At the A1 level, the word '실망스럽게' might be a bit long, but you can understand it by breaking it down. '실망' means 'not happy because something was not good.' '스럽게' makes it describe an action. Think of it as 'sadly' or 'badly' when something you liked turns out to be not good. You might hear it when someone talks about a movie that was boring or food that didn't taste good. Even though it's an A2 word, A1 learners can use it to say simple things like 'The food was disappointingly cold.' It helps you go beyond just saying 'bad' (나빠요) and explain that you expected something better. At this level, focus on the feeling of 'letdown.' If you expected a big present but got a small one, that situation is '실망스럽게.' It's a useful word for expressing basic feelings about things not going the way you wanted. Just remember it usually comes before the verb, like '실망스럽게 끝났어요' (ended disappointingly).
At the A2 level, you should start using '실망스럽게' to describe results and actions more clearly. This is the level where you move from simple adjectives like 'disappointed' (실망했어요) to adverbs that describe the situation. You can use it to talk about your hobbies, like sports or games. For example, if your favorite team loses a game they should have won, you can say '경기가 실망스럽게 끝났어요.' You are now learning how to connect your expectations with reality. The word '실망스럽게' is perfect for this because it implies that you had a '기대' (expectation) that was not met. You should also practice using '실망스럽게도' at the start of a sentence to say 'Disappointingly...' This is a great way to sound more like a natural speaker when you are telling a story about something that didn't go well. Focus on using it with common verbs like '끝나다' (to end), '나오다' (to come out), and '행동하다' (to act).
As a B1 learner, you can use '실망스럽게' in more complex sentence structures and in a wider range of contexts, such as work or school. You should understand the difference between '실망스럽게' and its synonyms like '아쉽게' (regrettably). At this level, you might use '실망스럽게' to provide constructive criticism or to describe a trend. For instance, in a presentation, you could say '이번 분기 실적이 실망스럽게 나타났습니다' (This quarter's performance appeared disappointingly). This shows you can handle professional or semi-formal topics. You should also be able to use it to modify other adjectives, like '실망스럽게 낮다' (disappointingly low) or '실망스럽게 느리다' (disappointingly slow). This level is about precision—using the adverb to give more detail about the nature of a negative outcome. You can also start using it in the passive voice, such as '그의 태도가 실망스럽게 느껴졌다' (His attitude was felt disappointingly/felt disappointing), which adds a layer of sophisticated observation to your Korean.
At the B2 level, you should be comfortable using '실망스럽게' in both written and spoken Korean to express nuanced evaluations. You can use it to critique literature, films, or social phenomena. For example, you might discuss how a social policy was implemented '실망스럽게' (disappointingly) despite its good intentions. At this stage, you understand that '실망스럽게' carries a certain weight and can be used to imply a breach of trust or a significant failure in quality. You should also be able to recognize it in news articles and editorial pieces where it is used to sway the reader's opinion or set a critical tone. Your usage should reflect an understanding of the Sino-Korean roots (失望) and how the suffix '-스럽다' functions across different nouns. You can also use it to describe interpersonal dynamics in more detail, such as describing a person's '실망스럽게 변한 모습' (disappointingly changed appearance/behavior). This level requires you to use the word not just to describe facts, but to convey a specific critical perspective.
For C1 learners, '실망스럽게' becomes a tool for precise rhetorical expression. You can use it to highlight the gap between theoretical potential and practical reality in academic or professional discussions. You might use it in a phrase like '실망스럽게도 현실은 이상과 달랐다' (Disappointingly, reality was different from the ideal). At this level, you can also explore the poetic or literary uses of the word, perhaps describing a landscape or a season that fails to evoke the expected beauty. You should be able to substitute it with more advanced or specific terms like '기대에 부응하지 못하게' or '낙심천만하게' depending on the desired intensity. Your ability to use '실망스럽게' should also extend to understanding its use in irony or sarcasm in high-level discourse. You are expected to use it with perfect grammatical accuracy, ensuring it modifies the correct parts of speech and fits the overall formal register of a sophisticated discussion or a well-crafted essay.
At the C2 level, '실망스럽게' is used with complete mastery of its emotional and descriptive nuances. You can employ it in high-level debates, philosophical inquiries, or complex literary analysis. A C2 speaker might use the word to describe the '실망스럽게 전개되는 역사의 아이러니' (the disappointingly unfolding irony of history). You understand the subtle difference in tone between using this adverb and other more obscure or academic terms. You can also use it to subtly influence an audience's perception in a speech or a formal piece of writing. At this level, the word is not just a vocabulary item but a part of your stylistic repertoire. You can manipulate the word's placement for maximum rhetorical impact and combine it with other high-level grammatical structures to express complex ideas about failure, expectation, and human nature. You are also fully aware of the cultural implications of using such a word in various social strata in Korea, from corporate boardrooms to academic journals.

실망스럽게 في 30 ثانية

  • 실망스럽게 is a Korean adverb meaning 'disappointingly,' used to describe actions or results that fail to meet specific expectations or standards of quality.
  • It is formed from the noun '실망' (disappointment) plus the suffix '-스럽게,' making it a versatile tool for providing negative feedback or critiques.
  • Commonly paired with verbs like '끝나다' (to end) or '행동하다' (to act), it focuses on the disappointing quality of the event rather than just personal feelings.
  • Adding '-도' creates '실망스럽게도,' a sentence-starting phrase equivalent to 'Disappointingly...' which sets a negative tone for the information that follows in the sentence.

