At the A1 level, you are just starting to learn how to describe how things are done. '개별적으로' might feel like a very long and difficult word! At this stage, you don't need to use it in every conversation. Instead, you can think of it as a fancy way of saying 'one by one' or 'separately.' Imagine you are in a classroom and the teacher wants to talk to every student. Instead of talking to everyone at the same time, the teacher talks to you, then your friend, then another friend. That is '개별적으로.' You might also see this word when you go to a store with a friend and you want to pay for your own snacks. If you tell the cashier '개별적으로,' they will understand you want to pay separately. It is a big word, but the meaning is simple: not as a group, but as one person or one thing at a time. Try to remember the sound: 'gae-byeol-jeok-eu-ro.' If you can say this, you will sound very smart! Even at A1, knowing this word for paying at restaurants is very helpful in Korea.
At the A2 level, you should start recognizing '개별적으로' in common social situations. This is especially true for the 'Dutch Pay' culture in Korea. When you go out with Korean friends or coworkers, the bill often comes to the table as one. If the group decides to split it, someone might say '개별적으로 계산할게요' (I will pay individually). You should also be able to understand simple instructions using this word. For example, if a teacher says '개별적으로 연습하세요,' they want you to practice by yourself, not with a partner. You are moving beyond the most basic words like '따로' (separately) and starting to use more specific vocabulary. '개별적으로' is an adverb, which means it describes an action. In your sentences, try putting it right before the verb. For example: '개별적으로 연락해요' (Contact [them] individually). This level is about building confidence in using the word in predictable, everyday contexts like shopping, eating out, and basic classroom instructions.
For B1 learners, '개별적으로' becomes a key word for professional and semi-formal communication. You will start hearing this word in office environments, emails, and more detailed announcements. At this level, you should understand the nuance that '개별적으로' implies a level of privacy or specific attention. For example, if a company says they will '개별적으로 통보하다' (notify individually), it means they won't post a public list of names; they will call or email each person. This is important for understanding privacy in a Korean context. You should also be able to use the word to organize your own work. If you are describing a project, you might say, '이 문제들을 개별적으로 해결해야 합니다' (We must solve these problems individually). You are now expected to distinguish between '개별적으로' and its more casual counterparts like '하나씩' or '각자.' You use '개별적으로' when the situation requires a bit more 'seriousness' or 'formality.' It’s a word that shows you are comfortable with Sino-Korean vocabulary (Hanja-based words).
At the B2 level, you are expected to use '개별적으로' with precision in various contexts, including academic and technical ones. You should be comfortable using it in passive sentences, such as '데이터가 개별적으로 분석되었습니다' (The data was analyzed individually). This level requires you to understand how the word functions in complex sentence structures. For instance, you might use it to contrast a general phenomenon with specific cases: '전반적인 경향은 비슷하지만, 개별적으로 보면 차이가 있습니다' (The overall trend is similar, but there are differences when looking at them individually). You should also recognize the word in news reports and articles. It is often used when discussing legal procedures, government policies, or social trends where 'individualized' approaches are being debated. Your ability to use '개별적으로' correctly in a written report or a formal presentation is a hallmark of reaching the Upper Intermediate level. You are no longer just using it for 'paying the bill'; you are using it to describe complex processes and methodologies.
At the C1 level, your understanding of '개별적으로' should include its subtle rhetorical uses. You can use this word to emphasize the importance of the individual within a system. In a debate about education, for example, you might argue for '개별적으로 맞춤화된 학습' (individually customized learning). You understand that this word carries a connotation of 'respect for individual differences.' You should also be able to navigate the fine line between '개별적으로' and highly technical synonyms like '각개' (individually/each) or '분리하여' (separately/by separating). At this level, you can use the word to discuss abstract concepts like 'individual identity' or 'procedural isolation.' You are also aware of how the word is used in legal contracts or medical documents to specify that certain clauses or symptoms apply to units independently. Your speech should flow naturally, using '개별적으로' to add professional weight to your arguments without it sounding forced. You can also identify when a speaker uses this word to intentionally create distance or maintain a formal boundary in a conversation.
At the C2 level, you have a complete grasp of '개별적으로' and its place within the vast landscape of Korean adverbs. You can appreciate the word's etymological roots and how they contrast with other Hanja-based terms like '각개별로' or '사안별로.' You can use '개별적으로' in philosophical discussions about the nature of the individual versus the collective in Korean society. You are capable of using it in high-level academic writing, such as a thesis, where you might describe the '개별적으로 작용하는 변인들' (variables that act individually). Furthermore, you can detect the slight nuances of tone that come with this word—for instance, how a politician might use it to avoid taking collective responsibility, or how a CEO might use it to signal a shift toward a more meritocratic corporate culture. You can use the word flawlessly in any register, from an impromptu speech at a formal gala to a dense legal analysis. At this stage, '개별적으로' is not just a vocabulary word; it is a tool for precise, sophisticated, and culturally-aware communication that reflects a deep mastery of the Korean language.

