At the A1 level, you might not use the word 'compte-rendu' yourself very often, as it is quite formal. However, you should recognize it as meaning a 'report' or a 'summary' of something that happened. Imagine you go to a meeting or a class, and afterward, you write down a few notes about what you did. That is a simple 'compte-rendu'. You can think of it as 'telling what happened'. In your French studies, you might see this word in instructions, like 'Faites un compte-rendu de votre week-end' (Tell us about your weekend). At this stage, focus on the idea that it is a masculine noun ('le' or 'un') and it usually describes past events. It is a compound word made of two parts, 'compte' (account) and 'rendu' (given back), which literally means 'an account given back' to someone else. Even if you just write three sentences about a movie you saw, that is a form of 'compte-rendu'. It's a useful word to know because it's very common in French offices and schools.
At the A2 level, you are starting to describe events and activities in more detail. The word 'compte-rendu' becomes very useful for summarizing a story, a movie, or a small event. You should know that it is a masculine noun and that the plural is 'comptes-rendus'. You might be asked to 'faire un compte-rendu' of a short text you read. This means you need to explain the main points. Remember to use the preposition 'de' after it: 'un compte-rendu de voyage' (a travel report). At this level, you should also be careful not to confuse it with 'se rendre compte', which means 'to realize'. If you want to say 'I realized that...', you say 'Je me suis rendu compte que...'. If you want to say 'I wrote a report', you say 'J'ai écrit un compte-rendu'. You will often see this word in work or school environments. It is more formal than just saying 'un résumé' (a summary), as it implies you are reporting to someone else, like a teacher or a boss.
At the B1 level, 'compte-rendu' is an essential part of your professional and academic vocabulary. You are expected to be able to produce a 'compte-rendu' that is structured and objective. Whether it's 'le compte-rendu d'une réunion' (meeting minutes) or 'un compte-rendu de lecture' (a book report), you need to capture the essential facts without necessarily adding your personal opinion unless asked. You should be comfortable using verbs like 'rédiger' (to draft), 'valider' (to validate), or 'diffuser' (to distribute) with this noun. For example, 'Le secrétaire rédige le compte-rendu de la séance.' You should also understand the nuance between a 'compte-rendu' and a 'rapport'. A 'compte-rendu' is usually a factual record of what happened, while a 'rapport' is more analytical and often suggests future actions. Mastery of this word shows that you can operate effectively in a French-speaking professional environment where clear, concise documentation is highly valued. Pay attention to the hyphen and the plural form 'comptes-rendus'.
At the B2 level, you should be able to distinguish between different types of 'comptes-rendus' and use them in various registers. You might encounter 'un compte-rendu critique', where you are expected to synthesize information and provide a balanced evaluation. In a professional context, you should know that 'faire un compte-rendu' is a key skill. You might be asked to 'rendre compte de' (to report on) a complex situation to a board of directors. This involves the ability to select the most relevant information and present it logically. You should also be aware of the more formal 'procès-verbal' (PV), which is used for official or legal proceedings, and know when to use it instead of 'compte-rendu'. Your writing should reflect the objective tone required for these documents. For instance, using passive structures or impersonal expressions like 'Il a été décidé que...' within the report. You should also be able to use the word metaphorically or in more idiomatic ways, such as in journalism or literary reviews, where the 'compte-rendu' acts as a bridge between the event and the public.
At the C1 level, you must master the stylistic nuances of the 'compte-rendu'. It is no longer just about summarizing; it is about the precision of language and the ability to capture the 'tone' of the event being reported. You will use 'compte-rendu' in highly specialized fields, such as 'compte-rendu opératoire' in medicine or 'compte-rendu d'audience' in law. You should be able to write a 'compte-rendu' that is perfectly structured, using advanced connectors and a rich vocabulary to avoid repetition. You will also understand the historical and cultural significance of the 'compte-rendu' in French intellectual life, such as the famous 'Compte-rendu au Roi' by Jacques Necker. At this level, you should be able to critique the quality of a 'compte-rendu', noting if it is 'fidèle' (faithful), 'exhaustif' (exhaustive), or 'biaisé' (biased). You are also expected to use the verbal form 'rendre compte' with ease in complex grammatical structures, such as 'Il importe de rendre compte de la complexité des enjeux'. Your use of the word should reflect a deep understanding of French administrative and academic traditions.
At the C2 level, 'compte-rendu' is a tool for professional and intellectual mastery. You are likely the one overseeing the production of these documents or using them to make high-level strategic decisions. You understand the subtle differences between a 'compte-rendu synthétique' and a 'compte-rendu in extenso' (a full, word-for-word transcript). You can navigate the complexities of compound nouns and their pluralization without hesitation. Furthermore, you can use the concept of 'rendre compte' in philosophical or sociopolitical discussions, such as the 'transparence et l'obligation de rendre compte' (accountability) in modern governance. You are capable of writing a 'compte-rendu' that is not only accurate but also rhetorically sophisticated, perhaps for a prestigious journal or an international organization. You recognize the word's presence in classical literature and its evolution in modern digital communication. For a C2 learner, 'compte-rendu' is not just a vocabulary word; it is a standard of professional excellence and intellectual integrity in the French-speaking world.