The Korean adverb 실망스럽게 (silmang-seureop-ge) is a nuanced word that translates to 'disappointingly' or 'in a disappointing manner' in English. It is formed by taking the noun 실망 (silmang), which means 'disappointment,' adding the suffix -스럽다 (-seureop-da), which transforms a noun into an adjective meaning 'having the quality of,' and finally adding the adverbial suffix -게 (-ge). This linguistic structure allows speakers to describe the manner in which an action occurs or the way a situation unfolds when it fails to meet expectations or hopes.

Core Meaning
To perform an action or have a situation result in a way that causes a feeling of letdown or dissatisfaction.

In daily Korean life, you will encounter this word in various contexts, ranging from casual conversations about a mediocre meal to formal critiques of a professional performance. It is particularly common in media reviews, sports commentary, and academic feedback. Unlike the simple verb 실망하다 (to be disappointed), which focuses on the person's internal feeling, 실망스럽게 focuses on the external quality of the event or behavior itself.

경기가 실망스럽게 끝났어요. (The game ended disappointingly.)

Understanding the weight of this word is crucial. In Korean culture, where high standards and social harmony are valued, calling something 'disappointing' can carry significant emotional weight. It implies that there was an antecedent expectation of quality or effort that was not met. When used toward a person's behavior, it can sound quite critical, whereas when used to describe a movie or a weather forecast, it is more of an objective observation of a failed expectation.

Usage Context
Commonly used with verbs like 끝나다 (to end), 행동하다 (to act), 변하다 (to change), or 결과가 나오다 (to have a result come out).

Furthermore, the word is often used to introduce a piece of bad news or a negative result, serving as a modifier that sets the tone for the rest of the sentence. For example, '실망스럽게도' (disappointingly enough) is a common variation used at the beginning of sentences to express the speaker's regret about the upcoming information. This adverbial form is versatile because it can modify adjectives as well, such as '실망스럽게 낮다' (disappointingly low).

영화의 결말이 실망스럽게 전개되었습니다. (The movie's ending unfolded disappointingly.)

In summary, 실망스럽게 is an essential adverb for expressing dissatisfaction with the quality or outcome of something. It bridges the gap between a simple feeling and a descriptive evaluation of reality. Whether you are talking about a failed experiment, a poor sports performance, or a lackluster event, this word provides the necessary descriptive power to convey exactly how the situation fell short of expectations.

Using 실망스럽게 correctly involves understanding its placement and the types of verbs it typically modifies. As an adverb, its primary job is to describe how an action is performed or how a state is characterized. In the standard Korean SOV (Subject-Object-Verb) structure, the adverb usually precedes the verb or the adjective it is modifying. However, for emphasis, it can sometimes appear earlier in the sentence.

Sentence Pattern 1: Describing an Outcome
[Subject] + [실망스럽게] + [Verb of Result]. This is the most common use, describing how a situation concluded.

올해 매출이 실망스럽게 집계되었습니다. (This year's sales were tallied disappointingly.)

When describing a person's behavior, 실망스럽게 adds a layer of judgment. It suggests that the person acted in a way that was below their usual standard or below what was expected of them. Verbs like 행동하다 (to act), 말하다 (to speak), or 처신하다 (to conduct oneself) are frequently paired with this adverb. It is important to note that this is more descriptive of the action itself rather than just the speaker's internal disappointment.

그는 동료들에게 실망스럽게 행동했습니다. (He acted disappointingly toward his colleagues.)

Another common variation is the addition of the particle -도 to form 실망스럽게도. This functions as a sentence-starting adverbial phrase similar to 'Disappointingly...' or 'To my disappointment...' in English. It sets the frame for the entire sentence that follows, indicating the speaker's attitude toward the fact being presented.

Sentence Pattern 2: Modifying Adjectives
[Subject] + [실망스럽게] + [Adjective]. Used to emphasize the degree of a negative quality.

시험 점수가 실망스럽게 낮아요. (The test score is disappointingly low.)

In more advanced usage, you might see 실망스럽게 used in complex sentences with causative or passive constructions. For instance, '실망스럽게 느껴지다' (to be felt disappointingly/to feel disappointing). This adds a level of subjectivity, focusing on how the situation is perceived by an observer. It is a very useful word for providing detailed feedback or writing reviews where you want to go beyond just saying something was 'bad' (나쁘다) and instead explain that it failed to live up to its potential.

Finally, remember that because this word is derived from a Sino-Korean root (失望), it carries a slightly more formal or 'written' tone than purely native Korean expressions like '속상하게' (upsettingly). Use it when you want to sound precise and articulate about the nature of the failure or the lack of quality in a given situation.

The word 실망스럽게 is ubiquitous in various forms of Korean media and professional discourse. If you are a fan of K-Dramas or Korean news, you will notice it appearing in specific contexts where expectations are high and results are scrutinized. Understanding these contexts will help you grasp the 'vibe' of the word beyond its dictionary definition.

1. Sports Broadcasting
Commentators frequently use this word when a star player fails to perform or when a national team loses a match they were expected to win. You might hear: '국가대표팀이 실망스럽게 패배했습니다' (The national team lost disappointingly).

에이스 선수가 오늘 실망스럽게 경기를 마쳤습니다. (The ace player finished the game disappointingly today.)

Another major arena for this word is in the world of business and economics. When quarterly earnings are released and they fall short of analyst predictions, news headlines will often use 실망스럽게 to describe the data. It conveys a sense of market letdown and failed financial forecasts. In this context, it is a professional way to describe a negative trend without using overly emotional language.