개별적으로 في 30 ثانية

  • 개별적으로 is a formal adverb meaning 'individually' or 'separately'.
  • It is commonly used in business, restaurants (paying separately), and formal announcements.
  • It comes from Hanja: 개 (individual) + 별 (separate) + 적 (suffix) + 으로 (adverbial particle).
  • It contrasts with '따로' (casual separate) and '함께' (together).

The Korean adverb 개별적으로 (gaebyeol-jeogeuro) is a sophisticated yet commonly used term that translates to 'individually,' 'separately,' or 'one by one.' At its core, it describes an action or a state where entities—be they people, objects, or tasks—are handled as distinct, single units rather than as a collective group. This word is essential for navigating modern Korean society, which often balances traditional group-oriented values with increasing contemporary emphasis on individual needs and privacy. Understanding this word requires looking at its Hanja roots: 개 (個) meaning 'individual' or 'piece,' and 별 (別) meaning 'separate' or 'different.' When combined with the suffix -적 (的), which turns the noun into a descriptive form, and the adverbial particle -으로, it creates a powerful tool for specifying the manner of an action.

Professional Context
In a business setting, this word is used when a manager needs to speak with employees one-on-one rather than in a team meeting. For example, '개별적으로 면담하다' (to have an individual interview).
Social Context
When friends go out to eat and decide to pay for their own meals, they might ask for '개별적으로 계산해 주세요' (Please charge us individually).

The usage of 개별적으로 has seen a significant rise in the last two decades. Historically, Korean culture emphasized the '우리' (we/us) mentality, where doing things together was the default. However, with the rise of the 'Hon-bab' (eating alone) culture and the 'MZ generation's' focus on personal boundaries, 개별적으로 has become a linguistic bridge. It allows people to express the need for separation without sounding exclusionary or rude. It implies a systematic or organized separation rather than a chaotic one. For instance, if a teacher says they will check homework 개별적으로, it reassures the students that each person's work will receive specific attention, highlighting the word's positive connotation of precision and care.

팀원들에게 개별적으로 이메일을 보냈습니다. (I sent emails to the team members individually.)

Furthermore, the word is frequently used in technical or administrative contexts. In data processing, items might be '개별적으로 처리하다' (processed individually) to ensure no errors are missed. In medicine, doctors might look at '개별적으로 나타나는 증상' (symptoms appearing individually) to diagnose a complex condition. The versatility of this adverb lies in its ability to sound formal and objective. While synonyms like '따로' (separately) are more colloquial and common in daily speech, 개별적으로 adds a layer of professional polish, making it the preferred choice for announcements, reports, and formal requests. It suggests that the separation is intentional, planned, and part of a standard procedure.

To master this word, one must also understand what it is not. It is not used for physical distance (like 'far apart'), nor is it used for emotional distance. It is strictly about the methodology of an action. If you are sorting laundry, you might do it 개별적으로 (by item type), but if you are breaking up with someone, you wouldn't use this word to describe the emotional separation. It is a word of logic, organization, and individualized focus. As you progress in Korean, you will notice that using Sino-Korean words like 개별적으로 instead of pure Korean adverbs like 하나하나 (one by one) will significantly elevate your speaking register, making you sound more educated and precise in formal environments.

Using 개별적으로 correctly requires an understanding of its placement within a sentence. As an adverb, it typically precedes the verb it modifies, but it can also appear at the beginning of a clause for emphasis. Its primary function is to qualify 'how' an action is performed. In Korean grammar, adverbs are quite flexible, but for 개별적으로, placing it directly before the verb is the most natural and clear way to communicate. For example, in the sentence '우리는 개별적으로 만났다' (We met individually), the adverb clarifies that the meetings were one-on-one rather than a group gathering. This distinction is crucial in a language where the subject is often omitted; the adverb provides the necessary context to understand the scope of the action.