compte-rendu في 30 ثانية

  • A masculine noun meaning 'report' or 'minutes' of a meeting.
  • Essential for professional and academic French to summarize events objectively.
  • Follows a specific plural rule: 'comptes-rendus' (both parts take an 's').
  • Commonly used with the verbs 'faire', 'rédiger', or 'donner'.

The French term compte-rendu is a fundamental noun in both professional and academic spheres, primarily translating to 'report', 'minutes', or 'proceedings'. At its core, it represents the act of 'rendering an account' of something that has occurred. Unlike a simple summary, a compte-rendu implies a level of formality and structured observation. It is the official record of a meeting, a detailed analysis of a book, or a journalist's recap of an event. In the French corporate world, if you attend a 'réunion', you will almost certainly be expected to read or write the compte-rendu shortly thereafter to ensure everyone is aligned on the decisions made.

Professional Context
In a business setting, it refers to the 'minutes' of a meeting. It documents who was present, what was discussed, and what actions were decided upon. It serves as a legal and organizational reference point.
Academic Context
A 'compte-rendu de lecture' is a common assignment where a student must provide a critical summary and analysis of a book or article, demonstrating both understanding and analytical capacity.

Après la conférence, j'ai passé deux heures à rédiger le compte-rendu pour mon patron.

The word is inherently objective. While a 'rapport' (report) might include personal recommendations or extensive future projections, a compte-rendu is traditionally more focused on documenting the 'here and now' or the 'just happened'. It is the mirror of the event. In journalism, a compte-rendu sportif would detail the plays of a match without necessarily being an editorial piece. It is about the facts. Understanding this word is crucial for B1 learners because it marks the transition from simple storytelling to professional documentation.

Le compte-rendu de la réunion sera envoyé par courriel demain matin.

Furthermore, the plural form is comptes-rendus. Both parts take an 's' because 'compte' is a noun and 'rendu' is an adjective here functioning as part of the compound noun. This is a common trap for learners. When using this word, you are often 'making' or 'doing' it, so the verbs faire, rédiger (to draft), or donner are frequently paired with it. It suggests a structured approach to communication that is highly valued in French culture, where clarity and synthesis are paramount.

Journalistic Usage
Used for event recaps, such as 'un compte-rendu d'audience' (a court report) or 'un compte-rendu de festival'.

Avez-vous lu le compte-rendu analytique du dernier conseil municipal ?

Using compte-rendu correctly involves understanding its grammatical role as a masculine noun and its common verbal pairings. Most frequently, you will 'faire un compte-rendu' (make a report) or 'rédiger un compte-rendu' (write/draft a report). The preposition de is almost always used to indicate what the report is about. For example, 'un compte-rendu de la situation' or 'un compte-rendu de lecture'.

The Verb 'Rendre Compte'
While 'compte-rendu' is the noun, the verbal expression is 'rendre compte de'. It means to account for or to report on. Note that 'se rendre compte' means 'to realize', which is a completely different meaning.

Elle doit faire un compte-rendu détaillé de ses activités hebdomadaires.

When talking about meeting minutes, the term is often interchangeable with procès-verbal, though compte-rendu is slightly less formal. You might say: 'Le compte-rendu de la réunion de lundi est déjà disponible sur l'intranet.' Here, the noun is the subject of the sentence. It can also function as an object: 'J'ai envoyé le compte-rendu à tous les participants.' Notice how the article 'le' or 'un' always precedes it unless it's in a compound title.

Pluralization Rules
In the plural, write 'des comptes-rendus'. Both nouns take the mark of the plural. This is a specific rule for compound nouns made of two nouns or a noun and an adjective.

Nous attendons votre compte-rendu d'intervention avant la fin de la journée.

In academic writing, the 'compte-rendu critique' is a specific genre. It requires the writer to not only summarize but also evaluate. You would use phrases like 'Dans ce compte-rendu, nous examinerons...' or 'Le compte-rendu met en évidence...'. These structures help organize the flow of information. Using the word correctly shows that you understand the formal requirements of French professional and academic life, moving beyond the simple 'résumé'.

Common Verbs to Pair With
Approuver (to approve), diffuser (to distribute), valider (to validate), solliciter (to request).