2. Entertainment Reviews
Whether it's a new movie, a K-Pop comeback, or a restaurant review on a blog, critics use this word to highlight the gap between the hype and the reality. It is a staple of critique culture.

In educational settings, teachers or professors might use this word when providing feedback on a student's work that didn't meet the expected level of effort. While it can be harsh, it is often used to motivate the student to do better next time. For example, '과제 결과가 실망스럽게 제출되었습니다' (The assignment results were submitted disappointingly) suggests that the student is capable of more.

이번 신곡은 팬들 사이에서 실망스럽게 받아들여지고 있습니다. (This new song is being received disappointingly among fans.)

Lastly, in everyday interpersonal relationships, the word is used to describe a change in someone's attitude or a specific disappointing action. If a friend promises to help but doesn't show up, you might say they acted 실망스럽게. It is a way to express hurt without necessarily launching into a full-blown argument, as it focuses on the quality of the action rather than directly attacking the person's character.

Learning to use 실망스럽게 correctly involves navigating a few common pitfalls that English speakers often encounter. Because 'disappointed' and 'disappointingly' are related in English, learners often confuse the adjective, the verb, and the adverb forms in Korean. Understanding these distinctions is key to sounding natural.

Mistake 1: Confusing '실망스럽게' with '실망해서'
Many learners say '실망스럽게 울었어요' when they mean 'I cried because I was disappointed.' However, '실망스럽게' describes the *manner* of the crying (which doesn't make much sense), whereas '실망해서' (silmang-haeseo) describes the *reason* for crying.

Think of it this way: 실망스럽게 describes the event, while 실망해서 or 실망하여 describes your internal state causing an action. If you say a movie ended '실망스럽게,' you are critiquing the movie. If you say you left the theater '실망해서,' you are describing your emotional motivation for leaving.

저는 실망스럽게 집에 갔어요. (I went home in a disappointing manner - weird.)
저는 실망해서 집에 갔어요. (I went home because I was disappointed.)

Another mistake is using 실망스럽게 when the adjective 실망스럽다 (disappointing) is required. In Korean, adverbs modify verbs and adjectives, while adjectives modify nouns. If you want to say 'a disappointing result,' you must use the adjective form '실망스러운 결과' (silmang-seureoun gyeolgwa). Using '실망스럽게 결과' is grammatically incorrect because the adverb cannot directly modify the noun.

Mistake 2: Overusing it for minor inconveniences
Korean has many words for 'regret' or 'unfortunateness.' Using '실망스럽게' for small things like a store being closed for five minutes might sound too dramatic. In those cases, '아쉽게' (regrettably) is often better.

Finally, be careful with the formality. While 실망스럽게 is not overly formal, it is a 'big' word. In very casual slang-heavy conversations with close friends, people might use more expressive or shortened forms. However, in any standard or professional context, 실망스럽게 is the perfect choice. Just ensure you aren't accidentally insulting someone by using it to describe their personal efforts unless you truly intend to give serious negative feedback.

친구가 실망스럽게 늦었어요. (My friend was disappointingly late - sounds like a formal report.)
친구가 아쉽게도 늦었어요. (Regrettably, my friend was late.)

To truly master 실망스럽게, it is helpful to compare it with other Korean words that express similar sentiments of regret, failure, or dissatisfaction. Each of these words has a specific nuance and context that distinguishes it from 'disappointingly.'

실망스럽게 vs. 아쉽게 (Regrettably/Pityingly)
'아쉽게' (aswip-ge) is used when something is 'a shame' or 'too bad.' It often implies that something was close to succeeding but just barely missed. '실망스럽게' implies a lack of quality or a failure to meet a standard. If a team loses by 1 point in the last second, it's '아쉽게.' If they play terribly and lose by 50 points, it's '실망스럽게.'

Another close relative is 허무하게 (heomu-hage), which means 'vainly' or 'in vain.' This is used when an effort results in absolutely nothing, or when something ends so abruptly that it feels empty. While '실망스럽게' focuses on the low quality, '허무하게' focuses on the lack of meaning or the sudden, empty conclusion.

계획이 허무하게 무산되었습니다. (The plan fell through in vain/emptily.) vs. 계획이 실망스럽게 진행되었습니다. (The plan proceeded disappointingly.)

For a more formal or descriptive alternative, you can use the phrase 기대에 못 미치게 (gidae-e mot michige), which literally means 'unable to reach expectations.' this is almost a direct synonym for '실망스럽게' but is more explicit about the 'expectations' (기대) part. It is very common in business reports and academic writing.

Comparison Table
  • 실망스럽게: Quality was bad; expectation failed.
  • 아쉽게: Close but no cigar; a bit of a shame.
  • 허무하게: Meaningless; sudden empty ending.
  • 안타깝게: Heartbreakingly; pitiably (more emotional).

Lastly, 낙심하게 (naksim-hage) is another synonym, though it is much less common as an adverb. It comes from '낙심' (losing heart/discouragement). It is more internal and heavy than '실망스럽게.' If you want to describe someone acting in a way that makes others lose heart, you might use this, but '실망스럽게' remains the most versatile and natural choice for 'disappointingly' in 90% of situations.

By learning these alternatives, you can fine-tune your expression of negative outcomes and choose the word that perfectly matches the specific type of 'disappointment' you are trying to describe.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

While '실망' sounds like a heavy word (losing hope), in modern Korean it is used for everything from losing a world war to finding out your favorite snack is sold out. The suffix '-스럽다' is often used to turn abstract nouns into descriptive qualities of personality or situations.

