B1 noun 10 دقيقة للقراءة

अहसानमंद

Feeling grateful for a favor; indebted.

ehsaanmand
At the A1 level, you are just starting to learn how to say 'thank you' in Hindi. You probably know the words 'Shukriya' or 'Dhanyavaad'. 'Ahsaanmand' is a much bigger word, but you can think of it as a 'super thank you'. You use it when someone does something very special for you. Imagine a friend gives you a very big gift or helps you with your homework when you are very confused. You can say 'Main aapka ahsaanmand hoon' (I am grateful to you). Don't worry about using it perfectly yet; just remember it's for big favors, not small ones. It's a way to show you have a good heart and appreciate your friends.
At the A2 level, you can start using 'Ahsaanmand' in simple sentences. Remember the structure: 'Main [Person] ka ahsaanmand hoon'. The word 'ka' is very important here. It's like saying 'I am a holder of your favor'. You might use this when a teacher gives you extra time for an exam or a neighbor helps you carry heavy bags. At this stage, you should practice saying the word clearly—'Ah-saan-mand'. It's a great word to use to show you are becoming more polite and sophisticated in your Hindi speaking. It helps you build better relationships with native speakers because it shows deep respect.
As a B1 learner, you should understand that 'Ahsaanmand' is about more than just a moment of thanks; it's about a feeling of being 'indebted' to someone's kindness. You are now at the level where you can use this word in different tenses. For example, 'Main hamesha aapka ahsaanmand rahoonga' (I will always be grateful to you). You should also notice how it appears in movies and stories. It's a key word for expressing loyalty. In B1, you start to see the difference between 'Ahsaanmand' and 'Shukraguzar'. While both mean grateful, 'Ahsaanmand' implies that the other person did a specific 'Ahsaan' (favor) for you that you won't forget.
At the B2 level, you should be comfortable using 'Ahsaanmand' in complex sentences and formal contexts. You understand the nuance that this word carries a Persian heritage, giving it a poetic and slightly formal 'vibe' compared to the Sanskrit 'Abhari'. You can use it in professional emails or when speaking to elders to show a high level of 'Tehzeeb' (etiquette). You also know the opposite word, 'Ahsaan-faramosh' (ungrateful), and can use them together to discuss character and morality. Your pronunciation should be precise, capturing the soft 'h' and the nasal 'n', which marks you as an advanced learner who pays attention to the origins of words.
At the C1 level, you can appreciate the philosophical and cultural weight of being 'Ahsaanmand'. You understand that in South Asian society, an 'Ahsaan' is a social currency that binds people together. You can use the word in debates about social obligations or in literary analysis of Hindi poetry. You are aware of how the word's usage changes across different regions of India and Pakistan. You might use it sarcastically in a heated argument ('Tumhe mera ahsaanmand hona chahiye!' - You should be grateful to me!) or with extreme humility in a spiritual context. Your usage is fluid, and you can switch between 'Ahsaanmand', 'Kritagya', and 'Abhari' depending on the desired register.
At the C2 level, you have a native-like grasp of 'Ahsaanmand'. You understand the subtle historical journey of the word from Arabic theology to Persian courtly language to modern Hindi/Urdu. You can use it to express the most delicate shades of gratitude, perhaps in a public speech or a published essay. You recognize the word's role in the 'Ganga-Jamuni Tehzeeb' (the syncretic culture of North India). For you, the word is not just a vocabulary item but a reflection of a worldview that prioritizes reciprocal kindness and the recognition of one's dependence on the community. You can play with the word's rhythm in creative writing and use it to evoke specific emotional responses in your audience.

अहसानमंद في 30 ثانية

  • Ahsaanmand means being deeply grateful for a significant favor.
  • It is a combination of 'Ahsaan' (favor) and '-mand' (possessing).
  • Used in formal and emotional contexts rather than trivial ones.
  • It remains grammatically invariant regardless of the subject's gender.

The Hindi word अहसानमंद (Ahsaanmand) is a profound expression of gratitude that transcends a simple 'thank you.' It originates from a combination of the Arabic word 'Ahsaan' (meaning favor, kindness, or excellence) and the Persian suffix '-mand' (meaning possessing or having). When you describe yourself as ahsaanmand, you are not just saying you are happy about a gift; you are acknowledging a moral and emotional debt to another person. It is used in situations where someone has gone out of their way to help you, perhaps during a crisis or a significant turning point in your life. In the socio-cultural fabric of South Asia, being ahsaanmand is considered a virtue, reflecting a person's humility and their ability to recognize the support of others. It implies a lasting sense of obligation and respect toward the benefactor.