Veuillez signer le compte-rendu pour attester de votre présence.

The word compte-rendu is ubiquitous in the French workplace. If you work in a French-speaking office, you will hear it every time a meeting ends. The 'secrétaire de séance' is the person tasked with taking notes to produce the compte-rendu. You will hear phrases like 'Qui se charge du compte-rendu ?' (Who is taking care of the minutes?) or 'Je vous envoie le compte-rendu par mail'. It is the backbone of organizational communication.

In the Media
Journalists use it for recaps of political debates, sports matches, or cultural events. You might see a headline like 'Compte-rendu du match France-Brésil' in a sports newspaper like L'Équipe.

Le journal a publié un compte-rendu passionnant du dernier festival de Cannes.

In the education system, from 'lycée' to 'université', students are frequently asked to provide a compte-rendu de TP (travaux pratiques) in science classes. This is a lab report detailing the experiment, the results, and the conclusions. Hearing 'N'oubliez pas votre compte-rendu pour demain' is a standard part of a student's life. It emphasizes the importance of documentation and the scientific method.

Legal and Administrative
Police officers or administrative agents might write a 'compte-rendu d'incident' (incident report). This is a factual account of an event used for official records.

Le médecin a dicté son compte-rendu juste après l'opération.

You will also encounter it in literary circles. A 'compte-rendu critique' in a magazine like 'Le Monde des Livres' is a sophisticated review that balances summary with intellectual critique. It is more than just an 'avis' (opinion); it is a structured analysis. Whether in the boardroom, the classroom, the hospital, or the newspaper, compte-rendu is the go-to word for any formal recap of human activity.

Daily Life
Even in a group of friends, someone might say jokingly, 'Alors, fais-nous un compte-rendu de ton rendez-vous !' (So, give us a report on your date!).

J'attends avec impatience le compte-rendu de tes vacances en Italie !

One of the most frequent mistakes English speakers make is confusing compte-rendu with rapport. While both can mean 'report', a compte-rendu is typically a chronological or factual record of what happened (like minutes), whereas a rapport often includes analysis, conclusions, and recommendations for the future. Using 'rapport' for meeting minutes sounds slightly off in a French context.

Pluralization Error
Many learners write 'compte-rendus' or 'comptes-rendu'. The correct plural is 'comptes-rendus'. Both components of this compound noun must be pluralized because both are words that can take an 's' (a noun and a participle used as an adjective).

Faux: Les compte-rendus sont prêts. Vrai: Les comptes-rendus sont prêts.

Another common pitfall is the confusion between the noun compte-rendu and the reflexive verb se rendre compte. 'Se rendre compte' means 'to realize' or 'to become aware of'. Learners often try to use the noun when they mean the verb or vice versa. For example, saying 'J'ai fait un compte-rendu que j'avais tort' is incorrect; it should be 'Je me suis rendu compte que j'avais tort'.

Spelling of 'Compte'
Do not confuse 'compte' (account/count) with 'conte' (tale/story) or 'comte' (count/earl). Writing 'conte-rendu' would imply a 'rendered fairy tale', which makes no sense in a business meeting!

Il a oublié le trait d'union dans compte-rendu, ce qui est une faute d'orthographe courante.

Finally, watch the gender. It is always 'le' compte-rendu. Because 'compte' is masculine, the whole compound noun is masculine. Some learners mistakenly use 'la' because they associate reports with 'la rédaction' or 'la note', but compte-rendu remains strictly masculine. Avoiding these common errors will make your French sound much more professional and precise.

Preposition Errors
Avoid 'compte-rendu sur'. Use 'compte-rendu de'. While 'sur' is common in English ('report on'), 'de' is the standard French preposition here.

C'est un compte-rendu de la réunion, pas sur la réunion.

French has several words for 'report' or 'summary', and choosing the right one depends on the context and the level of detail required. Understanding the nuances between compte-rendu and its synonyms is key for B1 learners and above.

Rapport vs. Compte-rendu
A 'rapport' is usually more comprehensive. It often includes an introduction, analysis, and recommendations. A 'compte-rendu' is more of a factual summary of what was said or done.

Le compte-rendu résume la séance, tandis que le rapport propose des solutions.

Procès-verbal (PV)
A 'procès-verbal' is a highly formal, legalistic version of a compte-rendu. It is used for official board meetings, police reports, or government proceedings. It has legal weight.

If you need something shorter, you might use résumé (summary) or synthèse (synthesis). A résumé is a brief overview, while a synthèse involves combining information from multiple sources into a coherent whole. A compte-rendu is typically more detailed than a simple résumé.

Elle a fait une synthèse de tous les comptes-rendus de l'année.