دليل النطق

UK /ɕil.maŋ.sʰɯ.ɾʌp.k͈e/
US /ʃil.mɑŋ.sʊ.rʌp.geɪ/
In Korean, stress is generally even, but the first syllable of each block ('실', '망', '스', '럽', '게') gets equal weight. There is a slight pitch rise on '실' and '망'.
يتقافى مع
자랑스럽게 (jarang-seureop-ge) - Proudly 사랑스럽게 (sarang-seureop-ge) - Lovingly 걱정스럽게 (geokjeong-seureop-ge) - Worriedly 조심스럽게 (josim-seureop-ge) - Carefully 자연스럽게 (jayeon-seureop-ge) - Naturally 갑작스럽게 (gapjak-seureop-ge) - Suddenly 우스꽝스럽게 (useukkwang-seureop-ge) - Ridiculously 변덕스럽게 (byeondeok-seureop-ge) - Capriciously
أخطاء شائعة
  • Pronouncing '실' as 'sil' with a very English 'l' (it should be closer to 'r' or 'l' against the teeth).
  • Forgetting to tense the '게' into '께' (kke) sound because of the 'p' in '럽'.
  • Mispronouncing the 'eu' (ㅡ) in 'seu' as 'u' (ㅜ) or 'oo'.
  • Failing to unrelease the 'p' (ㅂ) in '럽'.
  • Mixing up 'silmang' with 'simmang' (hope).

مستوى الصعوبة

القراءة 2/5

The word is long but the root is common and easy to recognize in text.

الكتابة 3/5

Requires correct use of the '-스럽게' suffix and proper adverbial placement.

التحدث 3/5

Pronunciation of 'seureop-ge' with the unreleased 'p' and tensed 'ge' can be tricky.

الاستماع 2/5

Usually clearly enunciated in formal speech or media.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

실망 (Disappointment) 슬프다 (To be sad) 나쁘다 (To be bad) 기대 (Expectation) 끝나다 (To end)

تعلّم لاحقاً

만족스럽게 (Satisfactorily) 자랑스럽게 (Proudly) 아쉽게 (Regrettably) 다행히 (Fortunately) 의외로 (Unexpectedly)

متقدم

낙담하다 (To be discouraged) 허탈하다 (To be despondent) 염세적 (Pessimistic) 개탄스럽다 (To be deplorable) 유감스럽다 (To be regrettable)

قواعد يجب معرفتها

The suffix '-스럽다' to form adjectives

사랑 + 스럽다 = 사랑스럽다 (Lovely)

Adverbial suffix '-게'

예쁘다 -> 예쁘게 (Prettily)

The particle '-도' for emphasis in '실망스럽게도'

다행스럽게도 (Fortunately enough)

Sino-Korean noun + 하다 to form verbs

실망 + 하다 = 실망하다 (To be disappointed)

Passive voice with '-어지다'

실망스럽게 느껴지다 (To be felt disappointingly)

أمثلة حسب المستوى

1

영화가 실망스럽게 끝났어요.

The movie ended disappointingly.

Subject (영화) + Adverb (실망스럽게) + Verb (끝났어요).

2

피자가 실망스럽게 작아요.

The pizza is disappointingly small.

Modifying the adjective '작아요' (is small).

3

날씨가 실망스럽게 나빠요.

The weather is disappointingly bad.

Modifying the adjective '나빠요' (is bad).

4

선물이 실망스럽게 평범해요.

The gift is disappointingly ordinary.

Modifying '평범해요' (is ordinary).

5

노래가 실망스럽게 짧아요.

The song is disappointingly short.

Modifying '짧아요' (is short).

6

실망스럽게도 비가 와요.

Disappointingly, it is raining.

Using '실망스럽게도' as a sentence starter.

7

그는 실망스럽게 말했어요.

He spoke disappointingly.

Modifying the verb '말했어요' (spoke).

8

점수가 실망스럽게 나왔어요.

The score came out disappointingly.

Describing the result '나왔어요'.

1

우리 팀이 실망스럽게 졌어요.

Our team lost disappointingly.

Describes the manner of losing.

2

파티가 실망스럽게 조용했어요.

The party was disappointingly quiet.

Modifies the adjective '조용했어요'.

3

호텔 방이 실망스럽게 더러워요.

The hotel room is disappointingly dirty.

Modifies '더러워요'.

4

그 가수는 실망스럽게 노래했어요.

That singer sang disappointingly.

Describes the performance.

5

실망스럽게도 가게가 닫았어요.

Disappointingly, the store is closed.

'실망스럽게도' introduces a negative fact.

6

서비스가 실망스럽게 느려요.

The service is disappointingly slow.

Modifies '느려요'.

7

계획이 실망스럽게 바뀌었어요.

The plan changed disappointingly.

Describes the change.

8

결과가 실망스럽게 발표되었습니다.

The results were announced disappointingly.

Formal passive construction.

1

새 모델의 성능이 실망스럽게 낮습니다.

The performance of the new model is disappointingly low.

Technical/Business context.

2

그는 약속을 실망스럽게 어겼습니다.

He broke the promise disappointingly.

Moral/Interpersonal evaluation.

3

실망스럽게도 아무도 오지 않았어요.

Disappointingly, nobody came.

Sentence-starting adverbial phrase.

4

이번 축제는 실망스럽게 운영되었습니다.

This festival was managed disappointingly.

Critiquing management.

5

가격이 실망스럽게 비싸게 책정됐어요.

The price was set disappointingly high.

Modifying the adverb '비싸게'.

6

대화가 실망스럽게 단절되었습니다.