Literal Meaning
Possessing the weight of a favor; being under an obligation of kindness.

In daily conversation, this word appears frequently in formal and semi-formal contexts. If a stranger helps you change a flat tire on a lonely highway, or if a mentor guides you through a difficult career decision, you would express your feelings by saying you are their ahsaanmand. It is less common in trivial interactions, like someone passing the salt at dinner, where 'shukriya' or 'dhanyavaad' would suffice. The weight of the word matches the weight of the deed. Using it correctly shows a high level of emotional intelligence and linguistic proficiency in Hindi.

मैं जीवन भर आपका अहसानमंद रहूँगा कि आपने मेरी मुश्किल घड़ी में मदद की। (I will remain grateful to you for my entire life for helping me in my difficult time.)

Social Nuance
In Hindi culture, forgetting an 'ahsaan' (favor) is considered a character flaw, known as being 'ahsaan-faramosh'. Being 'ahsaanmand' is the positive counter-state.

वह अपनी सफलता के लिए अपने गुरु का अहसानमंद है। (He is grateful to his teacher for his success.)

The word is versatile across genders and numbers. Whether a man says it or a woman says it, the word 'ahsaanmand' itself does not change its form, though the accompanying verb (like 'hoon' or 'rahega') will change. This makes it an easy yet powerful word for learners to integrate into their vocabulary. It bridges the gap between basic gratitude and deep, meaningful connection.

हम आपके बहुत अहसानमंद हैं। (We are very grateful to you.)

Usage in Literature
Classical Hindi and Urdu poetry often use this term to describe the relationship between a lover and the beloved, or a devotee and God.

ईश्वर का अहसानमंद बनो। (Be grateful to God.)

Ultimately, understanding 'ahsaanmand' is about understanding the value of interdependence. It reflects a worldview where people are connected by acts of kindness, and acknowledging those acts is the foundation of a polite and respectful society. When you use this word, you signal that you appreciate the effort someone has invested in your well-being.

Using अहसानमंद (Ahsaanmand) correctly requires understanding its role as an adjective that describes a person's state of being. It is almost always paired with the auxiliary verb 'होना' (to be) or 'रहना' (to remain). Because it is a loanword from Persian, it does not change based on gender or number, which simplifies its usage significantly for Hindi learners. However, the postpositions and surrounding verbs must be correctly conjugated.

Basic Structure
[Subject] + [Person whom you are grateful to] + का/की/के + अहसानमंद + [Verb].

Note the use of the possessive particle 'का' (ka). You are 'someone's' ahsaanmand. For example, 'मैं आपका अहसानमंद हूँ' (I am your grateful [person]). If the subject is feminine, the verb changes, but 'ahsaanmand' stays the same: 'वह आपकी अहसानमंद है' (She is grateful to you). This stability makes it a very reliable word in your vocabulary toolkit.

पूरी टीम इस जीत के लिए कोच की अहसानमंद रहेगी। (The whole team will remain grateful to the coach for this victory.)

You can also use intensifiers like 'बहुत' (very) or 'सदा' (always) to add depth to your expression. 'मैं आपका बहुत अहसानमंद हूँ' (I am very grateful to you) is a standard way to show sincere appreciation. In more formal writing, such as a letter of resignation or a thank-you note to a business partner, 'अहसानमंद' provides a level of professional warmth that 'dhanyavaad' might lack.

Formal Usage
In formal letters, you might see: 'मैं इस अवसर के लिए प्रबंधन का अहसानमंद हूँ।' (I am grateful to the management for this opportunity.)

मरीज डॉक्टर की जान बचाने के लिए अहसानमंद था। (The patient was grateful to the doctor for saving his life.)

When using it in the plural, the word remains 'ahsaanmand', but the auxiliary verb indicates the plurality. 'वे सब मेरे अहसानमंद हैं' (They all are grateful to me). This consistency allows you to focus on the emotional delivery rather than worrying about complex declensions. It is also common to see it used with the word 'दिल से' (from the heart) to emphasize sincerity: 'मैं दिल से आपका अहसानमंद हूँ।'

Negative Usage
To say someone is NOT grateful, you would say 'अहसानमंद नहीं है' or use the antonym 'अहसान-फ़रामोश' (ungrateful/forgetful of favors).

