윙윙
윙윙 في 30 ثانية
- 윙윙 is the Korean word for 'buzzing' or 'humming'.
- It mimics sounds made by bees, mosquitoes, fans, and wind.
- Commonly used as '윙윙거리다' (to buzz) or '윙윙 소리' (buzzing sound).
- It is a B1 level word essential for sensory descriptions in daily life.
The Korean word 윙윙 (wing-wing) is a quintessential example of Korean 'Uiseong-eo' (onomatopoeia), specifically designed to capture the auditory sensation of a continuous, high-pitched vibrating or humming sound. In the vast landscape of the Korean language, sound-symbolic words are not merely decorative; they are essential building blocks for expressive communication. When you hear '윙윙', your mind should immediately go to the vibration of air or the rapid movement of wings. It is most commonly associated with the sound of insects like bees, flies, or mosquitoes as they hover near one's ear. However, its utility extends far beyond the animal kingdom into the realm of technology and nature.
- Auditory Character
- The repeated 'ㅇ' (ieung) nasal ending creates a resonant, lingering effect that mimics the continuity of a hum. The 'ㅜ' and 'ㅣ' vowels provide a sharp, clear tone that suggests a mechanical or biological precision.
Imagine a hot summer day in Korea. You are trying to sleep, but a lone mosquito has entered the room. The sound it makes as it approaches your ear isn't just a noise; it is '윙윙'. This word captures the physical irritation and the repetitive frequency of the sound. It is also used for mechanical objects that involve rapid rotation. For instance, the sound of a desktop computer's cooling fan, a vacuum cleaner in the distance, or the blades of a windmill spinning in the countryside are all described using this term. It implies a certain level of speed and consistency.
벌들이 꽃 주위를 윙윙거리며 날아다녀요. (Bees are flying around the flowers, buzzing.)
Beyond simple buzzing, '윙윙' can describe natural phenomena like a strong wind whistling through a narrow gap in a window or between tall buildings. In this context, it suggests a force that is constant and perhaps slightly eerie. It is a sensory-heavy word that allows the speaker to paint a vivid picture of the environment without needing complex descriptive adjectives. By simply adding '-거리다' (to do repeatedly) or '-하다' (to do), it transforms from a simple sound into an active state of being.
- Common Associations
- Insects (bees, mosquitoes), Machines (fans, motors, hair dryers), Nature (strong wind), Physical Sensation (ringing in the ears/tinnitus).
In a cultural context, '윙윙' often carries a nuance of annoyance or a busy atmosphere. If a room is '윙윙' with the sound of many people whispering or machines running, it suggests a lack of silence and a constant state of activity. It is a word that bridges the gap between the physical world of sound and the psychological world of perception, making it a vital part of the B1 learner's vocabulary for describing everyday life in Korea.
Using 윙윙 correctly requires an understanding of how Korean adverbs function, particularly those that are mimetic. While '윙윙' is technically an adverb, it most frequently appears in conjunction with the suffix -거리다 or -대다 to create a verb that describes the continuous action of making that sound. This is a very common pattern in Korean for turning sounds into actions.
- The Verb Form
- 윙윙거리다 (wing-wing-geo-ri-da): To keep buzzing or humming. This is the most natural way to describe an insect or a machine in action.
When you want to describe a mosquito buzzing around your head, you would say: '모기가 머리 위에서 윙윙거려요.' Here, the '-거리다' suffix emphasizes the repetitive and irritating nature of the sound. If you were to use '윙윙대다', the nuance shifts slightly towards a more insistent or bothersome repetition, though in many cases they are interchangeable. For beginners, sticking with '-거리다' is usually the safest and most common choice.
선풍기가 윙윙 소리를 내며 돌아가고 있어요. (The fan is spinning while making a buzzing/humming sound.)
Another common grammatical structure is using '윙윙' as a direct adverb before a verb like '울리다' (to ring/reverberate) or '돌다' (to spin). For example, '귀에서 윙윙 소리가 나요' literally means 'A wing-wing sound is coming from my ears,' which is the standard Korean way to describe tinnitus or ear-ringing. Notice how '소리' (sound) is often paired with '윙윙' to clarify that we are talking about the specific noise.
