At the A1 level, you don't need to use the word 'glucide' very often, but it is helpful to recognize it on food labels. Think of it as the 'science word' for sugar and energy-giving foods like bread and pasta. At this stage, you mostly use the word 'sucre' (sugar) or 'manger' (to eat). However, seeing 'Glucides' on a yogurt pot or a box of cereal is a great way to start connecting French words to real-life objects. You might learn that 'le pain' (bread) and 'le riz' (rice) are part of this group. A simple sentence for an A1 learner would be: 'Il y a des glucides dans le pain.' (There are carbs in the bread). You should focus on the fact that it is a masculine word and usually appears with an 's' at the end because we talk about many of them at once. Don't worry about the complex chemistry yet; just remember that it's the stuff that gives you energy to study French! By recognizing this word early, you will feel more confident when you go to a French supermarket and try to understand what is in the food you are buying. It's one of those 'international' sounding words that makes learning French feel a bit easier because it sounds like 'glucose' in English.
At the A2 level, you can begin to use 'glucide' when talking about your health, your diet, or your daily routine. You might say, 'Je mange des glucides le matin pour avoir de l'énergie.' (I eat carbs in the morning to have energy). You are starting to understand that 'glucide' is a more formal and precise word than 'sucre'. You can use it to describe what you like to eat in a more detailed way. For example, during a conversation about sports, you could say: 'Après le sport, je mange des glucides.' (After sports, I eat carbs). You should also be able to recognize the difference between 'glucides' and 'protéines' on a menu or a health chart. At this level, you are building the ability to describe your lifestyle, and 'glucide' is a key part of the vocabulary for nutrition. You will also notice it in simple health articles or on posters in a doctor's waiting room. Remember that it's always 'un glucide' (masculine), and you should try to use the plural 'les glucides' most of the time. This word helps you move away from very basic 'A1' sentences and toward more specific, adult-like descriptions of your life and choices.
At the B1 level, you should be comfortable using 'glucide' in various contexts, especially when discussing health, fitness, or science. You can now use adjectives to describe them, such as 'glucides simples' (simple carbs) or 'glucides complexes' (complex carbs). You might explain your diet to a friend: 'J'essaie de limiter les glucides simples comme les bonbons.' (I try to limit simple carbs like candy). You understand that 'glucide' is the standard term in nutritional science and is used more frequently than 'hydrate de carbone'. You can also use the word in the context of a debate or a discussion about lifestyle choices, for example, discussing the pros and cons of certain diets. You should be able to read a short article about nutrition and identify the role of 'glucides' in the body. For instance, you might read that 'Les glucides sont essentiels pour le cerveau.' (Carbohydrates are essential for the brain). This level requires you to use the word with correct prepositions, such as 'riche en glucides' (rich in carbs) or 'pauvre en glucides' (low in carbs). You are moving toward a more nuanced understanding of French culture, where health and food quality are very important topics of conversation.
At the B2 level, you use 'glucide' with precision and can discuss its metabolic functions. You can explain the difference between 'glucides à index glycémique haut' (high GI carbs) and those with a low index. Your vocabulary is sophisticated enough to use the word in a formal presentation or a detailed essay about public health. You might say, 'La consommation excessive de glucides raffinés est liée à l'augmentation de l'obésité.' (Excessive consumption of refined carbs is linked to the increase in obesity). You are also familiar with the adjective 'glucidique' and can use it in phrases like 'apport glucidique' (carbohydrate intake). You can follow a complex documentary or a podcast about biology where 'glucides' are discussed in relation to insulin and energy storage. At this level, you should also be aware of the cultural context in France, such as the 'Nutri-Score' and how it evaluates 'glucides' in processed foods. You can participate in a nuanced discussion about the French paradox—how the French eat bread (glucides) but often maintain a healthy weight. Your ability to use 'glucide' correctly in both written and spoken French demonstrates a high level of linguistic and cultural competence.
At the C1 level, you have a near-native command of the word 'glucide' and its related scientific terminology. You can use it in academic or professional contexts, such as a medical report or a scientific study. You understand the subtle differences between 'glucides', 'saccharides', and 'polyols'. You can discuss the biochemical pathways of 'le métabolisme des glucides' with ease. Your sentences are complex and well-structured: 'L'homéostasie glucidique est maintenue par l'action conjuguée de l'insuline et du glucagon.' (Glucose homeostasis is maintained by the combined action of insulin and glucagon). You are also sensitive to the register of the word, knowing exactly when to use 'glucide' for precision and when to use 'sucre' or 'féculent' to sound more natural in a social setting. You can critique articles about nutrition, spotting when the term is used loosely or incorrectly. You are comfortable with the etymology of the word and how it fits into the broader history of French scientific language. Your mastery of 'glucide' is not just about the word itself, but about the entire semantic field of nutrition and biochemistry in French.
At the C2 level, you possess a total mastery of 'glucide' and can use it in any context, from a casual joke to a PhD thesis. You are aware of the most recent scientific developments and how they might change the way 'glucides' are classified or discussed in French. You can use the word in highly abstract or metaphorical ways if necessary, though it remains primarily a technical term. You can effortlessly switch between 'glucide' and more obscure terms like 'ose' or 'holoside' when discussing organic chemistry. You have an intuitive sense of the word's weight in a sentence and can use it to achieve specific rhetorical effects. For example, in a high-level policy discussion about food industry regulations, you could articulate the implications of 'la taxation des produits à forte teneur en glucides ajoutés' (taxing products with high added carbohydrate content). Your understanding is so deep that you can play with the language, perhaps using 'glucide' in a pun or a sophisticated literary comparison. You are essentially indistinguishable from a highly educated native speaker in your use of this and related terms.

glucide في 30 ثانية

  • Glucide is the formal French term for carbohydrate, essential for energy production in the body.
  • It is a masculine noun, almost always used in the plural (les glucides) in nutritional contexts.
  • Commonly found in bread, pasta, fruits, and sugar, it is categorized into simple and complex types.
  • It is a key word for reading French food labels and discussing health or fitness.