With Action Verbs
It is most commonly paired with verbs like '연락하다' (to contact), '계산하다' (to pay/calculate), '발송하다' (to send/dispatch), and '상담하다' (to consult).
With Passive Verbs
It can also modify passive constructions, such as '개별적으로 관리되다' (to be managed individually), implying that each unit is under specific care.

Consider the nuance in a classroom setting. If a teacher says, '학생들에게 질문하세요' (Ask the students questions), it could mean asking the whole class. However, '학생들에게 개별적으로 질문하세요' specifically instructs to go from desk to desk, engaging each student one by one. This precision is why the word is a staple in instructional Korean. It eliminates ambiguity. In the digital age, we see this often with '개별적으로 발송된 링크' (a link sent individually), which implies a unique, personalized URL rather than a generic one shared with a group. This highlights the word's connection to personalization and security.

결과를 개별적으로 통보해 드리겠습니다. (We will notify you of the results individually.)

In complex sentences, 개별적으로 can be used to contrast a general rule with specific actions. For instance, '전체 회의 후, 개별적으로 면담이 있겠습니다' (After the general meeting, there will be individual interviews). Here, the word acts as a transition, moving the focus from the collective to the specific. It is also important to note that 개별적으로 is often used in the structure '[Noun] + 에 대해 + 개별적으로,' meaning 'individually regarding [Noun].' For example, '각 사안에 대해 개별적으로 검토하다' (To review each issue individually). This structure is very common in legal and academic writing where multiple variables must be isolated and analyzed separately.

When using this word in the negative, such as '개별적으로 처리하지 마세요' (Don't process them individually), it usually implies that the items should be handled as a batch or a set. This is common in logistics or manufacturing. Furthermore, in polite or honorific speech, the word remains the same, but the surrounding verb changes to reflect the level of respect. Whether you are speaking to a child or a CEO, 개별적으로 remains a stable, reliable term that conveys clarity and professional distance. Its phonetic structure—four distinct syllables—also gives it a rhythmic weight in a sentence, allowing the speaker to emphasize the 'separateness' of the action through clear articulation.

You will encounter 개별적으로 in a variety of real-world scenarios in Korea, ranging from the mundane to the highly formal. One of the most common places is at a restaurant or a cafe when a group is paying. While 'Dutch Pay' (각자 내기) is the cultural concept, the actual request to the cashier is often phrased as '개별적으로 결제할 수 있을까요?' (Can we pay individually?). This is an essential phrase for expats and travelers. In this context, the word signals to the staff that they need to open the POS system for multiple transactions for a single table. It is polite, clear, and avoids the confusion of trying to split a bill manually at the table.

Public Announcements
At airports or train stations, you might hear: '예약 확인은 개별적으로 진행해 주시기 바랍니다' (Please proceed with reservation confirmation individually).
Educational Settings
Teachers often say: '개별적으로 공부하는 시간을 갖겠습니다' (We will have time for individual study).

In the workplace, 개별적으로 is a keyword for HR and management. If there is a change in contract terms or a performance review, an HR manager will likely say, '개별적으로 연락을 드리겠습니다' (We will contact you individually). This is done to ensure privacy and to allow for personal questions that might not be appropriate for a group chat or a team meeting. In the era of KakaoTalk work groups, receiving a '개별 메시지' (individual message) is the digital equivalent of being pulled aside for a private conversation. It carries a certain weight and signals that the topic at hand is specific to the recipient.

포장은 개별적으로 되어 있습니다. (The items are individually packaged.)

Another place you'll hear this is in the service industry, specifically regarding customized orders. If you are at a high-end hair salon or a tailor, the staff might explain that '고객님의 두상에 맞춰 개별적으로 디자인합니다' (We design individually according to the shape of your head). Here, the word is a selling point; it emphasizes personalization and luxury. It moves away from the 'one size fits all' approach and highlights the 'bespoke' nature of the service. Similarly, in fitness centers, '개별적으로 지도해 드립니다' (We will guide you individually) is a common way to describe personal training services.

Lastly, in the context of health and safety—especially post-pandemic—you will see this word on signs regarding hygiene. '개별적으로 포장된 수저' (individually wrapped cutlery) or '개별적으로 사용해 주세요' (please use individually) are common sights in public spaces. In these instances, the word conveys a sense of safety and cleanliness. It tells the user that the item hasn't been touched by others. From the bill at a BBQ joint to a private message from a boss, 개별적으로 is the linguistic tool that defines the boundaries of the individual within the larger social fabric of Korea.