In more poetic or descriptive writing, '윙윙' can be used to describe the atmosphere of a place. '공장이 윙윙 돌아간다' (The factory is running 'wing-wing') implies that the factory is in full operation with all its machinery humming. This usage moves away from the literal sound of an insect and towards a metaphorical representation of industry and constant motion. For a B1 learner, mastering these variations allows for much more descriptive and natural-sounding Korean.
- Sentence Patterns
- 1. [Subject]이/가 윙윙거리다.
2. 윙윙 소리가 나다.
3. 바람이 윙윙 불다.
You will encounter 윙윙 in a variety of everyday situations in Korea, ranging from casual conversations to technical descriptions and literary works. Understanding the context helps in choosing the right nuance. One of the most frequent places you'll hear it is in domestic settings, particularly during the summer. Koreans are very sensitive to the sound of mosquitoes (모기), and you will often hear people complain, '모기 소리가 윙윙 들려서 잠을 못 잤어요' (I couldn't sleep because I heard the buzzing of mosquitoes).
In the workplace or industrial settings, '윙윙' is the standard way to describe the sound of heavy machinery or computer servers. If you walk into a server room or a factory floor, the collective hum of the machines is described as '윙윙'. It conveys a sense of mechanical power and constant activity. Similarly, in an office, a loud computer fan might be described as '윙윙거린다', often implying that the computer is overheating or working too hard.
겨울바람이 창문 틈으로 윙윙 소리를 내며 들어와요. (The winter wind comes through the window gaps with a whistling/humming sound.)
Weather reports also utilize this term. When a typhoon or a strong cold front is approaching, meteorologists might describe the wind as '윙윙 부는 강풍' (a strong wind that blows 'wing-wing'). This helps the public visualize the intensity of the wind through sound. It's much more evocative than simply saying 'the wind is strong'.
Finally, you'll see '윙윙' frequently in children's books and webtoons. In these visual mediums, onomatopoeia is often written out as sound effects in the background. A bee flying by a character will have '윙~윙~' written in stylized bubbles next to it. This helps reinforce the auditory experience of the story. For language learners, reading webtoons is an excellent way to see how '윙윙' and other sound words are used to add flavor and realism to a narrative.
- Real-world Examples
- 1. Home: Hair dryers, vacuum cleaners.
2. Nature: Beehives, stormy weather.
3. Health: Describing ear discomfort.
4. Media: Sound effects in cartoons.
While 윙윙 is a common word, learners often confuse it with other similar-sounding onomatopoeic words in Korean. The most frequent confusion is between '윙윙' and 앵앵 (aeng-aeng). While both can describe the sound of an insect, they have different nuances. '앵앵' is typically higher-pitched and sounds more 'whiny' or 'nasal'. It is specifically used for the very thin sound of a mosquito's wings or the sound of a child crying in a nagging way. '윙윙', on the other hand, is a bit deeper and more resonant, covering a wider range of hums from bees to machines.
- Confusion with '붕붕'
- Another similar word is '붕붕' (bung-bung). This is used for much larger or deeper humming sounds, like a large bumblebee or a car engine revving. Using '윙윙' for a heavy truck engine would sound unnatural; '붕붕' or '부릉부릉' would be more appropriate.
Another mistake is the over-reliance on the English word 'buzzing'. In English, 'buzzing' can also mean 'excited' or 'full of energy' (e.g., 'The city was buzzing'). In Korean, '윙윙' is almost strictly limited to the actual physical sound or the direct sensation of vibration. You wouldn't use '윙윙' to say a party is 'buzzing' with excitement. Instead, you might use words like '북적북적' (buk-jeok-buk-jeok) for a crowded, lively place.
Incorrect: 파티가 윙윙거려요. (The party is buzzing - Literal translation mistake.)
Correct: 파티장이 사람들로 북적거려요. (The party venue is bustling with people.)
Grammatically, learners sometimes forget that '윙윙' is an adverb and try to use it as a noun. You cannot say '윙윙이 시끄러워요' (The wing-wing is noisy). You must say '윙윙거리는 소리가 시끄러워요' (The buzzing sound is noisy) or '윙윙 소리가 시끄러워요'. Always remember to pair it with '소리' (sound) or a verb suffix like '-거리다'.
