벌금
벌금 في 30 ثانية
- 벌금 (beol-geum) means a monetary fine or penalty.
- It is a Sino-Korean word: 'punishment' + 'money'.
- Commonly used for law violations and social penalties.
- Paired with verbs like 내다 (pay) and 부과하다 (impose).
The Korean word 벌금 (beol-geum) is a noun that specifically refers to a monetary penalty imposed by a court or authority as a punishment for a crime or a violation of a law. In a linguistic sense, it is a Sino-Korean word composed of two Hanja characters: 罰 (벌) meaning 'punishment' and 金 (금) meaning 'money' or 'gold'. Together, they literally translate to 'punishment money'. While English speakers might use the word 'fine' loosely for everything from a library late fee to a speeding ticket, Korean distinguishes between various types of financial penalties depending on the severity and the legal context. 벌금 is generally the most formal and serious of these terms, often associated with criminal records in a legal context, though it is used colloquially for general fines as well.
- Legal Context
- In the South Korean legal system, a 벌금 is a criminal penalty. If you are sentenced to a 벌금, it technically means you have a criminal record (전과). This is distinct from administrative fees like 과태료.
- Everyday Usage
- Despite its heavy legal weight, people use it for small group rules, like 'If you are late to our study meeting, you must pay a 1,000 won fine.'
속도를 위반해서 벌금을 냈어요. (I paid a fine for speeding.)
Understanding the nuances of 벌금 is crucial because Koreans are very sensitive to the distinction between a 'fine' that implies a crime and a 'fine' that is just an administrative mistake. For example, if you park illegally, you usually pay a 과태료 (administrative fine), not a 벌금. However, if that parking violation leads to a criminal trial for some reason, it becomes a 벌금. In casual conversation, however, you will hear people use 벌금 to cover all bases because it is the most recognizable word for 'paying money as punishment'.
지각하는 사람은 벌금 오천 원입니다. (Those who are late must pay a 5,000 won fine.)
Using 벌금 correctly involves pairing it with the right verbs. The most common verb is 내다 (to pay). If you are the one receiving the fine from an authority, you might use 물다 (to pay/to be stuck with a fine) or 받다 (to receive). If the government or an organization is the one issuing it, they use 부과하다 (to impose) or 때리다 (slang: to hit someone with a fine).
- Active Actions
- 벌금을 내다 (To pay a fine), 벌금을 물다 (To pay a fine - often used when you feel it's a loss or unfair).
- Passive/Authority Actions
- 벌금을 부과하다 (To impose a fine), 벌금이 나오다 (A fine was issued/came out).
쓰레기를 무단으로 버리면 벌금을 물어야 해요. (If you dump trash illegally, you have to pay a fine.)
In terms of grammar, 벌금 is a simple noun. It usually takes the object marker -을/를. If you want to specify the amount, you place the amount before or after the word depending on the sentence structure, but typically 'Amount + 벌금' or '벌금 Amount' works. For example, '10만 원의 벌금' (a fine of 100,000 won).
You will encounter the word 벌금 in several distinct environments in Korea. First and foremost is the legal and news environment. News anchors often report on high-profile cases where celebrities or politicians are sentenced to pay a 벌금형 (fine sentence). Second is in public spaces. Signs in parks, subways, and streets often warn of fines for smoking, littering, or illegal parking. Even though these might technically be 과태료, the signs often use 벌금 because it carries a stronger psychological deterrent.
뉴스: 법원은 피고인에게 벌금 500만 원을 선고했습니다. (News: The court sentenced the defendant to a fine of 5 million won.)
Third, and perhaps most commonly for learners, is in social clubs (동호회) or study groups. It is a very common Korean culture to have a 'late fee' system to ensure punctuality. Members will say, '우리 지각 벌금 정하자' (Let's decide on a lateness fine). In this context, it's not a legal matter, but a social contract to keep the group disciplined.
- Public Signage
- 금연 구역 내 흡연 시 벌금 부과 (Fines imposed for smoking in non-smoking areas).
- Social Meetings
- 결석 벌금은 만 원이야. (The fine for being absent is 10,000 won.)
