事務室 في 30 ثانية

  • 事務室 (jimushitsu) means 'office room' or 'administrative office'.
  • It's the space for clerical and administrative tasks.
  • Commonly found in schools, companies, and public offices.
  • Use it when referring to the place where administrative work happens.

The Japanese word 事務室 (jimushitsu) translates directly to 'office room' or simply 'office'. It refers to a space where administrative, clerical, or business tasks are performed. Think of it as the place where paperwork is handled, phone calls are made for business purposes, and general office work takes place.

Core Meaning
A room dedicated to administrative or business tasks.
Common Usage
Found in schools, companies, government buildings, and any organization that requires administrative support.

先生は事務室で書類を整理していました。jimushitsu.

The teacher was organizing documents in the office.

You'll hear this term in various settings. For instance, if you're visiting a school in Japan, you might be directed to the 事務室 to speak with the administrative staff or to inquire about enrollment. In a company, the 事務室 is where the day-to-day operations of the office are managed. It's a functional term, clearly denoting the administrative hub of an organization.

この会社には複数の事務室があります。jimushitsu.

This company has multiple offices.
Scope
It can refer to a single room or a collection of rooms designated for administrative work.
Connotation
Primarily functional, indicating a place of work rather than a meeting room or a personal workspace.

Understanding 事務室 is crucial for navigating Japanese workplaces, schools, and official institutions. It's a common and essential term for anyone interacting with these environments.

Using 事務室 (jimushitsu) correctly involves understanding its role as a noun representing an administrative space. It typically functions as the subject, object, or location in a sentence. Here are various ways it can be incorporated:

As a Location (where something is or happens)
Often paired with particles like に (ni) or で (de) to indicate a place.

私は事務室で働いています。jimushitsu.

I work in the office.
As the Object of an Action
Followed by the object particle を (o).

事務室の鍵をなくしました。jimushitsu.

I lost the key to the office.

Sentences can also describe going to or coming from the 事務室, or performing actions within it. The context will usually make it clear whether it refers to a specific room or a more general office area within an institution.

Referring to the Office Itself
Can be the subject or part of a descriptive phrase.

事務室は静かです。jimushitsu.

The office is quiet.

It's also common to see 事務室 used in conjunction with other nouns to specify the type of office, such as 学校の事務室 (gakkō no jimushitsu - school office) or 会社の事務室 (kaisha no jimushitsu - company office).

田中さんは事務室にいます。jimushitsu.

Tanaka is in the office.
Asking for Directions or Information
Used when seeking the location of the administrative office.

事務室はどこですか?jimushitsu.

Where is the office?

The word 事務室 (jimushitsu) is a staple in Japanese daily life, particularly in institutional settings. You'll most commonly encounter it in the following places:

Educational Institutions
Schools (elementary, junior high, high school, and universities) have a 事務室 where administrative staff handle student records, admissions, finances, and general inquiries. If you need to speak to the school's administration, you'll be directed to the 事務室.

子供が学校の事務室に忘れ物をしました。jimushitsu.

My child left something in the school office.
Workplaces and Companies
In business settings, 事務室 refers to the administrative or clerical office. This is where the core administrative tasks of the company are managed, such as accounting, human resources, and general operations. It might be a dedicated room or a section of a larger office space.

重要な書類は事務室で保管されています。jimushitsu.

Important documents are kept in the office.
Government and Public Offices
Municipal offices (役所 - yakusho), prefectural offices, and other public service buildings will have designated 事務室 for handling resident affairs, permits, and administrative procedures.

住民票を取りに事務室へ行きました。jimushitsu.

I went to the office to get my residence certificate.
Hospitals and Clinics
The administrative side of hospitals and clinics, where patient registration, billing, and scheduling are handled, often falls under the purview of the 事務室.

入院手続きは事務室で行います。jimushitsu.

Hospitalization procedures are done at the office.

While 事務室 (jimushitsu) is a straightforward term, learners might sometimes make errors in its usage or understanding. Here are some common pitfalls to avoid:

Confusing it with other office-related terms
事務室 specifically refers to the administrative or clerical office space. It's not typically used for a CEO's private office (社長室 - shachōshitsu), a meeting room (会議室 - kaigishitsu), or a general reception area unless that area is also the primary administrative hub. While オフィス (ofisu) is a broader term for 'office', 事務室 implies a more specific administrative function.

Mistake: 会議室を事務室と呼ぶ。jimushitsu.

Incorrectly calling a meeting room an office.
Overuse or Misapplication in casual settings
While common in formal or institutional contexts, 事務室 might sound a bit too formal if you're referring to a very small, informal workspace or a home office. For general 'office' in a less formal sense, オフィス (ofisu) is often preferred.

