B1 Idiom محايد

목을 빼고 기다리다.

Mogeul ppaego gidarida.

Wait eagerly

المعنى

To wait with great anticipation and longing for something or someone.

🌍

خلفية ثقافية

The crane ({鶴|학}) is a symbol of nobility and longevity in Korea. The idiom '학수고대' links the crane's long neck to the noble act of waiting patiently for something important. In the age of 'Rocket Delivery' (쿠팡 로켓배송), the 'wait' has shortened, but the idiom is used even more frequently to describe the excitement of tracking a package in real-time. Waiting for children to return home for holidays like Chuseok ({秋夕|추석}) is a core part of Korean family life, where parents are said to wait '목을 빼고' at the bus terminal. Fans use this phrase constantly on social media (Twitter/Weverse) to express their desire for a group's 'comeback' ({컴백}).

🎯

Use with '만'

Adding '만' (only) after the noun makes it sound more natural: '이 날만 목을 빼고 기다렸어!' (I waited only for this day!)

⚠️

Don't overstretch

Don't use it for things that happen every day, like the sun rising, unless you are being poetic.

المعنى

To wait with great anticipation and longing for something or someone.

🎯

Use with '만'

Adding '만' (only) after the noun makes it sound more natural: '이 날만 목을 빼고 기다렸어!' (I waited only for this day!)

⚠️

Don't overstretch

Don't use it for things that happen every day, like the sun rising, unless you are being poetic.

💬

The Crane Connection

If you want to sound very educated, use '학수고대' in a speech.

اختبر نفسك

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

나는 어제부터 택배를 목을 ( ) 기다리고 있어.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 빼고

The idiom is '목을 빼고 기다리다.'

Which situation is MOST appropriate for this idiom?

다음 중 '목을 빼고 기다리다'를 쓰기 가장 좋은 상황은?

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 헤어진 연인에게서 연락이 오기를 간절히 바랄 때

The idiom is used for eager anticipation and longing.

Complete the dialogue naturally.

가: 민수 씨, 왜 그렇게 창밖만 보고 있어요? 나: 오늘 여자친구가 유학 마치고 돌아오거든요. 아까부터 ( ).

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 목을 빼고 기다리고 있어요

Waiting for a loved one's return is the classic context for this idiom.

Match the idiom with its meaning.

Match the following:

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 목을 빼고 기다리다 - Eagerly looking for arrival; 손꼽아 기다리다 - Counting days; 눈이 빠지게 기다리다 - Hyperbolic, long wait.

Each idiom has a slightly different nuance of waiting.

🎉 النتيجة: /4

وسائل تعلم بصرية

بنك التمارين

4 تمارين
Fill in the blank with the correct form of the idiom. Fill Blank A2

나는 어제부터 택배를 목을 ( ) 기다리고 있어.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 빼고

The idiom is '목을 빼고 기다리다.'

Which situation is MOST appropriate for this idiom? Choose B1

다음 중 '목을 빼고 기다리다'를 쓰기 가장 좋은 상황은?

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 헤어진 연인에게서 연락이 오기를 간절히 바랄 때

The idiom is used for eager anticipation and longing.

Complete the dialogue naturally. dialogue_completion B1

가: 민수 씨, 왜 그렇게 창밖만 보고 있어요? 나: 오늘 여자친구가 유학 마치고 돌아오거든요. 아까부터 ( ).

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 목을 빼고 기다리고 있어요

Waiting for a loved one's return is the classic context for this idiom.

Match the idiom with its meaning. Match B2

طابق كل عنصر على اليسار مع زوجه على اليمين:

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 목을 빼고 기다리다 - Eagerly looking for arrival; 손꼽아 기다리다 - Counting days; 눈이 빠지게 기다리다 - Hyperbolic, long wait.

Each idiom has a slightly different nuance of waiting.

🎉 النتيجة: /4

الأسئلة الشائعة

5 أسئلة

Both exist but with different verbs. '목을 빼고' (stretching the neck) and '목이 빠지게' (neck falling out). '을' goes with '빼고'.

Only if the bus is very late and you are desperate to get home. Otherwise, it's too dramatic.

No, it's a standard idiom. Just make sure to conjugate the end of the sentence politely (기다리고 있어요).

'손꼽아' is for counting down to a specific date. '목을 빼고' is for the physical act of looking for something to appear.

Yes, to express how much you want the position: '결과를 목을 빼고 기다리겠습니다.'

عبارات ذات صلة

🔗

손꼽아 기다리다

similar

To count the days/fingers while waiting

🔗

눈이 빠지게 기다리다

similar

To wait until one's eyes fall out

🔗

기다리다 지치다

contrast

To be tired of waiting

🔄

학수고대하다

synonym

To wait like a crane

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!