Another alternative is exposé, which is usually an oral presentation or a written report on a specific topic. While a compte-rendu follows an event, an exposé is often the result of research. Finally, bilan is used to describe a final assessment or 'wrap-up' of a project, focusing on the results achieved.

Briefing vs. Compte-rendu
A 'briefing' (often used in French) is given *before* an action to provide instructions. A 'compte-rendu' is given *after* to report what happened.

Après le briefing de ce matin, nous ferons un compte-rendu ce soir.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

One of the most famous historical 'comptes-rendus' was Jacques Necker's 'Compte-rendu au Roi' in 1781, which for the first time made the French royal budget public, contributing to the lead-up to the French Revolution.

دليل النطق

UK /kɔ̃t.ʁɑ̃.dy/
US /koʊnt.rɑn.du/
The stress in French is usually on the last syllable: compte-ren-DU.
يتقافى مع
attendu entendu vendu perdu tendu mordu pendu tordu
أخطاء شائعة
  • Pronouncing the 'p' or 't' in 'compte'.
  • Pronouncing the 'u' like 'oo' (as in 'food') instead of the French 'u'.
  • Forgetting the nasal 'on' sound.
  • Stressing the first syllable.
  • Pronouncing the 's' in the plural 'comptes-rendus' (it should be silent).

مستوى الصعوبة

القراءة 3/5

Easy to recognize in context, but requires understanding of formal structures.

الكتابة 5/5

Difficult due to the hyphen and the specific pluralization rule.

التحدث 4/5

Requires correct pronunciation of the nasal 'on' and the French 'u'.

الاستماع 3/5

Distinctive sound, usually clear in professional audio.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

compte rendre réunion résumé écrire

تعلّم لاحقاً

procès-verbal synthèse rapport analytique délibération

متقدم

sténographie exhaustivité intégrité médiation séculaire

قواعد يجب معرفتها

Plural of compound nouns (Noun + Participle)

Un compte-rendu -> Des comptes-rendus

Usage of the preposition 'de' with nouns of reporting

Un compte-rendu DE la situation (not 'sur')

Agreement of the past participle used as an adjective

Le compte rendu (rendered account) vs Le compte-rendu (the report)

Impersonal 'Il' with verbs of necessity in reports

Il convient de noter dans le compte-rendu que...

The difference between 'rendre compte' and 'se rendre compte'

Je rends compte de mon travail vs Je me rends compte de mon erreur

أمثلة حسب المستوى

1

Je fais un petit compte-rendu de mon voyage.

I am making a small report of my trip.

Uses 'un petit' to modify the masculine noun.

2

Voici le compte-rendu de la fête.

Here is the report of the party.

Uses the definite article 'le'.

3

Tu as le compte-rendu ?

Do you have the report?

Simple question structure.

4

Le compte-rendu est sur la table.

The report is on the table.

Subject of the sentence.

5

C'est un compte-rendu facile.

It is an easy report.

Adjective 'facile' follows the noun.

6

Il écrit un compte-rendu pour l'école.

He is writing a report for school.

Verb 'écrire' used with the noun.

7

Nous lisons le compte-rendu ensemble.

We are reading the report together.

Present tense of 'lire'.

8

Donne-moi le compte-rendu, s'il te plaît.

Give me the report, please.

Imperative mood.

1

Elle a préparé un compte-rendu de la réunion hier.

She prepared a report of the meeting yesterday.

Passé composé with 'préparer'.

2

Les comptes-rendus de lecture sont importants.

Book reports are important.

Plural form 'comptes-rendus'.

3

Pouvez-vous faire un compte-rendu de ce film ?

Can you make a report of this movie?

Formal 'pouvez-vous' question.

4

J'ai oublié de prendre le compte-rendu ce matin.

I forgot to take the report this morning.

Infinitive 'prendre' after 'oublié de'.

5

Le compte-rendu explique tout ce qui s'est passé.

The report explains everything that happened.

Relative clause 'ce qui s'est passé'.

6

Il n'y a pas de compte-rendu pour cette séance.

There is no report for this session.

Negation 'pas de' with the noun.

7

Nous envoyons le compte-rendu par e-mail.

We are sending the report by email.

Present tense of 'envoyer'.

8

C'est un compte-rendu très court.

It is a very short report.

Adverb 'très' and adjective 'court'.

1

Le secrétaire doit rédiger le compte-rendu de séance.

The secretary must draft the minutes of the session.

Verb 'rédiger' is the professional term for writing a report.

2

Avez-vous reçu le compte-rendu de la dernière assemblée ?

Did you receive the report of the last assembly?

Interrogative in passé composé.

3

Le compte-rendu doit être objectif et précis.

The report must be objective and precise.

Passive construction 'doit être'.