Mistake: 自宅の事務室で友達と話す。jimushitsu.

Using the term for a home office in a casual context might feel slightly off.
Grammatical errors with particles
Like any noun indicating location, 事務室 needs the correct particle. Using 'o' (を) when 'ni' (に) or 'de' (で) is required, or vice versa, is a common grammatical mistake.

Mistake: 事務室で仕事を見つける。jimushitsu.

Using 'de' for finding a job *in* the office is correct, but using it to describe the office itself as the object of finding might be confusing.

The key is to remember that 事務室 denotes a functional administrative space. When in doubt, consider if the context is about administrative work or if you're referring to the general concept of an 'office' versus a specific administrative room.

While 事務室 (jimushitsu) is precise, several other words can be used to refer to office spaces in Japanese, each with slightly different nuances. Understanding these alternatives will help you choose the most appropriate term.

オフィス (ofisu)
Usage: This is a loanword from English ('office') and is very common. It can refer to the entire office space of a company, a department's workspace, or even the company itself in a broader sense. It's more general than 事務室.
Comparison:
事務室 is more specific to the administrative room, while オフィス is broader and can encompass the entire work environment. You might have an オフィス that contains several jimushitsu.

Example: 会社のオフィスはとても広いです。(The company's office is very spacious.) vs. 事務室で電話を受けました。(I received a call in the administrative office.)

職員室 (shokuinshitsu)
Usage: This term specifically means 'staff room' or 'teachers' room', primarily used in schools and educational institutions. It's where teachers and school staff gather.
Comparison:
事務室 is for administrative staff, while 職員室 is for teaching and general school staff. They are distinct functional spaces within a school.

Example: 先生は職員室にいます。(The teacher is in the staff room.) vs. 事務員は事務室にいます。(The administrative staff is in the office.)

執務室 (shitsumushitsu)
Usage: This term refers to a 'working office' or 'executive office', often implying a space where important work or decision-making takes place. It can be a personal office for a manager or executive.
Comparison:
事務室 is for general administrative tasks, whereas 執務室 suggests a more active, often higher-level, working environment. A CEO's office might be a 執務室, but not typically a 事務室.

Example: 部長は執務室で会議中です。(The department manager is in a meeting in their office.) vs. 経理の事務室は別にある。(The accounting office is separate.)

会社 (kaisha) / 事務所 (jimusho)
Usage: 会社 (kaisha) means 'company' or 'business'. 事務所 (jimusho) means 'office' in a more general sense, often referring to a professional office like a law office, accounting firm, or real estate agency. It can also refer to a branch office.
Comparison:
事務室 is a specific room within an office, whereas 事務所 can refer to the entire office establishment. You would work *in* a jimusho, and within that, you might have a jimushitsu.

Example: 弁護士の事務所は街の中心にあります。(The lawyer's office is in the center of town.) vs. 事務室で書類を探しています。(I'm looking for documents in the administrative office.)

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The character 室 (shitsu) is also used in many other words related to rooms, such as 会議室 (kaigishitsu - meeting room), 研究室 (kenkyūshitsu - laboratory/research room), and 寝室 (shinshitsu - bedroom), highlighting its fundamental meaning of 'room'.

دليل النطق

UK /d͡ʒɪ.mɯ.ɕi.t͡sɯ/
US /d͡ʒi.mɯ.ɕi.t͡sɯ/
Japanese is a pitch-accent language, and 事務室 (jimushitsu) typically has a relatively flat pitch or a slight rise on 'shi', with a drop on 'tsu'. It's not stressed like English words.
يتقافى مع
しつ (shitsu) きっさ (kissaten - coffee shop, shares the 'itsu' sound) しんしつ (shinshitsu - bedroom) しゅつ (shutsu - exit) ほっしつ (hosshitsu - lost room) かんりしつ (kanrishitsu - control room) べんきょうしつ (benkyōshitsu - study room) そうじしつ (sōjishitsu - cleaning room)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing 'tsu' as 'tsu-u' (too long).
  • Adding unnecessary vowel sounds after consonants.
  • Not clearly distinguishing between 'shi' and 'chi'.

مستوى الصعوبة

القراءة 3/5

The word itself is straightforward and commonly encountered. Reading comprehension involving 事務室 is usually high due to its frequent appearance in everyday contexts like school or workplace announcements.

