risqué
risqué في 30 ثانية
- Risqué means 'dangerous' or 'risky' in French.
- It must agree in gender and number with the noun it modifies.
- It is used for physical, financial, and social risks.
- Unlike in English, its primary meaning is not 'suggestive' or 'indecent'.
The French adjective risqué is a fundamental term used to describe actions, decisions, or situations that involve a significant level of danger, uncertainty, or the possibility of loss. While English speakers often recognize this word, it is crucial to understand that in French, its primary and most common meaning is simply 'dangerous' or 'hazardous.' In English, 'risqué' has evolved to specifically mean something suggestive or borderline indecent, but in French, this is merely a secondary, figurative nuance. When a French speaker says a path is risqué, they aren't implying it is scandalous; they are warning you that you might fall.
- Physical Danger
- Used to describe activities like extreme sports, driving in bad weather, or walking in unsafe areas. For example, climbing a mountain without a rope is highly risqué.
- Financial and Professional Context
- Commonly used in business to describe investments, career moves, or strategic decisions that could result in failure. An investment with no guarantee of return is considered un placement risqué.
Il est très risqué de traverser la rivière à cet endroit à cause du courant fort.
Beyond physical and financial risks, the word applies to social and intellectual risks. If you make a controversial joke at a formal dinner, your choice of humor is risqué. This is where the French and English meanings overlap most closely. However, even here, the French emphasis remains on the 'risk' of a negative reaction rather than just the 'naughtiness' of the content. It is a versatile adjective that requires the speaker to match it in gender and number with the noun it modifies: risqué (masculine singular), risquée (feminine singular), risqués (masculine plural), and risquées (feminine plural).
Prendre cette décision sans consulter le conseil d'administration serait une démarche risquée.
In everyday conversation, you will hear it used to discourage someone from doing something reckless. 'C'est trop risqué !' (It's too risky!) is a common exclamation. It conveys a sense of caution and prudence. In academic or journalistic contexts, it is used to analyze geopolitical situations or economic trends. For instance, a 'politique risquée' refers to a government policy that might have unforeseen negative consequences. Understanding the breadth of this word allows you to navigate both casual warnings and complex professional discussions with ease.
Les experts considèrent que cette nouvelle technologie est un pari risqué pour l'entreprise.
- Social Nuance
- When applied to a story or a joke, it implies that the content might offend someone or be 'too much' for the current audience. It suggests a lack of safety in the social standing of the teller.
Il a raconté une blague un peu risquée pendant le mariage.
Le projet est risqué, mais les bénéfices potentiels sont énormes.
Using risqué correctly in a sentence requires attention to the noun it describes. As an adjective, it must agree in gender (masculine/feminine) and number (singular/plural) with the subject or the noun it modifies. This is a common hurdle for English speakers who are used to the invariable English word 'risky.' In French, if you are talking about a 'situation' (feminine), you must use risquée. If you are discussing 'investissements' (masculine plural), you must use risqués.
- Agreement with Feminine Nouns
- Add an 'e' to the end. Example: 'Une aventure risquée' (A risky adventure).
- Agreement with Plural Nouns
- Add an 's' to the masculine or 'es' to the feminine. Example: 'Des jeux risqués' (Risky games) or 'Des manoeuvres risquées' (Risky maneuvers).
C'est une opération chirurgicale très risquée pour un patient de son âge.
The position of risqué is typically after the noun it modifies, which is the standard rule for most French adjectives. You would say 'un sport risqué' rather than 'un risqué sport.' However, it can also follow the verb être (to be) or other state verbs like sembler (to seem) or paraître (to appear). When used after être, it describes the subject of the sentence. For example, 'Cette mission est risquée' (This mission is risky).
Ses propos me semblent un peu risqués dans ce contexte politique.
The structure 'Il est risqué de + [infinitive verb]' is a very common way to express that an action is dangerous. For instance, 'Il est risqué de conduire sous la neige' (It is risky to drive in the snow). This impersonal 'il' is standard in formal and semi-formal French. In casual speech, you might hear 'C'est risqué de...', which serves the same purpose. Another important usage is with modifiers like très (very), trop (too), or assez (quite). These help specify the degree of danger. 'C'est trop risqué' is a phrase you will use often to set boundaries.
Il est risqué de partir sans boussole dans cette forêt dense.
