  • On apporte quoi ?

Legal/Administrative

  • Lien de parenté
  • État civil
  • Livret de famille
  • Déclaration fiscale

Blended Families

  • Garde alternée
  • Week-end sur deux
  • Nouveau conjoint
  • Place du beau-parent

Weddings

  • Félicitations
  • Bienvenue dans la famille
  • Vive les mariés
  • Discours de mariage

بدايات محادثة

"Est-ce que tu t'entends bien avec tes beaux-parents ?"

"Tes beaux-parents habitent-ils près de chez toi ?"

"Quelle est la chose la plus drôle que tes beaux-parents aient faite ?"

"Est-ce que tu vois souvent tes beaux-parents ?"

"Qu'est-ce que tu as offert à tes beaux-parents pour Noël ?"

مواضيع للكتابة اليومية

Décrivez votre première rencontre avec vos beaux-parents (ou ceux d'un ami).

Pensez-vous que le terme 'beaux-parents' est bien choisi ? Pourquoi ?

Quels sont les défis d'être un beau-parent dans une famille recomposée ?

Racontez un souvenir mémorable d'un repas chez vos beaux-parents.

Comment la relation avec les beaux-parents a-t-elle évolué dans la société moderne ?

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

No, it also means step-parents. In French, the prefix 'beau-' or 'belle-' is used for any parent figure gained through marriage, whether it's your spouse's parents or your own parent's new partner. This can be confusing for English speakers, but context usually makes it clear which one is meant.

You pluralize both parts of the word. 'Beau' becomes 'beaux' and 'parent' becomes 'parents'. Don't forget to keep the hyphen! So, the correct plural form is 'beaux-parents'. This is a rule for compound nouns made of an adjective and a noun.

It is masculine plural. Even if you are referring to a group of mothers-in-law, the word 'parents' is masculine in French, so the whole compound noun 'beaux-parents' takes masculine agreement for adjectives and articles.

If you want to avoid ambiguity, you can say 'le beau-père et la belle-mère' or use a descriptive phrase like 'le mari de ma mère et la femme de mon père'. However, in most situations, 'beaux-parents' is perfectly acceptable and understood.

There isn't a single slang word for the plural, but people often say 'la belle-famille' in a casual way. For the singular, you might hear 'beau-paps' (father-in-law) or 'belle-maman' (mother-in-law), though the latter is more affectionate than slangy.

No, the 'x' is silent. The word 'beaux' sounds like 'bo'. The 's' at the end of 'parents' is also silent. The whole phrase sounds like 'bo-pa-ron' with a nasal ending. Only pronounce the 'x' (as a 'z' sound) if the next word starts with a vowel, which rarely happens with this noun.

Yes, in modern French, it is very common to use 'beaux-parents' for a long-term partner's parents, even if you are not legally married. It shows a level of commitment and recognition of the family bond.

'Beaux-parents' refers specifically to the two parents (in-law or step). 'Belle-famille' is a broader term that includes the parents, brothers-in-law, sisters-in-law, and the entire extended family you gained through marriage.

It's a historical mark of respect. In the Middle Ages, calling a new family member 'beautiful' or 'fair' was a way of showing politeness and welcoming them into the family circle. It eventually became the standard prefix for all family members by marriage.

Yes, 'beaux-parents' is the standard term used across the entire Francophonie, including France, Canada, Belgium, Switzerland, and many African countries. While local slang might vary, this term is universally understood.

اختبر نفسك 180 أسئلة

writing

Write a sentence saying 'I love my in-laws'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'My in-laws are at the house'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'I am going to my in-laws' house'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'My in-laws live in Paris'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'I get along well with my in-laws'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'It is a gift for my in-laws'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'My in-laws insist that we spend Christmas with them'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'I appreciate the kindness of my in-laws'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about the role of step-parents in a blended family.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'It is worth highlighting the support of in-laws'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'Where are your in-laws?'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'My in-laws have a small dog'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'My in-laws are retired'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'It is not always easy to live with one's in-laws'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'ingérence' and 'beaux-parents'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'My in-laws are French'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'I am eating with my in-laws tonight'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'My in-laws invited us for lunch'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'Despite our differences, I love my in-laws'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write 'The presence of in-laws is a comfort'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'My in-laws are nice.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I have in-laws.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I am going to my in-laws' house.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'My in-laws live in France.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I get along well with my in-laws.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'My in-laws are retired.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'My in-laws invited us for Christmas.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'It is important to respect one's in-laws.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Discuss the role of in-laws in family life.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Step-parents are part of the blended family.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask: 'Where are your in-laws?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I need a gift for my in-laws.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'We are eating with the in-laws on Sunday.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'My in-laws are very kind to me.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Describe the archetype of in-laws in French cinema.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'My in-laws are here.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I like my in-laws.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'My in-laws are very supportive.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I appreciate my in-laws' discretion.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The legal status of step-parents is being debated.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Mes beaux-parents sont sympas.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Où sont tes beaux-parents ?'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Je vais chez mes beaux-parents.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Mes beaux-parents arrivent demain.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Je m'entends bien avec mes beaux-parents.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'C'est un cadeau pour mes beaux-parents.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Mes beaux-parents insistent pour nous aider.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Il est important de respecter ses beaux-parents.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'La relation avec les beaux-parents est un pilier familial.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Ils font preuve d'une grande ouverture d'esprit.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'J'ai des beaux-parents.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Tes beaux-parents sont là.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'On mange chez les beaux-parents.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Mes beaux-parents sont retraités.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'L'ingérence des beaux-parents est parfois délétère.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 180 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!