One of the most frequent mistakes learners make with 개별적으로 is confusing it with other adverbs that also mean 'separately' or 'individually' but carry different nuances. The most common confusion is with 따로 (ttaro). While both can be translated as 'separately,' 따로 is much more casual and physical. You might say '음식을 따로 담아 주세요' (Please put the food in a separate container), but using 개별적으로 there would sound unnaturally formal, like you're talking about a logistics operation. 개별적으로 implies a systematic separation of units, while 따로 often just means 'not together.' If you use 개별적으로 in a very casual setting, you might sound like a robot or a textbook.

Mistake: Confusion with '각각' (Gak-gak)
'각각' means 'each' and is often used as a noun or a determiner. While '개별적으로' describes the *manner* of an action, '각각' focuses on the *identity* of the items. For example, '각각의 방' (each room) vs '개별적으로 청소하다' (to clean individually).
Mistake: Incorrect Particle Usage
Some learners try to say '개별적에' or '개별적를.' Remember that the '-으로' is what makes it an adverb. Without it, '개별적' is a noun/adjective that needs a different particle or a noun to follow it.

Another mistake is using 개별적으로 when the pure Korean phrase 하나하나 (hana-hana) or 일일이 (il-il-i) would be more appropriate. 하나하나 means 'one by one' and often carries a sense of care, detail, or sometimes tediousness. If you are showing someone your photo album and describing every single picture, '하나하나 설명하다' is better because it feels more personal and warm. '개별적으로 설명하다' would sound like a technical briefing. Similarly, 일일이 is often used when an action is repetitive or bothersome. '일일이 확인하다' (to check every single little thing) has a nuance of 'going through the trouble of checking,' whereas '개별적으로 확인하다' is just a neutral statement of fact.

❌ 저는 친구를 개별적으로 좋아해요. (I like my friends individually.)
✅ This sounds very strange. You would just say '친구들 한 명 한 명을 다 좋아해요' (I like each and every one of my friends).

Learners also sometimes struggle with the placement of 개별적으로 in sentences involving multiple objects. If you say '책과 공책을 개별적으로 샀어요,' it means you bought the book and the notebook in two separate transactions. If you just meant you bought them at different times, '따로' or '다른 시간에' would be more natural. 개별적으로 is very specific about the *unit of the action*. If the action itself (the buying) wasn't performed in a way that treated the book and notebook as distinct procedural units, the word feels out of place. It's a word of 'procedure' more than 'time' or 'preference.'

Finally, avoid overusing the word just because it's a 'big word.' In daily conversation, Korean speakers prefer shorter, more direct words. If you are at a convenience store and want two separate bags, '따로 담아 주세요' is perfect. If you say '개별적으로 포장해 주세요,' the clerk will understand you, but they might think you're being overly formal or perhaps a bit pretentious. Reserve 개별적으로 for situations involving formal payments, professional communications, or when you genuinely need to emphasize the systematic, one-on-one nature of a task. Mastery of this word involves knowing when *not* to use it as much as knowing when to use it.

To truly understand 개별적으로, it is helpful to compare it with its synonyms and related terms. Each has a specific 'flavor' and context where it shines. The most direct alternative is 각자 (gak-ja). While 개별적으로 is an adverb describing the manner of an action, 각자 often acts as a noun or adverb meaning 'each person' or 'respectively.' For example, '각자 자기 물건을 챙기세요' (Everyone, take your own things). 각자 is very common in social settings when distributing responsibility or items among a group. It feels more personal than 개별적으로 because it focuses on the people involved rather than the process.

따로 (Ttaro) vs 개별적으로
'따로' is the general-purpose word for 'separately.' It can mean 'in a different place' or 'at a different time.' '개별적으로' is a subset of '따로' that specifically implies 'one by one in a systematic way.'
단독으로 (Dandok-euro) vs 개별적으로
'단독으로' means 'independently' or 'alone.' It is often used in news for 'exclusive interviews' (단독 인터뷰) or when someone does something without any help or partners. '개별적으로' implies there are others being handled similarly, just one at a time.