क्या तुम मेरी मदद के अहसानमंद नहीं हो? (Are you not grateful for my help?)

In summary, the key to mastering this word is practicing the [Subject] + [Object] + [Possessive] + [Ahsaanmand] pattern. Once you have this down, you can express varying degrees of gratitude across a wide range of social scenarios, from family gatherings to corporate meetings. It is a word that instantly elevates the tone of your Hindi from basic to sophisticated.

In the real world, अहसानमंद (Ahsaanmand) is a staple of Hindi media, formal discourse, and respectful social interactions. If you watch Bollywood cinema—especially dramas from the 70s, 80s, and 90s—you will hear this word in almost every film. It is the go-to word for a hero who has been saved by a friend, or a daughter thanking her parents for their sacrifices. In these contexts, the word is delivered with significant emotional weight, often accompanied by a hand over the heart or a slight bow of the head.

Media & Movies
Listen for it in emotional dialogues where characters discuss loyalty and debt. It is a key term in themes of 'dosti' (friendship) and 'parivaar' (family).

Beyond the silver screen, you will hear 'ahsaanmand' in news broadcasts and political speeches. When a politician thanks their constituency for voting them into power, or when a public figure acknowledges the support of the community after a tragedy, 'ahsaanmand' is used to convey a sense of humility and public service. It signals that the speaker recognizes they are in their position because of the kindness and trust of others. This makes it a very 'public' word, used to build rapport and demonstrate character.

'मैं इस भारी बहुमत के लिए जनता का अहसानमंद हूँ।' (I am grateful to the public for this massive majority.)

In everyday life, particularly among the older generation or in more traditional families, 'ahsaanmand' is used to maintain social harmony. If a neighbor watches your house while you are away, or if a relative helps with wedding preparations, expressing that you are 'ahsaanmand' is a way of reinforcing the social bond. It is a acknowledgment that 'I see what you did for me, and I value it deeply.' In North India, where Persian influence on Hindi is strong, this word is very common, whereas in more Sanskrit-leaning regions, you might hear 'Abhari' or 'Kritagya' more often.

Regional Variation
Common in Delhi, Uttar Pradesh, and Bihar. In Mumbai's 'Bambaiya' Hindi, it is also used, though often in a slightly more dramatic or sarcastic tone depending on the context.

अरे भाई, मैं तुम्हारा अहसानमंद हूँ कि तुमने मुझे समय पर चेतावनी दी। (Hey brother, I am grateful to you for warning me on time.)

Lastly, you will encounter this word in religious and spiritual discourses. Many 'bhajans' (devotional songs) and 'qawwalis' use 'ahsaanmand' to describe the devotee's relationship with the Divine. It portrays the human soul as being forever indebted to God's grace. Understanding this spiritual dimension helps you realize why the word carries such weight—it's not just about manners; it's about the very nature of existence and receiving blessings.

Even though अहसानमंद (Ahsaanmand) is a relatively straightforward word, learners often make a few key mistakes. The most common error is related to the intensity of the word. Because English speakers often use 'thankful' or 'grateful' for everything from a life-saving surgery to someone holding the door open, they might use 'ahsaanmand' in situations where it feels too heavy or dramatic. Using 'ahsaanmand' for a small, everyday favor can make you sound overly formal or even slightly sarcastic to a native speaker.

Mistake #1: Over-using for Trivial Favors
Avoid saying 'मैं आपका अहसानमंद हूँ' when someone passes you a pen. Use 'Shukriya' instead. Save 'Ahsaanmand' for significant help.

Another frequent mistake is grammatical: forgetting the possessive 'ka/ke/ki' before the word. In English, we say 'I am grateful TO you.' In Hindi, the structure is 'I am YOUR grateful.' If you say 'मैं आपको अहसानमंद हूँ' (using 'ko' instead of 'ka'), it sounds broken and incorrect. The relationship is one of possession—the gratitude belongs to the person who did the favor.

Incorrect: मैं आपको अहसानमंद हूँ।
Correct: मैं आपका अहसानमंद हूँ।

Learners also sometimes confuse 'ahsaanmand' with 'ahsaan' (the noun). 'Ahsaan' is the favor itself, while 'ahsaanmand' is the person who received it. You can 'do' an ahsaan (ahsaan karna), but you 'are' ahsaanmand (ahsaanmand hona). Confusing these two can lead to sentences that mean 'I am a favor' instead of 'I am grateful.'