The conversation was disappointingly cut off.

Abstract noun (대화) as subject.

7

그는 실망스럽게 태도를 바꿨습니다.

He changed his attitude disappointingly.

Describing a change in character.

8

공연이 실망스럽게 지연되었습니다.

The performance was disappointingly delayed.

Formal context regarding time.

1

정부의 대응이 실망스럽게 느릿했습니다.

The government's response was disappointingly sluggish.

Political critique.

2

작가로서의 명성에 비해 실망스럽게 집필되었습니다.

Compared to the author's reputation, it was written disappointingly.

Literary/Professional critique.

3

기술적 결함이 실망스럽게 자주 발생합니다.

Technical defects occur disappointingly often.

Technical frequency description.

4

그의 고백은 실망스럽게도 거짓이었습니다.

To my disappointment, his confession was a lie.

Using '-도' for emotional emphasis.

5

양측의 협상이 실망스럽게 결렬되었습니다.

The negotiations between both sides broke down disappointingly.

Formal diplomatic/business term.

6

교육 시스템이 실망스럽게 낙후되어 있습니다.

The education system is disappointingly outdated.

Social system critique.

7

그 영화는 실망스럽게도 원작을 훼손했습니다.

Disappointingly, that movie ruined the original work.

Artistic critique.

8

수익률이 실망스럽게 하락하고 있습니다.

The profit rate is falling disappointingly.

Economic trend description.

1

학계의 반응은 실망스럽게 냉담했습니다.

The academic world's reaction was disappointingly cold.

High-level academic register.

2

실망스럽게도 인권 문제는 여전히 제자리걸음입니다.

Disappointingly, human rights issues are still at a standstill.

Social/Political commentary.

3

그의 연설은 실망스럽게 진부한 수사로 가득했습니다.

His speech was disappointingly full of clichéd rhetoric.

Critique of style and substance.

4

기대했던 개혁안은 실망스럽게 축소되었습니다.

The expected reform plan was disappointingly scaled back.

Describing administrative failure.

5

도시 개발이 실망스럽게도 환경을 파괴하며 진행되었습니다.

Disappointingly, urban development proceeded while destroying the environment.

Complex sentence with a conjunctive clause.

6

그의 연구 결과는 실망스럽게 편향되어 있었습니다.

His research results were disappointingly biased.

Scientific/Academic critique.

7

전통 문화가 실망스럽게 상업화되고 있습니다.

Traditional culture is being disappointingly commercialized.

Cultural critique.

8

실망스럽게도 정의는 구현되지 않았습니다.

Disappointingly, justice was not realized.

Philosophical/Legal context.

1

인간의 본성이 실망스럽게 발현되는 순간이었다.

It was a moment when human nature was disappointingly manifested.

Philosophical/Literary register.

2

그의 문체는 실망스럽게도 깊이 없는 기교에만 치중했다.

Disappointingly, his writing style focused only on shallow techniques.

Advanced literary criticism.

3

실망스럽게 점철된 근대사의 한 페이지를 넘기다.

Turning a page of modern history that is disappointingly riddled (with failures).

Metaphorical and historical usage.

4

사회의 도덕적 기준이 실망스럽게 붕괴하고 있다.

The moral standards of society are disappointingly collapsing.

Sociological commentary.

5

작가의 의도는 실망스럽게도 대중의 기호와 타협했다.

The author's intention, disappointingly, compromised with public taste.

Critique of artistic integrity.

6

우주의 신비가 실망스럽게 단순한 수식으로 치환되었다.

The mysteries of the universe were disappointingly replaced by simple formulas.

Abstract scientific/philosophical thought.

7

실망스럽게도 그는 권력의 하수인으로 전락했다.

Disappointingly, he fell to being a minion of power.

Political/Narrative tragedy.

8

그 모든 노력이 실망스럽게도 물거품이 되었다.

All those efforts, disappointingly, came to nothing (turned into bubbles).

Idiomatic expression usage.

تلازمات شائعة

실망스럽게 끝나다
실망스럽게 행동하다
실망스럽게 낮다
실망스럽게 변하다
실망스럽게 전개되다
실망스럽게 느껴지다
실망스럽게 처리하다
실망스럽게 마무리되다
실망스럽게 제출되다
실망스럽게 패배하다

العبارات الشائعة

실망스럽게도

— Disappointingly; unfortunately. Used at the start of a sentence.

실망스럽게도 그는 오지 않았어요.

매우 실망스럽게

— Very disappointingly. Adds emphasis to the level of letdown.

결과가 매우 실망스럽게 나왔습니다.

참 실망스럽게

— Truly/Really disappointingly. Used in spoken Korean for emphasis.

참 실망스럽게 행동하시네요.

전혀 실망스럽지 않게

— Not disappointingly at all. A double negative used for praise.

전혀 실망스럽지 않게 잘 하셨어요.

실망스럽게 짝이 없다

— Beyond disappointing; nothing could be more disappointing.

그의 태도는 실망스럽게 짝이 없었다.

기대에 실망스럽게

— Disappointing to the expectation. Redundant but used for clarity.

기대에 실망스럽게 보답했다.

다소 실망스럽게

— Somewhat disappointingly. A softer way to critique.

다소 실망스럽게 느껴질 수 있습니다.

여전히 실망스럽게

— Still disappointingly. Used when a situation hasn't improved.

상황이 여전히 실망스럽게 돌아가고 있다.

오히려 실망스럽게

— On the contrary, disappointingly. Used when expecting a positive but getting a negative.