Finally, avoid using '윙윙' for electronic beeps or alarms. For short, sharp electronic sounds, Korean uses '삐' (ppi) or '띠링' (ttiring). '윙윙' is specifically for continuous, vibrating hums, not intermittent signals.
To truly master the nuance of 윙윙, it's helpful to compare it with its linguistic cousins. Korean is incredibly rich in sound-symbolic words, and choosing the right one can make your speech sound much more native and precise. Let's look at some alternatives and how they differ from '윙윙'.
- 윙윙 vs. 앵앵
- '앵앵' (aeng-aeng) is higher and thinner. It's the classic sound of a mosquito. If you want to emphasize how annoying a tiny bug is, '앵앵' is better. '윙윙' is slightly more 'mechanical' or 'wind-like'.
- 윙윙 vs. 붕붕
- '붕붕' (bung-bung) is the sound of a large bee (like a carpenter bee) or a car. It has a heavier 'B' sound which suggests more mass and a lower frequency.
- 윙윙 vs. 웅웅
- '웅웅' (ung-ung) is a low, muffled rumbling sound. Think of the sound of a crowd talking in another room or a very deep bass vibration. It lacks the 'W' sound of '윙윙', making it feel more internal or distant.
Comparison:
1. 모기가 앵앵거려요. (Mosquito - thin/high)
2. 벌이 윙윙거려요. (Bee - standard hum)
3. 커다란 벌이 붕붕거려요. (Large bee - deep/heavy)
In terms of more 'standard' (non-mimetic) vocabulary, you can use words like '진동' (jindong - vibration) or '소음' (soeum - noise). For example, instead of saying '기계가 윙윙거려요', you could say '기계에서 진동 소음이 나요' (Vibration noise is coming from the machine). This sounds more formal and technical. However, in daily life, '윙윙' is much more common and expressive.
Mastering these distinctions allows you to describe your environment with the precision of a native speaker. Whether you are talking about a bug, a machine, or the weather, choosing the right 'sound' word adds a layer of vividness to your Korean that simple adjectives cannot match.
How Formal Is It?
حقيقة ممتعة
In Korean, vowel harmony and consonant changes in onomatopoeia can change the 'size' of the sound. '왕왕' (wang-wang) would sound much larger/louder than '윙윙'.
دليل النطق
- Pronouncing '윙' as 'ween' (missing the nasal 'ng').
- Over-emphasizing the 'g' sound (it should be a nasal 'ng', not a hard 'g').
- Pronouncing it too slowly; it should be rhythmic and quick.
- Confusing it with 'u-ing' (it's a single syllable 'wing').
- Not repeating it; '윙' alone has a different nuance than '윙윙'.
مستوى الصعوبة
Easy to recognize in text, especially in webtoons.
Requires knowledge of -거리다/대다 suffixes.
Pronunciation is straightforward for English speakers.
Can be confused with other similar sound words.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Onomatopoeia + -거리다
윙윙 + 거리다 = 윙윙거리다 (To buzz repeatedly)
Onomatopoeia + -대다
윙윙 + 대다 = 윙윙대다 (To buzz annoyingly/intensively)
Adverbial usage with verbs
윙윙 불다, 윙윙 돌다
Noun modification with 소리
윙윙 소리 (Buzzing sound)
Nominalization with -ㅁ/음
윙윙거림 (The buzzing)
أمثلة حسب المستوى
벌이 윙윙 날아요.
A bee flies buzz-buzz.
Simple adverb usage.
윙윙 소리가 들려요.
I hear a buzzing sound.
Noun modification with '소리'.
모기가 윙윙!
Mosquito buzz-buzz!
Exclamatory use.
선풍기가 윙윙.
The fan goes buzz-buzz.
Direct description.
귀가 윙윙해요.
My ears are buzzing.
Using -하다 to create a state.
장난감이 윙윙.
The toy goes buzz-buzz.
Describing a toy.
비행기가 윙윙.
The plane goes buzz-buzz.
Distance sound.
윙윙, 벌이다!
Buzz-buzz, it's a bee!
Introductory sound.
모기가 귀 옆에서 윙윙거려요.
A mosquito is buzzing by my ear.
Using -거리다 for continuous action.
바람이 윙윙 불고 있어요.
The wind is blowing with a whistle.
Describing the wind.
드라이기가 윙윙 소리를 내요.