The most common mistake English speakers make is using 벌금 for every type of fee or penalty. In English, 'penalty' can mean a sports foul, a financial fine, or a disadvantage. In Korean, 벌금 is strictly money. You cannot use it for a 'penalty' in a soccer game (that would be 반칙 or 페널티). Another major mistake is confusing it with 과태료 (Gwa-tae-ryo) and 범칙금 (Beom-chik-geum).
- 벌금 vs. 과태료
- 벌금 is a criminal punishment (judgment by a judge). 과태료 is an administrative fine (issued by a city hall or district office) like for overdue taxes or simple parking violations.
- 벌금 vs. 위약금
- 위약금 is a 'cancellation fee' or 'breach of contract' fee. If you cancel a gym membership early, you pay a 위약금, not a 벌금.
To sound more natural and precise, you should know the synonyms and related terms for 벌금. Depending on the context—legal, administrative, or contractual—the word changes.
- 과태료 (Gwa-tae-ryo)
- Administrative fine. Used for minor violations like smoking in public or late registration of a birth. No criminal record.
- 범칙금 (Beom-chik-geum)
- Traffic violation fine. Usually issued by a police officer on the spot for things like speeding or running a red light.
- 연체료 (Yeon-che-ryo)
- Late fee/Interest. Used for late library books, utility bills, or credit card payments.
도서관 책을 늦게 반납해서 연체료를 냈어요. (I paid a late fee because I returned the library book late.)
How Formal Is It?
حقيقة ممتعة
In ancient times, fines were often paid in grain or cloth before currency became standardized.
دليل النطق
- Pronouncing '벌' like 'ball' (should be more like 'beol').
- Making the 'g' in 'geum' too soft like a 'k'.
- Confusing the vowel 'ㅡ' (eu) with 'ㅜ' (u).
مستوى الصعوبة
Easy to recognize in signs and news.
Requires knowledge of Hanja-based verbs.
Commonly used in daily social life.
Clear pronunciation with no major sound shifts.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
-으로 인한 (due to)
실수로 인한 벌금을 냈다.
-야 하다 (must)
벌금을 내야 합니다.
-면 (if)
지각하면 벌금이에요.
-게 되다 (to end up)
벌금을 물게 되었어요.
-지 않도록 (so that not)
벌금을 내지 않도록 조심하세요.
أمثلة حسب المستوى
벌금이 얼마예요?
How much is the fine?
Simple question with '얼마예요'.
저는 벌금을 냈어요.
I paid the fine.
Past tense of '내다'.
지각하면 벌금이에요.
If you are late, it is a fine.
Conditional -면.
벌금이 너무 비싸요.
The fine is too expensive.
Adjective '비싸다'.
여기 벌금 있어요?
Is there a fine here?
Existential '있다'.
벌금 천 원입니다.
The fine is 1,000 won.
Copula '입니다'.
벌금을 내지 마세요.
Don't pay the fine.
Negative imperative -지 마세요.
친구가 벌금을 냈어요.
My friend paid a fine.
Subject marker -가.
속도 위반으로 벌금을 물었어요.
I paid a fine for speeding.
Reasoning with -으로.
벌금을 어디에서 내요?
Where do I pay the fine?
Location marker -에서.
벌금을 안 내면 어떻게 돼요?
What happens if I don't pay the fine?
Negative '안' and conditional.
주차 벌금이 나왔어요.
A parking fine was issued.
Verb '나오다' used for bills/fines.
쓰레기를 버리면 벌금을 내야 해요.
If you throw away trash, you have to pay a fine.
Obligation -야 하다.
벌금 고지서가 왔어요.
A fine notice arrived.
Noun '고지서' (notice/bill).
어제 벌금 5만 원을 냈어요.
I paid a 50,000 won fine yesterday.
Specific amount usage.
벌금을 내기 싫어요.
I don't want to pay the fine.
-기 싫다 (don't want to).
법원으로부터 벌금형을 선고받았습니다.
He was sentenced to a fine by the court.
Formal passive '선고받다'.
환경 오염을 일으킨 기업에 벌금이 부과되었다.
A fine was imposed on the company that caused environmental pollution.
Passive voice '부과되다'.
벌금을 미납하면 가산세가 붙습니다.
If you fail to pay the fine, additional taxes (penalties) will be added.
Hanja word '미납' (non-payment).
우리 스터디 그룹은 지각 벌금 제도가 있어요.
Our study group has a lateness fine system.
Noun '제도' (system).