الكتابة 3/5
التحدث 3/5
الاستماع 3/5

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

部屋 (heya - room) 仕事 (shigoto - work) 会社 (kaisha - company) 学校 (gakkō - school) 場所 (basho - place)

تعلّم لاحقاً

オフィス (ofisu - office) 事務所 (jimusho - office, agency) 職員室 (shokuinshitsu - staff room) 執務室 (shitsumushitsu - executive office) 総務部 (sōmu bu - general affairs department)

متقدم

庶務 (shomu - general affairs, miscellaneous duties) 経理 (keiri - accounting) 人事 (jinji - human resources) 管理部門 (kanri bumon - administrative department) 運営 (un'ei - operation, management)

قواعد يجب معرفتها

Using particles に (ni) and で (de) with locations.

事務室います。(I am in the office.) vs. 事務室働きます。(I work in the office.)

Using の (no) for possession or attribution.

事務室鍵 (jimushitsu no kagi - the office's key)

The polite form of verbs (masu-form) when interacting with office staff.

事務室に伺います。(I will visit the office.)

The passive voice when describing actions done to the office or its contents.

事務室が改装されました。(The office was renovated.)

Using 方 (hō) to indicate direction or method, often used when asking for directions to a place like the 事務室.

事務室の方へお願いします。(Towards the office, please.)

أمثلة حسب المستوى

1

これは事務室です。

This is the office.

Noun + です (desu) structure.

2

事務室はどこですか?

Where is the office?

Noun + は (wa) + どこ (doko) + ですか (desu ka) for asking location.

3

事務室に人がいます。

There is a person in the office.

Noun + に (ni) + particle indicating existence.

4

事務室のドアを開けます。

I will open the office door.

Noun + の (no) + Noun + を (o) + Verb.

5

事務室はきれいです。

The office is clean.

Noun + は (wa) + Adjective + です (desu).

6

事務室で勉強します。

I will study in the office.

Noun + で (de) + Verb indicating action at a location.

7

これは事務室の机です。

This is the office desk.

Noun + の (no) + Noun + です (desu).

8

事務室に電話があります。

There is a phone in the office.

Noun + に (ni) + Noun + が (ga) + あります (arimasu).

1

先生は事務室で働いています。

The teacher is working in the office.

Noun + で (de) + Verb-te form + います (imasu) for ongoing action.

2

事務室の鍵をください。

Please give me the office key.

Noun + の (no) + Noun + を (o) + ください (kudasai).

3

明日、事務室に行きます。

I will go to the office tomorrow.

Noun + に (ni) + Verb-masu form.

4

事務室は静かです。

The office is quiet.

Noun + は (wa) + Adjective + です (desu).

5

この書類は事務室にあります。

These documents are in the office.

Noun + は (wa) + Noun + に (ni) + あります (arimasu).

6

事務室の電話番号は何ですか?

What is the office phone number?

Noun + の (no) + Noun + は (wa) + 何 (nan) + ですか (desu ka).

7

事務室には誰もいませんでした。

There was no one in the office.

Noun + には (ni wa) + 誰も (dare mo) + いませんでした (imasen deshita).

8

事務室の窓が開いています。

The office window is open.

Noun + の (no) + Noun + が (ga) + Verb-te form + います (imasu).

1

学校の事務室で手続きをしました。

I completed the procedures at the school office.

Noun + の (no) + Noun + で (de) + Verb-masu form + を (o) + しました (shimashita).

2

来週、新しい事務室に移転します。

We will move to a new office next week.

Noun + に (ni) + Verb-masu form.

3

事務室には常に数名の職員がいます。

There are always several staff members in the office.

Noun + には (ni wa) + Noun + が (ga) + います (imasu).

4

この件は事務室にご確認ください。

Please confirm this matter with the office.

Noun + に (ni) + Verb-masu form + ください (kudasai).

5

事務室のレイアウトを変更する予定です。

We plan to change the office layout.

Noun + の (no) + Noun + を (o) + Verb-masu form + 予定です (yotei desu).

6

事務室のパソコンが故障しました。

The office computer broke down.

Noun + の (no) + Noun + が (ga) + Verb-masu form + しました (shimashita).

7

古い事務室は取り壊されることになった。

The old office was decided to be demolished.

Noun + は (wa) + Verb-masu form + れる (reru) + ことになった (koto ni natta).

8

緊急時は事務室に連絡してください。

Please contact the office in case of emergency.

Noun + に (ni) + Verb-masu form + ください (kudasai).

1

その会社では、各部署に専用の事務室が設けられている。

In that company, each department has its own dedicated office room.

Noun + では (dewa) + Noun + に (ni) + Noun + が (ga) + Verb-masu form + れています (rete imasu).

2

事務室の移転作業は、週末に行われる予定です。

The office relocation work is scheduled to be carried out over the weekend.

Noun + の (no) + Noun + は (wa) + Noun + が (ga) + Verb-masu form + れる (reru) + 予定です (yotei desu).