Mistake #2: Confusing Noun and Adjective
'मुझ पर अहसान मत करो' (Don't do me a favor) vs 'मैं तुम्हारा अहसानमंद हूँ' (I am grateful to you).

उसने मुझ पर बहुत बड़ा अहसान किया है, इसलिए मैं उसका अहसानमंद हूँ। (He did me a huge favor, therefore I am grateful to him.)

Finally, be careful with the spelling and pronunciation of the 'h' and 's' sounds. Some learners pronounce it as 'asaan-mand', which sounds like 'asaan' (easy). Saying 'I am easy-mand' makes no sense! Ensure the 'h' is audible: 'Ah-saan-mand'. Paying attention to these small details will prevent confusion and ensure your gratitude is received exactly as intended.

Hindi is a rich language with multiple layers of vocabulary originating from Sanskrit, Persian, and Arabic. Depending on the context and the person you are speaking to, you might choose a different word for 'grateful' than अहसानमंद (Ahsaanmand). Understanding these alternatives will help you fine-tune your speech and sound more like a native speaker.

1. कृतज्ञ (Kritagya)
This is a pure Sanskrit word. It is highly formal and often used in literature, official speeches, or very respectful contexts. While 'ahsaanmand' has a Persian flavor, 'kritagya' feels more 'Shuddh' (pure) Hindi.

If you are writing a formal application to a government official or a high-ranking academic, 'kritagya' might be more appropriate. However, in a heartfelt conversation with a friend, 'ahsaanmand' or 'shukraguzar' sounds more natural and warm.

मैं आपकी सहायता के लिए सदैव कृतज्ञ रहूँगा। (I will always be grateful for your help - Formal/Sanskritized.)

2. शुक्रगुज़ार (Shukraguzar)
This word is very close to 'ahsaanmand' and is also of Persian origin. It literally means 'one who offers thanks.' It is slightly softer than 'ahsaanmand' because it focuses on the act of thanking rather than the weight of the favor/debt.

Another common alternative is 'आभारी' (Abhari). This is also from Sanskrit and is widely used in both speech and writing. It is the standard translation for 'grateful' or 'obliged' in many contexts. It sits comfortably between the extreme formality of 'kritagya' and the emotional depth of 'ahsaanmand'.

3. ऋणी (Reeni)
This literally means 'indebted' (from 'reen' meaning debt). It is used when the favor is so large that you feel you owe the person something tangible. It is very strong and should be used sparingly.

मैं आपके प्यार और साथ का ऋणी हूँ। (I am indebted to your love and support.)

By learning these variations, you can choose the word that perfectly matches the 'vibe' of the situation. 'Ahsaanmand' remains the most emotionally resonant choice for acknowledging a significant kindness in a personal or social setting.

دليل النطق

UK /əh.sɑːn.mənd/
US /əh.sɑn.mənd/
The primary stress is on the second syllable 'saan'.
يتقافى مع
ज़रूरतमंद (Zarooratmand) अकलमंद (Akalmand) दौलतमंद (Daulatmand) फायदमंद (Faydemand) हुनतमंद (Hunarmand) साहबमंद (Sahabmand) गरज़मंद (Garazmand) फुरसतमंद (Fursatmand)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing it as 'asaan-mand' (missing the 'h').
  • Stressing the first syllable instead of the second.
  • Making the 'd' sound too hard like a 'T'.
  • Skipping the nasal 'n' in 'mand'.
  • Pronouncing 'saan' with a short 'a' like 'sun'.

أمثلة حسب المستوى

1

मैं आपका अहsaanmand हूँ।

I am grateful to you.

Simple present tense with 'hoon'.

2

वह मेरा अहसानमंद है।

He is grateful to me.

Subject 'vah' with 'hai'.

3

क्या आप अहसानमंद हैं?

Are you grateful?

Interrogative sentence.

4

माँ, मैं आपका अहसानमंद हूँ।

Mother, I am grateful to you.

Addressing someone directly.

5

वे बहुत अहसानमंद हैं।

They are very grateful.

Plural subject.

6

मैं अहसानमंद नहीं हूँ।

I am not grateful.

Negative sentence.

7

मेरा दोस्त अहसानमंद है।

My friend is grateful.

Noun as subject.

8

वह लड़की अहसानमंद है।

That girl is grateful.

Feminine subject, word remains same.