4

Je vous ferai un compte-rendu détaillé dès mon retour.

I will give you a detailed report as soon as I return.

Future tense 'ferai'.

5

Ce compte-rendu de lecture analyse bien le style de l'auteur.

This book report analyzes the author's style well.

Demonstrative adjective 'ce'.

6

Il est nécessaire de valider le compte-rendu avant sa diffusion.

It is necessary to validate the report before its distribution.

Impersonal expression 'Il est nécessaire de'.

7

Nous avons discuté du compte-rendu pendant la pause.

We discussed the report during the break.

Contraction 'du' (de + le).

8

Le compte-rendu ne mentionne pas cet incident.

The report does not mention this incident.

Negative 'ne... pas'.

1

L'étudiant a soumis un compte-rendu critique de l'ouvrage.

The student submitted a critical review of the work.

Usage of 'critique' as an adjective.

2

Le compte-rendu d'activité montre une progression constante.

The activity report shows a constant progression.

Noun 'activité' used as a complement.

3

Il a été chargé de faire le compte-rendu de la conférence.

He was tasked with making the report of the conference.

Passive 'Il a été chargé de'.

4

Veuillez trouver ci-joint le compte-rendu de notre entretien.

Please find attached the report of our interview.

Formal 'ci-joint' expression.

5

Le compte-rendu de la réunion a été approuvé à l'unanimité.

The minutes of the meeting were approved unanimously.

Adverbial phrase 'à l'unanimité'.

6

Un compte-rendu fidèle est essentiel pour le suivi du projet.

A faithful report is essential for project follow-up.

Adjective 'fidèle' meaning accurate.

7

Le journaliste a publié un compte-rendu détaillé du procès.

The journalist published a detailed account of the trial.

Specific context of 'procès' (trial).

8

Malgré sa longueur, le compte-rendu reste très lisible.

Despite its length, the report remains very readable.

Conjunction 'malgré'.

1

Le compte-rendu analytique permet de dégager les enjeux majeurs.

The analytical report allows for identifying the major stakes.

Use of 'dégager' meaning to extract or identify.

2

Elle a rédigé un compte-rendu exhaustif de la situation géopolitique.

She wrote an exhaustive report on the geopolitical situation.

Adjective 'exhaustif' for complete coverage.

3

Ce compte-rendu de recherche fera l'objet d'une publication.

This research report will be the subject of a publication.

Idiomatic 'faire l'objet de'.

4

Le compte-rendu sténographique retranscrit chaque parole prononcée.

The shorthand report transcribes every word spoken.

Specialized adjective 'sténographique'.

5

Il est impératif que le compte-rendu soit remis avant demain.

It is imperative that the report be submitted before tomorrow.

Subjunctive mood 'soit remis'.

6

Le compte-rendu de mandat est une obligation pour tout élu.

The mandate report is an obligation for every elected official.

Political terminology 'compte-rendu de mandat'.

7

Le style de ce compte-rendu est particulièrement soigné.

The style of this report is particularly refined.

Adjective 'soigné' for polished work.

8

On ne saurait se contenter d'un simple compte-rendu descriptif.

One cannot be satisfied with a simple descriptive report.

Formal 'on ne saurait' structure.

1

Le compte-rendu in extenso est indispensable pour les archives historiques.

The full transcript is indispensable for historical archives.

Latin expression 'in extenso' used in formal French.

2

La rigueur du compte-rendu témoigne de l'intégrité de l'expert.

The rigor of the report testifies to the expert's integrity.

Verb 'témoigner de'.

3

Le compte-rendu de la commission d'enquête a suscité de vives réactions.

The report of the commission of inquiry sparked strong reactions.

Verb 'susciter' used for causing reactions.

4

Tout compte-rendu est, par nature, une forme de médiation.

Every report is, by nature, a form of mediation.

Philosophical usage of the term.

5

L'exhaustivité du compte-rendu ne doit pas nuire à sa clarté.

The exhaustiveness of the report must not harm its clarity.

Noun 'exhaustivité' and verb 'nuire à'.

6

Le compte-rendu critique s'inscrit dans une tradition académique séculaire.

The critical review is part of a centuries-old academic tradition.

Verb 's'inscrire dans' and adjective 'séculaire'.

7

Il a fallu procéder à un compte-rendu contradictoire des faits.

It was necessary to proceed with a contradictory account of the facts.

Legal term 'compte-rendu contradictoire'.

8

Le compte-rendu de gestion doit être présenté annuellement.

The management report must be presented annually.

Business term 'compte-rendu de gestion'.

تلازمات شائعة

rédiger un compte-rendu
faire un compte-rendu
compte-rendu de lecture
compte-rendu de réunion
compte-rendu fidèle
compte-rendu exhaustif
compte-rendu analytique
approuver le compte-rendu
diffuser un compte-rendu
compte-rendu d'activité

العبارات الشائعة

En compte-rendu de...