3

事務室のセキュリティ強化のため、入退室管理システムを導入しました。

To strengthen office security, an access control system has been introduced.

Noun + の (no) + Noun + の (no) + ため (tame) + Noun + を (o) + Verb-masu form + ました (mashita).

4

彼は長年、大学の事務室で働いてきた。

He has worked in the university office for many years.

Noun + で (de) + Verb-masu form + てきた (tekita).

5

事務室の備品管理は、総務部が担当しています。

The management of office supplies is handled by the general affairs department.

Noun + の (no) + Noun + は (wa) + Noun + が (ga) + Verb-masu form + ています (te imasu).

6

事務室の改修工事が完了し、新しい環境で業務を開始しました。

The office renovation work is complete, and operations have begun in a new environment.

Noun + の (no) + Noun + が (ga) + Verb-masu form + し (shi) + Verb-masu form.

7

事務室の騒音問題について、近隣住民から苦情があった。

There were complaints from local residents regarding noise issues from the office.

Noun + の (no) + Noun + について (ni tsuite) + Noun + から (kara) + Noun + が (ga) + あった (atta).

8

彼には事務室での実務経験が豊富にある。

He has extensive practical experience in the office.

Noun + での (deno) + Noun + が (ga) + 豊富にある (hōfu ni aru).

1

その組織の運営において、事務室は極めて重要な役割を担っている。

In the operation of that organization, the office plays an extremely important role.

Noun + の (no) + Noun + において (ni oite) + Noun + は (wa) + Noun + を (o) + Verb-masu form + ている (te iru).

2

事務室の効率化を図るため、最新の業務システムを導入する方針が固まった。

A policy has been finalized to introduce the latest business system to improve office efficiency.

Noun + の (no) + Noun + の (no) + ため (tame) + Noun + を (o) + Verb-masu form + 方針が固まった (hōshin ga katamatta).

3

事務室の静粛性を保つため、電話応対は個別に設置されたブースで行われる。

To maintain the quietness of the office, telephone responses are conducted in individually set-up booths.

Noun + の (no) + Noun + を (o) + Verb-masu form + ため (tame) + Noun + は (wa) + Noun + で (de) + Verb-masu form + れる (reru).

4

彼は長年にわたり、事務室の管理職として組織の発展に貢献してきた。

He has contributed to the development of the organization as a manager in the office for many years.

Noun + の (no) + Noun + として (toshite) + Noun + の (no) + Verb-masu form + てきた (tekita).

5

事務室のレイアウト変更は、従業員の生産性向上に寄与するものと期待されている。

The office layout change is expected to contribute to increased employee productivity.

Noun + の (no) + Noun + は (wa) + Noun + 向上に (kōjō ni) + Verb-masu form + れる (reru).

6

事務室の備品購入に関する稟議書が、承認を待っている状態である。

The request document regarding the purchase of office supplies is awaiting approval.

Noun + の (no) + Noun + に関する (ni kansuru) + Noun + が (ga) + Verb-masu form + 状態である (jōtai de aru).

7

事務室の長引く改装工事は、業務遂行に少なからぬ支障をきたしている。

The prolonged renovation work of the office is causing considerable hindrance to business operations.

Noun + の (no) + Noun + は (wa) + Noun + に (ni) + Noun + を (o) + Verb-masu form + している (shite iru).

8

事務室の環境改善は、従業員の士気を高める上で不可欠である。

Improving the office environment is indispensable for boosting employee morale.

Noun + の (no) + Noun + は (wa) + Noun + 上で (ude de) + Noun + である (dearu).

1

その企業では、事務室の機能最適化を最優先課題として、抜本的な改革に着手した。

That company embarked on radical reforms, prioritizing the optimization of office functions.

Noun + の (no) + Noun + の (no) + Verb + を (o) + Noun + として (toshite) + Noun + に (ni) + Verb-masu form + した (shita).

2

事務室の静寂を破るような電話応対は、厳に慎むべきであるとされている。

Telephone etiquette that disturbs the silence of the office is strictly to be avoided.

Noun + の (no) + Noun + を (o) + Verb + ような (yō na) + Noun + は (wa) + Noun + に (ni) + Verb-masu form + べきである (beki dearu) + とされている (to sarete iru).

3

事務室の騒音問題は、近隣住民との軋轢を生む要因となっており、早急な解決が求められている。

The office noise issue is a factor causing friction with local residents, and an urgent resolution is being sought.

Noun + の (no) + Noun + は (wa) + Noun + との (tono) + Noun + を (o) + Verb + 要因となっており (yōin to natte ori) + Noun + が (ga) + Verb-masu form + れている (rete iru).