Another interesting comparison is with 하나씩 (hana-ssik). This means 'one at a time' or 'one by one.' It is the most basic, pure Korean way to express the concept. You would use this when giving candy to children: '하나씩 가져가세요' (Take one each). Using 개별적으로 here would be absurdly formal. However, in a software manual, you might see '파일을 개별적으로 선택하십시오' (Please select the files individually). The choice between these two often depends on whether you are speaking to a person (하나씩) or describing a technical operation (개별적으로).

비용은 개별적으로 부담합니다. (Costs are borne individually.)
Contrast with: 비용은 각자 냅니다. (Each person pays the cost - more casual).

For higher-level learners, 개별 (gaebyeol) can be contrasted with 별개 (byeol-gae). While they share the same Hanja characters, their order changes the meaning. 별개 means 'a separate matter' or 'something else entirely.' For example, '그것은 이것과는 별개의 문제다' (That is a separate issue from this). Understanding this distinction is vital for C1/C2 level proficiency. While 개별적으로 focuses on how you handle items in a set, 별개 focuses on the fact that two things are not related at all. It's the difference between 'handling parts of a whole individually' and 'recognizing two completely different things.'

In summary, choose 개별적으로 when you want to sound professional, systematic, and precise. Choose 따로 for general separation, 각자 for distributing tasks among people, 하나씩 for simple 'one by one' actions, and 단독으로 for actions done in isolation or exclusively. By having this range of synonyms at your disposal, you can tailor your Korean to perfectly match the social situation and the level of formality required, moving from basic communication to nuanced, native-like expression.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The character 'Gae' (個) originally depicted a piece of bamboo, which was used for counting, leading to its modern meaning as a counter for individual items.

دليل النطق

UK /ɡɛ.bjʌl.t͈ɕʌ.ɡɯ.ɾo/
US /ɡɛ.bjʌl.t͈ɕʌ.ɡə.roʊ/
Stress is relatively even, but a slight emphasis on the second syllable 'byeol' is common in natural speech.
يتقافى مع
사회적으로 (sahoe-jeogeuro) 경제적으로 (gyeongje-jeogeuro) 일반적으로 (ilban-jeogeuro) 직접적으로 (jikjeop-jeogeuro) 현실적으로 (hyeonsil-jeogeuro) 정치적으로 (jeongchi-jeogeuro) 문화적으로 (munhwa-jeogeuro) 기술적으로 (gisul-jeogeuro)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing 'byeol' as 'byul' (using the wrong vowel).
  • Forgetting to tense the 'j' in 'jeok' (it should be 't͈ɕ' after the 'l').
  • Mumbling the 'euro' at the end.
  • Missing the 'k' sound in 'jeok' before the 'eu'.
  • Pronouncing 'gae' as 'gay' (it should be an 'eh' sound).

مستوى الصعوبة

القراءة 3/5

The word is long but follows standard Hanja-adverb patterns.

الكتابة 4/5

Remembering the specific Hanja-based spelling can be tricky for beginners.

التحدث 4/5

Requires clear articulation of five syllables (gae-byeol-jeok-eu-ro).

الاستماع 3/5

Distinctive sound makes it recognizable in formal speech.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

따로 각각 하나 사람 계산

تعلّم لاحقاً

일괄적으로 공동으로 구체적으로 일반적으로 상대적으로

متقدم

개체 독자적으로 분리하여 각개전투 사안별로

قواعد يجب معرفتها

Adverbial Suffix -적으로

경제 + 적으로 = 경제적으로 (Economically)

Particle -으로 for Method/Manner

손으로 (by hand), 개별적으로 (individually)

Sino-Korean Noun Modifiers

개별 학습 (individual learning)

Dutch Pay Culture Vocabulary

각자 내기, 더치페이, 개별 결제

Honorific Verb Suffix -시-

개별적으로 확인하시기 바랍니다.

أمثلة حسب المستوى

1

개별적으로 계산해 주세요.

Please charge us individually.

Use this phrase at restaurants to pay separately.

2

학생들이 개별적으로 앉아요.

Students sit individually.

개별적으로 describes the manner of sitting.

3

사과를 개별적으로 포장해요.

Pack the apples individually.

포장하다 means to pack or wrap.

4

선생님이 개별적으로 물어봐요.

The teacher asks individually.

물어보다 means to ask.

5

개별적으로 공부해요.

I study individually (by myself).

This emphasizes studying alone rather than in a group.

6

회원들에게 개별적으로 전화해요.