오히려 실망스럽게 결과가 바뀌었다.

마지막까지 실망스럽게

— Disappointing until the very end.

마지막까지 실망스럽게 굴지 마세요.

يُخلط عادةً مع

실망스럽게 vs 실망해서

This means 'because I am disappointed' (reason). '실망스럽게' describes the quality of the action.

실망스럽게 vs 아쉽게

Means 'regrettably' for a near-miss. '실망스럽게' is for a failure in quality.

실망스럽게 vs 나쁘게

Means 'badly'. It lacks the nuance of failed expectations found in '실망스럽게'.

تعبيرات اصطلاحية

"기대를 저버리고 실망스럽게"

— To betray expectations and act disappointingly.

그는 기대를 저버리고 실망스럽게 행동했다.

Formal
"용두사미처럼 실망스럽게"

— Ending disappointingly like a dragon's head and a snake's tail (starting strong, ending weak).

영화가 용두사미처럼 실망스럽게 끝났다.

Literary/Common
"찬물을 끼얹듯 실망스럽게"

— Disappointingly, like throwing cold water on something (killing the mood).

그의 말이 찬물을 끼얹듯 실망스럽게 들렸다.

Common
"이름값을 못하고 실망스럽게"

— Disappointingly failing to live up to one's name/reputation.

유명 맛집인데 이름값을 못하고 실망스럽게 맛이 없었다.

Common
"소문난 잔치에 먹을 것 없듯 실망스럽게"

— Disappointingly, like a famous feast with nothing to eat (hyped but lackluster).

공연은 소문난 잔치에 먹을 것 없듯 실망스럽게 끝났다.

Common/Proverbial
"밑 빠진 독에 물 붓기처럼 실망스럽게"

— Disappointingly, like pouring water into a bottomless pot (futile and disappointing).

지원이 밑 빠진 독에 물 붓기처럼 실망스럽게 소모되었다.

Common
"빛 좋은 개살구처럼 실망스럽게"

— Disappointingly, like a wild apricot with a nice color (looks good but tastes bad).

제품이 빛 좋은 개살구처럼 실망스럽게 기능이 없었다.

Common
"죽 쒀서 개 주듯 실망스럽게"

— Disappointingly, like making porridge only to give it to a dog (working hard for a disappointing loss).

공든 탑이 무너져 죽 쒀서 개 주듯 실망스럽게 결과가 나왔다.

Common
"닭 쫓던 개 지붕 쳐다보듯 실망스럽게"

— Disappointingly, like a dog looking at the roof after chasing a chicken (losing out and feeling let down).

기회를 놓치고 닭 쫓던 개 지붕 쳐다보듯 실망스럽게 서 있었다.

Common
"태산명동서일필처럼 실망스럽게"

— Disappointingly, like a mountain shaking only for a mouse to come out (much ado about nothing).

발표는 태산명동서일필처럼 실망스럽게 마무리되었다.

Academic/Literary

سهل الخلط

실망스럽게 vs 실망스러운

Adjective vs. Adverb.

실망스러운 modifies nouns (a disappointing movie). 실망스럽게 modifies verbs (ended disappointingly).

실망스러운 영화 (Disappointing movie) vs. 영화가 실망스럽게 끝났다 (Movie ended disappointingly).

실망스럽게 vs 실망하다

Verb vs. Adverb.

실망하다 is the action of feeling disappointed. 실망스럽게 describes how another action happens.

나는 실망했다 (I was disappointed) vs. 그는 실망스럽게 행동했다 (He acted disappointingly).

실망스럽게 vs 유감스럽게

Both mean 'regrettably/disappointingly'.

유감스럽게 is more formal and often used to express professional regret (like 'I'm sorry to inform you'). 실망스럽게 focuses on the letdown of quality.

유감스럽게도 불합격입니다 (Regrettably, you failed) vs. 연기가 실망스럽게 부족했다 (The acting was disappointingly lacking).

실망스럽게 vs 안타깝게

Both describe negative outcomes.

안타깝게 is used when you feel pity or sadness for someone. 실망스럽게 is used when you are critical of the quality.

안타깝게 졌어요 (Sadly/pitiably lost) vs. 실망스럽게 졌어요 (Disappointingly/badly lost).

실망스럽게 vs 허무하게

Both describe a bad ending.

허무하게 implies the effort was wasted or the end was empty. 실망스럽게 implies the end was low quality.

허무하게 죽었다 (Died in vain) vs. 실망스럽게 끝났다 (Ended disappointingly).

أنماط الجُمل

A1

[Noun]이/가 실망스럽게 [Adjective].

피자가 실망스럽게 작아요.

A2

[Noun]이/가 실망스럽게 끝나다.

경기가 실망스럽게 끝났어요.

B1

실망스럽게도 [Full Sentence].

실망스럽게도 아무도 안 왔어요.

B1

[Noun]을/를 실망스럽게 [Verb].

약속을 실망스럽게 어겼어요.

B2

[Noun]에 비해 실망스럽게 [Verb].

가격에 비해 실망스럽게 작아요.

B2

[Noun]이/가 실망스럽게 느껴지다.

그의 태도가 실망스럽게 느껴졌다.

C1

[Noun]이/가 실망스럽게 [Adverb] [Verb].

연구가 실망스럽게 편향되게 진행되었다.

C2

실망스럽게 점철된 [Noun].

실망스럽게 점철된 결과였다.