4

彼の事務室での長年の経験は、組織運営における貴重な財産となっている。

His many years of experience in the office have become a valuable asset in organizational management.

Noun + での (deno) + Noun + は (wa) + Noun + における (ni okeru) + Noun + となっている (to natte iru).

5

事務室の空間デザインは、従業員の創造性を触発し、コラボレーションを促進するように設計されている。

The office space design is intended to inspire employee creativity and promote collaboration.

Noun + の (no) + Noun + は (wa) + Noun + を (o) + Verb + Verb + ように (yō ni) + Verb-masu form + れている (rete iru).

6

事務室の備品管理システムは、過剰な在庫を削減し、コスト効率を最大化することを目的としている。

The office supply management system aims to reduce excess inventory and maximize cost efficiency.

Noun + の (no) + Noun + は (wa) + Noun + を (o) + Verb + Noun + を (o) + Verb + ことを (koto o) + 目的としている (mokuteki to shite iru).

7

事務室の長引く改装工事は、関係各所との調整に多大な労力を要した。

The prolonged renovation of the office required considerable effort in coordination with all relevant parties.

Noun + の (no) + Noun + は (wa) + Noun + との (tono) + Noun + に (ni) + Noun + を (o) + Verb-masu form + た (ta).

8

事務室の環境整備は、従業員のウェルビーイング向上に不可欠であり、組織としての責務である。

The improvement of the office environment is indispensable for enhancing employee well-being and is the organization's responsibility.

Noun + の (no) + Noun + は (wa) + Noun + 向上に (kōjō ni) + Noun + であり (deari) + Noun + としての (toshite no) + Noun + である (dearu).

تلازمات شائعة

事務室の鍵
事務室で働く
事務室に連絡する
事務室のドア
事務室の電話
事務室の書類
事務室の机
事務室の移転
事務室の備品
事務室の環境

العبارات الشائعة

事務室はどこですか?

— Asks for the location of the office.

すみません、事務室はどこですか?(Excuse me, where is the office?)

事務室にお願いします。

— A polite way to request something be handled by the office.

この件は事務室にお願いします。(Please have the office handle this matter.)

事務室から来ました。

— Indicates someone is from the office.

私は学校の事務室から来ました。(I came from the school office.)

事務室の者です。

— A formal way to introduce oneself as being from the office.

事務室の者ですが、ご担当者様はいらっしゃいますか?(I am from the office, is the person in charge available?)

事務室を借りる

— To borrow or use an office space.

会議のために事務室を一時的に借りました。(I temporarily borrowed the office room for the meeting.)

事務室の窓口

— The counter or window where administrative services are provided.

手続きは事務室の窓口で行ってください。(Please complete the procedure at the office counter.)

事務室の電話番号

— The phone number of the office.

事務室の電話番号を教えていただけますか?(Could you please tell me the office phone number?)

事務室の鍵を閉める

— To lock the office.

退勤前に事務室の鍵を閉めるのを忘れないでください。(Please don't forget to lock the office before leaving work.)

事務室の電気を消す

— To turn off the lights in the office.

誰もいなくなったら、事務室の電気を消してください。(When everyone leaves, please turn off the office lights.)

事務室の規則

— The rules and regulations of the office.

事務室の規則をよく読んでください。(Please read the office regulations carefully.)

يُخلط عادةً مع

事務室 vs オフィス (ofisu)

While both mean 'office', 事務室 is more specific to the administrative room, whereas オフィス can refer to the entire workspace or company.

事務室 vs 事務所 (jimusho)

This often refers to the entire professional office establishment (like a law firm) rather than a specific room for administrative tasks.

事務室 vs 部屋 (heya)

This is a general term for 'room'. 事務室 is a specific type of room.

تعبيرات اصطلاحية

"机を並べる (tsukue o naraberu)"

— Literally 'to line up desks', it implies working together closely in the same office space, often as colleagues.

新しいプロジェクトのために、皆で机を並べて作業しました。(We worked by lining up our desks together for the new project.)

Neutral
"裏方で支える (urakata de sasaeru)"

— To support from behind the scenes. This often describes the work done in an administrative office, which is crucial but not always visible to the public.

事務室のスタッフは、いつも裏方で学校を支えています。(The office staff always supports the school from behind the scenes.)

Neutral
"書類の山に埋もれる (shorui no yama ni umoreru)"

— To be buried under a mountain of documents. This vividly describes a busy administrative office.

月末はいつも書類の山に埋もれています。(At the end of the month, I'm always buried under a mountain of documents.)