— As a report on... used to introduce a summary.

En compte-rendu de notre entretien, voici les points clés.

Faire le compte-rendu de...

— To report on or summarize a specific event.

Il a fait le compte-rendu de sa mission à l'étranger.

Un compte-rendu sommaire

— A brief or basic report that only covers the main points.

Il nous a donné un compte-rendu sommaire de la situation.

Un compte-rendu détaillé

— A thorough and in-depth report covering all aspects.

J'ai besoin d'un compte-rendu détaillé pour demain.

Le compte-rendu de séance

— The official minutes of a specific meeting session.

Le compte-rendu de séance a été validé.

Demander un compte-rendu

— To request a report from someone.

La direction a demandé un compte-rendu d'incident.

Un compte-rendu d'audience

— A report of a court hearing or legal proceeding.

Le compte-rendu d'audience est paru dans le journal.

Un compte-rendu critique

— An evaluative summary, often of a book or film.

Elle a écrit un compte-rendu critique très pertinent.

Attendre le compte-rendu

— To be waiting for the report to be finished or sent.

Nous attendons le compte-rendu pour prendre une décision.

Signer le compte-rendu

— To sign the minutes or report to show agreement or presence.

N'oubliez pas de signer le compte-rendu en sortant.

يُخلط عادةً مع

compte-rendu vs Rapport

A rapport is usually more analytical and persuasive, while a compte-rendu is more descriptive.

compte-rendu vs Résumé

A résumé is shorter and less formal than a compte-rendu.

compte-rendu vs Procès-verbal

A PV is strictly for official or legal records, whereas a compte-rendu can be used more broadly.

تعبيرات اصطلاحية

"Rendre compte à quelqu'un"

— To be accountable to someone or to report to a superior.

Il doit rendre compte de ses dépenses à son patron.

professional
"Se rendre compte"

— To realize or become aware of something. (Note: This is a reflexive verb, not the noun).

Je me suis rendu compte que j'avais oublié mes clés.

neutral
"Demander des comptes"

— To demand an explanation or to hold someone accountable for their actions.

Les citoyens demandent des comptes au gouvernement.

formal
"Rendre compte de la réalité"

— To accurately reflect or represent the truth of a situation.

Ce film rend bien compte de la réalité de l'époque.

neutral
"Tenir compte de"

— To take something into account or to consider something.

Il faut tenir compte de l'avis des experts.

neutral
"Faire son compte-rendu"

— To tell one's side of the story or to give one's version of events.

Laisse-le faire son compte-rendu avant de juger.

informal
"Rendre un compte fidèle"

— To provide a very accurate and unbiased report.

Il a rendu un compte fidèle de ce qu'il a vu.

formal
"Mettre sur le compte de"

— To attribute something to a specific cause, often as an excuse.

Il a mis son retard sur le compte de la fatigue.

neutral
"Rendre compte de ses actes"

— To answer for one's actions; to be responsible for what one has done.

Chacun doit rendre compte de ses actes devant la loi.

formal
"Un compte-rendu de fortune"

— A makeshift or hastily prepared report.

Il a fait un compte-rendu de fortune sur un bout de papier.

informal

سهل الخلط

compte-rendu vs Compte

Sounds like 'conte' and 'comte'.

Compte means account/calculation. Conte is a fairy tale. Comte is a title of nobility. In compte-rendu, always use 'compte'.

Il a ouvert un compte en banque.

compte-rendu vs Se rendre compte

Uses the same words but is a reflexive verb.

Se rendre compte means 'to realize'. Compte-rendu is a noun meaning 'report'. They are not interchangeable.

Je me rends compte de mon erreur.

compte-rendu vs Rendu

Can be a standalone noun or part of the compound.

As a noun, 'le rendu' often refers to the visual output of a graphic or a piece of work. In 'compte-rendu', it is part of the compound noun.

Le rendu de cette image est magnifique.

compte-rendu vs Rapport

Both translate to 'report'.

Rapport implies a deeper analysis or a relationship between things. Compte-rendu is specifically for recounting an event.

Il y a un rapport entre ces deux événements.

compte-rendu vs Synthèse

Both involve summarizing.

A synthèse combines multiple sources into one. A compte-rendu usually follows a single event or text.

Faites une synthèse de ces trois articles.

أنماط الجُمل

A1

C'est un compte-rendu de [nom].

C'est un compte-rendu de voyage.

A2

J'ai fait un compte-rendu de [événement].

J'ai fait un compte-rendu de la fête.

B1

Il faut rédiger le compte-rendu de [réunion].