그는 벌금을 낼 돈이 없어서 노역을 택했다.
He chose hard labor because he had no money to pay the fine.
Reasoning with -어서.
음주 운전은 무거운 벌금이 따릅니다.
Drunk driving is followed by a heavy fine.
Verb '따르다' (to follow/entail).
벌금 액수가 생각보다 적네요.
The fine amount is smaller than I thought.
Comparison '보다'.
공공장소에서 담배를 피우면 벌금을 물게 됩니다.
You will end up paying a fine if you smoke in public.
-게 되다 (to end up).
과태료와 벌금의 차이점을 아시나요?
Do you know the difference between an administrative fine and a criminal fine?
Noun '차이점' (difference).
정부는 불법 주차에 대한 벌금을 인상하기로 했다.
The government decided to raise the fines for illegal parking.
Noun phrase '에 대한' (regarding).
벌금 납부 기한이 오늘까지입니다.
The deadline for paying the fine is today.
Noun '납부 기한' (payment deadline).
그 회사는 허위 광고로 인해 거액의 벌금을 물었다.
The company paid a huge fine due to false advertising.
Noun '거액' (huge sum).
벌금을 내는 대신 사회봉사를 할 수 있나요?
Can I do community service instead of paying a fine?
Grammar '대신' (instead of).
그는 벌금 300만 원에 처해졌다.
He was sentenced to a fine of 3 million won.
Passive '처해지다' (to be sentenced).
벌금 수입은 전액 국고로 귀속됩니다.
The fine revenue is entirely attributed to the national treasury.
Formal term '귀속되다'.
부당한 벌금에 대해 이의를 제기했다.
He raised an objection against the unfair fine.
Idiom '이의를 제기하다'.
법규 위반 시 부과되는 벌금의 실효성에 대한 논란이 있다.
There is a controversy over the effectiveness of fines imposed upon law violations.
Noun '실효성' (effectiveness).
검찰은 피고인에게 벌금형을 구형했습니다.
The prosecution requested a fine sentence for the defendant.
Legal term '구형하다'.
소득 수준에 비례하여 벌금을 차등 부과해야 한다는 주장이 제기되었다.
Arguments have been raised that fines should be imposed differentially in proportion to income levels.
Adverb '차등' (differentially).
벌금의 납부를 지연시킬 경우 강제 집행이 이루어질 수 있다.
If the payment of the fine is delayed, forced execution may be carried out.
Legal term '강제 집행'.
기업의 담합 행위에 대해 천문학적인 벌금이 내려졌다.
An astronomical fine was imposed on the company's collusion activities.
Metaphor '천문학적인' (astronomical).
벌금은 형벌의 일종으로 전과 기록이 남게 됩니다.
A fine is a type of punishment, and a criminal record will remain.
Noun '형벌' (punishment).
해당 규정은 벌금 부과 기준을 명확히 명시하고 있다.
The regulation clearly specifies the criteria for imposing fines.
Verb '명시하다' (to specify).
벌금 미납자에 대한 지명수배가 내려졌다.
A wanted notice was issued for those who failed to pay their fines.
Compound '지명수배' (wanted by name).
벌금제의 응보적 기능과 예방적 기능 사이의 균형을 모색해야 한다.
We must seek a balance between the retributive and preventative functions of the fine system.
Academic '모색해야 한다'.
일수벌금제 도입은 형벌의 형평성을 제고하는 방안이 될 수 있다.
Introducing a day-fine system could be a way to enhance the equity of punishment.
Verb '제고하다' (to enhance/improve).
벌금형의 집행 유예 제도는 피고인의 갱생을 돕는 취지에서 운용된다.
The system of suspended sentences for fines is operated with the intent of helping the defendant's rehabilitation.
Noun '취지' (intent/purpose).
현행법상 벌금의 상한액이 범죄의 중대성에 비해 지나치게 낮다는 비판이 있다.
There is criticism that under current law, the maximum fine amount is excessively low compared to the seriousness of the crime.
Noun '상한액' (maximum amount).
벌금 미납 시 노역장 유치 기간을 산정하는 기준이 강화되었다.
The criteria for calculating the period of confinement in a workhouse for non-payment of fines have been strengthened.
Verb '산정하다' (to calculate).
징벌적 벌금 제도의 도입 여부를 두고 학계의 찬반 양론이 팽팽하다.