1

मैं इस मदद के लिए आपका अहसानमंद हूँ।

I am grateful to you for this help.

Use of 'ke liye' (for).

2

हम सब आपके अहसानमंद रहेंगे।

We all will remain grateful to you.

Future tense 'rahenge'.

3

वह अपने पिता का अहसानमंद है।

He is grateful to his father.

Possessive 'ka'.

4

क्या तुम मेरी मदद के अहसानमंद हो?

Are you grateful for my help?

Second person 'ho'.

5

मैं दिल से आपका अहसानमंद हूँ।

I am grateful to you from my heart.

Adverbial phrase 'dil se'.

6

वह शिक्षक की बहुत अहसानमंद थी।

She was very grateful to the teacher.

Past tense 'thi'.

7

पूरी टीम कप्तान की अहसानमंद है।

The whole team is grateful to the captain.

Collective noun subject.

8

मैं आपकी सलाह का अहसानमंद हूँ।

I am grateful for your advice.

Grateful for an abstract noun.

1

मैं हमेशा आपका अहसानमंद रहूँगा कि आपने मुझे नौकरी दी।

I will always be grateful to you that you gave me a job.

Complex sentence with 'ki' clause.

2

वह अपनी सफलता के लिए अपने माता-पिता की अहसानमंद है।

She is grateful to her parents for her success.

Possessive 'ki' for plural parents.

3

अगर आप मेरी मदद करेंगे, तो मैं आपका अहसानमंद हूँगा।

If you help me, I will be grateful to you.

Conditional sentence.

4

सच्चा दोस्त वही है जो अहसानमंद रहना जानता हो।

A true friend is one who knows how to remain grateful.

Relative clause 'jo... ho'.

5

हमें उन लोगों का अहसानमंद होना चाहिए जो हमारी रक्षा करते हैं।

We should be grateful to those who protect us.

Modal verb 'chahiye'.

6

वह अपनी जान बचाने के लिए डॉक्टर का अहसानमंद था।

He was grateful to the doctor for saving his life.

Infinitive phrase 'bachane ke liye'.

7

क्या वह कभी आपका अहसानमंद रहा है?

Has he ever been grateful to you?

Perfect tense 'raha hai'.

8

मैं आपकी उदारता का बहुत अहसानमंद हूँ।

I am very grateful for your generosity.

Abstract noun 'udaarta'.

1

मैं इस मंच पर बुलाने के लिए आयोजकों का बेहद अहसानमंद हूँ।

I am extremely grateful to the organizers for inviting me to this platform.

Formal register with 'behad'.

2

एक सभ्य समाज में, हमें एक-दूसरे का अहसानमंद होना सीखना चाहिए।

In a civilized society, we must learn to be grateful to one another.

Reflexive pronoun 'ek-doosre'.

3

उसने अपनी मुश्किलों में साथ देने के लिए अपने मित्रों का अहसानमंद होने का दिखावा किया।

He pretended to be grateful to his friends for supporting him in his troubles.

Compound verb 'dikhava kiya'.

4

मैं आपकी समयबद्धता और अनुशासन का अहसानमंद हूँ।

I am grateful for your punctuality and discipline.

Coordinated abstract nouns.

5

लेखक अपने पाठकों के प्यार के लिए उनका अहसानमंद है।

The author is grateful to his readers for their love.

Plural possessive 'unka'.

6

वह कृतज्ञता से भर गया और उनका अहसानमंद हो गया।

He was filled with gratitude and became grateful to them.

Change of state with 'ho gaya'.

7

यदि आप मुझे यह अवसर प्रदान करेंगे, तो मैं आपका सदा अहसानमंद रहूँगा।

If you provide me this opportunity, I will remain forever grateful to you.

Formal conditional.

8

वह अहसानमंद होने के बजाय और अधिक माँगने लगा।

Instead of being grateful, he started asking for more.

Use of 'ke bajaye' (instead of).

1

इतिहास गवाह है कि जो राष्ट्र अपने शहीदों का अहसानमंद नहीं रहता, वह पतन की ओर जाता है।

History is witness that a nation that does not remain grateful to its martyrs leads toward decline.

Philosophical/Political register.

2

मैं आपकी बौद्धिक ईमानदारी और मार्गदर्शन का अहसानमंद हूँ जिसने मेरे शोध को दिशा दी।

I am grateful for your intellectual honesty and guidance which gave direction to my research.

