المعنى
To deactivate an electric light.
خلفية ثقافية
Turning off lights is a common way to teach children about saving money and electricity. In modern Indian offices, it is considered professional etiquette to turn off lights in meeting rooms after use. Older generations might use 'बत्ती बुझाना', but 'लाइट बंद करना' is universal now.
Gender Matters
Remember that 'लाइट' is feminine, so use 'बंद की' in the past tense.
Hinglish usage
Don't be surprised if you hear 'लाइट ऑफ कर दो' in cities; it's very common.
المعنى
To deactivate an electric light.
Gender Matters
Remember that 'लाइट' is feminine, so use 'बंद की' in the past tense.
Hinglish usage
Don't be surprised if you hear 'लाइट ऑफ कर दो' in cities; it's very common.
اختبر نفسك
Fill in the blank with the correct form.
सोने से पहले ____ बंद कर दो।
The phrase is 'लाइट बंद करना'.
Which is the correct way to say 'Turn off the light'?
Choose the best option:
The others mean to open, turn on, or break.
Match the action to the meaning.
Match: 'लाइट बंद करना' to its English equivalent.
Band karna means to close/turn off.
Complete the dialogue.
A: 'कमरा खाली है।' B: 'ठीक है, ____।'
If the room is empty, you should turn off the light.
🎉 النتيجة: /4
وسائل تعلم بصرية
بنك التمارين
4 تمارينसोने से पहले ____ बंद कर दो।
The phrase is 'लाइट बंद करना'.
Choose the best option:
The others mean to open, turn on, or break.
طابق كل عنصر على اليسار مع زوجه على اليمين:
Band karna means to close/turn off.
A: 'कमरा खाली है।' B: 'ठीक है, ____।'
If the room is empty, you should turn off the light.
🎉 النتيجة: /4
الأسئلة الشائعة
8 أسئلةNo, for electronics, use 'बंद करना' but not 'लाइट'.
It is neutral. Use 'दीजिए' for formal.
Because 'light' is feminine.
Yes, but 'batti bujhana' is more natural.
Yes, it is understood everywhere.
Use 'लाइट जलाना'.
Yes, to elders. Use 'kijiye'.
मैंने लाइट बंद कर दी।
عبارات ذات صلة
लाइट जलाना
contrastTo turn on the light
बत्ती बुझाना
synonymTo extinguish the lamp
लाइट ऑफ करना
synonymTo turn off the light