Informal/Descriptive
"机を叩く (tsukue o tataku)"

— To hit the desk, often out of frustration or anger. While not exclusive to offices, it can happen in a stressful office environment.

納期に間に合わず、思わず机を叩いてしまった。(I couldn't meet the deadline and unintentionally hit the desk.)

Informal/Emotional
"頭を抱える (atama o kakaeru)"

— To hold one's head in one's hands, signifying worry or being overwhelmed. This is common when facing difficult administrative problems.

複雑な問題に直面し、事務室で頭を抱えた。(Facing a complex problem, I held my head in my hands in the office.)

Descriptive
"定時で帰る (teiji de kaeru)"

— To leave work at the regular closing time. This is a common aspiration or practice related to office work.

今日は定時で帰りたいと思います。(I want to go home at the regular closing time today.)

Neutral
"残業する (zangyō suru)"

— To work overtime. This is a frequent occurrence in many administrative offices.

締め切り前は残業することが多いです。(I often work overtime before deadlines.)

Neutral
"印鑑を押す (inkan o osu)"

— To stamp one's seal (hanko) on a document. This is a common administrative action.

この書類には事務室の印鑑が必要です。(This document requires the office's seal.)

Specific to Japanese business culture
"電話応対 (denwa ōtai)"

— Handling phone calls. A core duty in many administrative offices.

事務室では、常に丁寧な電話応対が求められます。(Polite phone handling is always required in the office.)

Professional
"書類整理 (shorui seiri)"

— Organizing documents. A fundamental task in any administrative office.

毎日の終わりに書類整理をしています。(I organize documents at the end of each day.)

Professional

سهل الخلط

事務室 vs オフィス

Both relate to work environments.

事務室 specifically refers to the administrative or clerical room where paperwork and daily office tasks are handled. オフィス is a broader term that can mean the entire office space, a department's area, or even the company itself. You might have several 事務室 within a larger オフィス.

会社のオフィスは広いです。(The company's office is large.) vs. 事務室で書類を整理しました。(I organized documents in the administrative office.)

事務室 vs 事務所

Both refer to places of business.

事務所 is typically used for professional service offices like law firms, accounting firms, or real estate agencies. It can also refer to a branch office. 事務室, on the other hand, is the specific room within an office where administrative work takes place, common in schools, companies, and government buildings.

弁護士の事務所は駅の近くです。(The lawyer's office is near the station.) vs. 事務室で領収書をもらいました。(I received a receipt from the administrative office.)

事務室 vs 職員室

Both are rooms within institutions.

職員室 is exclusively used in educational settings (schools) and refers to the 'staff room' or 'teachers' room' where teachers and school personnel gather. 事務室, while also found in schools, is specifically for the administrative staff handling secretarial and clerical duties.

先生は職員室でお茶を飲んでいます。(The teacher is drinking tea in the staff room.) vs. 学生は事務室で成績証明書をもらいました。(The student received a transcript from the administrative office.)

事務室 vs 執務室

Both are types of offices.

執務室 refers to a 'working office' or 'executive office', often implying a space for important decision-making or active work by higher-ranking individuals. 事務室 is for general administrative and clerical tasks, usually performed by support staff.

社長の執務室は静かで落ち着いている。(The president's executive office is quiet and calm.) vs. 事務室はいつも忙しそうです。(The administrative office always looks busy.)

事務室 vs 会議室

Both are rooms within an organization.

事務室 is dedicated to administrative and clerical work. 会議室 is specifically designed for meetings, discussions, and conferences. While administrative staff might use a 会議室 for meetings, it's not their primary workspace.

会議室で月例会議が行われます。(The monthly meeting will be held in the meeting room.) vs. 事務室で明日の準備をします。(We will make preparations for tomorrow in the administrative office.)

أنماط الجُمل

A1

Noun + は + 事務室 + です。

ここは<strong>事務室</strong>です。(This is the office.)

A1

事務室 + は + どこ + ですか?

<strong>事務室</strong>はどこですか?(Where is the office?)

A2

Noun + の + 事務室 + で + Verb

学校<strong>の事務室</strong>で働きます。(I work <strong>in the school's office</strong>.)

A2

事務室 + に + います/あります。

<strong>事務室</strong>にいます。(I am <strong>in the office</strong>.)

B1

事務室 + に/へ + 行きます/来ます。

<strong>事務室</strong>へ行きます。(I will go <strong>to the office</strong>.)

B1

事務室 + で + Verb-masu form + ました。

<strong>事務室</strong>で手続きをしました。(I completed the procedures <strong>in the office</strong>.)

B2

Noun + は + 事務室 + の + Noun + です。

これは<strong>事務室</strong>の鍵です。(This is <strong>the office's</strong> key.)

