يُخلط عادةً مع
While 'épidémique' describes a characteristic of a disease, 'maladie' itself is simply 'disease'.
'Propagation' means 'spread' or 'diffusion', which is the *action* of something becoming 'épidémique'.
A 'fléau' is a 'scourge' or 'calamity', which an epidemic can be, but it's a consequence, not the description of the spread itself.
سهل الخلط
Sounds similar to 'épidémique' and both relate to diseases, but 'endémique' refers to a disease regularly found among particular people or in a certain area, not necessarily widespread or rapidly spreading.
Endémique: Regularly occurring in a specific population/area. Épidémique: Widespread and rapidly spreading.
La malaria est une maladie *endémique* dans cette région. (Malaria is an *endemic* disease in this region.)
Often used interchangeably with 'épidémique' in casual conversation, but 'pandémique' implies a much broader, global spread.
Pandémique: Global spread. Épidémique: Widespread in a community or region.
La grippe de 1918 était une épidémie *pandémique*. (The 1918 flu was a *pandemic* epidemic.)
Describes something that can be transmitted, which is often a characteristic of an epidemic, but 'contagieux' focuses on the transmissibility of a disease, not its scale.
Contagieux: Able to be transmitted from one person to another. Épidémique: Widespread occurrence.
La rougeole est une maladie très *contagieuse*. (Measles is a very *contagious* disease.)
Describes the severity or harmfulness of a disease or pathogen, which might be associated with an epidemic, but doesn't describe the spread itself.
Virulent: Extremely severe or harmful. Épidémique: Widespread.
Ce nouveau variant est particulièrement *virulent*. (This new variant is particularly *virulent*.)
Refers to a long-lasting condition, the opposite of the rapid onset and spread implied by 'épidémique'.
Chronique: Persisting for a long time. Épidémique: Widespread and rapidly spreading.
Il souffre de douleurs *chroniques*. (He suffers from *chronic* pain.)
اختبر نفسك 12 أسئلة
La grippe est une maladie ___ qui se propage rapidement.
The flu is a widespread disease.
Il y a une peur ___ de cette nouvelle maladie.
There is a widespread fear of this new disease.
Le virus est devenu ___ dans la région.
The virus has become widespread in the region.
Beaucoup de gens ont la toux; c'est presque ___.
Many people have a cough; it's almost widespread.
La propagation rapide de la maladie est un phénomène ___.
The rapid spread of the disease is a widespread phenomenon.
Les mesures ont été prises pour contrôler la situation ___.
Measures were taken to control the widespread situation.
La grippe s'est rapidement propagée de manière ___ dans la région.
The flu spread quickly in an 'epidemic' manner, meaning widespread.
Il y a eu une peur ___ de la maladie après les premières nouvelles.
A widespread or 'epidemic' fear is fitting when talking about a disease spreading.
Les mesures de santé publique ont été renforcées pour contenir la propagation ___.
Public health measures are strengthened to contain a widespread or 'epidemic' spread.
Le gouvernement a déclaré une situation ___ en raison du nombre croissant de cas.
When the number of cases increases, the government declares an 'epidemic' situation.
La rumeur s'est répandue de manière ___ dans toute la ville.
A rumor spreading widely throughout the city can be described as 'epidemic'.
Les symptômes étaient très similaires et se manifestaient de manière ___.
If symptoms are similar and widespread, they manifest in an 'epidemic' manner.
/ 12 correct
Perfect score!
مثال
La situation est devenue épidémique dans plusieurs régions du monde.
محتوى ذو صلة
مزيد من كلمات health
à condition de
B1On condition that; provided that.
à court terme
B1Short-term, over a short period of time.
à jeun
B1On an empty stomach, before eating.
à l'abri
B1Sheltered; safe from danger or harm.
à l'aide de
A2With the help of, by means of.
à l'encontre de
B1Against; contrary to (e.g., advice, rules).
à l'hôpital
B1Located or being in a hospital.
à long terme
B1Long-term, over a long period of time.
à risque
B1At risk of harm, illness, or danger.
à titre
B1As a (e.g., as a preventive measure); by way of.