Pros and cons in academia are tight regarding whether to introduce a punitive fine system.
Idiom '팽팽하다' (to be tight/tense).
벌금은 국가 형벌권의 행사로서 사적 자치의 영역과는 구분된다.
Fines, as an exercise of the state's punitive power, are distinguished from the realm of private autonomy.
Formal '구분된다'.
사법부는 벌금형 선고에 있어 피고인의 경제적 자력을 고려해야 한다.
The judiciary must consider the defendant's economic capacity when sentencing a fine.
Noun '자력' (capacity/resources).
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— A fine paid for being late to a meeting or work.
지각 벌금은 분당 천 원입니다.
— A legal sentence consisting of a fine.
그는 음주운전으로 벌금형을 받았다.
— Paying a fine on someone else's behalf.
벌금 대납은 불법일 수 있습니다.
— Reduction of a fine amount.
벌금 감면 혜택을 받았습니다.
— Urging or demanding payment of a fine.
벌금 독촉 전화가 왔다.
— Revenue generated from fines.
벌금 수입이 작년보다 늘었다.
— The system of using fines as punishment.
벌금제는 효과적인 규제 수단이다.
— A physical ticket or sticker for a fine (slangy).
차 유리에 벌금 딱지가 붙어 있었다.
— The maximum possible fine.
법정 최고 벌금을 선고받았다.
— Paying a fine in installments.
벌금 할부 납부가 가능한가요?
يُخلط عادةً مع
Administrative fine vs. criminal fine (벌금).
Traffic ticket vs. general legal fine.
Contract penalty vs. legal punishment.
تعبيرات اصطلاحية
— To harshly impose a fine (informal).
경찰이 벌금을 세게 때렸다.
Informal— To settle a matter just by paying a fine instead of a harsher punishment.
감옥에 가는 대신 벌금으로 때웠다.
Neutral— To receive an unexpectedly large or frequent number of fines.
이번 달에 주차 벌금 폭탄을 맞았어.
Informal— To use money to solve a legal problem (implies corruption).
그는 돈으로 벌금을 막으려 했다.
Critical— To do something only because one is afraid of the fine.
벌금이 무서워 안전벨트를 맸다.
Neutral— A life constantly plagued by paying fines.
운전 습관 때문에 벌금 인생이다.
Slang— To get a ticket (fine).
오늘 주차 딱지 뗐어.
Informal— To ignore a fine notice (slang).
벌금을 계속 씹으면 큰일 나.
Slang— Someone who always ends up paying the group's fines.
나는 우리 팀의 벌금 셔틀이야.
Slang— Suggesting that a fine is the only way to fix someone's behavior.
그런 사람에겐 벌금이 약이다.
Neutralسهل الخلط
Both mean paying money for a mistake.
과태료 is administrative (parking/smoking); 벌금 is criminal (judged by a court).
주차 위반은 과태료입니다.
Both involve police and money.
범칙금 is for minor traffic offenses; 벌금 is for crimes.
신호 위반은 범칙금입니다.
Both involve paying the government.
세금 (Tax) is a regular duty; 벌금 is a punishment.
세금은 매달 내야 합니다.
Both are penalties for being 'late'.
연체료 is interest for being late with payments/returns; 벌금 is for breaking rules.
책 연체료를 냈어요.
Both are 'fees'.
수수료 is a service fee; 벌금 is a punishment fee.
은행 수수료가 비싸요.
أنماط الجُمل
N(이/가) 벌금이에요
지각이 벌금이에요.
N(으로) 벌금을 내다
주차 위반으로 벌금을 냈어요.
벌금을 물게 되다
결국 벌금을 물게 되었어요.
N에 대해 벌금을 부과하다
불법 영업에 대해 벌금을 부과했다.
벌금형을 선고받다
그는 징역형 대신 벌금형을 선고받았다.
벌금의 실효성을 제고하다
정부는 벌금의 실효성을 제고하기 위해 노력하고 있다.
벌금이 나오다
벌금이 3만 원 나왔어요.
벌금을 걷다
모임에서 벌금을 걷기로 했어요.
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
مرتبط
كيفية الاستخدام
Common in legal, social, and news contexts.
-
Using '벌금' for a library late fee.
