المدة في الماضي: Pendant مقابل Depuis
pendant للفترات الزمنية المقفولة اللي انتهت، و depuis للحالات اللي كانت مستمرة في خلفية أحداثك القديمة.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'depuis' for actions still happening and 'pendant' for actions that are finished.
- Depuis + present tense = action started in the past and continues now (e.g., J'habite ici depuis 2 ans).
- Pendant + passé composé = action that happened for a specific, completed duration (e.g., J'ai dormi pendant 8 heures).
- Pendant + futur = action that will happen for a specific duration (e.g., Je resterai pendant 3 jours).
نظرة عامة
pendant، depuis، il y a، و en. هذا الاختيار ليس عشوائياً، بل هو مرتبط ارتباطاً وثيقاً بـ passé composé (الماضي المركب) أو imparfait (الماضي الناقص). في العربية، قد نقول «درستُ لمدة ساعتين» ونقول أيضاً «كنتُ أدرس منذ ساعتين عندما اتصلتَ بي»، لكن الفرنسية تجبرك على استخدام أزمنة مختلفة وأدوات مختلفة لكل حالة.- 1
pendant: تستخدم للتعبير عن مدة زمنية مكتملة (كتلة زمنية). في العربية، تقابلها «لمدة». نستخدم معهاpassé composéلأننا ننظر للفعل كحدث انتهى. مثال:J'ai travaillé pendant deux heures(عملتُ لمدة ساعتين). العمل انتهى تماماً.
- 1
depuis: هي الأكثر إرباكاً للمتعلم العربي. عندما نتحدث عن الماضي، نستخدمها معimparfaitلنصف حالة كانت مستمرة حتى لحظة معينة. في العربية، تقابلها «منذ» أو «كنتُ أفعل كذا منذ...». مثال:Je dormais depuis deux heures quand il est arrivé(كنتُ نائماً منذ ساعتين عندما وصل). هنا الفعلdormirكان مستمراً (ناقص) في الماضي.
- 1
il y a: تعني «منذ» ولكنها تشير إلى نقطة زمنية محددة في الماضي انطلاقاً من اللحظة الحالية. هي لا تعبر عن «مدة استغرقها الفعل» بل عن «توقيت وقوعه». مثال:Je suis arrivé il y a une heure(وصلتُ منذ ساعة). هنا الفعلarriverحدث في نقطة زمنية محددة.
- 1
en: تعني «في غضون» أو «خلال». تستخدم معpassé composéلبيان الوقت المستغرق لإتمام فعل ما. مثال:J'ai lu ce livre en trois jours(قرأتُ الكتاب في ثلاثة أيام). هنا نركز على كفاءة إتمام العمل.
pendant | passé composé | لمدة (مدة مكتملة) | J'ai attendu pendant une heure. |depuis | imparfait | منذ (حدث مستمر في الماضي) | Je travaillais depuis 8h quand... |il y a | passé composé | منذ (توقيت وقوع الفعل) | Il est parti il y a deux jours. |en | passé composé | في غضون (وقت الإنجاز) | J'ai fini le travail en une heure. |pendant عندما تريد إخبار صديقك في المقهى عن رحلة قمت بها: J'ai voyagé pendant un mois. هنا الشهر انتهى. أما depuis مع imparfait فهي لوصف «خلفية» القصة، مثل قولك: Je cherchais mes clés depuis le matin (كنت أبحث عن مفاتيح منذ الصباح).il y a عندما تسأل عن تاريخ حدث ما: C'est arrivé il y a longtemps. وأخيراً استخدم en عندما تتباهى بمهارتك في إنجاز عمل ما: J'ai appris le code en deux semaines.- 1خلط
depuisمعpendant: يخطئ المتعلم العربي ويقولJ'ai étudié depuis deux heuresبدلاً منpendant. السبب هو أننا في العربية نستخدم «منذ» و«لمدة» أحياناً بشكل تبادلي في ذهننا، لكن في الفرنسيةdepuisتعني أن الفعل لا يزال يؤثر على الحاضر أو كان مستمراً في الماضي، بينماpendantتعني أن الفعل انتهى. - 2استخدام
depuisمعpassé composé: يميل المتعلم لاستخدامdepuisمع الماضي المركب لأن العربية تسمح بـ «درستُ منذ ساعتين» (كحدث ماضٍ). في الفرنسية، هذا خطأ فادح؛depuisتتطلبprésent(إذا كان الفعل مستمراً للآن) أوimparfait(إذا كان مستمراً في الماضي). - 3نسيان الفرق بين
il y aوdepuis: يستخدم المتعلمil y aللتعبير عن مدة مستمرة، وهذا خطأ.il y aهي «نقطة انطلاق» (نقطة على الخط الزمني) وليست «طول الفترة».