- Adverbial Modifiers
- Pair it with adverbs like 'extrêmement', 'particulièrement', or 'peu'. Example: 'Un choix peu risqué' (A low-risk choice).
C'est un investissement peu risqué avec un rendement stable.
Votre stratégie est audacieuse, mais elle reste risquée.
You will encounter risqué in a variety of real-world settings, ranging from the evening news to a casual conversation at a café. It is a 'high-frequency' word because risk is a universal concept. In the professional world, particularly in finance and insurance, it is used constantly. Analysts discuss actifs risqués (risky assets) or marchés risqués (risky markets). If you work in a French-speaking business environment, you will likely hear it during every strategy meeting where potential downsides are evaluated.
- News and Media
- Journalists use it to describe military interventions, diplomatic maneuvers, or economic reforms. 'Une intervention risquée sur le plan diplomatique' is a common headline.
Le présentateur a qualifié la nouvelle loi de pari risqué pour le gouvernement.
In the world of sports, especially 'sports extrêmes' like paragliding or rock climbing, risqué is the go-to word to describe a difficult move or a dangerous route. Commentators might say, 'C'est une trajectoire risquée mais nécessaire pour gagner du temps.' Here, it conveys the tension between danger and the potential for a high reward. Similarly, in medical contexts, doctors use it to explain the potential complications of a procedure. They might tell a family, 'L'opération est risquée, mais c'est notre seule option.' This usage is somber and serious, highlighting the word's gravity.
Le skieur a pris une ligne très risquée pour éviter les rochers.
Socially, you'll hear it used when people discuss lifestyle choices or social interactions. If someone is dating a person with a bad reputation, a friend might say, 'C'est risqué de sortir avec lui.' In this context, it refers to the risk of emotional hurt or social fallout. You also see it in advertisements, though usually in the negative: 'Une offre sans aucun aspect risqué' (An offer with no risky aspect). By emphasizing the absence of risk, advertisers appeal to the consumer's desire for security. Whether you are reading a contract or watching a movie, 'risqué' is an essential word for identifying potential pitfalls.
Il est risqué de laisser vos objets de valeur dans la voiture.
- Weather and Travel
- Travel advisories often use the word to describe regions with high crime or political instability. 'Voyager dans cette zone est actuellement jugé risqué.'
Les conditions météorologiques rendent la navigation en mer très risquée.
C'est un pari risqué, mais il pourrait rapporter gros.
The most frequent mistake English speakers make with risqué is treating it as a 'false friend.' In English, if you describe a movie or a joke as 'risqué,' you are almost certainly saying it is sexually suggestive or slightly improper. In French, while it can mean that in specific contexts, its primary meaning is 'dangerous.' If you tell a French colleague their business plan is 'risqué,' they will think you are saying it is likely to fail financially, not that it is indecent. Always consider the context to avoid social awkwardness.
- Gender Agreement Errors
- Forgetting to add the 'e' for feminine nouns. Saying 'une situation risqué' is grammatically incorrect; it must be 'une situation risquée'.
Incorrect: Cette route est risqué. Correct: Cette route est risquée.
Another common error is using risqué to describe a person's character in the same way you might say 'he is a risky person' in English. In French, you don't usually say 'Il est risqué' to mean someone takes risks; instead, you would say 'Il est casse-cou' (a daredevil) or 'Il aime prendre des risques' (He likes to take risks). Using 'Il est risqué' suggests that the person themselves is a hazard, which sounds very strange in French. Focus on describing the action or the situation as risky, rather than the individual.
Il est risqué de lui faire confiance (It is risky to trust him) - Correct usage.
Pronunciation can also be a pitfall. English speakers sometimes drop the final 'é' sound or turn it into a schwa. In French, the accent aigu (é) is vital. It must be pronounced clearly as /e/. If you don't pronounce the 'é', it might sound like 'risque' (the noun), which changes the grammar of your sentence. Additionally, plural forms (risqués/risquées) are pronounced exactly the same as the singular (risqué/risquée). The agreement is written, not spoken, which can lead to spelling mistakes when writing even if your speaking is perfect.
Ces investissements sont risqués (plural 's' is silent).