I call the members individually.

전화하다 is the verb 'to call'.

7

개별적으로 들어오세요.

Please come in individually.

오세요 is the polite imperative form.

8

메일을 개별적으로 보내요.

I send emails individually.

보내다 means to send.

1

팀원들에게 개별적으로 메시지를 보냈습니다.

I sent messages to the team members individually.

Past tense of 보내다 is 보냈습니다.

2

각 아이템을 개별적으로 확인해야 합니다.

You must check each item individually.

-해야 합니다 means 'must' or 'have to'.

3

우리는 개별적으로 행동하기로 했어요.

We decided to act individually.

-기로 하다 means 'to decide to'.

4

이 문제는 개별적으로 생각해야 해요.

This problem needs to be thought about individually.

생각하다 means to think.

5

개별적으로 상담을 받을 수 있나요?

Can I receive counseling individually?

-을 수 있나요? is a polite way to ask for possibility.

6

결과를 개별적으로 알려 드릴게요.

I will let you know the results individually.

-아/어 드릴게요 is the humble way to say 'I will do for you'.

7

개별적으로 포장된 사탕을 샀어요.

I bought individually wrapped candies.

포장된 is the past participle used as an adjective.

8

이름을 개별적으로 적어 주세요.

Please write the names individually.

적어 주세요 is the polite request form.

1

신청자들에게 개별적으로 연락이 갈 것입니다.

Applicants will be contacted individually.

연락이 가다 literally means 'contact goes,' used for 'being contacted'.

2

모든 문서를 개별적으로 검토했습니다.

I reviewed all documents individually.

검토하다 means to review or examine.

3

개별적으로 질문이 있으신 분은 남으세요.

Those who have questions individually, please stay.

Honorific -시- is used for the person having questions.

4

각 부서의 의견을 개별적으로 듣고 싶습니다.

I want to hear each department's opinion individually.

-고 싶습니다 means 'I want to'.

5

회원들의 요구 사항을 개별적으로 반영했습니다.

We reflected the members' requirements individually.

반영하다 means to reflect or apply.

6

이 부품들은 개별적으로 조립해야 합니다.

These parts must be assembled individually.

조립하다 means to assemble.

7

개별적으로 관리되는 데이터베이스입니다.

It is a database that is managed individually.

관리되는 is the passive adjective form.

8

개별적으로 목표를 설정해 보세요.

Try setting your goals individually.

설정하다 means to set or establish.

1

실험 대상자들의 반응을 개별적으로 기록했습니다.

The reactions of the test subjects were recorded individually.

기록하다 means to record.

2

각 사안에 대해 개별적으로 대응할 방침입니다.

We plan to respond to each issue individually.

방침 means a policy or plan.

3

개별적으로 차이가 있을 수 있으니 주의하십시오.

Please note that there may be individual differences.

주의하십시오 is a formal command to be careful.

4

프로그램을 개별적으로 설치해야 작동합니다.

The programs must be installed individually for them to work.

작동하다 means to operate or function.

5

모든 직원의 성과를 개별적으로 평가합니다.

Every employee's performance is evaluated individually.

평가하다 means to evaluate.

6

개별적으로 진행되는 프로젝트가 여러 개 있습니다.

There are several projects being carried out individually.

진행되는 means 'being progressed' or 'underway'.

7

고객의 취향에 맞춰 개별적으로 제작됩니다.

It is manufactured individually to suit the customer's taste.

제작되다 is the passive form of 'to manufacture'.

8

개별적으로 안내문을 발송해 드렸습니다.

We have sent the notice individually.

안내문 means a notice or information letter.

1

법원은 피고인들의 죄를 개별적으로 심리하기로 했다.

The court decided to try the defendants' crimes individually.

심리하다 is a legal term meaning 'to try' or 'to hear a case'.

2

사회적 현상을 개별적으로 분석하는 것은 한계가 있다.

There are limits to analyzing social phenomena individually.

한계 means limit or limitation.

3

개별적으로 흩어져 있는 정보들을 통합해야 합니다.

We must integrate the information that is scattered individually.

통합하다 means to integrate or combine.

4

이 약은 환자의 상태에 따라 개별적으로 처방됩니다.

This medicine is prescribed individually according to the patient's condition.

처방되다 means to be prescribed.

5

각각의 요인을 개별적으로 통제하는 것이 실험의 핵심이다.