عائلة الكلمة

الأسماء

실망 (silmang) - Disappointment
실망감 (silmang-gam) - Feeling of disappointment

الأفعال

실망하다 (silmang-hada) - To be disappointed
실망시키다 (silmang-sikida) - To disappoint someone

الصفات

실망스럽다 (silmang-seureopda) - To be disappointing

مرتبط

절망 (jeolmang) - Despair
낙담 (nakdam) - Discouragement
기대 (gidae) - Expectation
좌절 (jwajeol) - Frustration
허무 (heomu) - Futility

كيفية الاستخدام

frequency

High in media and reviews; Moderate in daily casual speech.

أخطاء شائعة
  • Using '실망스럽게' instead of '실망해서' for reasons. 실망해서 울었어요. (I cried because I was disappointed.)

    '실망스럽게' describes the manner of an action, not the cause of an emotion.

  • Using '실망스럽게' to modify a noun. 실망스러운 결과 (Disappointing result)

    Adverbs like '실망스럽게' modify verbs/adjectives. Use the adjective '실망스러운' for nouns.

  • Mispronouncing '게' as 'ge' instead of 'kke'. [실망스럽께]

    The 'p' (ㅂ) patchim in '럽' causes the following 'g' (ㄱ) to become tensed.

  • Using '실망스럽게' for a 'near-miss' situation. 아쉽게 졌어요. (We lost regrettably/narrowly.)

    '실망스럽게' implies the performance was bad, whereas '아쉽게' implies it was close.

  • Overusing '실망스럽게' in very casual slang. 진짜 별로였어. (It was really not good.)

    '실망스럽게' can sound a bit formal or dramatic in very casual settings with close friends.

نصائح

Adverb Placement

Place '실망스럽게' right before the verb or adjective it modifies to be as clear as possible. For example: '실망스럽게 느리다' (disappointingly slow).

Expectation vs. Quality

Remember that '실망스럽게' always implies a previous expectation. If there was no expectation, just use '나쁘게' (badly).

Emotional Tone

When speaking, your tone of voice should reflect the disappointment. A flat or slightly sad tone makes the word sound more authentic.

Sentence Starters

Use '실망스럽게도' at the beginning of a sentence when you want to warn the reader that the news you are about to share is negative.

Root Recognition

If you see '실망' in any word, you know it relates to disappointment. This helps you guess the meaning of related words like '실망감' or '실망하다'.

Giving Feedback

In a professional setting, '실망스럽게' is a polite but firm way to point out that a standard wasn't met without using aggressive language.

The '-스럽다' Suffix

Learn other '-스럽게' words like '자랑스럽게' (proudly) to understand the pattern of turning nouns into descriptive adverbs.

News Keywords

In news broadcasts, '실망스럽게' is a keyword that indicates a negative economic trend or a failed policy.

Movie Reviews

A classic way to use the word is: '기대가 컸는데 실망스럽게 끝났다' (I had high expectations, but it ended disappointingly).

Comparison

Compare it to '아쉽게' (regrettably) often. '아쉽게' is for 'almost,' '실망스럽게' is for 'not good enough'.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of a 'Seal' (실) who wanted a 'Mango' (망) but got a 'Soup' (스) instead. He moaned 'Rub' (럽) his belly 'Gay' (게 - pronounced 'ke') because it was so disappointingly small. Seal-Mango-Soup-Rub-Ke.

ربط بصري

Imagine a theater curtain closing halfway and getting stuck. The audience is looking at it with sad faces. This 'half-closed' manner is '실망스럽게'.

Word Web

실망 (Root) 기대 (Opposite) 결과 (Context) 태도 (Context) 아쉽다 (Similar) 슬프다 (Emotion) 나쁘다 (Quality) 부족하다 (Reason)

تحدٍّ

Try to use '실망스럽게' in a sentence today to describe a movie or a piece of news you heard. Write it down in your journal using the pattern '[Something]이/가 실망스럽게 [Verb].'

أصل الكلمة

The word is a combination of the Sino-Korean noun '실망' and the native Korean suffix '-스럽게'. '실망' consists of two Hanja characters.

المعنى الأصلي: 失 (실 - lose) + 望 (망 - hope/expectation). Literally 'to lose hope' or 'to lose sight of what one looked forward to.'

Sino-Korean (Noun) + Altaic/Koreanic (Suffix).

السياق الثقافي

Be careful when using this with people you are not close to. Telling someone they acted '실망스럽게' is a direct and harsh criticism in Korean culture.

In English, 'disappointingly' is often used as a sentence modifier ('Disappointingly, the rain started'). In Korean, '실망스럽게' is used more often to describe the internal quality of the action itself, though '실망스럽게도' covers the English sentence-starting usage.

Used in countless K-Drama breakup scenes where one lead says the other acted '실망스럽게'. Common in sports headlines (e.g., Son Heung-min's team losing '실망스럽게'). Frequently found in 'Webtoon' comments when a chapter is too short or the plot goes in a bad direction.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Sports & Games

  • 경기가 실망스럽게 끝났다.
  • 우리 팀이 실망스럽게 패배했다.
  • 그의 플레이는 실망스럽게 느릿했다.
  • 결과가 실망스럽게 나왔다.

Business & Work

  • 매출이 실망스럽게 하락했다.
  • 보고서가 실망스럽게 작성되었다.
  • 협상이 실망스럽게 결렬되었다.
  • 업무 처리가 실망스럽게 늦다.

Entertainment & Reviews

  • 영화가 실망스럽게 전개된다.
  • 신곡이 실망스럽게 들린다.
  • 배우의 연기가 실망스럽게 느껴졌다.
  • 결말이 실망스럽게 바뀌었다.