- Confusion with 'Dangereux'
- While often interchangeable, 'dangereux' is more absolute. A tiger is 'dangereux.' A bet is 'risqué.' Using 'dangereux' for a gamble sounds a bit dramatic.
Fumer est dangereux pour la santé (Better than 'risqué' here).
Son comportement est risqué pour sa carrière.
To enrich your French vocabulary, it is helpful to know the alternatives to risqué. While 'risqué' is common, choosing a more specific word can make your speech more precise and sophisticated. The most direct synonym is dangereux (dangerous), which applies to anything that can cause harm. However, risqué implies a calculated gamble or a situation where things could go either way, whereas dangereux is often more certain in its negative outcome.
- Périlleux
- Meaning 'perilous,' this word is more formal and intense. It is used for physical feats or very serious political situations. 'Une ascension périlleuse' sounds much more dramatic than 'une ascension risquée.'
- Hasardeux
- Coming from 'hasard' (chance), this word emphasizes the uncertainty and randomness of the risk. A 'tentative hasardeuse' is an attempt that relies more on luck than skill.
L'expédition dans la jungle s'annonce périlleuse.
For business and finance, you might use spéculatif. A 'placement spéculatif' is a more technical way of saying a 'placement risqué.' If you want to describe something that is only slightly risky, you could use incertain (uncertain) or aléatoire (random/unpredictable). These words shift the focus from 'danger' to 'lack of predictability.' On the informal side, French speakers often use chaud (hot) to describe a risky situation: 'C'était chaud !' means 'That was a close call!' or 'That was risky!'
C'est une entreprise hasardeuse sans un plan solide.
When comparing risqué to osé (daring/bold), notice the difference in attitude. Osé usually implies a positive type of risk—being brave or creative. A 'tenue osée' (a daring outfit) is often a compliment in the fashion world, whereas a 'tenue risquée' might imply the outfit is physically dangerous (like very high heels) or socially inappropriate. Use osé when you want to praise someone's courage and risqué when you want to warn them of potential failure.
Son style est osé, mais il plaît beaucoup au public.
- Imprudent
- This adjective describes the person taking the risk rather than the risk itself. 'Il est imprudent de sortir sans manteau' (It is unwise/risky to go out without a coat).
Il est imprudent d'ignorer les avertissements de sécurité.
Ce projet de loi est un terrain glissant (slippery/risky) pour le ministre.
How Formal Is It?
حقيقة ممتعة
The English word 'risqué' was borrowed from French in the 19th century but immediately took on a more specialized meaning of 'suggestive,' while the original French word kept its broader meaning of 'dangerous.'
دليل النطق
- Pronouncing the 'é' like a schwa (uh).
- Adding a 'y' sound to the end like 'ris-kay-ee'.
- Failing to pronounce the 's' clearly.
- Pronouncing the 'r' like an English 'r'.
مستوى الصعوبة
Easy to recognize due to the English cognate.
Requires attention to gender and number agreement.
Need to master the French 'r' and the final 'é' sound.
Usually clear in context, though similar to the noun 'risque'.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Adjective Agreement
La situation est risquée (f.s.).
Impersonal Expressions
Il est risqué de partir (always masculine).
Placement of Adjectives
Un choix risqué (usually after the noun).
Adverbs of Degree
C'est très risqué / C'est trop risqué.
Comparison of Adjectives
Ce chemin est plus risqué que l'autre.
أمثلة حسب المستوى
C'est risqué.
It's risky.
Basic 'C'est' + adjective structure.
Ce n'est pas risqué.
It is not risky.
Negative structure with 'ne...pas'.
Est-ce que c'est risqué ?
Is it risky?
Question using 'Est-ce que'.
C'est un sport risqué.
It's a risky sport.
Adjective follows the noun 'sport'.
C'est trop risqué !
It's too risky!
Using 'trop' (too) as a modifier.
C'est très risqué.
It's very risky.
Using 'très' (very) as a modifier.
Le jeu est risqué.
The game is risky.
Subject + verb 'être' + adjective.
C'est un peu risqué.
It's a little risky.
Using 'un peu' (a little) as a modifier.
Il est risqué de courir ici.
It is risky to run here.
Impersonal 'Il est risqué de' + infinitive.
C'est une décision risquée.
It's a risky decision.
Feminine agreement with 'décision'.
Les chemins sont risqués.
The paths are risky.