pendant | depuis |passé composé | imparfait (في الماضي) |- 1هل يمكن حذف
pendant؟ نعم، يمكن قولJ'ai attendu une heure، وهي صحيحة تماماً. - 2ماذا لو كان الفعل لا يزال مستمراً حتى الآن؟ استخدم
depuisمع زمنprésent، مثل:J'habite ici depuis 2020. - 3هل
enتستخدم فقط مع الوقت؟ نعم، هي تدل على المدة الزمنية المطلوبة لإتمام العمل، ولا تستخدم لوصف طول الحدث نفسه.
Tense Usage with Duration
| Preposition | Tense | Status | Example |
|---|---|---|---|
|
Depuis
|
Présent
|
Ongoing
|
Je travaille depuis 2h
|
|
Pendant
|
Passé Composé
|
Finished
|
J'ai travaillé pendant 2h
|
|
Pendant
|
Futur
|
Planned
|
Je travaillerai pendant 2h
|
Meanings
These prepositions define how long an action lasts. 'Depuis' links the past to the present, while 'pendant' marks a bounded duration.
Ongoing duration
Action started in the past and continues into the present.
“Il pleut depuis ce matin.”
“Je t'attends depuis une heure.”
Completed duration
A specific, finished period of time.
“J'ai voyagé pendant un mois.”
“Il a étudié pendant trois heures.”
Reference Table
| الأداة | الزمن المعتاد | الوظيفة | مثال |
|---|---|---|---|
|
Pendant
|
Passé Composé
|
مدة زمنية مكتملة
|
J'ai attendu pendant une heure.
|
|
Depuis
|
Imparfait
|
حالة كانت مستمرة في الماضي
|
Il pleuvait depuis trois jours.
|
|
Il y a
|
Passé Composé
|
نقطة زمنية مضت (منذ)
|
Il est parti il y a dix minutes.
|
|
En
|
Passé Composé
|
الوقت المستغرق للإنجاز
|
J'ai lu le livre en une soirée.
|
|
Durant
|
Passé Composé
|
مدة زمنية (رسمي)
|
Il a neigé durant toute la nuit.
|
|
Dans
|
سياق مستقبلي
|
الوقت المتبقي للبدء
|
Le film commence dans cinq minutes.
|
طيف الرسمية
J'attends depuis une heure. (Waiting for a friend)
J'attends depuis une heure. (Waiting for a friend)
Ça fait une heure que j'attends. (Waiting for a friend)
Ça fait une plombe que j'attends. (Waiting for a friend)
خريطة أدوات الزمن الماضي
أفعال منتهية
- pendant لمدة (مدة كلية)
- en في غضون (وقت الإنجاز)
نقاط البداية
- il y a قبل / منذ (نقطة)
- depuis منذ / بقى لي (مستمر)
Pendant مقابل Depuis في الماضي
أي أداة أحتاج؟
هل الفعل لسه شغال؟
هل بتوضح إجمالي الوقت المستغرق؟
هل هي نقطة زمنية 'قبل' الآن؟
صندوق الوقت مقابل خط الوقت
الصندوق (PC)
- • pendant
- • en
- • durant
الخط (IMP)
- • depuis
- • pendant (عادات)
النقطة (PC)
- • il y a
أمثلة حسب المستوى
Je mange depuis 10 minutes.
I have been eating for 10 minutes.
J'ai dormi pendant 8 heures.
I slept for 8 hours.
Il travaille depuis lundi.
He has been working since Monday.
J'ai joué pendant une heure.
I played for an hour.
Nous habitons ici depuis deux ans.
We have lived here for two years.
Elle a étudié pendant tout l'après-midi.
She studied for the whole afternoon.
Je ne fume plus depuis un mois.
I haven't smoked for a month.
Il a voyagé pendant trois semaines.
He traveled for three weeks.
Depuis quand apprends-tu le français ?
How long have you been learning French?
J'ai attendu le bus pendant vingt minutes.
I waited for the bus for 20 minutes.
Elle est malade depuis mardi dernier.
She has been sick since last Tuesday.