→
연체료
Library late fees are 'yeon-che-ryo' (late fees), not 'beol-geum' (criminal fines).
-
Saying '벌금을 했어요'.
→
벌금을 냈어요.
You 'pay' (내다) a fine, you don't 'do' (하다) a fine.
-
Confusing '벌금' with '상금'.
→
벌금 (Fine) / 상금 (Prize)
These are opposites. One is a punishment, one is a reward.
-
Using '벌금' for a soccer foul.
→
반칙
Sports fouls are 'ban-chik'. 'Beol-geum' is only for money penalties.
-
Misspelling as '벌금' vs '불금'.
→
벌금 (Fine) / 불금 (Fire Friday/TGIF)
One vowel change turns a fine into a party night!
نصائح
Social Fines
When joining a Korean 'Dong-ho-hoe' (hobby club), ask about '지각 벌금' (late fines) to show you are serious about the group's rules.
Record Check
Be careful with '벌금형'. Unlike in some Western countries, even a small fine from a judge counts as a criminal record in Korea.
Verb Choice
Use '물다' (to bite/pay) when you feel the fine is a heavy burden. It conveys more emotion than '내다'.
Hanja Roots
Learning 'Geum' (金) helps you identify many money words like 세금 (tax), 요금 (fee), and 송금 (transfer).
Polite Inquiry
If you get a ticket, ask '이게 벌금인가요, 과태료인가요?' to understand the severity of the situation.
Formal Reports
In essays, use '벌금 부과' (imposing a fine) to sound more professional and academic.
News Keywords
When you hear '벌금형', the news is likely discussing the outcome of a criminal trial.
Sports Penalty
Never use 벌금 for a foul in sports. Use '반칙' (ban-chik) instead.
Collecting Money
If you are the leader of a group, say '벌금 걷겠습니다' (I will collect the fines) to initiate the process.
Traffic Signs
Look for '과태료 부과' signs on the street to know where not to park your scooter or car.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of 'Beol' (벌) as 'Ball' and 'Geum' (금) as 'Gold'. If you hit a ball through a window, you pay gold (money) as a fine.
ربط بصري
A person receiving a red 'X' (punishment) and then handing over a gold coin.
Word Web
تحدٍّ
Try to find three signs in a Korean street that mention '벌금' and translate the reason for the fine.
أصل الكلمة
Derived from Sino-Korean Hanja characters.
المعنى الأصلي: 罰 (Punishment) + 金 (Money/Gold).
Sino-Koreanالسياق الثقافي
Be careful when using '벌금' in a workplace; it might sound too harsh. '과태료' is safer for administrative errors.
In the US/UK, fines are usually seen as purely individual legal matters. In Korea, they are often social tools for group discipline.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
Traffic Violation
- 속도 위반 벌금
- 신호 위반 벌금
- 주차 위반 벌금
- 벌금을 물다
Social Gatherings
- 지각 벌금
- 결석 벌금
- 벌금을 걷다
- 벌금을 내다
Legal News
- 벌금형 선고
- 벌금 부과
- 벌금을 구형하다
- 거액의 벌금
Public Places
- 금연 구역 벌금
- 쓰레기 무단 투기 벌금
- 벌금 고지서
- 벌금 주의
Business Contracts
- 위약금
- 지연 벌금
- 벌금 규정
- 벌금 지불
بدايات محادثة
"혹시 주차 벌금을 내 본 적 있어요?"
"우리 스터디 그룹 지각 벌금은 얼마로 할까요?"
"한국은 공공장소 흡연 벌금이 얼마인가요?"
"어제 뉴스에서 본 벌금형 소식 들었어요?"
"벌금을 안 내면 어떻게 되는지 아세요?"
مواضيع للكتابة اليومية
오늘 실수로 벌금을 냈던 경험이나, 벌금을 낼 뻔했던 상황에 대해 써보세요.
지각 벌금 제도가 사람들의 습관을 바꾸는 데 효과적이라고 생각하나요?
만약 당신이 법을 만든다면, 어떤 행동에 가장 큰 벌금을 매기고 싶나요?
한국의 벌금 문화와 당신 나라의 벌금 문화는 어떻게 다른가요?
벌금 대신 사회봉사를 하는 것에 대해 어떻게 생각하는지 적어보세요.