B2

事務室 + の + Noun + が + Verb

<strong>事務室</strong>の電話が鳴っています。(<strong>The office's</strong> phone is ringing.)

عائلة الكلمة

الأسماء

事務 (jimu - office work, administration)
室 (shitsu - room)
事務員 (jimuin - office worker, clerk)
事務用品 (jimuyōhin - office supplies)
事務処理 (jimushori - office processing)

مرتبط

オフィス (ofisu - office)
事務所 (jimusho - office, agency)
事務的 (jimuteki - administrative, clerical)
公務 (kōmu - public service, administrative work)
役所 (yakusho - government office)

كيفية الاستخدام

frequency

High, especially in institutional settings.

أخطاء شائعة
  • Using 事務室 for a meeting room. 会議室 (kaigishitsu)

    事務室 is for administrative work. 会議室 is specifically for meetings. Confusing them leads to miscommunication about the purpose of the room.

  • Using 事務室 for a teacher's lounge. 職員室 (shokuinshitsu)

    職員室 is the correct term for a staff or teacher's room in a school. 事務室 is for administrative personnel.

  • Using 事務室 for a private executive office. 執務室 (shitsumushitsu)

    執務室 refers to a working office, often for managers or executives. 事務室 is for general clerical and administrative tasks.

  • Using 事務室 to refer to the entire company. 会社 (kaisha) or オフィス (ofisu)

    事務室 is a specific room. For the whole company or general office space, use 会社 or オフィス.

  • Incorrect particle usage (e.g., 事務室を働く). 事務室で働く (jimushitsu de hataraku)

    The particle で (de) indicates the location where an action takes place. Using を (o) implies the office is the direct object of the verb 'to work', which is incorrect.

نصائح

Specificity is Key

Remember that 事務室 is specific to administrative and clerical functions. If you mean a general workspace, 'オフィス' might be better. If it's for meetings, use '会議室'.

Practice the 'tsu' sound

The final sound 'tsu' in 事務室 (jimushitsu) is short and sharp. Practice saying it quickly to avoid adding an extra vowel sound like 'tsu-u'.

Particles Matter

When describing actions within the office, use で (de), e.g., 事務室で働きます (jimushitsu de hatarakimasu - I work in the office). When indicating location of being, use に (ni), e.g., 事務室にいます (jimushitsu ni imasu - I am in the office).

Context is Crucial

The meaning of 事務室 can vary slightly depending on the context. In a school, it's the administrative office; in a company, it's the clerical office. Always consider the surrounding words and situation.

Visualize the Space

Imagine a typical administrative office: desks, computers, filing cabinets, and people working diligently. Associate this image with the word 事務室 to help recall.

Institutional Navigation

Knowing 事務室 is essential for navigating administrative procedures in Japanese institutions. It's your go-to term when you need to find the administrative hub.

Build with Related Words

Learn related words like 事務員 (jimuin - office worker) and 事務用品 (jimuyōhin - office supplies) to build a stronger understanding of the 'jimu' (administration) concept.

Use it in Sentences

Actively try to incorporate 事務室 into your own sentences, describing places you know or hypothetical situations. The more you use it, the more natural it will become.

Distinguish from オフィス

Understand that while オフィス is a general term for 'office', 事務室 specifically refers to the administrative room. This distinction is important for precise communication.

Listen for Context

When you hear 事務室, pay attention to what is being said around it. Is it about working there? Going there? Or the function of the room itself? This context will clarify its exact meaning.

احفظها

وسيلة تذكّر

Imagine a busy bee (mu) working hard in a room (shitsu) filled with important documents (ji). The 'ji' sound might remind you of 'jitters' from being busy, the 'mu' of a 'muttering' worker, and 'shitsu' of a 'shifty' but dedicated person in their room.

ربط بصري

Picture a classic office scene: a desk with papers, a computer, and a person diligently working. Overlay the Japanese word 事務室 onto this image, perhaps with the kanji characters themselves visible on a sign or a document within the scene.

Word Web

事務室 (jimushitsu) - 学校 (gakkō - school) - 会社 (kaisha - company) - 公務員 (kōmuin - civil servant) - 職員 (shokuin - staff) - 書類 (shorui - documents) - 電話 (denwa - telephone) - 机 (tsukue - desk) - 鍵 (kagi - key) - 働く (hataraku - to work) - 連絡する (renraku suru - to contact) - 探す (sagasu - to search)

تحدٍّ

Try to describe your own workplace or a place you've visited using the word 事務室. For example, 'My university's 事務室 is on the first floor.' or 'I went to the city hall's 事務室 to get a form.'