The hair dryer is making a buzzing sound.
Object + 소리를 내다.
청소기가 윙윙 돌아요.
The vacuum cleaner is running (spinning) buzz-buzz.
Adverb modifying '돌다'.
기계가 윙윙거리며 작동해요.
The machine operates while buzzing.
-며 connector with -거리다.
컴퓨터 팬이 윙윙거려서 시끄러워요.
The computer fan is buzzing, so it's noisy.
Giving a reason with -어서.
창문 틈으로 바람이 윙윙 들어와요.
Wind comes in through the window gap whistling.
Describing movement.
벌집 근처에서 벌들이 윙윙대요.
Bees are buzzing near the beehive.
Using -대다 for intensity.
밤새도록 모기가 윙윙거려서 잠을 설쳤어요.
I didn't sleep well because the mosquito buzzed all night.
Complex sentence with cause and effect.
공장의 기계들이 윙윙 돌아가는 소리가 들려요.
I hear the sound of factory machines humming.
Participial phrase '돌아가는 소리'.
갑자기 귀에서 윙윙 소리가 나기 시작했어요.
Suddenly, a buzzing sound started in my ear.
-기 시작하다 (start to).
태풍 때문에 바람이 윙윙 소리를 내며 불어요.
Because of the typhoon, the wind blows making a whistling sound.
Using '때문에' for cause.
믹서기가 윙윙거리며 과일을 갈고 있어요.
The blender is buzzing while grinding fruit.
Describing a process.
조용한 교실에 환풍기 돌아가는 소리만 윙윙 들려요.
In the quiet classroom, only the sound of the vent fan humming is heard.
Using '만' for 'only'.
머릿속에서 걱정들이 윙윙거리는 것 같아요.
It feels like worries are buzzing in my head.
Metaphorical usage.
냉장고가 오래되어서 그런지 윙윙 소리가 심해요.
Maybe because the fridge is old, the buzzing sound is severe.
-어서 그런지 (maybe because).
서버실에 들어가니 서버 돌아가는 소리가 윙윙하더군요.
When I entered the server room, the sound of servers running was quite hummy.
-더군요 ending for personal observation.
귀에서 윙윙거리는 이명 증상 때문에 병원에 갔어요.
I went to the hospital because of the tinnitus symptom of buzzing in my ears.
Technical term usage (이명 - tinnitus).
강풍이 불 때마다 전선이 윙윙 소리를 내며 떨려요.
Whenever a strong wind blows, the power lines vibrate with a whistling sound.
-ㄹ 때마다 (whenever).
벌떼가 윙윙거리며 꽃밭을 점령해 버렸어요.
A swarm of bees buzzing took over the flower garden.
-어 버리다 for completed action.
오래된 형광등이 윙윙 소리를 내며 깜빡거려요.
The old fluorescent light is flickering while making a buzzing sound.
Describing multiple sensory inputs.
프로젝터가 윙윙거리며 열을 식히고 있어요.
The projector is buzzing while cooling down the heat.
Describing mechanical cooling.
그녀의 머릿속에는 수많은 질문들이 윙윙대고 있었다.
In her mind, countless questions were buzzing around.
Literary metaphorical use.
비행기 엔진이 윙윙거리며 이륙 준비를 마쳤다.
The airplane engine buzzed as it finished preparations for takeoff.
Narrative style.
고요한 산사에는 처마 끝 풍경 소리와 바람의 윙윙거림만이 가득했다.
In the quiet mountain temple, only the sound of the wind chime and the whistling of the wind filled the air.
Nominalization (윙윙거림).
현대인들은 도심의 윙윙거리는 소음 속에서 만성적인 피로를 느낀다.
Modern people feel chronic fatigue amidst the buzzing noise of the city.
Abstract noun usage.
기계 문명의 윙윙거리는 소리는 자연의 침묵을 여지없이 깨뜨렸다.
The buzzing sound of mechanical civilization relentlessly broke the silence of nature.
Sophisticated vocabulary (기계 문명, 여지없이).
환청처럼 들려오는 윙윙 소리에 그는 잠시 평정심을 잃었다.
He briefly lost his composure at the buzzing sound that came like an auditory hallucination.
Psychological description.
발전소의 거대한 터빈이 윙윙거리며 에너지를 생산해내고 있다.