Il faut rédiger le compte-rendu de la réunion.

B2

Le compte-rendu a été envoyé à [personnes].

Le compte-rendu a été envoyé à tous les collègues.

C1

Le compte-rendu analytique met en lumière [problème].

Le compte-rendu analytique met en lumière les difficultés financières.

C2

L'exhaustivité du compte-rendu garantit [résultat].

L'exhaustivité du compte-rendu garantit la transparence du processus.

B1

Veuillez trouver le compte-rendu ci-joint.

Veuillez trouver le compte-rendu ci-joint dans cet e-mail.

B2

Selon le compte-rendu, il a été décidé de [verbe].

Selon le compte-rendu, il a été décidé de reporter le projet.

عائلة الكلمة

الأسماء

compte
comptabilité
comptable
rendu

الأفعال

compter
rendre
rendre compte

الصفات

comptable
rendu

مرتبط

décompte
escompte
mécompte
rendement
reddition

كيفية الاستخدام

frequency

High in professional, academic, and journalistic settings.

أخطاء شائعة
  • Un compte rendu Un compte-rendu

    The hyphen is mandatory for the noun form. Without it, it's just a sequence of words, not a single concept.

  • Des compte-rendus Des comptes-rendus

    In this compound noun, both the noun 'compte' and the participle 'rendu' must take the plural 's'.

  • Je me suis fait un compte-rendu que... Je me suis rendu compte que...

    Do not confuse the noun 'compte-rendu' with the reflexive verb 'se rendre compte' (to realize).

  • Un conte-rendu Un compte-rendu

    Confusing 'compte' (account) with 'conte' (fairy tale). They sound the same but have different meanings.

  • La compte-rendu Le compte-rendu

    The word is masculine because 'compte' is masculine. Never use the feminine article.

نصائح

Hyphen Importance

Always include the hyphen. In French, compound nouns like this require it to function as a single grammatical unit. Without it, the words are just a noun and a participle.

Professionalism

In a French office, being the person who writes the 'compte-rendu' shows you are organized and have a good grasp of the company's activities. It's a great way to practice your professional French.

Academic Success

Mastering the 'compte-rendu de lecture' is essential for passing French university exams. Focus on being objective and highlighting the main arguments of the text.

Objectivity

Avoid using 'je' in a formal compte-rendu. Use impersonal structures like 'il a été décidé' or 'la réunion a porté sur' to maintain a professional tone.

Silent Letters

Remember that the 'p' and 't' in 'compte' are silent. Pronounce it like 'kɔ̃t'. This is a common mistake for beginners.

The Double S

When writing 'comptes-rendus', visualize both words getting an 's'. It's one of the few compound nouns where both parts change in the plural.

CR vs. Rapport

If you just want to say what happened, use 'compte-rendu'. If you want to say why it happened and what to do next, use 'rapport'.

Context Clues

If you hear 'CR' in an office, it almost always refers to the minutes of the meeting you just attended.

Nasal Vowels

Practice the 'on' sound in 'compte'. It should come from the nose, not the mouth. This is key to sounding like a native speaker.

The Count Renders

Imagine a Count (Compte) Rendering (Rendu) his services. The Count-Rendered is his report to the King.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'Count' (compte) and 'Render' (rendu). You are 'counting' up the facts and 'rendering' them to someone else. Compte-Rendu = Count-Rendered.

ربط بصري

Imagine a waiter ('rendu' - having served) handing a bill ('compte' - the account) to a customer. The bill is the 'compte-rendu' of what was eaten.

Word Web

Réunion Rapport Minutes Résumé Secrétaire Objectivité Fait Synthèse

تحدٍّ

Try to write a three-sentence 'compte-rendu' of your morning activities in French today using the word at least once.

أصل الكلمة

The term is a compound of the French noun 'compte' (account/calculation) and the past participle 'rendu' (rendered/given back). It literally means 'an account rendered'. It emerged in the 17th century as a way to describe the formal reporting of activities to a superior.

المعنى الأصلي: A statement of accounts or a financial report given to a benefactor or king.

Romance (Latin: 'computus' and 'reddere').

السياق الثقافي

The term is neutral and has no specific sensitivities, though it implies a level of formality and authority.

In English, we often use 'minutes' for meetings and 'report' for other things. French uses 'compte-rendu' for both, which can be confusing for English speakers initially.

Compte-rendu au Roi (1781) by Jacques Necker. Compte-rendu de l'Académie des Sciences (a famous scientific journal). Compte-rendu de mandat (a standard political practice in France).