The word glucide is a fundamental term in French nutrition, biology, and everyday health discussions. While an English speaker might instinctively reach for the word 'carbohydrate', the French language uses 'glucide' as the primary scientific and formal descriptor for this essential macronutrient. It refers to organic compounds composed of carbon, hydrogen, and oxygen, which serve as the primary energy source for the human body. In a culinary or casual context, people often use the word 'sucre' (sugar), but 'glucide' is the precise term you will encounter on food packaging, in medical consultations, or when discussing fitness and dieting. Understanding this word is crucial because it bridges the gap between simple table sugar and complex starches like those found in bread, pasta, and potatoes.

Scientific Category
Macronutrient essential for providing glucose to the blood and fueling brain function.

When you walk into a French 'boulangerie', you are surrounded by glucides. However, you wouldn't tell the baker, 'I would like some glucides'; instead, you use the term when talking about the nutritional value of the bread. For instance, a nutritionist might explain that whole-grain bread contains 'glucides complexes' (complex carbohydrates) which are better for long-term energy than the 'glucides simples' found in a pastry. This distinction is vital in modern French society, where health consciousness and the 'Nutri-Score' system on food labels have made technical terms like 'glucide' part of the common lexicon.

Les sportifs de haut niveau consomment beaucoup de glucides avant une compétition pour maximiser leurs réserves d'énergie.

The usage of 'glucide' extends into the medical field, particularly when discussing diabetes (le diabète) or hypoglycemia (l'hypoglycémie). A doctor might ask a patient to monitor their 'apport glucidique' (carbohydrate intake). This adjective form, 'glucidique', is frequently paired with 'apport' (intake) or 'métabolisme'. Unlike in English where 'carbs' is a very common informal abbreviation, French speakers rarely shorten 'glucide' to 'gluc'. They prefer the full word or the more general 'sucres' when speaking informally. However, in a gym setting or among people following a specific diet like 'le régime cétogène' (the keto diet), 'glucide' is the standard term used to track macros.

Nutritional Labeling
In France, the 'Tableau des valeurs nutritionnelles' always lists 'Glucides' as a main category.

Historically, the term replaced 'hydrate de carbone' in French scientific literature because 'glucide' more accurately reflects the chemical nature of these substances, which are not literally 'watered carbon' but rather polyhydroxy aldehydes or ketones. This shift highlights the French preference for precision. Even in school, French children learn about 'les trois grandes familles de nutriments' : les glucides, les lipides (fats), et les protéines. This educational foundation ensures that almost every adult in France understands what a 'glucide' is, even if they aren't scientists.

Il est important de ne pas supprimer totalement les glucides de son alimentation, car ils sont le carburant du cerveau.

In summary, 'glucide' is a versatile word that moves seamlessly between the biology lab, the doctor's office, and the dinner table. It represents the energy that powers life, the sweetness in fruit, and the heartiness of a baguette. For a learner, mastering this word is a step toward discussing health and lifestyle in French with the same nuance and accuracy as a native speaker. Whether you are analyzing a recipe for 'ratatouille' or discussing the metabolic effects of 'le jeûne intermittent' (intermittent fasting), 'glucide' will be a cornerstone of your vocabulary.

Biological Function
They are broken down into glucose, which is the primary source of ATP in cellular respiration.

Les pâtes sont une excellente source de glucides lents pour les marathoniens.

Le riz complet contient des glucides qui se diffusent lentement dans le sang.

L'excès de glucides raffinés peut mener à une prise de poids rapide.

Using the word glucide correctly involves understanding its grammatical role as a masculine noun and its common pluralization. In most contexts, you will find it in the plural form, 'glucides', because we rarely discuss a single molecule of carbohydrate in general conversation. When constructing sentences, it often acts as the direct object of verbs like 'manger' (to eat), 'consommer' (to consume), 'éviter' (to avoid), or 'calculer' (to calculate). For example, 'Je calcule mes glucides chaque jour' (I calculate my carbs every day). This structure is straightforward for English speakers, as it mirrors the English usage of 'carbohydrates'.

Common Verb Pairings
Consommer des glucides, limiter les glucides, brûler les glucides, assimiler les glucides.

Adjectives play a crucial role in modifying 'glucide' to specify the type of carbohydrate being discussed. The two most frequent descriptors are 'simples' and 'complexes'. 'Les glucides simples' refer to sugars that are quickly absorbed, while 'les glucides complexes' refer to starches. Another common distinction in French health circles is between 'glucides lents' (slow-burning) and 'glucides rapides' (fast-burning). These terms are technically slightly outdated in scientific circles (replaced by the Glycemic Index), but they remain extremely popular in everyday speech and sports coaching. 'Il me faut des glucides rapides après l'effort' (I need fast carbs after the workout).

Pour perdre du poids, certains choisissent de réduire leur consommation de glucides le soir.

When talking about food composition, the preposition 'en' is often used to indicate what a food is rich in. 'Cette pomme est riche en glucides' (This apple is rich in carbohydrates). Alternatively, you can use 'de' when specifying the amount: 'Il y a 20 grammes de glucides dans cette portion' (There are 20 grams of carbohydrates in this portion). This is the standard way to read nutritional facts. If you are describing a diet, you might use 'pauvre en' (low in) or 'sans' (without). 'Un régime pauvre en glucides' is the French equivalent of a 'low-carb diet'.