Nous avons discuté pendant des heures.
We talked for hours.
Cela fait longtemps que je ne l'ai pas vu.
It's been a long time since I saw him.
Il a occupé ce poste pendant cinq ans.
He held this position for five years.
Je travaille sur ce projet depuis le début du mois.
I have been working on this project since the start of the month.
Le film a duré pendant deux heures.
The movie lasted for two hours.
Depuis lors, tout a changé.
Since then, everything has changed.
Il a régné pendant une décennie.
He reigned for a decade.
Depuis que je suis arrivé, il pleut.
Since I arrived, it has been raining.
Elle a vécu en exil pendant vingt ans.
She lived in exile for twenty years.
Depuis toujours, cette tradition existe.
This tradition has existed forever.
Il a été emprisonné pendant de longues années.
He was imprisoned for long years.
Depuis peu, les prix ont augmenté.
Recently, prices have increased.
Elle a gardé le silence pendant tout le trajet.
She remained silent during the whole trip.
سهل الخلط
Learners mix up duration (depuis) with time ago (il y a).
Both mean 'for' in English.
Using pendant with present.
أخطاء شائعة
J'habite ici pendant 2 ans.
J'habite ici depuis 2 ans.
J'ai travaillé ici depuis 2020.
Je travaille ici depuis 2020.
Il pleut pendant 3 heures.
Il pleut depuis 3 heures.
Je t'attends pendant une heure.
Je t'attends depuis une heure.
Depuis quand tu es ici ?
Depuis combien de temps es-tu ici ?
J'ai dormi depuis 8 heures.
J'ai dormi pendant 8 heures.
Il a mangé depuis 10 minutes.
Il a mangé pendant 10 minutes.
Je ne l'ai pas vu pendant 3 jours.
Je ne l'ai pas vu depuis 3 jours.
Pendant que je suis ici, je travaille.
Tant que je suis ici, je travaille.
Ça fait 2 ans que j'ai habité ici.
Ça fait 2 ans que j'habite ici.
Depuis que je suis arrivé, j'ai travaillé.
Depuis que je suis arrivé, je travaille.
Il a régné depuis 10 ans.
Il a régné pendant 10 ans.
Elle est partie depuis une heure.
Elle est partie il y a une heure.
أنماط الجُمل
Je ___ depuis ___.
J'ai ___ pendant ___.
Depuis quand ___ ?
Je ne ___ pas depuis ___.
Real World Usage
J'attends depuis 10 min !
Je travaille ici depuis 5 ans.
J'ai voyagé pendant 2 semaines.
Je suis fan depuis toujours.
J'attends ma commande depuis 1h.
J'ai mal depuis hier.
فخ كلمة Pour
pendant للأفعال المكتملة: "J'ai travaillé هنا pendant deux ans."السرعة مقابل المدة
en. أما لو بتوصف الوقت اللي ضاع، فاستخدم pendant: "J'ai lu ce livre en une heure."رسمية Durant
durant في الوثائقيات أو الأخبار. في كلامك اليومي، خليك مع pendant عشان متبانش كأنك بروفيسور تاريخ: Il a plu durant la nuit.
Smart Tips
Always use 'depuis' + present tense.
Use 'pendant' for the duration of the events.
Use 'Depuis combien de temps' for ongoing.
Use 'pendant' for the duration of the trip.
النطق
Liaison
Pendant un... (Pendant-t-un).
Rising for questions
Depuis combien de temps ? ↗
Inquiry
احفظها
وسيلة تذكّر
Depuis = 'De' (from) + 'puis' (then). It starts in the past and pulls to now.
ربط بصري
Imagine a long rope. 'Depuis' is a rope still held in your hand. 'Pendant' is a rope cut and lying on the floor.
Rhyme
Si ça continue, depuis est élu. Si c'est fini, pendant est choisi.
Story
Marie is waiting for a bus. She has been waiting 'depuis' 10 minutes. Finally, the bus arrives. She sits on the bus 'pendant' 30 minutes until she reaches home. Now she is home, so she is no longer waiting.
Word Web
تحدٍّ
Write 3 sentences about your day: one thing you are still doing (depuis) and two things you finished (pendant).
ملاحظات ثقافية
French speakers are very precise about tense. Using the wrong one sounds like you don't know if you're still doing the task.
Commonly use 'ça fait... que' for duration.
Similar usage to standard French, but 'depuis' is often used in more contexts.