Controlling each factor individually is the core of the experiment.

통제하다 means to control or regulate.

6

개별적으로 보면 작지만, 합치면 큰 힘이 됩니다.

Individually they are small, but together they become a great force.

합치다 means to combine or unite.

7

예산이 개별적으로 집행되는 과정을 감시해야 합니다.

We must monitor the process of budgets being executed individually.

집행되다 means to be executed or carried out (for budgets/laws).

8

개별적으로 부여된 고유 번호를 확인해 주십시오.

Please check the unique number assigned individually.

부여된 means assigned or granted.

1

개별적으로 존재하는 자아의 독립성을 존중해야 한다.

The independence of the individually existing self must be respected.

자아 means self or ego.

2

역사적 사건들을 개별적으로 고찰하는 사학적 태도가 필요하다.

A historical attitude of examining historical events individually is necessary.

고찰하다 means to contemplate or examine deeply.

3

개별적으로 분절된 지식보다는 융합된 지혜가 중요하다.

Fused wisdom is more important than individually fragmented knowledge.

분절된 means fragmented or articulated into segments.

4

법익의 균형을 위해 개별적으로 판단해야 할 사안입니다.

This is a matter that must be judged individually for the balance of legal interests.

법익 refers to the interests protected by law.

5

개별적으로 표출되는 민심을 정확히 읽어내야 한다.

We must accurately read the public sentiment expressed individually.

표출되는 means being expressed or manifested.

6

우주의 모든 원자는 개별적으로 운동하면서도 조화를 이룬다.

Every atom in the universe moves individually yet achieves harmony.

조화를 이루다 means to achieve harmony.

7

개별적으로 귀속된 권리와 의무를 명확히 규정해야 한다.

Rights and duties attributed individually must be clearly defined.

귀속된 means attributed or vested.

8

예술 작품은 개별적으로 감상될 때 그 진가가 드러난다.

A work of art reveals its true value when appreciated individually.

진가 means true value or worth.

تلازمات شائعة

개별적으로 연락하다
개별적으로 계산하다
개별적으로 포장하다
개별적으로 상담하다
개별적으로 통보하다
개별적으로 확인하다
개별적으로 관리하다
개별적으로 대응하다
개별적으로 질문하다
개별적으로 소지하다

العبارات الشائعة

개별적으로 행동하다

— To act on one's own or independently of the group.

이번 여행에서는 개별적으로 행동할 시간이 많아요.

개별적으로 처리하다

— To process items one by one rather than in a batch.

이 서류들은 개별적으로 처리해 주세요.

개별적으로 만나다

— To meet someone one-on-one.

팀장님을 개별적으로 만나서 이야기했어요.

개별적으로 발송하다

— To send something to individuals separately.

초대장을 개별적으로 발송했습니다.

개별적으로 보관하다

— To store items separately.

약은 개별적으로 보관하는 것이 좋습니다.

개별적으로 안내하다

— To guide or inform individuals one by one.

직원이 개별적으로 안내해 드릴 겁니다.

개별적으로 요청하다

— To request something individually.

필요한 물건은 개별적으로 요청하세요.

개별적으로 지급하다

— To pay or distribute funds to individuals separately.

수당은 개별적으로 지급될 예정입니다.

개별적으로 검토하다

— To review each item or case separately.

제안서를 개별적으로 검토한 후 결정하겠습니다.

개별적으로 존재하다

— To exist as a distinct, separate entity.

두 문제는 개별적으로 존재하지만 연관이 있습니다.

يُخلط عادةً مع

개별적으로 vs 따로

따로 is more general and used for physical space; 개별적으로 is more systematic and procedural.

개별적으로 vs 각각

각각 means 'each' (noun/determiner); 개별적으로 means 'individually' (adverb).

개별적으로 vs 별개

별개 means 'a separate matter' entirely; 개별적으로 refers to handling units of a whole separately.

تعبيرات اصطلاحية

"개별적으로 놀다"

— To act or behave independently from the group (slangy nuance).

우리 팀은 너무 개별적으로 놀아서 문제야.

Informal
"개별적으로 움직이다"

— To move or act according to one's own plan.

내일은 각자 개별적으로 움직입시다.

Neutral
"개별적으로 찢어지다"

— To split up and go separate ways (metaphorical).

모임이 끝나고 개별적으로 찢어져서 집에 갔어요.

