Remunerar is the formal way to say 'to compensate someone for their work'.
الكلمة في 30 ثانية
- To provide payment for work or services rendered.
- Used primarily in professional and formal labor contexts.
- Implies a contractual or agreed-upon compensation.
Overview
El verbo 'remunerar' es un término formal que describe la acción de recompensar económicamente a alguien por su labor. A diferencia de verbos más genéricos como 'pagar', 'remunerar' implica una relación formal de servicio, contrato o desempeño profesional. Es una palabra esencial en el ámbito administrativo y laboral.
Usage Patterns
Se construye generalmente con un objeto directo (la persona que recibe el pago) o mediante estructuras pasivas. Es común encontrarlo en contextos de nóminas, contratos o convenios colectivos. Por ejemplo, se dice 'la empresa remunera a sus empleados' o 'el trabajo no fue remunerado'.
Common Contexts
Se emplea frecuentemente en ofertas de empleo, contratos de servicios externos, becas de investigación y discusiones sobre salarios mínimos. Es el término técnico preferido en documentos legales y corporativos, ya que denota profesionalismo.
Similar Words comparison
Mientras que 'pagar' es un verbo universal aplicable a cualquier transacción (comprar pan, pagar una deuda), 'remunerar' está estrictamente limitado al intercambio de dinero por trabajo o servicios. 'Retribuir' es un sinónimo muy cercano que también implica una recompensa, a veces con un matiz ligeramente más amplio, incluyendo beneficios no monetarios.
أمثلة
El trabajo debe ser remunerado justamente.
everydayThe work must be fairly compensated.
La empresa no remunera las horas extras.
formalThe company does not pay for overtime.
Busco un empleo bien remunerado.
informalI am looking for a well-paid job.
El estudio analiza cómo se remunera el talento humano.
academicThe study analyzes how human talent is compensated.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
puesto bien remunerado
well-paid position
actividad no remunerada
unpaid activity
remuneración económica
financial compensation
يُخلط عادةً مع
Pagar is the general term for giving money for anything. Remunerar is specific to work or services.
Retribuir is a synonym, but it often implies a broader concept of reward or return, sometimes including non-monetary benefits.
أنماط نحوية
How to Use It
ملاحظات الاستخدام
Use 'remunerar' only in professional or formal environments. It is a high-register verb. Avoid it in casual chats with friends.
أخطاء شائعة
Students often use it when talking about buying things (e.g., 'remunero el café'). This is incorrect; use 'pagar' for goods.
Tips
Use in professional settings
Always use 'remunerar' in CVs, job offers, or business emails. It projects a more serious and professional image than common verbs.
Avoid using for shopping
Do not use 'remunerar' when buying goods at a store. It is strictly for labor and services.
Labor laws and terminology
In many Spanish-speaking countries, labor laws use 'remuneración' to define the total income of a worker. Understanding this helps in reading legal documents.
أصل الكلمة
Derived from the Latin 'remunerare', which combines 're-' (back) and 'munus' (gift/duty). It literally means to give back a gift for a duty performed.
السياق الثقافي
In Spanish-speaking labor culture, the term 'remuneración' is legally protected and often refers to the gross salary including benefits. It is a key term in labor union negotiations.
نصيحة للحفظ
Think of 'Remuneration' in English. It sounds similar and shares the exact same professional meaning.
الأسئلة الشائعة
4 أسئلةPagar es un término general para cualquier intercambio de dinero. Remunerar se reserva específicamente para el pago de servicios profesionales o laborales.
No es recomendable, ya que suena demasiado técnico o distante. En una conversación casual, es mejor usar 'pagar' o 'dar dinero'.
Significa que el trabajo se realizó sin recibir compensación económica a cambio, como en el caso de un voluntariado o una pasantía no pagada.
Sí, es un verbo regular de la primera conjugación terminado en -ar. Se conjuga siguiendo el modelo de 'hablar'.
اختبر نفسك
La empresa decidió ___ a sus pasantes por su excelente desempeño.
Se necesita el infinitivo después de 'decidió'.
النتيجة: /1
Summary
Remunerar is the formal way to say 'to compensate someone for their work'.
- To provide payment for work or services rendered.
- Used primarily in professional and formal labor contexts.
- Implies a contractual or agreed-upon compensation.
Use in professional settings
Always use 'remunerar' in CVs, job offers, or business emails. It projects a more serious and professional image than common verbs.
Avoid using for shopping
Do not use 'remunerar' when buying goods at a store. It is strictly for labor and services.
Labor laws and terminology
In many Spanish-speaking countries, labor laws use 'remuneración' to define the total income of a worker. Understanding this helps in reading legal documents.
أمثلة
4 من 4El trabajo debe ser remunerado justamente.
The work must be fairly compensated.
La empresa no remunera las horas extras.
The company does not pay for overtime.
Busco un empleo bien remunerado.
I am looking for a well-paid job.
El estudio analiza cómo se remunera el talento humano.
The study analyzes how human talent is compensated.
Related Content
هذه الكلمة بلغات أخرى
مفردات ذات صلة
مزيد من كلمات work
accionista
B1A shareholder, an owner of shares in a company.
a corto plazo
B1Within a short period of time; in the short term.
adaptable
B1Able to adjust to new conditions.
a distancia
B1From a distance; remotely.
adjuntar
B1To attach; to join or fasten (something) to something else.
administrativamente
B1Administratively; in an administrative capacity or manner.
agenda
A2A list of items to be discussed or done.
ágilmente
B1Nimbly, agilely; in a quick and graceful manner.
agotador
B1Exhausting; making one feel very tired.
a largo plazo
B1Over a long period of time; in the long term.