Depuis comes from 'de' + 'puis' (since then). Pendant is the present participle of 'pendre' (to hang), meaning 'during'.
بدايات محادثة
Depuis combien de temps habites-tu ici ?
Qu'as-tu fait pendant le week-end ?
Depuis quand étudies-tu le français ?
Pendant combien de temps as-tu voyagé l'année dernière ?
مواضيع للكتابة اليومية
أخطاء شائعة
Test Yourself
J'ai étudié le français ___ trois heures hier soir.
pendant للمدة الزمنية اللي انتهت في الماضي مع Passé Composé.اختر الجملة الأفضل:
imparfait + depuis.J'ai habité à New York pour six mois.
pour للمدة في الماضي؛ pendant هي الاختيار الصح هنا.Score: /3
تمارين تطبيقية
8 exercisesJ'habite ici ___ 2 ans.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Je travaille ici pendant 3 ans.
Je travaille ici depuis 2 ans.
Pendant can be used with the present tense.
A: Depuis quand es-tu ici ? B: ___.
depuis / j'attends / 10 minutes
Match: J'ai mangé pendant 1h / Je mange depuis 1h
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesIl est arrivé à la fête ___ dix minutes.
fini / en / j'ai / le projet / deux / jours
كنت نائماً منذ ساعتين عندما رن الهاتف.
اختر الجملة الصحيحة:
Nous sommes mariés depuis 2010. (بفرض إن الزواج انتهى في الماضي)
وصل الأزواج:
Je cherche mes clés ___ une demi-heure !
أي جملة تبدو أدبية أكثر؟
J'ai appris cette chanson ___ seulement une hour.
il y a / j'ai / mangé / une heure
Score: /10
الأسئلة الشائعة (8)
No, 'pendant' is strictly for completed or bounded time.
Use 'pendant' for a planned duration.
Yes, it is a temporal preposition.
Because the action is still happening now.
Yes, 'durant' is a formal synonym.
Use 'pour' for future intent.
Use 'Depuis combien de temps...'.
Mostly, but Quebec uses 'ça fait... que'.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
desde / durante
Spanish allows more flexibility with tenses.
seit / während
German uses dative case with 'seit'.
for / since
French forces a tense change based on the preposition.
kara / aida
Japanese word order is SOV.
mundhu / khilala
Arabic has a complex root system.
cong / yizhi
Chinese verbs do not conjugate.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
الماضي الفرنسي: الأفعال مع Avoir (Passé Composé)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الفرنسية. إذا كنت قد بدأت تشعر بالرغبة في التحدث عن يومك، أو سرد قصة...
الماضي مع فعل الكينونة (Passé Composé avec être)
### Overview أهلاً بك يا صديقي. في رحلتنا لتعلم اللغة الفرنسية، نصل اليوم إلى محطة بالغة الأهمية وهي `passé composé` (ا...
فيديوهات ذات صلة
La peur d’être conne - Catherine et Liliane - CANAL+
🇫🇷 Provence Vlog: Chateau La Coste Stay, Hotel Rec in Aix-en-Provence, South of France Road Trip
My weekend morning routine - chill and productive
الفرق بين depuis / pendant / il y a / pour
Français avec Pierre
تعلم اللغة الفرنسية: متى نستخدم pendant و depuis؟
Learn French with Alexa
Related Grammar Rules
قاعدة 'Fait' الثابتة (Faire + Infinitive)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الفرنسية. اليوم سنناقش قاعدة نحوية مهمة جداً وممتعة في نفس الوقت، وهي...
استثناءات التطابق في الأفعال الانعكاسية الفرنسية
### Overview أهلاً بك يا صديقي في هذا الدرس المتقدم. بصفتي معلماً للغة الفرنسية وناطقاً بالعربية مثلك، أعلم تماماً أن ا...
المجموعات والحشود: توافق الفعل في الماضي (Participe passé avec collectif)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم الفرنسية. اليوم سنناقش موضوعاً ممتعاً جداً: 'توافق اسم المفعول مع الأسماء ال...
توافق الماضي البعيد (Plus-que-parfait مع المفعول به)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الفرنسية. اليوم سنتحدث عن موضوع قد يبدو معقداً في البداية، وهو اتفاق...
أفعال القياس الثابتة: (coûter, peser, durer)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الفرنسية! اليوم سنتناول قاعدة قد تبدو في البداية مربكة، لكنها في الحق...