Academic vocabulary.

3

उनकी बातों में एक गहरा भाव था, जैसे वे वास्तव में मेरे अहसानमंद हों।

There was a deep emotion in their words, as if they were truly grateful to me.

Subjunctive mood with 'jaise... hon'.

4

अहसानमंद होना केवल एक शिष्टाचार नहीं, बल्कि एक आध्यात्मिक अवस्था है।

Being grateful is not just a courtesy, but a spiritual state.

Gerundial use of 'hona'.

5

मैं उन सभी परिस्थितियों का अहसानमंद हूँ जिन्होंने मुझे मज़बूत बनाया।

I am grateful for all those circumstances that made me strong.

Personifying circumstances.

6

वह व्यक्ति जो दूसरों का अहसानमंद नहीं हो सकता, वह कभी सुखी नहीं रह सकता।

The person who cannot be grateful to others can never remain happy.

Relative-correlative structure.

7

उनकी विनम्रता देख कर मैं उनका और भी अधिक अहसानमंद हो गया।

Seeing their humility, I became even more grateful to them.

Participle phrase 'dekh kar'.

8

हम प्रकृति के अहसानमंद हैं कि वह हमें जीवन के लिए आवश्यक सभी संसाधन प्रदान करती है।

We are grateful to nature that it provides us all the resources necessary for life.

Environmental context.

1

अहसानमंदी की यह भावना सामाजिक ताने-बाने को मज़बूत करने वाले एक अदृश्य धागे के समान है।

This feeling of being grateful is like an invisible thread that strengthens the social fabric.

Abstract metaphorical usage.

2

दार्शनिक दृष्टिकोण से, मनुष्य अस्तित्व के प्रति अहसानमंद होने के लिए बाध्य है।

From a philosophical perspective, man is bound to be grateful toward existence.

Existential register.

3

उनकी कृतियाँ इस बात की परिचायक हैं कि वे अपनी परंपराओं के कितने अहसानमंद थे।

Their works are indicative of how grateful they were to their traditions.

Literary analysis register.

4

मैं उस अनाम प्रेरणा का अहसानमंद हूँ जिसने मुझे इस सृजन के लिए प्रेरित किया।

I am grateful to that anonymous inspiration which motivated me for this creation.

High-level creative discourse.

5

राजनीतिक नैतिकता यह माँग करती है कि प्रतिनिधि अपनी जनता के प्रति अहसानमंद रहें।

Political ethics demand that representatives remain grateful toward their public.

Ethical/Legalistic register.

6

अहसानमंद होने की कला ही वास्तव में मानवता की सच्ची पहचान है।

The art of being grateful is truly the real identity of humanity.

Definitional statement.

7

वह अपने प्रतिद्वंद्वी का भी अहसानमंद था क्योंकि उसने उसे अपनी कमियों को समझने का अवसर दिया।

He was grateful even to his rival because he gave him the opportunity to understand his shortcomings.

Nuanced emotional intelligence.

8

सम्पूर्ण मानवता उन वैज्ञानिकों की अहसानमंद रहेगी जिन्होंने इस महामारी का अंत किया।

Entire humanity will remain grateful to those scientists who ended this pandemic.

Global historical context.

تلازمات شائعة

सदा अहसानमंद (Sada Ahsaanmand)
बेहद अहसानमंद (Behad Ahsaanmand)
दिल से अहसानमंद (Dil se Ahsaanmand)
जीवन भर अहसानमंद (Jeevan bhar Ahsaanmand)
बहुत अहसानमंद (Bahut Ahsaanmand)
अहसानमंद होना (Ahsaanmand Hona)
अहसानमंद रहना (Ahsaanmand Rahna)
अहसानमंद बनाना (Ahsaanmand Banana)
अहसानमंद महसूस करना (Ahsaanmand Mehsoos Karna)
किसी का अहसानमंद (Kisi ka Ahsaanmand)

العبارات الشائعة

मैं आपका अहसानमंद हूँ

अहसानमंद रहना

अहसानमंद होने का नाटक

ईश्वर का अहसानमंद

किस्मत का अहसानमंद

अहसानमंद न होना

सबके अहसानमंद

अहसानमंद होने की ज़रूरत

गहरा अहसानमंद

औपचारिक रूप से अहसानमंद

تعبيرات اصطلاحية

"अहसान तले दबना"

To be heavily burdened by someone's favors.