Prepositional Usage
Riche en glucides, teneur en glucides, source de glucides.

In more formal or scientific writing, 'glucide' can be used as a subject to describe biological processes. 'Les glucides fournissent l'énergie nécessaire au fonctionnement des muscles' (Carbohydrates provide the energy necessary for muscle function). Notice how the verb 'fournir' (to provide) is used here. Other verbs like 'se transformer' (to transform) are common: 'L'amidon est un glucide qui se transforme en glucose lors de la digestion' (Starch is a carbohydrate that transforms into glucose during digestion). This level of sentence structure is common in B2 and C1 French exams which often feature texts about health and science.

Le cerveau utilise presque exclusivement des glucides comme source d'énergie immédiate.

Finally, consider the word in the context of comparisons. 'Les pommes de terre contiennent plus de glucides que les épinards' (Potatoes contain more carbohydrates than spinach). Using 'plus de... que' or 'moins de... que' is a standard way to discuss nutritional differences. If you are at a restaurant and have dietary restrictions, you might say, 'Est-ce que ce plat contient beaucoup de glucides ?' (Does this dish contain many carbohydrates?). This is a practical application that every traveler should know. The word is technical enough to sound intelligent but common enough to be understood by any waiter or host.

Comparatives
Plus de glucides, moins de glucides, autant de glucides.

Une alimentation équilibrée doit inclure une proportion raisonnable de glucides complexes.

Les fibres alimentaires sont techniquement des glucides que le corps ne digère pas totalement.

Pendant le marathon, il a pris des gels riches en glucides pour éviter la fatigue.

The word glucide is ubiquitous in modern French life, appearing in settings ranging from the highly technical to the casually domestic. One of the most common places you will hear this word is on television during health segments or advertisements. French public health campaigns often discuss 'l'équilibre alimentaire' (nutritional balance), advising citizens on how to balance 'glucides', 'lipides', and 'protéines'. If you watch a morning show like 'Télématin', you are likely to hear a nutritionist explaining the benefits of 'glucides lents' (slow carbs) for breakfast to avoid 'le coup de barre' (the mid-morning slump).

Media & News
Health documentaries, cooking shows with a nutritional focus, and fitness podcasts.

In the world of sports and fitness, 'glucide' is a buzzword. Walk into a 'salle de sport' (gym) in Paris or Lyon, and you'll hear athletes discussing their 'fenêtre métabolique' (metabolic window) and the need to 'recharger les glucides' (reload carbs) after a heavy lifting session. Personal trainers use the term when creating 'plans alimentaires' (meal plans) for their clients. It sounds much more professional than saying 'sucre' or 'pâtes'. You might hear: 'Il faut augmenter tes glucides les jours de jambes' (You need to increase your carbs on leg days). This usage is very similar to the English 'carbs', but with the full French word.

À la pharmacie, j'ai trouvé des compléments alimentaires pour aider à réguler le métabolisme des glucides.

Medical environments are another primary location for this word. If you visit a 'médecin généraliste' or a 'diététicien', 'glucide' will be central to the conversation if you are discussing weight management, energy levels, or chronic conditions like diabetes. A doctor might say, 'Vos analyses montrent une difficulté à assimiler les glucides'. In schools, from 'l'école primaire' through 'le lycée', students learn about 'glucides' in their 'SVT' (Sciences de la Vie et de la Terre) classes. It's a standard part of the curriculum, meaning every educated French speaker has a formal understanding of the word.

Education & Science
SVT classes, biology textbooks, and university research papers on biochemistry.

Finally, the word is increasingly common in social circles where 'le bien-être' (wellness) is a topic of conversation. Friends might discuss 'les régimes sans glucides' (no-carb diets) or 'le régime low-carb' over dinner. While the French are famous for their love of bread and pastries (high-glucide foods), there is a growing trend toward 'une alimentation saine' (healthy eating) that involves a more critical look at carbohydrate consumption. You might hear someone at a dinner party say, 'J'essaie de limiter les glucides raffinés en ce moment' (I'm trying to limit refined carbs right now). This shows how a once-purely scientific term has integrated into the social fabric of France.

Le nutritionniste a expliqué que les glucides complexes doivent constituer la base de notre apport énergétique.

Sur l'étiquette, on peut lire que ce produit est sans glucides ajoutés.

Les enfants apprennent tôt que les fruits contiennent des glucides naturels appelés fructose.

Dans les magazines de fitness, on parle souvent de la gestion des glucides pour la performance.

One of the most frequent mistakes English learners make with glucide is assuming there is a direct, informal equivalent like 'carbs'. In English, 'carbs' is used in almost every situation, from scientific to very casual. In French, while you can say 'les glucides', you cannot shorten it to 'les glus' or 'les glucs'. Such abbreviations do not exist in standard French. If you want to be informal, you might say 'les sucres' or 'les féculents' (starchy foods), but 'glucide' itself always remains in its full form. Attempting to shorten it will result in confusion.

Mistake: Abbreviation
Avoid saying 'glucs'. Use the full word 'glucides' even in casual conversation.

Another common error is confusing 'glucide' with 'glucose'. While related, they are not interchangeable. 'Glucose' is a specific type of simple sugar (a monosaccharide), whereas 'glucide' is the broad category that includes glucose, fructose, sucrose, and complex starches. If you say 'J'ai besoin de glucose' after a run, you are specifically asking for sugar. If you say 'J'ai besoin de glucides', you are talking about the macronutrient group. Using 'glucose' when you mean 'carbohydrates' in general sounds overly clinical and technically incorrect if you are planning to eat a bowl of pasta.

Incorrect: Ce pain est plein de glucose. Correct: Ce pain est riche en glucides.