Masculine plural agreement with 'chemins'.
Cette montagne est risquée.
This mountain is risky.
Feminine singular agreement with 'montagne'.
Il ne faut pas prendre de chemins risqués.
One must not take risky paths.
Plural adjective modifying 'chemins'.
C'est une idée risquée.
It's a risky idea.
Feminine singular agreement with 'idée'.
Est-ce risqué de partir maintenant ?
Is it risky to leave now?
Inversion question with impersonal 'il'.
Ces jeux sont très risqués.
These games are very risky.
Masculine plural agreement.
Investir dans cette entreprise est risqué.
Investing in this company is risky.
Infinitive as subject with 'être' + adjective.
Elle a pris une route risquée pour arriver plus vite.
She took a risky route to arrive faster.
Feminine agreement with 'route'.
C'est un placement financier assez risqué.
It's a fairly risky financial investment.
Adjective follows the noun phrase.
Il est risqué de voyager sans assurance.
It is risky to travel without insurance.
Standard impersonal construction.
Leurs méthodes de travail sont risquées.
Their work methods are risky.
Feminine plural agreement with 'méthodes'.
C'est un choix risqué, mais nécessaire.
It's a risky choice, but necessary.
Contrast using 'mais'.
Certains sports extrêmes sont jugés risqués.
Some extreme sports are judged risky.
Adjective following the verb 'juger'.
Il a fait un pari risqué en changeant de carrière.
He made a risky bet by changing careers.
'Un pari risqué' is a common collocation.
Le gouvernement a adopté une stratégie risquée.
The government adopted a risky strategy.
Feminine agreement with 'stratégie'.
Il est risqué de sous-estimer la concurrence.
It is risky to underestimate the competition.
Abstract risk in a professional context.
Ses propos lors de la réunion étaient un peu risqués.
His remarks during the meeting were a bit risky.
Referring to social/professional risk.
C'est une opération chirurgicale particulièrement risquée.
It is a particularly risky surgical operation.
Using an adverb for precision.
Les experts considèrent ce projet comme très risqué.
Experts consider this project to be very risky.
'Considérer comme' + adjective.
Elle a raconté une blague un peu risquée.
She told a slightly risky joke.
Meaning 'suggestive' or 'socially dangerous'.
Prendre la parole en public peut être risqué.
Speaking in public can be risky.
'Peut être' (can be) + adjective.
C'est une manoeuvre politique très risquée pour le ministre.
It's a very risky political maneuver for the minister.
Feminine agreement with 'manoeuvre'.
Cette approche philosophique est intellectuellement risquée.
This philosophical approach is intellectually risky.
Adverb modifying the adjective's scope.
Il serait risqué d'ignorer les signes avant-coureurs de la crise.
It would be risky to ignore the warning signs of the crisis.
Conditional 'serait' for hypothetical risk.
Le film explore des thèmes risqués et controversés.
The film explores risky and controversial themes.
Plural agreement with 'thèmes'.
Sa position au sein de l'entreprise est devenue risquée.
His position within the company has become risky.
Feminine agreement with 'position'.
C'est un équilibre risqué entre tradition et modernité.
It's a risky balance between tradition and modernity.
Metaphorical use of 'équilibre'.
L'auteur prend un parti pris risqué dans son dernier roman.
The author takes a risky stance in his latest novel.
'Prendre un parti pris' (taking a stance).
Les négociations sont entrées dans une phase risquée.
The negotiations have entered a risky phase.
Feminine agreement with 'phase'.
Il est risqué de parier sur l'échec d'un tel projet.
It is risky to bet on the failure of such a project.
Abstract logic in formal French.
L'engagement de la France dans ce conflit est un pari géopolitique risqué.
France's involvement in this conflict is a risky geopolitical gamble.
Complex noun phrase with multiple modifiers.
Le metteur en scène a fait un choix esthétique risqué en supprimant tout décor.
The director made a risky aesthetic choice by removing all scenery.
Describing artistic risk.
Il est risqué de postuler que la nature humaine est fondamentalement bonne.
It is risky to posit that human nature is fundamentally good.
Academic/philosophical usage.
La coexistence de ces deux théories est épistémologiquement risquée.
The coexistence of these two theories is epistemologically risky.
High-level academic adverb.
L'entreprise s'est lancée dans une restructuration risquée en pleine récession.