Personal Relationships

  • 친구가 실망스럽게 행동했다.
  • 그의 태도가 실망스럽게 변했다.
  • 실망스럽게도 그는 약속을 잊었다.
  • 말을 실망스럽게 하시네요.

School & Education

  • 시험 점수가 실망스럽게 낮다.
  • 과제가 실망스럽게 제출되었다.
  • 수업이 실망스럽게 진행되었다.
  • 성적이 실망스럽게 떨어졌다.

بدايات محادثة

"어제 본 영화 어땠어? 실망스럽게 끝났지?"

"이번 축구 경기 결과가 너무 실망스럽게 나오지 않았니?"

"새로 생긴 식당 가봤어? 서비스가 실망스럽게 느리더라."

"실망스럽게도 이번 주말에 비가 온대. 우리 뭐 할까?"

"그 친구가 왜 그렇게 실망스럽게 행동했을까?"

مواضيع للكتابة اليومية

오늘 실망스럽게 느껴졌던 일이 있었나요? 왜 그렇게 느꼈는지 써보세요.

기대했던 것보다 실망스럽게 끝난 영화나 책에 대해 리뷰를 써보세요.

누군가 나에게 실망스럽게 행동했을 때 나는 어떻게 대처하나요?

내가 실망스럽게 행동했던 경험이 있다면, 어떻게 만회했는지 적어보세요.

실망스럽게도 포기해야 했던 꿈이나 계획에 대해 이야기해 보세요.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Yes, but be careful. If you say '그는 실망스럽게 행동했다' (He acted disappointingly), it is a critique of his behavior. If you want to say the person himself is disappointing, you would say '그는 실망스러운 사람이다' (He is a disappointing person).

실망스럽게 is an adverb that modifies a verb (e.g., 'ended disappointingly'). 실망스럽게도 is a sentence-starting phrase that means 'Disappointingly...' and modifies the whole statement that follows.

It is neutral to formal. It is used in news and reports, but also in daily life when talking about movies, sports, or someone's behavior. It is not slang.

Rarely. You wouldn't say '실망스럽게 이겼다' (won disappointingly) unless the win was so ugly or poor that it felt like a failure. It is almost always used with negative or neutral verbs.

You should say '실망했어요' or '실망스러워요'. '실망스럽게' is for 'disappointingly'.

Yes. '음식이 실망스럽게 맛없어요' (The food is disappointingly tasteless) is a natural way to express that your expectations for the meal were not met.

Yes, fans often use it to describe a music video or a song that didn't live up to the teaser or the group's previous work.

Yes, the '실망' part comes from '失望' (Lose + Hope). The '스럽게' part is native Korean.

The most common opposite is '다행히도' (Fortunately) or '만족스럽게도' (Satisfactorily).

Yes, if the smell or sound was expected to be good but wasn't. '향기가 실망스럽게 약해요' (The scent is disappointingly weak).

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Translate to Korean: 'The movie ended disappointingly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'Disappointingly, he didn't come.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'The pizza is disappointingly small.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'He acted disappointingly toward his friends.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'The results came out disappointingly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'The service was disappointingly slow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'The score was disappointingly low.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'The performance was disappointingly delayed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'Disappointingly, the store was closed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'The plan changed disappointingly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'The new song sounds disappointingly ordinary.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'The quarter's sales were tallying disappointingly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'His attitude felt disappointingly cold.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'The reform plan was disappointingly scaled back.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'Disappointingly, reality was different from the ideal.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'The research results were disappointingly biased.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'The team lost the championship disappointingly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'The hotel room was disappointingly dirty.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'The conversation was disappointingly cut off.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'The weather is disappointingly bad today.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

How would you say 'The game ended disappointingly' in Korean?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Start a sentence with 'Disappointingly...' (실망스럽게도) to say it's raining.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Tell your friend their behavior was disappointing.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say the service is disappointingly slow at a restaurant.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say the test score came out disappointingly low.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Describe a movie ending as disappointing.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say that disappointingly, the store is closed.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say the weather is disappointingly hot today.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Criticize a singer's performance using '실망스럽게'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say a project was managed disappointingly.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say a friend changed disappointingly.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Express that a gift was disappointingly small.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say the internet is disappointingly slow.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say a news report was disappointingly biased.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say that disappointingly, no one helped.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say the price is disappointingly high.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say a book was written disappointingly.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say the bus is disappointingly late.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say a party was disappointingly quiet.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say the results were announced disappointingly.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '실망스럽게도 티켓이 매진됐어요.' What happened to the tickets?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '그의 태도가 실망스럽게 변했어.' What changed?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '음식이 실망스럽게 차가워요.' What is wrong with the food?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '경기가 실망스럽게 끝났습니다.' How was the ending of the game?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '실망스럽게도 비가 오기 시작했어요.' What started to happen?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '점수가 실망스럽게 낮게 나왔네.' How was the score?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '서비스가 실망스럽게 느려서 짜증 나.' Why is the person annoyed?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '실망스럽게도 그는 약속을 잊었어.' What did he forget?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '영화 결말이 실망스럽게 바뀌었대.' What happened to the movie ending?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '이번 신곡은 실망스럽게 들려요.' How does the new song sound?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '실망스럽게도 아무도 안 왔어.' How many people came?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '가격이 실망스럽게 비싸네요.' What is the complaint about?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '그는 실망스럽게 행동했어요.' How did he act?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '실망스럽게도 결과는 실패였습니다.' Was it a success or failure?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '성적이 실망스럽게 떨어졌어요.' What happened to the grades?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!