Gender is also a frequent stumbling block. 'Glucide' is masculine ('un glucide', 'le glucide'). Because many French words ending in '-e' are feminine, learners often mistakenly say 'la glucide'. This is a mistake to watch out for, especially when using adjectives. It should be 'un glucide simple' (masculine) not 'une glucide simple'. Remember: 'Le glucide, le lipide, le protide' (the old term for protein) are all masculine. This symmetry can help you remember the gender of the entire macronutrient family.

Mistake: Gender Confusion
Saying 'la glucide' instead of 'le glucide'. Always use masculine agreements.

Finally, learners sometimes use 'glucide' when they should use 'féculent'. While all 'féculents' (potatoes, rice, pasta, legumes) are high in 'glucides', the words are used differently. 'Féculent' refers to the food category (starchy foods), while 'glucide' refers to the nutrient. If you are talking about what you ate, 'J'ai mangé des féculents' is more natural than 'J'ai mangé des glucides', unless you are specifically focusing on the nutritional breakdown. Using 'glucide' in a purely culinary context can sound a bit like you're reading a science textbook at the dinner table.

On ne dit pas 'je veux une assiette de glucides', on dit 'une assiette de féculents'.

Attention à ne pas confondre le glucide avec la calorie ; le premier est un nutriment, le second une unité d'énergie.

L'adjectif est 'glucidique', pas 'glucidien' ou 'glucidal'.

N'oubliez pas le 's' au pluriel : les glucides.

To truly master the vocabulary surrounding glucide, you must understand its synonyms and related terms, as they are often used to provide variety or specific nuance. The most common alternative is sucre. While 'sucre' often refers specifically to white table sugar (sucrose), in common parlance, 'les sucres' can refer to carbohydrates in general. However, 'glucide' remains the preferred term for technical accuracy. If a doctor says you have too much sugar in your blood, they use 'glycémie', which is the measure of glucose in the blood, another related but distinct term.

Glucide vs. Sucre
'Glucide' is the technical macronutrient; 'sucre' is the common name, often implying sweetness.

Another term you will encounter is hydrate de carbone. This is a direct translation of 'carbohydrate' and was the standard term in French for many years. Today, it is considered somewhat 'vieilli' (old-fashioned) or an anglicism. While you might still see it in older textbooks or translated documents, 'glucide' has almost entirely replaced it in modern French usage. Using 'hydrate de carbone' in a conversation today might make you sound like you are reading from a 1950s biology manual. It is better to stick with 'glucide' for all modern contexts.

Le terme glucide est plus précis que 'sucre' car il englobe aussi l'amidon.

In culinary and dietetic contexts, the word féculent is an essential alternative. This noun refers to foods that are high in starch, such as bread, rice, potatoes, and lentils. When a French person says they are 'cutting out carbs', they often say 'je ne mange plus de féculents'. This is a more natural way to talk about food on a plate. You wouldn't say 'I'm eating a plate of carbohydrates'; you'd say 'I'm eating starchy foods'. Understanding the distinction between the nutrient (glucide) and the food group (féculent) is a hallmark of an advanced learner.

Glucide vs. Féculent
'Glucide' is the molecule; 'féculent' is the food (pasta, rice, potato) that contains it.

Finally, there are specific chemical names like amidon (starch) and cellulose (fiber). These are types of 'glucides complexes'. In a nutritional context, 'fibres' are often discussed alongside 'glucides' because they are technically carbohydrates that the body cannot fully digest. On French labels, you will see 'Glucides' and 'Fibres alimentaires' listed separately. Knowing these terms allows you to navigate the complexities of French nutrition and science with confidence. Each word has its specific place, and using them correctly will make your French sound much more authentic and precise.

L'amidon est le glucide de réserve des végétaux.

On utilise souvent le mot 'sucre' dans le langage courant, mais le biologiste préfère glucide.

Le lactose est un glucide que l'on trouve uniquement dans le lait.

Le glycogène est la forme sous laquelle nous stockons les glucides dans nos muscles.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

Before 'glucide' was adopted, scientists used 'carbohydrate' or 'hydrate de carbone', but they realized these molecules weren't actually hydrates of carbon. France was one of the first countries to officially adopt 'glucide' in its scientific nomenclature.

دليل النطق

UK /ɡly.sid/
US /ɡlu.sid/
The stress is even, as in most French words, but slightly leans toward the final syllable 'side'.
يتقافى مع
acide vide humide rapide solide liquide hybride rigide
أخطاء شائعة
  • Pronouncing the 'u' like 'oo' in 'food'.
  • Pronouncing the 'e' at the end (it should be silent).
  • Making the 'i' sound like the 'i' in 'sit' (it should be 'ee').
  • Adding a 'y' sound like 'gly-side'.
  • Stress on the first syllable.

مستوى الصعوبة

القراءة 2/5

Easy to recognize because it looks like 'glucose' and 'carbohydrate' (in its older form).

الكتابة 3/5

Requires remembering the masculine gender and the silent 'e'.

التحدث 3/5

The French 'u' sound can be tricky for English speakers.

الاستماع 2/5

Clear pronunciation, usually easy to distinguish in health contexts.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

manger sucre énergie santé corps

تعلّم لاحقاً

lipide protéine métabolisme féculent glycémie

متقدم

insuline pancréas polysaccharide enzymatique catabolisme

قواعد يجب معرفتها

Nouns ending in '-ide' are typically masculine.

Le glucide, le lipide, le pesticide.

Using 'en' with 'riche' or 'pauvre'.

Ce fruit est riche en glucides.

Pluralization of technical terms.

Les glucides (add 's' just like standard nouns).

Agreement of adjectives with masculine plural nouns.

Des glucides complexes (not complexes).

The use of 'dont' to specify a sub-category on labels.

Glucides : 10g, dont sucres : 2g.