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Professional Meetings

  • Prendre des notes pour le compte-rendu
  • Approuver le compte-rendu
  • Diffuser le compte-rendu
  • Le compte-rendu de séance

Academic Studies

  • Un compte-rendu de lecture
  • Rédiger un compte-rendu de TP
  • Le compte-rendu critique
  • Soumettre son compte-rendu

Journalism

  • Un compte-rendu sportif
  • Le compte-rendu d'audience
  • Un compte-rendu de festival
  • Publier un compte-rendu

Medical Field

  • Compte-rendu opératoire
  • Compte-rendu d'hospitalisation
  • Lire le compte-rendu médical
  • Le compte-rendu de radiologie

Administrative/Legal

  • Compte-rendu d'incident
  • Compte-rendu de gendarmerie
  • Un compte-rendu assermenté
  • Le compte-rendu des faits

بدايات محادثة

"As-tu eu le temps de lire le compte-rendu de la réunion d'hier ?"

"Qui est volontaire pour rédiger le compte-rendu de cette séance ?"

"Que penses-tu du compte-rendu de lecture que j'ai écrit pour le cours ?"

"Est-ce que le compte-rendu mentionne la date de la prochaine rencontre ?"

"Peux-tu me faire un rapide compte-rendu de ton entretien avec le client ?"

مواضيع للكتابة اليومية

Rédigez un compte-rendu détaillé de votre journée la plus productive de la semaine dernière.

Imaginez que vous êtes un journaliste et écrivez le compte-rendu d'un événement imaginaire.

Faites le compte-rendu d'un livre ou d'un film que vous avez récemment découvert.

Écrivez un compte-rendu de vos progrès en français depuis le début de l'année.

Décrivez une réunion importante à laquelle vous avez assisté et faites-en le compte-rendu.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

It is a masculine noun. You say 'le compte-rendu' or 'un compte-rendu'. This is because 'compte' is masculine, and the gender of the compound noun follows the main noun.

The correct plural is 'comptes-rendus'. Both 'compte' and 'rendu' take an 's'. This is a specific rule for compound nouns where both parts are nouns or adjectives.

In a professional context, they are often the same thing. 'Compte-rendu de réunion' is the French equivalent of meeting minutes.

If you are using it as a noun meaning 'report', the hyphen is required. Without the hyphen, it is simply the past participle of 'rendre compte'.

Yes, in informal professional settings or internal emails, 'CR' is very common. However, avoid using it in formal documents.

Use 'procès-verbal' (PV) for official, legal, or administrative meetings where a formal record is required by law or regulation.

The most common verbs are 'faire' (to make), 'rédiger' (to draft/write), and 'envoyer' (to send).

No, it usually includes both a summary of the book and a brief analysis or critique of its content.

No, for weather, you use 'bulletin météo' or 'prévisions météo'. 'Compte-rendu' is for reporting on past events.

No, the 's' is silent in both words when spoken. The pronunciation remains the same as the singular.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Write: 'The report is on the table.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: 'I am making a report of my trip.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: 'The secretary is drafting the minutes of the meeting.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: 'Please find attached the activity report.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: 'He provided an exhaustive report of the investigation.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: 'The management report must be presented annually to the board.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: 'Here is my report.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: 'We have two reports.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: 'I forgot the report at the office.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: 'The report was approved unanimously.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: 'A faithful report is essential for the follow-up.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: 'The stenographic report transcribes every word.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: 'It is a small report.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: 'Do you have the report of the party?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: 'She writes a book report.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: 'The journalist published a report of the match.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: 'This report identifies the major stakes.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: 'The rigor of the report testifies to his integrity.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: 'I like the report.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write: 'He reads the report.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Le compte-rendu'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Un compte-rendu de voyage'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Je rédige le compte-rendu'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Les comptes-rendus sont prêts'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Un compte-rendu analytique et exhaustif'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Le compte-rendu in extenso des délibérations'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'C'est mon compte-rendu'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Faire un compte-rendu'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Le compte-rendu de lecture'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Veuillez trouver le compte-rendu'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Un compte-rendu fidèle aux faits'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'L'obligation de rendre compte'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Le compte-rendu est bon'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Un compte-rendu de fête'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Qui fait le compte-rendu ?'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Le compte-rendu d'activité'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Le compte-rendu d'audience'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Le compte-rendu de gestion annuel'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Un compte-rendu'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Voici le compte-rendu'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Le compte-rendu'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Un compte-rendu de voyage'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Rédiger le compte-rendu'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Les comptes-rendus officiels'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Un compte-rendu analytique'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Le compte-rendu in extenso'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Mon compte-rendu'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Deux comptes-rendus'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Le compte-rendu de lecture'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Un compte-rendu détaillé'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Le compte-rendu d'audience'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Rendre compte de ses actes'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Le compte-rendu est là'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Un petit compte-rendu'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Faire le compte-rendu'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!