The company embarked on a risky restructuring in the middle of a recession.
Feminine agreement with 'restructuration'.
C'est une interprétation risquée des textes constitutionnels.
It's a risky interpretation of constitutional texts.
Legal/formal context.
Le diplomate a tenté une médiation risquée entre les deux factions.
The diplomat attempted a risky mediation between the two factions.
Professional diplomatic context.
Il serait risqué de conclure à une victoire définitive sans plus de preuves.
It would be risky to conclude a definitive victory without more evidence.
Scientific/logical caution.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— It is risky to... Formal way to introduce a dangerous action.
Il est risqué de mentir au juge.
— At your own risk and peril. A very strong warning.
Tu peux y aller, mais à tes risques et périls.
— To take a risk. The verb phrase associated with the adjective.
J'ai décidé de prendre un risque.
— Risk zone. Used in safety and health.
Cette région est une zone à risque pour la malaria.
— Risk factor. Common in medical and scientific contexts.
L'âge est un facteur de risque.
— To take calculated risks. Common in business.
Il faut savoir prendre des risques calculés.
— To take too many risks. Reckless behavior.
Tu prends trop de risques avec ta santé.
يُخلط عادةً مع
'Dangereux' is more about direct harm, while 'risqué' is about uncertainty.
'Osé' is 'daring' (often positive), 'risqué' is 'risky' (often negative).
'Hasardeux' implies more luck and randomness than 'risqué'.
تعبيرات اصطلاحية
— To play with fire. Taking a very dangerous risk.
Sortir sans masque, c'est jouer avec le feu.
informal— To walk on eggshells. Being in a very delicate and risky social situation.
Avec le patron aujourd'hui, on marche sur des œufs.
neutral— To tempt the devil. Taking an unnecessary and foolish risk.
Conduire si vite, c'est tenter le diable.
neutral— To throw oneself into the wolf's mouth. Taking a risk where failure is certain.
Aller là-bas sans arme, c'est se jeter dans la gueule du loup.
informal— To burn one's ships. Taking a risk that leaves no way to turn back.
Il a quitté son emploi et brûlé ses vaisseaux.
formal— To put one's head on the chopping block. Taking a personal risk for a cause.
Il a mis sa tête sur le billot pour sauver son ami.
formal— To take the bull by the horns. Confronting a risky situation directly.
Il a décidé de prendre le taureau par les cornes et de parler au directeur.
neutral— To take the plunge. Finally deciding to do something risky but important.
Après des années d'hésitation, il a sauté le pas.
neutral— To bet one's all. Taking a final, massive risk.
Dans cette dernière partie, il joue son va-tout.
formal— To have fire at one's buttocks. Being in an urgent, risky situation (slang).
Il court comme s'il avait le feu aux fesses.
slangسهل الخلط
It is the noun form.
'Le risque' is the thing itself; 'risqué' is the description.
Il y a un risque (noun). C'est risqué (adj).
It is the verb form.
'Risquer' is the action of taking a risk.
Tu risques de tomber (verb).
Similar spelling and sound.
'Rusé' means 'cunning' or 'sly,' totally unrelated to risk.
Le renard est rusé.
Phonetic similarity for beginners.
'Riche' means 'wealthy.'
Il est très riche.
Visual similarity.
'Une ride' is a wrinkle on the face.
Elle a des rides.
أنماط الجُمل
C'est + risqué.
C'est risqué.
Il est risqué de + [verb].
Il est risqué de courir.
[Noun] + est + risqué(e).
Cette idée est risquée.
Un(e) + [noun] + risqué(e).
Un voyage risqué.
[Verb] + [noun] + risqué(e).
Prendre une route risquée.
Juger + [noun] + risqué.
Il juge ce plan risqué.
[Adverb] + risqué.
C'est financièrement risqué.
Un pari + risqué + pour + [noun].
Un pari risqué pour l'avenir.
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
مرتبط
كيفية الاستخدام
Very high in both spoken and written French.
-
C'est une situation risqué.
→
C'est une situation risquée.
The noun 'situation' is feminine, so the adjective must end in 'e'.
-
Il est un homme risqué.
→
Il prend des risques.
In French, we describe the behavior as risky, not the person directly.
-
C'est riské.
→
C'est risqué.