أمثلة حسب المستوى

1

Le pain contient des glucides.

Bread contains carbohydrates.

Simple subject + verb + object structure.

2

Je mange des glucides le matin.

I eat carbs in the morning.

Use of 'des' (some) with the plural noun.

3

Le riz est un glucide.

Rice is a carbohydrate.

Singular use of 'un glucide' to define a food category.

4

Où sont les glucides sur l'étiquette ?

Where are the carbs on the label?

Interrogative sentence using 'où' (where).

5

Les fruits ont des glucides naturels.

Fruits have natural carbs.

Adjective 'naturels' agrees with the masculine plural 'glucides'.

6

Il y a beaucoup de glucides ici.

There are a lot of carbs here.

Quantifier 'beaucoup de' followed by the noun.

7

Ma pomme est un glucide.

My apple is a carbohydrate.

Identifying a specific item as a member of the group.

8

Tu aimes les glucides ?

Do you like carbs?

Direct question with 'tu' and 'les' for general preference.

1

Les sportifs ont besoin de glucides pour courir.

Athletes need carbs to run.

Expression 'avoir besoin de' followed by the noun.

2

Ce yaourt est sans glucides ajoutés.

This yogurt is without added carbs.

Preposition 'sans' (without) used for dietary claims.

3

Je préfère les glucides complexes comme les lentilles.

I prefer complex carbs like lentils.

Introduction of the adjective 'complexes'.

4

Il ne faut pas manger trop de glucides le soir.

One should not eat too many carbs in the evening.

Negative 'ne... pas' with 'trop de' (too many).

5

Les glucides donnent de la force au corps.

Carbohydrates give strength to the body.

Action verb 'donner' showing cause and effect.

6

Est-ce que les pommes de terre sont des glucides ?

Are potatoes carbohydrates?

Question using 'est-ce que'.

7

Ma maman surveille ses glucides pour sa santé.

My mom watches her carbs for her health.

Possessive adjective 'ses' with the plural noun.

8

Le sucre est un type de glucide simple.

Sugar is a type of simple carbohydrate.

Defining a sub-category using 'type de'.

1

Une alimentation équilibrée contient 50% de glucides.

A balanced diet contains 50% carbohydrates.

Using percentages to describe composition.

2

Les glucides sont transformés en glucose par l'organisme.

Carbohydrates are transformed into glucose by the body.

Passive voice 'sont transformés'.

3

Il est conseillé de privilégier les glucides à index glycémique bas.

It is advised to prioritize low glycemic index carbohydrates.

Infinitive construction 'Il est conseillé de'.

4

Pendant l'effort, le corps brûle d'abord les glucides.

During effort, the body first burns carbohydrates.

Adverb 'd'abord' (first) indicating sequence.

5

Les pâtes complètes sont une meilleure source de glucides.

Whole wheat pasta is a better source of carbohydrates.

Comparative 'meilleure' (better).

6

Certains régimes limitent strictement l'apport en glucides.

Some diets strictly limit carbohydrate intake.

Noun phrase 'apport en glucides'.

7

Le cerveau consomme environ 120 grammes de glucides par jour.

The brain consumes about 120 grams of carbs per day.

Precise measurement with 'grammes de'.

8

Les glucides lents permettent de tenir toute la journée.

Slow carbs allow you to last all day.

Verb 'permettre de' (to allow to).

1

Le métabolisme des glucides est régulé par plusieurs hormones.

Carbohydrate metabolism is regulated by several hormones.

Formal subject 'Le métabolisme des glucides'.

2

Une carence en glucides peut entraîner une fatigue intense.

A carbohydrate deficiency can lead to intense fatigue.

Use of 'carence en' (deficiency in).

3

Les glucides complexes sont constitués de longues chaînes de molécules.

Complex carbohydrates consist of long chains of molecules.

Passive construction 'sont constitués de'.

4

L'excès de glucides est stocké sous forme de graisses.

Excess carbohydrates are stored in the form of fats.

Prepositional phrase 'sous forme de'.

5

Il faut distinguer les glucides naturels des sucres raffinés.

One must distinguish natural carbohydrates from refined sugars.

Verb 'distinguer... de...' (distinguish... from...).

6

L'apport glucidique doit être adapté à l'activité physique.

Carbohydrate intake must be adapted to physical activity.

Use of the adjective 'glucidique'.

7

Les fibres sont des glucides non digestibles par l'homme.

Fibers are carbohydrates that are non-digestible by humans.

Adjective 'non digestibles' modifying 'glucides'.

8

La glycémie dépend directement de l'ingestion de glucides.

Blood sugar depends directly on the ingestion of carbohydrates.

Verb 'dépendre de' (to depend on).

1

L'oxydation des glucides fournit l'essentiel de l'énergie cellulaire.

The oxidation of carbohydrates provides most of the cellular energy.

Technical noun 'oxydation'.

2

La charge glycémique prend en compte la quantité totale de glucides.

Glycemic load takes into account the total amount of carbohydrates.

Idiomatic expression 'prendre en compte'.

3

Les glucides jouent un rôle structurel dans certaines parois cellulaires.

Carbohydrates play a structural role in certain cell walls.

Adjective 'structurel' (structural).

4

Une consommation raisonnée de glucides prévient les maladies métaboliques.

Reasoned consumption of carbohydrates prevents metabolic diseases.

Formal adjective 'raisonnée' (reasoned/moderate).

5

Les glucides simples provoquent une sécrétion rapide d'insuline.

Simple carbohydrates cause a rapid secretion of insulin.

Action verb 'provoquer' (to cause/provoke).

6

La néoglucogenèse est la synthèse de glucides à partir de précurseurs non-glucidiques.