أصل الكلمة

The word 事務室 (jimushitsu) is a compound word formed from two kanji characters. The first character, 務 (mu), means 'duty', 'business', or 'work'. The second character, 室 (shitsu), means 'room' or 'chamber'. Together, they literally mean 'work room' or 'business room'.

المعنى الأصلي: The characters combine to signify a room dedicated to performing business or administrative duties.

Sino-Japanese (derived from Chinese characters)

السياق الثقافي

The term 事務室 itself is neutral and functional. However, the perception of administrative work can vary. In some contexts, it might be seen as routine or bureaucratic, while in others, it's recognized as essential for organizational stability.

In English-speaking countries, 'office' is a very broad term. While 'administrative office' or 'clerical office' exists, 'office' itself covers many types of workspaces. 事務室 is more specific to the administrative function.

Many Japanese dramas and anime feature scenes set in school or company offices, where the 事務室 is a common location for character interactions and plot developments. The concept of the 'salaryman' often implies working in an office environment, and the administrative functions of such offices are represented by 事務室. Public service announcements or informational materials from government bodies often direct citizens to the appropriate 事務室 for specific procedures.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

School Administration

  • 学校の事務室
  • 事務室に問い合わせる
  • 入学手続き
  • 書類を受け取る

Company Operations

  • 会社の事務室
  • 事務室で働く
  • 備品管理
  • 電話応対

Public Services

  • 役所の事務室
  • 住民票
  • 申請書を提出する
  • 窓口で尋ねる

General Inquiries

  • 事務室はどこですか?
  • 事務室の電話番号
  • 担当者はいますか?

Office Environment

  • 事務室のレイアウト
  • 静かな事務室
  • 整理整頓された事務室

بدايات محادثة

"Have you ever visited a Japanese school? What was the 事務室 like?"

"If you were to design a perfect 事務室, what features would it have?"

"What's the difference between a 事務室 and an オフィス in your opinion?"

"Can you imagine a typical day for someone working in a 事務室?"

"What kind of administrative tasks do you think are most important in a 事務室?"

مواضيع للكتابة اليومية

Describe a time you had to go to an administrative office for a specific purpose. What was it like?

Imagine you are the manager of a 事務室. What would be your top priorities for improving efficiency?

Write a short story about a secret hidden within a 事務室.

Reflect on the role of administrative staff in any organization. How essential is the 事務室?

If you could ask one question to the person working in the 事務室 of your dream company, what would it be?

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

No, 事務室 (jimushitsu) is used in various institutions, including schools, companies, government offices, and even hospitals. It specifically refers to the room or area where administrative and clerical tasks are performed. While schools have a prominent 事務室, it's not exclusive to them.

事務室 (jimushitsu) is more specific and refers to the administrative or clerical office room where tasks like paperwork, phone calls, and record-keeping are done. オフィス (ofisu) is a broader term borrowed from English and can refer to the entire office space, a department's area, or the company as a whole. Think of 事務室 as a specific functional room within a larger オフィス.

While technically a 'work room' at home could be considered a 事務室, it's not the typical usage. For a home office, the term オフィス (ofisu) or just 自宅の部屋 (jitaku no heya - my room at home) might be more natural in casual conversation. 事務室 usually implies an institutional or professional setting.

Tasks typically include handling correspondence, managing documents and records, answering phone calls, processing applications or forms, managing finances (like billing or payroll), scheduling appointments, and providing general administrative support to the organization.

You can politely ask: 事務室はどこですか? (Jimushitsu wa doko desu ka? - Where is the office?) or すみません、事務室に行きたいのですが。(Sumimasen, jimushitsu ni ikitai no desu ga. - Excuse me, I want to go to the office.)

事務室 is a standard, neutral term. It can be used in both formal and informal contexts when referring to the administrative office. However, the surrounding sentence structure and politeness level will determine the overall formality of the conversation.

事務室 refers to a specific room for administrative tasks, often within a larger organization. 事務所 is generally used for professional offices like law firms, accounting offices, or real estate agencies, and can refer to the entire office establishment or a branch.

Japanese nouns generally don't have distinct plural forms. If an organization has multiple administrative rooms, you might say 複数の事務室 (fukusū no jimushitsu - multiple office rooms) or simply refer to them collectively as the 事務室 area, depending on the context.

You'll most frequently hear 事務室 in educational institutions (schools, universities), company settings, and government offices when people are referring to the place where administrative business is conducted.

Yes, for a manager's or executive's office where they actively work and make decisions, 執務室 (shitsumushitsu) is often used. 事務室 is generally for clerical and administrative support staff.

اختبر نفسك 10 أسئلة

/ 10 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!