Spelling mistake: French uses 's' and 'qu', not 'k'.
-
J'aime les blagues risqué.
→
J'aime les blagues risquées.
'Blagues' is feminine plural, so it needs 'es'.
-
Pronouncing 'risqué' as 'risk'.
→
Pronounce the 'é' at the end.
The 'é' is essential to the word; without it, it sounds like the noun 'risk'.
نصائح
Watch the Agreement
Always look at the noun. If it's plural, add an 's'. If it's feminine, add an 'e'. This is the most common written error.
Pure 'é'
Keep the final 'é' sound short and pure. Don't let it slide into an 'ee' sound at the end.
Use Synonyms
Try using 'périlleux' for things that are really scary and 'hasardeux' for things that are just messy and unplanned.
False Friend Alert
Remember that a 'risqué' business plan in France is just a dangerous one, not a sexy one!
Impersonal 'Il'
Use 'Il est risqué de...' to sound more professional in your French essays.
Informal Flair
Use 'C'est chaud' when you want to sound like a native speaker describing a risky situation.
Precautionary Principle
Understand that French culture often values safety, so 'risqué' is frequently used as a negative warning.
Tightrope Visual
Visualize a tightrope walker whenever you say 'risqué' to cement the meaning of 'precarious danger' in your mind.
Daily Labeling
Look at activities you do and label them 'risqué' or 'pas risqué' to practice the word in your head.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of a 'Risk' board game. If you play it, you are doing something 'risqué.' The 'é' at the end is like the 'E' in 'Endanger.'
ربط بصري
Imagine a person walking a tightrope (un fil de fer). The situation is 'risqué.' The shape of the accent aigu (é) looks like the slope of a mountain you might fall from.
Word Web
تحدٍّ
Try to use 'risqué' in three different sentences today: one about a sport, one about a decision, and one about a joke.
أصل الكلمة
Derived from the French noun 'risque,' which comes from the Italian 'risco' or 'rischio.'
المعنى الأصلي: In Italian, it referred to a 'danger' or 'peril,' specifically in the context of maritime navigation (cliffs or rocks that pose a danger to ships).
Romance (Latin root 're-secare' meaning 'to cut off', referring to a sharp rock).السياق الثقافي
When describing someone's culture or religion as 'risqué,' be very careful as it can sound judgmental or xenophobic.
English speakers must be careful not to use 'risqué' only for sexual topics. In French, it's mostly about safety and money.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
Finance
- un placement risqué
- un marché risqué
- un actif risqué
- le capital-risque
Sports
- une descente risquée
- un saut risqué
- une manoeuvre risquée
- un sport à risque
Health
- une opération risquée
- un traitement risqué
- un comportement à risque
- un facteur risqué
Politics
- un pari risqué
- une alliance risquée
- une réforme risquée
- une stratégie risquée
Social
- une blague risquée
- une question risquée
- une rencontre risquée
- un sujet risqué
بدايات محادثة
"Est-ce que tu penses que c'est risqué d'investir dans la crypto-monnaie ?"
"Quel est le sport le plus risqué que tu as jamais essayé ?"
"Est-il risqué de voyager seul dans ce pays selon toi ?"
"As-tu déjà pris une décision risquée qui a changé ta vie ?"
"Pourquoi est-il risqué de ne pas porter de casque à vélo ?"
مواضيع للكتابة اليومية
Décrivez une situation risquée que vous avez vécue et comment vous avez réagi.
Est-ce qu'il est préférable de vivre une vie prudente ou une vie risquée ? Pourquoi ?
Quels sont les investissements les plus risqués aujourd'hui selon vous ?
Racontez une fois où vous avez pris un pari risqué qui a réussi.
Pensez-vous que la société moderne est plus ou moins risquée qu'autrefois ?
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةNo, its primary meaning is 'dangerous' or 'involving risk.' It only means 'suggestive' in specific contexts, like describing a joke or a story, and even then, it's less common than in English.
You simply add an 'e' to the end: 'risquée'. The pronunciation remains exactly the same.
Usually not. To say someone takes risks, say 'Il prend des risques.' If you say 'Il est risqué,' it sounds like you are saying the person is a physical hazard to be around.
'Risqué' implies a possibility of failure or danger in a situation where there's often a choice. 'Dangereux' is more about the inherent quality of something that can cause harm (like a poison).