Gluconeogenesis is the synthesis of carbohydrates from non-carbohydrate precursors.

Scientific definition structure.

7

L'amidon est le principal glucide de réserve chez les végétaux supérieurs.

Starch is the main storage carbohydrate in higher plants.

Biological classification 'végétaux supérieurs'.

8

Le rapport entre glucides et lipides influence la satiété.

The ratio between carbohydrates and lipids influences satiety.

Abstract noun 'satiété' (fullness).

1

L'homéostasie glucidique est un processus biologique d'une précision chirurgicale.

Glucose homeostasis is a biological process of surgical precision.

Metaphorical use of 'précision chirurgicale'.

2

Les glucides, par leur diversité moléculaire, assurent des fonctions vitales.

Carbohydrates, through their molecular diversity, ensure vital functions.

Parenthetical phrase 'par leur diversité moléculaire'.

3

L'industrie agroalimentaire a souvent recours aux glucides pour améliorer la texture.

The food industry often resorts to carbohydrates to improve texture.

Expression 'avoir recours à' (to resort to).

4

Le débat sur la nocivité des glucides raffinés demeure au cœur de la nutrition moderne.

The debate on the harmfulness of refined carbohydrates remains at the heart of modern nutrition.

Formal verb 'demeurer' (to remain).

5

La fermentation des glucides par le microbiote intestinal produit des acides gras.

The fermentation of carbohydrates by the intestinal microbiota produces fatty acids.

Complex scientific cause-effect chain.

6

La glycosylation est l'attachement de glucides à des protéines ou des lipides.

Glycosylation is the attachment of carbohydrates to proteins or lipids.

Definition of a biochemical process.

7

Il convient d'analyser l'impact environnemental de la production massive de glucides.

It is appropriate to analyze the environmental impact of massive carbohydrate production.

Formal impersonal construction 'Il convient de'.

8

L'omniprésence des glucides dans les produits transformés pose un défi de santé publique.

The omnipresence of carbohydrates in processed products poses a public health challenge.

Subject 'L'omniprésence' with abstract object 'défi'.

تلازمات شائعة

glucides complexes
glucides simples
apport glucidique
métabolisme des glucides
riche en glucides
pauvre en glucides
index glycémique des glucides
consommer des glucides
réserve de glucides
source de glucides

العبارات الشائعة

Faire le plein de glucides

— To 'carb-load' or stock up on energy before an event.

On va faire le plein de glucides avec une pasta party.

Limiter les glucides

— To reduce the amount of carbohydrates in one's diet.

Je limite les glucides pour perdre quelques kilos.

Glucides lents

— Slow-digesting carbohydrates (starches).

Les glucides lents sont préférables pour le petit-déjeuner.

Glucides rapides

— Fast-digesting carbohydrates (sugars).

Prends des glucides rapides si tu te sens faible.

Teneur en glucides

— The carbohydrate content of a product.

Vérifie la teneur en glucides sur l'emballage.

Absorption des glucides

— The process of the body taking in carbohydrates.

Les fibres ralentissent l'absorption des glucides.

Régime sans glucides

— A no-carb diet.

Le régime sans glucides est très difficile à suivre.

Brûler les glucides

— To use up carbohydrate energy through activity.

Le cardio aide à brûler les glucides stockés.

Excès de glucides

— Too many carbohydrates.

Un excès de glucides peut causer de la somnolence.

Apport quotidien en glucides

— Daily carbohydrate intake.

Quel est votre apport quotidien en glucides ?

يُخلط عادةً مع

glucide vs glucose

Glucose is one specific type of glucide. Don't use 'glucose' for 'carbs' generally.

glucide vs gluten

Gluten is a protein found in many glucide-rich foods (like wheat), but they are not the same thing.

glucide vs lipide

Lipides are fats. Both give energy, but they are different macronutrients.

تعبيرات اصطلاحية

"Avoir un coup de barre"

— To have a sudden drop in energy, often related to blood sugar/carbs.

Après avoir mangé trop de glucides rapides, j'ai un coup de barre.

informal
"Être plein d'énergie"

— To be full of energy (often thanks to good glucides).

Grâce aux glucides complexes, je suis plein d'énergie.

neutral
"Manger ses émotions"

— To emotional eat, often high-glucide/high-sugar foods.

Elle mange ses émotions avec des glucides simples.

neutral
"Ne pas manquer de ressort"

— To have plenty of energy/resilience.

Avec un bon apport en glucides, il ne manque pas de ressort.

literary
"Avoir la pêche"

— To feel great and energetic.

J'ai mangé des glucides ce matin, j'ai la pêche !

informal
"Sucrer les fraises"

— To tremble (often from age), but literally 'to sugar the strawberries'.

Il commence à sucrer les fraises (unrelated to nutrition but uses 'sucre').

informal
"C'est du gâteau"

— It's a piece of cake (easy), referring to a high-glucide food.

Cet examen sur les glucides, c'était du gâteau !

informal
"Mettre du beurre dans les épinards"

— To improve one's financial situation (adding fats to veggies).

Il travaille dur pour mettre du beurre dans les épinards.

informal
"Vendre du rêve"

— To sell a dream, often used for 'miracle' low-carb diets.

Ce régime sans glucides nous vend du rêve.

slang
"Tomber dans les pommes"

— To faint (sometimes due to low glucides/hypoglycemia).

Sans glucides, il a failli tomber dans les pommes.

informal

سهل الخلط

glucide vs Glucose

They sound similar and are related.

Glucide is the category (carbohydrates). Glucose is a specific sugar molecule (blood sugar).

Le pain est un glucide qui devient du glucose dans le sang.

glucide vs Glycémie

Both start with 'gly/glu' and relate to sugar.