The massive turbines of the power plant are buzzing, producing energy.
Industrial context.
그 소설은 전쟁의 포화 속에서도 윙윙거리는 파리 떼의 소름 끼치는 묘사를 담고 있다.
The novel contains a chilling description of swarms of flies buzzing even amidst the gunfire of war.
Descriptive literary context.
드론이 윙윙거리며 상공을 비행하며 지형을 촬영했다.
The drone buzzed as it flew overhead, filming the terrain.
Modern technology context.
신경이 예민해진 탓인지 작은 시계 소리조차 윙윙거리는 것처럼 크게 들렸다.
Perhaps because my nerves were sensitive, even the small clock sound felt as loud as a buzz.
-ㄴ 탓인지 (perhaps because of).
작가는 산업화의 비정함을 기계의 윙윙거리는 금속성 소음으로 형상화했다.
The author embodied the ruthlessness of industrialization through the buzzing metallic noise of machines.
High-level literary analysis.
이명 현상이란 외부의 소리 자극 없이도 귀에서 윙윙거리는 소리가 들리는 주관적 감각이다.
Tinnitus is a subjective sensation where a buzzing sound is heard in the ears even without external sound stimuli.
Formal definition style.
우주의 배경 복사가 마치 윙윙거리는 잡음처럼 관측되었다.
The cosmic background radiation was observed like a buzzing noise.
Scientific context.
그의 연설은 공허한 구호들만 윙윙거릴 뿐, 구체적인 대안은 없었다.
His speech was only buzzing with empty slogans, lacking concrete alternatives.
Metaphorical political critique.
미세한 진동이 윙윙거리며 온몸을 타고 흐르는 듯한 기묘한 경험이었다.
It was a strange experience as if a fine vibration was buzzing and flowing through my whole body.
Sensory description.
도시의 밤은 잠들지 않은 채 전력망의 윙윙거림으로 그 생명력을 유지한다.
The city night stays awake, maintaining its vitality through the hum of the power grid.
Personification of the city.
초고주파의 윙윙 소리는 어린아이들에게만 들리는 일종의 소음 공해다.
The high-frequency buzzing sound is a type of noise pollution audible only to children.
Scientific/Social issue context.
역사의 수레바퀴가 윙윙거리며 거대한 변화의 물결을 일으키고 있다.
The wheel of history is buzzing, creating a massive wave of change.
Grand metaphorical scale.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— My ears are ringing (tinnitus).
피곤하면 귀에서 윙윙 소리가 나요.
— The wind is whistling/howling.
겨울에는 바람이 윙윙 불어서 추워요.
— A mosquito is buzzing.
모기가 윙윙거려서 잠을 못 잤어요.
— A machine is humming/running.
공장이 24시간 윙윙 돌아가요.
— To have the fan running loudly.
더워서 선풍기를 윙윙 틀어놨어요.
— One's head is spinning/throbbing.
감기 때문에 머리가 윙윙 울려요.
— A swarm of bees is buzzing.
벌떼가 윙윙거리는 소리가 무서워요.
— The ventilation fan is making noise.
화장실 환풍기가 윙윙 소리를 내요.
— To grind something in a blender.
콩을 믹서기로 윙윙 갈았어요.
— To dry hair with a loud dryer.
머리를 윙윙 말리고 나갈게요.
يُخلط عادةً مع
Higher pitch, specifically for mosquitoes. 윙윙 is broader.
Lower pitch, for larger insects or car engines.
Muffled, low-frequency sound like a crowd or distant motor.
تعبيرات اصطلاحية
— To have thoughts or worries spinning in one's head.
그의 말이 계속 머릿속에서 윙윙거려요.
Informal/Metaphorical— To hear something so much it makes one's ears ring.
잔소리를 귀가 윙윙하도록 들었어요.
Informal— A fast-paced, busy world.
윙윙 돌아가는 세상에 적응하기 힘들어요.
Literary— To describe something as insignificant or annoying like a fly.
그의 불평은 파리 윙윙거리는 소리 같아요.
Informal— To stir up trouble (similar to 'kick a hornet's nest').
그 문제는 윙윙거리는 벌집을 건드리는 격이에요.
Idiomatic— Something that lingers in one's hearing.