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةNo. 벌금 is a criminal punishment that can go on your record. 과태료 is an administrative fee for minor things like illegal parking or late registration. Examples of 벌금 include drunk driving or assault.
In some legal cases, yes (벌금 할부), but for minor social fines or traffic tickets, it is usually paid all at once. You must apply for installments through the prosecutor's office.
If you don't pay a court-ordered 벌금, you may be required to perform hard labor at a workhouse (노역장 유치) to pay off the amount. The rate is usually set by the judge.
Usually, it's a 범칙금 (if caught by a cop) or a 과태료 (if caught by a camera). It only becomes a 벌금 if it goes to court.
In social contexts like school clubs, yes. In legal contexts, minors are treated differently under juvenile law.
You can usually pay via bank transfer, at a post office, or online through government portals like 'Giro'.
Yes, a formal 벌금형 (fine sentence) results in a criminal record (전과) in South Korea.
It varies by district, but it is usually around 50,000 to 100,000 won, technically classified as a 과태료.
It is a cultural way to ensure everyone respects each other's time. It's not seen as 'mean' but as a helpful motivator.
Yes, you can file an objection (이의신청) within a certain period if you believe the fine was issued unfairly.
اختبر نفسك 88 أسئلة
Write a sentence: 'I paid a 10,000 won fine for being late.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
How do you ask 'How much is the fine?' in Korean?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the word '벌금'. Does it rhyme with '세금'?
Write: 'Please don't pay the fine.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I am late, so I will pay the fine.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write: 'Is there a fine for smoking here?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I hate paying fines.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write: 'I received a fine notice today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Don't be late. There is a fine.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write: 'The company paid a large fine.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'The parking fine was 40,000 won.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write: 'I have to pay a fine for speeding.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Is the fine expensive?'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write: 'How do I pay the fine?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I forgot to pay the fine.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write: 'The fine is too high.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Who collected the fine?'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 88 correct
Perfect score!
Summary
The word 벌금 is essential for navigating rules and laws in Korea. While it specifically means a criminal fine, it is widely used for any monetary penalty. Example: '주차 위반 벌금을 냈어요' (I paid a parking fine).
- 벌금 (beol-geum) means a monetary fine or penalty.
- It is a Sino-Korean word: 'punishment' + 'money'.
- Commonly used for law violations and social penalties.
- Paired with verbs like 내다 (pay) and 부과하다 (impose).
Social Fines
When joining a Korean 'Dong-ho-hoe' (hobby club), ask about '지각 벌금' (late fines) to show you are serious about the group's rules.
Record Check
Be careful with '벌금형'. Unlike in some Western countries, even a small fine from a judge counts as a criminal record in Korea.
Verb Choice
Use '물다' (to bite/pay) when you feel the fine is a heavy burden. It conveys more emotion than '내다'.
Hanja Roots
Learning 'Geum' (金) helps you identify many money words like 세금 (tax), 요금 (fee), and 송금 (transfer).
محتوى ذو صلة
هذه الكلمة بلغات أخرى
قواعد ذات صلة
مزيد من كلمات business
에 대한
A2بخصوص أو يتعلق بـ؛ حول. يستخدم لربط اسمين (مثلاً: كتاب عن كوريا).
~대하여
A2تعني 'عن' أو 'بخصوص'. تُستخدم لتوضيح موضوع المحادثة أو الكتاب أو الفكرة.
대해서
A2حول؛ بخصوص.
에 대해
A2تعبير يستخدم بمعنى 'عن' أو 'بخصوص'.
풍요롭다
A2أن تكون وفيرة أو مزدهرة أو غنية.
관철하다
B2تحقيق الإرادة أو المطالب رغم الصعوبات. 'نجح في فرض وجهة نظره في الاجتماع.'
~에 따라
B1وفقاً لـ، بناءً على. يُستخدم للإشارة إلى أن شيئاً ما يعتمد على عامل آخر أو يتبع قاعدة معينة.
에 따라
A2تختلف الأسعار حسب الوقت. (حسب / وفقاً لـ)
에 의하면
B1وفقاً للأخبار، تعني هذه العبارة 'بناءً على'. على سبيل المثال: 'وفقاً للصحيفة، سيمطر غداً.'
계좌번호
A2رقم الحساب البنكي. يُستخدم للتحويلات والمدفوعات الإلكترونية في كوريا.