Glucide is the nutrient. Glycémie is the level of glucose in the blood.

Manger des glucides fait monter la glycémie.

glucide vs Glucagon

Biological terms with the same prefix.

Glucide is a food component. Glucagon is a hormone that raises blood sugar.

Le glucagon aide à libérer les glucides stockés.

glucide vs Glucoside

Very similar chemical name.

Glucoside is a specific type of chemical bond/molecule, not a general food term.

Certaines plantes contiennent des glucosides toxiques.

glucide vs Glycogène

Both relate to stored energy.

Glucide is what you eat. Glycogène is how your body stores those carbs in muscles.

Le corps transforme les glucides en glycogène.

أنماط الجُمل

A1

Il y a des [noun] dans [food].

Il y a des glucides dans le pain.

A2

Je mange des [noun] pour [reason].

Je mange des glucides pour avoir de l'énergie.

B1

[Food] est une source de [noun].

Le riz est une source de glucides.

B2

L'apport en [noun] doit être [adjective].

L'apport en glucides doit être contrôlé.

C1

Le métabolisme des [noun] est [verb phrase].

Le métabolisme des glucides est essentiel à la survie.

C2

L'homéostasie [adjective] est [description].

L'homéostasie glucidique est un processus complexe.

B1

Il faut limiter les [noun] [adjective].

Il faut limiter les glucides simples.

A2

Est-ce que [food] contient des [noun] ?

Est-ce que ce fruit contient des glucides ?

عائلة الكلمة

الأسماء

glucose
glycémie
glycogène
glycérol

الأفعال

glycolyser

الصفات

glucidique
glycémique
glucosé

مرتبط

lipide
protéine
nutriment
calories
métabolisme

كيفية الاستخدام

frequency

Common in health, fitness, and science; rare in casual restaurant orders.

أخطاء شائعة
  • Using 'la glucide' le glucide

    Glucide is a masculine noun. This is the most common error for learners.

  • Saying 'les glucs' les glucides

    There is no common abbreviation for 'glucides' in French like 'carbs' in English.

  • Confusing 'glucide' and 'glucose' Use 'glucide' for the category

    Glucose is a specific sugar, while glucide is the general macronutrient group.

  • Using 'glucide' for a plate of pasta une assiette de féculents

    In a culinary context, 'féculents' is more natural than the scientific 'glucides'.

  • Writing 'glucide' without the 's' when talking about nutrition les glucides

    In nutrition, we almost always talk about carbohydrates in the plural.

نصائح

Masculine Gender

Always remember that 'glucide' is masculine. This is a common mistake because it ends in 'e'. Practice saying 'le glucide' to lock it in.

Féculent vs Glucide

Use 'féculent' when talking about the food on your plate (pasta, rice) and 'glucide' when talking about the nutrition inside it.

Label Reading

When shopping in France, look for 'Glucides' on the back of the package. The line below it, 'dont sucres', tells you how much of that is simple sugar.

Pronunciation

Focus on the 'u' sound. It's not 'glue', it's the French 'u'. Shape your mouth for 'oo' but say 'ee'.

Medical Context

If a doctor asks about your 'apport glucidique', they are asking about how many carbs you eat daily.

Carb Loading

The phrase 'faire le plein de glucides' is the perfect way to say you're carb-loading before a big race.

Synonyms

Don't be confused by 'saccharide' in scientific texts; it's just a more technical synonym for 'glucide'.

The Baguette

The French love their baguettes, which are pure glucides. It's a central part of their daily carbohydrate intake.

Adjective Use

Use 'glucidique' to sound more advanced in your writing. 'Un bilan glucidique' sounds much better than 'un bilan des glucides'.

Prefix Power

Associate 'glu-' with 'glucose'. If it's related to sugar energy, it's probably a glucide.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'GLU' as in 'GLUcose' and 'CIDE' as a side dish. Glucides are the 'Glucose-side' of your meal!

ربط بصري

Imagine a giant 'G' made out of a baguette and sugar cubes. This 'G' stands for Glucide, the energy source.

Word Web

Pain Pâtes Sucre Énergie Cerveau Muscle Nutrition Index Glycémique

تحدٍّ

Go to a French grocery website (like Carrefour.fr) and look at five different products. Find the 'Glucides' section on their nutritional labels and compare them.

أصل الكلمة

The word 'glucide' was coined in the early 20th century, specifically in 1923, by the French chemist Gabriel Bertrand. It was created to provide a more scientifically accurate term than 'hydrate de carbone'.

المعنى الأصلي: Derived from the Greek word 'glukus' (γλυκύς), meaning 'sweet', combined with the chemical suffix '-ide'.

Indo-European (Greek roots via French scientific naming conventions).

السياق الثقافي

Be careful when discussing 'glucides' in the context of weight loss, as body image and dieting can be sensitive topics.

English speakers use 'carbs' for everything. French speakers use 'glucides' for science and 'féculents' for food. Don't mix them up!

The Nutri-Score system on French packaging. The 'Manger Bouger' government health campaign. Tour de France riders talking about their 'ravitaillement' (carbs).

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Nutrition Labels

  • Glucides totaux
  • Dont sucres
  • Pour 100 grammes
  • Valeur nutritionnelle

Sports Training

  • Recharger les glucides
  • Épuisement des stocks
  • Boisson glucidique
  • Performance physique

Doctor's Visit

  • Réguler sa glycémie
  • Apport en sucres lents
  • Analyse de sang
  • Régime équilibré

Cooking/Dieting

  • Remplacer les féculents
  • Sans sucres ajoutés
  • Riche en fibres
  • Cuisiner sainement

Biology Class

  • Photosynthèse
  • Molécule d'énergie
  • Chaîne carbonée
  • Digestion enzymatique

بدايات محادثة

"Est-ce que tu penses qu'on mange trop de glucides en France ?"