그 노래가 귓가에 윙윙 맴돌아요.
Neutral— A situation that is constantly turbulent (variation of a common idiom).
우리 집은 윙윙 바람 잘 날 없어요.
Informal— Working without rest or emotion.
그는 기계처럼 윙윙 일만 해요.
Metaphorical— A rumor spreading quickly (like a buzz).
마을에 윙윙 소문이 다 났어요.
Informal— To live a very busy or stressful urban life.
우리는 윙윙거리는 소음 속에 살고 있죠.
Literaryسهل الخلط
Both describe insect sounds.
앵앵 is thinner/higher (mosquito), 윙윙 is fuller (bee/fan).
모기는 앵앵, 벌은 윙윙.
Very similar pronunciation.
왱왱 is often perceived as louder or more aggressive buzzing.
파리가 왱왱거린다.
Sounds similar but means 'spinning'.
윙윙 is the sound, 빙빙 is the visual movement of spinning.
머리가 빙빙 돌고 귀에선 윙윙 소리가 나요.
Used for wind.
쌩쌩 is for fast/cold wind, 윙윙 is for whistling/humming wind.
겨울바람이 쌩쌩 불고 윙윙 소리를 낸다.
Both relate to ear sounds.
삐 is a sharp beep, 윙윙 is a vibrating hum.
귀에서 삐 소리가 나요 vs 윙윙 소리가 나요.
أنماط الجُمل
[Subject]이/가 윙윙.
모기가 윙윙.
[Subject]이/가 윙윙거려요.
선풍기가 윙윙거려요.
윙윙거리는 [Noun]
윙윙거리는 벌떼.
귀에서 윙윙 소리가 나요.
귀에서 윙윙 소리가 나요.
바람이 윙윙 소리를 내며 불다.
바람이 윙윙 소리를 내며 불어요.
[Noun]의 윙윙거림
기계의 윙윙거림.
윙윙대다 (annoying/insistent)
파리가 하루 종일 윙윙대요.
Metaphorical usage
머릿속에 질문들이 윙윙거렸다.
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
مرتبط
كيفية الاستخدام
Common in daily conversation, especially regarding insects, electronics, and weather.
-
Using 윙윙 as a noun like 'The 윙윙 is loud'.
→
윙윙 소리가 커요.
윙윙 is an adverb; it needs '소리' (sound) to function as a subject.
-
Using 윙윙 for a high-pitched electronic beep.
→
삐 소리가 나요.
윙윙 is for continuous humming, not short beeps.
-
Using 윙윙 for a car engine starting.
→
부릉부릉.
부릉부릉 is the specific sound for an engine revving/starting.
-
Confusing 윙윙 with 빙빙.
→
윙윙 (sound) vs 빙빙 (movement).
빙빙 describes the visual of spinning, 윙윙 the sound of it.
-
Using 윙윙 to mean 'excited' (The party is buzzing).
→
북적북적 / 활기차다.
윙윙 is literal sound, not a metaphor for excitement in Korean.
نصائح
Insect Sounds
Use 윙윙 for bees and 앵앵 for mosquitoes to sound like a pro.
Verb Conversion
Always add -거리다 to make it a verb. 윙윙거려요 is your best friend.
Wind Description
When the wind is whistling through the window, 윙윙 is the perfect word.
Describing Tinnitus
If your ears hum after a loud noise, tell the doctor: '귀에서 윙윙 소리가 나요'.
Computer Noise
If your laptop fan is loud, say '컴퓨터 팬이 윙윙거려요'.
Summer Themes
윙윙 is a 'summer word' in Korea, associated with heat and bugs.
Atmosphere
Use 윙윙 in stories to create a busy or slightly eerie atmosphere.
Size Matters
Remember: 앵앵 (small), 윙윙 (medium), 붕붕 (large).
Annoyance
윙윙 often implies the sound is a bit bothersome.
Nasal Ending
Make sure the 'ng' lingers slightly to mimic the hum.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of an airplane 'WING'. Now imagine two 'WINGS' flapping so fast they make a sound: WING-WING!
ربط بصري
Visualize a mosquito flying in a 'W' shape around your ear while making the sound.
Word Web
تحدٍّ
Try to find three things in your house that make a '윙윙' sound and describe them in Korean.
