The threshold is the bottom strip of a doorway, marking an entrance or a significant starting point.
الكلمة في 30 ثانية
- Bottom part of a doorway.
- Marks the entrance or transition.
- Can also mean a starting point.
Overview
Le mot 'seuil' en français désigne principalement la pièce de bois, de pierre ou de métal située à la base d'une porte. Il marque la transition entre deux espaces, comme entre l'intérieur et l'extérieur d'un bâtiment, ou entre deux pièces. Au sens propre, c'est un élément architectural concret. Le mot peut aussi être utilisé au sens figuré pour parler d'un point de départ, d'un commencement, ou d'une limite à franchir.
Dans son sens le plus courant, 'seuil' est utilisé pour parler de l'objet physique. On peut dire 'passer le seuil de la porte' pour indiquer le fait d'entrer ou de sortir. Au sens figuré, il est souvent employé dans des expressions comme 'franchir un seuil', 'atteindre un seuil', ou 'le seuil de pauvreté'. Ces expressions indiquent un passage d'un état à un autre, ou le dépassement d'une limite.
On rencontre le mot 'seuil' dans des contextes liés à la construction, à l'immobilier, ou simplement dans la description de lieux. Par exemple, un architecte parlera du seuil d'une maison. Dans les conversations courantes, on l'utilise pour décrire une action simple : 'J'ai trébuché sur le seuil'. Au sens figuré, il apparaît dans des discussions sur l'économie ('le seuil de rentabilité'), la psychologie ('le seuil de perception'), ou les statistiques ('le seuil de signification').
Le mot 'porte' est plus général et désigne l'ouverture elle-même, ainsi que le vantail mobile. Le 'cadre de porte' inclut les montants verticaux et le linteau horizontal. Le 'tapis de porte' est placé devant ou sur le seuil. Contrairement à ces termes, 'seuil' se concentre spécifiquement sur la partie basse et horizontale de l'entrée, qui fait le lien entre le sol intérieur et le sol extérieur ou le sol de la pièce adjacente.
أمثلة
J'ai laissé mes chaussures sur le seuil avant d'entrer.
everydayI left my shoes on the threshold before coming in.
Le seuil de cette ancienne église est orné de sculptures.
descriptiveThe threshold of this ancient church is adorned with sculptures.
Ne laisse pas la porte ouverte, le vent pourrait la claquer sur le seuil.
informalDon't leave the door open, the wind could slam it on the threshold.
Atteindre ce seuil de rentabilité était crucial pour la survie de l'entreprise.
businessReaching this profitability threshold was crucial for the company's survival.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
au seuil de
on the verge of
franchir le seuil
to cross the threshold
le seuil de pauvreté
the poverty line
يُخلط عادةً مع
'Porte' refers to the entire door structure, including the opening and the movable panel. 'Seuil' is specifically the bottom part you step over.
'Marche' is a step on a staircase or a small raised platform. A 'seuil' is specifically at the bottom of a doorway.
أنماط نحوية
How to Use It
ملاحظات الاستخدام
In its literal sense, 'seuil' is a common noun for a physical part of a building. In figurative uses, it often implies a boundary or a starting point for a new phase or condition. Pay attention to the context to understand whether it's the physical object or a metaphorical limit being discussed.
أخطاء شائعة
Learners might confuse 'seuil' with 'porte' (door) or 'sol' (floor). Remember that 'seuil' is the specific strip at the bottom of the doorway. Using 'seuil' for a staircase step ('marche') would also be incorrect.
Tips
Visualize the threshold
Imagine stepping over the bottom part of a door frame when you enter a room. That's the 'seuil'.
Beware of tripping
In the literal sense, thresholds can sometimes be uneven or slightly raised, making them a potential tripping hazard.
Symbolic meaning of entry
Crossing a threshold is often seen as a symbolic act of entering a new space, phase, or state of being, both in literature and tradition.
أصل الكلمة
The word 'seuil' comes from the Latin 'limen' or 'limites', meaning 'threshold' or 'boundary'. This origin highlights its fundamental role as a dividing line.
السياق الثقافي
In many cultures, crossing the threshold of a home is a significant moment, often accompanied by rituals or sayings. It represents entering a private, protected space.
نصيحة للحفظ
Think of the 'sill' in English, which sounds similar and refers to the same part of the doorway. Visualize crossing this 'sill' or 'seuil' when entering a house.
الأسئلة الشائعة
4 أسئلةLa 'porte' désigne l'ensemble de l'ouverture et du battant mobile qui permet de passer. Le 'seuil' est spécifiquement la partie basse, le marchepied, qui se trouve au sol, sous la porte.
Oui, c'est un usage figuré courant. Par exemple, on peut dire 'franchir le seuil de l'âge adulte' pour parler du passage à l'âge adulte.
Non, le seuil peut être fait de divers matériaux comme la pierre, le marbre, le métal ou même le béton, selon le type de bâtiment et le style architectural.
Oui, 'seuil' est un mot assez courant, surtout dans son sens concret lié aux portes, mais aussi dans des expressions figurées utilisées dans divers contextes.
اختبر نفسك
Attention à ne pas trébucher en passant le ______ de la porte.
Le 'seuil' est la partie basse de la porte sur laquelle on marche.
Qu'est-ce qu'un seuil ?
Le seuil est la barre horizontale au bas d'une porte.
la / porte / le / franchir / seuil / de
La phrase correcte est 'franchir le seuil de la porte', signifiant entrer.
النتيجة: /3
Summary
The threshold is the bottom strip of a doorway, marking an entrance or a significant starting point.
- Bottom part of a doorway.
- Marks the entrance or transition.
- Can also mean a starting point.
Visualize the threshold
Imagine stepping over the bottom part of a door frame when you enter a room. That's the 'seuil'.
Beware of tripping
In the literal sense, thresholds can sometimes be uneven or slightly raised, making them a potential tripping hazard.
Symbolic meaning of entry
Crossing a threshold is often seen as a symbolic act of entering a new space, phase, or state of being, both in literature and tradition.
أمثلة
4 من 4J'ai laissé mes chaussures sur le seuil avant d'entrer.
I left my shoes on the threshold before coming in.
Le seuil de cette ancienne église est orné de sculptures.
The threshold of this ancient church is adorned with sculptures.
Ne laisse pas la porte ouverte, le vent pourrait la claquer sur le seuil.
Don't leave the door open, the wind could slam it on the threshold.
Atteindre ce seuil de rentabilité était crucial pour la survie de l'entreprise.
Reaching this profitability threshold was crucial for the company's survival.
Related Content
مفردات ذات صلة
مزيد من كلمات home
abat-jour
A2Lampshade; a cover for a lamp to diffuse light.
abri
B1A place providing shelter from bad weather or danger; a shed or shelter.
abri de jardin
A2Garden shed; a small building in a garden for storage.
accessible
A2Able to be reached or entered.
accueillant
A2Friendly and hospitable; making one feel welcome.
achevé
B1Finished or completed.
actionner
A2To operate or activate a mechanism or device.
à disposition
B1Available for use; at one's disposal.
à distance de
B1At a certain distance from something.
adjacent
B1Next to or adjoining something else.