"Quel est ton glucide préféré : le pain, les pâtes ou le riz ?"

"As-tu déjà essayé un régime pauvre en glucides ?"

"Pourquoi les sportifs mangent-ils autant de glucides avant une course ?"

"Est-ce que tu regardes souvent les glucides sur les étiquettes ?"

مواضيع للكتابة اليومية

Décrivez votre consommation de glucides aujourd'hui. Était-ce équilibré ?

Pensez-vous que les glucides sont injustement critiqués par les régimes modernes ?

Expliquez l'importance des glucides pour votre activité physique préférée.

Si vous deviez vivre sans un type de glucide (sucre ou pain), lequel choisiriez-vous ?

Racontez une expérience où vous avez manqué de glucides (coup de barre).

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

In French, 'sucre' usually refers to simple sugars like table sugar or those in fruit. 'Glucide' is the scientific term that includes both simple sugars and complex starches like those in bread and pasta. Think of 'glucide' as the broad category and 'sucre' as a sub-type.

It is masculine: 'le glucide' or 'un glucide'. This is important for adjective agreement, such as 'un glucide simple' or 'les glucides complexes'.

No, 'carbs' is an English abbreviation. In French, you must use the full word 'glucides'. There is no common short form like 'glucs'.

'Glucides lents' (slow carbs) are complex carbohydrates like whole grains and legumes that provide energy over a long period. This term is very common in French sports and health contexts.

It is rarely used in modern French. It is considered an anglicism and is being replaced by 'glucide' in almost all contexts, from labels to textbooks.

You can say 'pauvre en glucides' or use the English-derived term 'low-carb', which is becoming popular in fitness circles. For example: 'Je suis un régime pauvre en glucides'.

Technically, yes, but on French nutritional labels, 'Fibres alimentaires' are usually listed separately from 'Glucides' because they are not digested in the same way.

'Glucides simples' are sugars that are absorbed quickly by the body, like those in candy, soda, and fruit. They are often called 'sucres rapides'.

Because a food item contains many different carbohydrate molecules, it is standard to use the plural 'Glucides' to represent the total amount in the product.

The adjective is 'glucidique'. It is used in phrases like 'apport glucidique' (carbohydrate intake) or 'métabolisme glucidique' (carbohydrate metabolism).

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Écrivez une phrase simple avec 'pain' et 'glucides'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Pourquoi mangez-vous des glucides le matin ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Expliquez la différence entre glucides simples et complexes.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Quels sont les avantages d'un régime riche en glucides pour un athlète ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Analysez l'impact des glucides raffinés sur la santé publique.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Faites une liste de trois aliments qui sont des glucides.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Décrivez votre petit-déjeuner habituel (utilisez 'glucides').

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Comment lisez-vous une étiquette nutritionnelle en France ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Rédigez un court paragraphe sur le rôle du glucose dans le corps.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Discutez du 'French Paradox' en relation avec la consommation de pain.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Traduisez : 'I like carbs'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Est-ce que vous surveillez vos glucides ? Pourquoi ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Quels glucides préférez-vous manger avant de faire du sport ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Expliquez le concept d'index glycémique à un ami.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Écrivez une lettre à un nutritionniste pour demander des conseils sur l'apport glucidique.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Complétez : 'Le riz est riche en...'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Quel est votre plat de pâtes préféré ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Pourquoi les fruits sont-ils de bons glucides ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Quelles sont les conséquences d'un excès de glucides ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Comparez les glucides et les lipides comme sources d'énergie.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prononcez le mot 'glucide' trois fois.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Dites : 'Je mange des glucides tous les jours'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Expliquez quels glucides vous avez mangé hier.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Donnez votre avis sur les régimes sans glucides.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Présentez brièvement l'importance des glucides pour le cerveau.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Dites : 'Le pain est bon'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Dites : 'Il y a trop de glucides dans ce gâteau'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Décrivez un plat typique de votre pays riche en glucides.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Racontez une fois où vous avez manqué d'énergie (utilisez 'glucides').

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Débattez : Faut-il taxer les produits riches en glucides ajoutés ?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Répétez : 'Les glucides'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Posez une question sur les glucides dans un restaurant.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Expliquez pourquoi le riz est important pour les sportifs.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Donnez trois conseils pour manger de bons glucides.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Analysez la place des glucides dans la gastronomie française.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Dites : 'Énergie'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Dites : 'Je préfère les pâtes'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Parlez des glucides dans les fruits.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Discutez de l'impact du sucre sur les enfants.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Parlez du métabolisme énergétique en français.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Écoutez et écrivez le mot : 'Glucide'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Écoutez la phrase : 'Il y a des glucides dans le riz.' Quel aliment est mentionné ?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Écoutez un conseil nutritionnel : 'Privilégiez les glucides lents.' Que faut-il privilégier ?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Écoutez une explication sur le glucose. Où est-il stocké ?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Écoutez un podcast sur la biologie. Quel est le sujet principal ?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Écoutez : 'Masculin ou Féminin ? Le glucide'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Écoutez : 'Sans glucides'. Qu'est-ce que cela signifie ?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Écoutez : 'Glucides simples ou complexes ?' Quelle est la différence ?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Écoutez une pub pour une boisson sportive. Que contient-elle ?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Écoutez une conférence sur le diabète. Quel terme est utilisé pour le taux de sucre ?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Écoutez et répétez : 'Un glucide'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Écoutez : 'Les pâtes'. Est-ce un glucide ?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Écoutez une recette. Identifiez les sources de glucides.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Écoutez un débat sur le pain. Quels sont les arguments ?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Écoutez un rapport scientifique sur l'amidon.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!