أصل الكلمة
Pure Korean onomatopoeia (Uiseong-eo). It is a mimetic representation of high-frequency vibration.
المعنى الأصلي: The sound of wings flapping rapidly or a motor spinning.
Koreanic (Native sound symbolism).السياق الثقافي
No specific sensitivities, but when describing ear sounds to a doctor, be precise about whether it's '윙윙' (buzzing) or '삐' (ringing).
English speakers use 'buzz' for insects and 'hum' for machines. Korean '윙윙' covers both.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
Summer Night
- 모기 소리가 윙윙거려요
- 잠을 못 자겠어요
- 모기약 좀 주세요
- 윙윙 소리 들려요?
Factory/Office
- 기계가 윙윙 돌아가요
- 팬 소리가 너무 커요
- 윙윙거리는 소음
- 수리해야겠어요
Weather
- 바람이 윙윙 불어요
- 태풍이 오나 봐요
- 창문이 덜컹거려요
- 윙윙 소리가 무서워요
Hospital
- 귀에서 윙윙 소리가 나요
- 언제부터 그랬나요?
- 이명이 심해요
- 윙윙거려서 답답해요
Kitchen
- 믹서기가 윙윙거려요
- 과일을 갈아요
- 냉장고 소리가 윙윙
- 환풍기 좀 틀어줘
بدايات محادثة
"어젯밤에 모기가 윙윙거려서 잠 좀 잤어요?"
"귀에서 자꾸 윙윙 소리가 나는데 어떡하죠?"
"저 선풍기 윙윙거리는 소리 좀 거슬리지 않아요?"
"바람이 윙윙 부는 게 꼭 태풍이 올 것 같네요."
"컴퓨터에서 왜 이렇게 윙윙 소리가 심하게 날까요?"
مواضيع للكتابة اليومية
여름밤, 귀 옆에서 윙윙거리는 모기 때문에 힘들었던 경험을 써 보세요.
바람이 윙윙 부는 추운 겨울날의 풍경을 묘사해 보세요.
기계가 윙윙 돌아가는 바쁜 현대 사회에 대해 어떻게 생각하나요?
귀에서 윙윙 소리가 나는 '이명'을 겪어본 적이 있나요? 그때 기분이 어땠나요?
집 안에서 '윙윙' 소리를 내는 물건들을 찾아 목록을 만들어 보세요.
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةYou can, but '부릉부릉' (starting) or '붕붕' (running) is more common. '윙윙' would imply a high-pitched electric motor sound, like an EV.
It is an onomatopoeia, so it is generally neutral/informal. In formal reports, use '진동 소음' (vibrational noise).
They are mostly interchangeable, but '-대다' often carries a nuance of the sound being more annoying or persistent.
Only metaphorically, to describe their voice as an annoying buzz, but it's not common. Use '웅성웅성' for a crowd talking.
Use the phrase '귀에서 윙윙 소리가 나요' or the noun '이명' (tinnitus).
No, it's very common for fans, hair dryers, vacuum cleaners, and strong wind.
Yes, repeating it more than twice emphasizes that the sound lasted a long time.
It usually means you feel dizzy, overwhelmed, or have a headache where your head feels like it's vibrating.
왱왱 is slightly 'wider' in vowel sound, often used for flies or louder, sharper buzzing.
They usually say '윙윙' or '붕붕' for bees.
اختبر نفسك 200 أسئلة
Describe the sound of a mosquito in one Korean sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '바람' and '윙윙'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why you couldn't sleep using '윙윙'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a noisy computer using '윙윙'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '윙윙거리다' to describe a bee.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The fan is humming.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'My ears are buzzing.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a factory atmosphere using '윙윙'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a strong wind and a window.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '윙윙대다' in a sentence about an annoying fly.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I hear a buzzing sound from the blender.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a metaphorical sentence using '윙윙'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a drone flying.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the noun '윙윙거림' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a hair dryer.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The wind was whistling all night.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '윙윙' to describe an old refrigerator.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a summer night using '윙윙'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a server room.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Stop buzzing around!' (to a bug).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'The bee is buzzing' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The wind is whistling' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a mosquito sound in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a doctor your ears are ringing.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The fan is too noisy' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The computer is humming' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Bees are flying around' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The vacuum cleaner is running' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The hair dryer is buzzing' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The wind comes through the gap' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I hear a buzzing sound' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The blender is working' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The fly is annoying' using 윙윙.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'My head is spinning/buzzing' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The factory is busy' using 윙윙.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The drone is buzzing' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The old fridge is humming' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The air conditioner is loud' using 윙윙.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The wind is howling today' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I can't sleep because of the buzzing' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen: '모기가 윙윙거려요.' What is buzzing?