It is a neutral word. It can be used in a business meeting, a scientific report, or a casual chat with friends.
It is pronounced exactly like the singular 'risqué.' The 's' is silent.
'Un pari risqué' (a risky bet/gamble) is very common in news and politics.
Yes, in spoken French this is very common. In formal writing, prefer 'Il est risqué de...'.
'Sûr' (safe) or 'prudent' (cautious) are common opposites.
Yes, it is used throughout the French-speaking world with the same meaning.
اختبر نفسك 200 أسئلة
Translate: 'It is risky.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is a risky decision.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is risky to swim here.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'His joke was a bit risky.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This investment is financially risky.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is not risky.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'These sports are risky.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I don't like risky choices.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The mission seems risky to me.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It would be risky to ignore the signs.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Is it risky?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A risky route.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It's a risky bet.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They are taking a risky strategy.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The author takes a risky stance.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Too risky!'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Risky games.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Why is it risky?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is a risky operation.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A risky geopolitical gamble.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'It's risky' in French.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A risky idea' in French.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is risky to drive fast' in French.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It was a risky bet' in French.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a risky investment in French.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Not risky' in French.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Risky sports' in French.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is a risky choice' in French.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The strategy is risky' in French.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why a joke was risky in French.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Too risky' in French.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A risky mountain' in French.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is risky to travel' in French.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A risky operation' in French.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss a risky geopolitical situation in French.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Very risky' in French.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Risky paths' in French.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A risky financial placement' in French.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Risky remarks' in French.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'périlleux' in a sentence about a mission.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen: 'C'est risqué.' What is being said?
Listen: 'Une décision risquée.' What is being described?
Listen: 'Il est risqué de nager.' What is risky?
Listen: 'Un pari risqué.' What is the noun?
Listen: 'Intellectuellement risqué.' What is the adverb?
Listen: 'Pas risqué.' Is it dangerous?
Listen: 'Des sports risqués.' Is it singular or plural?
Listen: 'Un peu risqué.' Is it very dangerous?
Listen: 'Une opération risquée.' What is the gender?
Listen: 'Une phase risquée.' What is the context?
Listen: 'Trop risqué.' What is the modifier?
Listen: 'Une route risquée.' What is the noun?
Listen: 'C'est un choix risqué.' What is the noun?
Listen: 'Une stratégie risquée.' What is the noun?
Listen: 'Un équilibre risqué.' What is the noun?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'risqué' is your go-to French adjective for describing any situation involving danger or uncertainty; just remember to add an 'e' for feminine nouns and an 's' for plural ones. Example: 'C'est une idée risquée.'
- Risqué means 'dangerous' or 'risky' in French.
- It must agree in gender and number with the noun it modifies.
- It is used for physical, financial, and social risks.
- Unlike in English, its primary meaning is not 'suggestive' or 'indecent'.
Watch the Agreement
Always look at the noun. If it's plural, add an 's'. If it's feminine, add an 'e'. This is the most common written error.
Pure 'é'
Keep the final 'é' sound short and pure. Don't let it slide into an 'ee' sound at the end.
Use Synonyms
Try using 'périlleux' for things that are really scary and 'hasardeux' for things that are just messy and unplanned.
False Friend Alert
Remember that a 'risqué' business plan in France is just a dangerous one, not a sexy one!
محتوى ذو صلة
مزيد من كلمات business
à crédit
B1With deferred payment; on credit.
à défaut de
B1In the absence of; for lack of.
à jour
A2مُحَدَّث؛ مواكب لآخر التطورات. يجب تحديث البرنامج بانتظام.
à la fois...et
B1Both...and.
à la suite de
B1Following; as a result of.
à l'exception de
B1هذا التعبير يعني 'باستثناء' أو 'ما عدا'. يُستخدم لاستبعاد شيء أو شخص من مجموعة بشكل رسمي.
à l'export
B1يتعلق ببيع أو شحن البضائع إلى دول أجنبية.
à l'import
B1For import; relating to importing.
à l'ordre de
B1Payable to; specifies the beneficiary of a payment (e.g., on a check).
à mon avis
A2في رأيي؛ حسب وجهة نظري. تُستخدم لتقديم تقييم شخصي أو حكم على موقف ما.