मैं आपके अहसानों तले दबा हुआ हूँ।

Common

"अहसान मानना"

To acknowledge a favor.

तुम्हें उसका अहसान मानना चाहिए।

Common

"अहसान जताना"

To remind someone of a favor you did for them (usually negative).

मुझ पर अपना अहसान मत जताओ।

Colloquial

"अहसान उतारना"

To repay a favor.

मैं तुम्हारा अहसान कैसे उतारूँ?

Common

"खून का अहसान"

A favor involving saving someone's life.

मुझ पर उसके खून का अहसान है।

Dramatic

"नमक हलाली करना"

To be loyal and grateful to one's provider.

वह हमेशा अपने मालिक की नमक हलाली करता है।

Common

"अहसान का बदला अहसान"

Returning a favor with another favor.

अहसान का बदला अहसान से ही दिया जाता है।

Proverbial

"सिर पर अहसान होना"

To have a favor 'on one's head' (to be indebted).

मेरे सिर पर उसका बहुत अहसान है।

Colloquial

"अहसान का घूँट पीना"

To accept a favor reluctantly.

उसे मजबूरी में अहसान का घूँट पीना पड़ा।

Literary

"अहसान फरामोशी की हद"

The limit of ungratefulness.

यह तो अहसान फरामोशी की हद है।

Strong

عائلة الكلمة

الأسماء

الأفعال

الصفات

مرتبط

أصل الكلمة

The word is a hybrid of Arabic and Persian. 'Ahsaan' comes from the Arabic root H-S-N, which relates to beauty, excellence, and doing good. '-mand' is a Persian suffix meaning 'possessing'.

المعنى الأصلي: One who possesses or carries the weight of a good deed/favor.

Indo-Aryan (Hindi/Urdu) with Semitic (Arabic) and Indo-Iranian (Persian) roots.

محتوى ذو صلة

مزيد من كلمات emotions

आभार

B1

كلمة تعبر عن الامتنان العميق والتقدير الصادق للمعروف أو الإحسان. هي أكثر من مجرد شكر عابر، بل تعكس شعوراً داخلياً بالعرفان.

आभारी

A2

كلمة تعبر عن الامتنان والشعور بالفضل تجاه شخص قدم لك معروفاً أو مساعدة. تُستخدم لوصف حالة تقدير عميقة تتجاوز الشكر العادي.

आभारी होना

A2

التعبير عن الامتنان والتقدير لشخص ما بسبب معروف أو مساعدة قدمها لك. هو شعور عميق يتجاوز مجرد كلمة 'شكراً'.

आभार सहित

B1

تعبير يستخدم للتعبير عن الامتنان والتقدير بشكل رسمي ومهذب. يُستخدم عادةً في المراسلات المكتوبة أو عند تقديم الشكر لشخص ما بطريقة راقية.

आभारपूर्वक

B2

كلمة تعبر عن الامتنان والتقدير العميق عند القيام بفعل ما. تستخدم لوصف التصرفات التي تنبع من قلب شاكر وممتن.

आभास होना

B1

يعني التعبير 'يساورني شعور' أو 'أشعر بـ' وجود شيء ما بشكل غامض أو غير ملموس. هو إحساس داخلي أو حدس يخبرك بوقوع أمر ما دون دليل مادي قاطع.

आग्रह

B1

كلمة تعبر عن الإلحاح في الطلب أو التمسك برأي معين بطريقة مهذبة ولكنها حازمة. تعني أن الشخص لا يكتفي بطلب واحد، بل يكرره لضمان الاستجابة.

आघात

B1

كلمة 'صدمة' (Trauma/Shock) تشير إلى تجربة قاسية أو حدث مفاجئ يترك أثراً عميقاً ومؤلماً في نفس الشخص أو جسده. هي حالة تتجاوز القدرة العادية على التحمل وتتطلب وقتاً للتعافي.

आघात लगना

B1

تعبير يُستخدم لوصف حالة من الصدمة النفسية العميقة أو التأثر الشديد نتيجة حدث غير متوقع أو مؤلم. يشير إلى شعور الشخص بالذهول وعدم القدرة على استيعاب ما حدث.

आघात पहुँचना

B1

تعبير يُستخدم لوصف حالة من الصدمة النفسية العميقة أو التأثر البالغ بحدث مؤلم. يشير إلى تعرض الشخص لضرر معنوي يترك أثراً طويل الأمد في نفسه.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!