Listen: '바람이 윙윙 불어요.' What is the weather like?
Listen: '선풍기 좀 꺼줘, 윙윙 소리가 너무 커.' What should you turn off?
Listen: '귀에서 윙윙 소리가 나요.' Where is the sound?
Listen: '청소기 윙윙 돌리고 올게.' What is the person going to do?
Listen: '벌집 근처는 윙윙 소리로 가득해요.' Where is the sound coming from?
Listen: '믹서기 윙윙 소리에 아기가 깼어요.' Who woke up?
Listen: '컴퓨터 팬이 윙윙거리는 게 고장 난 것 같아요.' Is the computer okay?
Listen: '태풍 때문에 바람이 윙윙 소리를 내요.' Why is the wind making noise?
Listen: '드라이기 윙윙 소리가 시끄러워.' Is the hair dryer quiet?
Listen: '공장이 윙윙 돌아가는 소리가 들려요.' Is the factory active?
Listen: '귓가에 윙윙거리는 소리가 들려.' Where is the sound?
Listen: '형광등에서 윙윙 소리가 나네.' What is making the sound?
Listen: '드론이 윙윙 날아다녀요.' What is flying?
Listen: '머릿속이 윙윙거려.' How does the person feel?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 윙윙 is a versatile onomatopoeia for continuous vibrations. Use it for insects, machines, and whistling wind. Example: '선풍기가 윙윙 소리를 내요' (The fan is making a buzzing sound).
- 윙윙 is the Korean word for 'buzzing' or 'humming'.
- It mimics sounds made by bees, mosquitoes, fans, and wind.
- Commonly used as '윙윙거리다' (to buzz) or '윙윙 소리' (buzzing sound).
- It is a B1 level word essential for sensory descriptions in daily life.
Insect Sounds
Use 윙윙 for bees and 앵앵 for mosquitoes to sound like a pro.
Verb Conversion
Always add -거리다 to make it a verb. 윙윙거려요 is your best friend.
Wind Description
When the wind is whistling through the window, 윙윙 is the perfect word.
Describing Tinnitus
If your ears hum after a loud noise, tell the doctor: '귀에서 윙윙 소리가 나요'.
مثال
벌들이 꽃 주위에서 윙윙거렸다.
محتوى ذو صلة
مزيد من كلمات nature
~에 대한
A2تعبير قواعدي يعني 'عن' أو 'بخصوص'.
~게
A2لاحقة تحول الصفات إلى ظروف، مشابهة لـ 'بـ' أو 'بشكل' في العربية.
공기
A1الهواء الذي نتنفسه. 'هواء الجبل نقي جداً.'
몽땅
B1몽땅 تعني "كل شيء" أو "بالكامل". تُستخدم عندما يتم استهلاك شيء ما بالكامل أو ذهابه أو تورطه. تؤكد على الشمولية.
온갖
B1كل أنواع، شتى أنواع. يستخدم قبل الاسم للإشارة إلى مجموعة متنوعة كبيرة.
~을/를 따라서
A2يشير إلى حركة أو فعل يتم على طول شيء ما أو اتباعًا لنموذج معين. 'المشي على طول النهر' أو 'اتباع التعليمات'.
동물
A1كائن حي يتحرك ويشعر، وهو ليس نباتاً. كلمة '동물' تستخدم لوصف جميع أنواع الحيوانات في كوريا.
개미
A1حشرة صغيرة شائعة تعيش في مجموعات كبيرة تسمى مستعمرات. تشتهر بكونها مشغولة ومجتهدة للغاية.
주위에
A2هناك العديد من المتنزهات حول منزلي. (주위에)
그대로
A2كما هو؛ بدون تغيير. يستخدم للإشارة إلى أن الشيء يبقى في حالته الأصلية أو أن الفعل يتبع نمطًا بالضبط.