Slang
"개별적으로 챙기다"

— To look after one's own interests or belongings.

자기 물건은 개별적으로 챙겨야 해요.

Neutral
"개별적으로 파고들다"

— To investigate or study something in specific detail.

문제를 개별적으로 파고들 필요가 있습니다.

Formal
"개별적으로 선을 긋다"

— To draw a line or set a boundary individually.

그는 동료들과 개별적으로 선을 긋고 지낸다.

Neutral
"개별적으로 빛나다"

— To shine or stand out as an individual.

모두가 개별적으로 빛나는 존재입니다.

Literary
"개별적으로 맞춤하다"

— To tailor something specifically to an individual.

서비스를 개별적으로 맞춤해 드립니다.

Formal
"개별적으로 떨어지다"

— To be separated or fall away from the group.

낙오자가 개별적으로 떨어져 나갔다.

Formal
"개별적으로 숨 쉬다"

— To live or act independently (poetic).

우리는 개별적으로 숨 쉬며 살아간다.

Literary

سهل الخلط

개별적으로 vs 개인적으로

Both start with '개' and end in '-적으로'.

개인적으로 means 'personally' (opinion-based), while 개별적으로 means 'individually' (procedure-based).

개인적으로(personally) 그 영화가 좋아요 vs 개별적으로(individually) 확인하세요.

개별적으로 vs 하나씩

Both mean 'one by one'.

하나씩 is pure Korean and casual; 개별적으로 is Sino-Korean and formal.

사탕 하나씩 가져가 vs 개별적으로 발송하세요.

개별적으로 vs 일일이

Both involve doing something for every item.

일일이 often implies 'going through the trouble' or 'tediousness'; 개별적으로 is neutral.

일일이 다 확인했어요 (I had to check every single one - sigh) vs 개별적으로 확인하세요 (Please check individually - instruction).

개별적으로 vs 각자

Both used for 'individually' in social settings.

각자 focuses on the people/actors; 개별적으로 focuses on the action/process.

각자 내자 (Let's each pay) vs 개별적으로 계산해 주세요 (Please process the bills individually).

개별적으로 vs 단독으로

Both mean 'not with the group'.

단독으로 means 'alone/exclusively'; 개별적으로 means 'one at a time among many'.

단독 범행 (Alone crime) vs 개별적으로 면담 (Individual interview).

أنماط الجُمل

A2

[Group]에게 개별적으로 [Verb]

친구들에게 개별적으로 연락했어요.

B1

[Noun]을/를 개별적으로 [Verb]

물건을 개별적으로 포장해 주세요.

B2

[Case]에 대해 개별적으로 [Verb]

각 사안에 대해 개별적으로 검토하겠습니다.

C1

개별적으로 [Passive Verb]

이 데이터는 개별적으로 관리됩니다.

A2

개별적으로 [Action]하기로 하다

우리는 개별적으로 가기로 했어요.

B1

개별적으로 [Requirement]하다

개별적으로 확인을 요청했습니다.

B2

개별적으로 [Result]를 통보하다

합격자에게 개별적으로 통보합니다.

C2

개별적으로 [Abstract Action]

인간의 존엄성을 개별적으로 고찰하다.

عائلة الكلمة

الأسماء

개별 (Individual)
개별화 (Individualization)
개별성 (Individuality)

الأفعال

개별화하다 (To individualize)

الصفات

개별적 (Individual/Separate)

مرتبط

각각 (Each)
따로 (Separately)
개인 (Person/Individual)
낱개 (Single item)
개체 (Entity)

كيفية الاستخدام

frequency

High in professional, administrative, and service-oriented contexts.

أخطاء شائعة
  • Using '개인적으로' when you mean 'separately'. 개별적으로

    개인적으로 means 'personally' (as in 'my opinion'). 개별적으로 means 'individually' (as in 'one by one').

  • Saying '개별적' instead of '개별적으로' to describe an action. 개별적으로

    개별적 is an adjective/noun; you need the '-으로' suffix to make it an adverb that describes a verb.

  • Using 개별적으로 for physical distance. 따로 / 멀리

    You can't say 'they live 개별적으로' to mean they live far apart. Use '따로 살아요' or '멀리 살아요'.

  • Using it in very casual family settings. 하나씩 / 따로

    Telling your mom you'll eat '개별적으로' sounds like you're treating the house like a hotel. Say '따로 먹을게요'.

  • Confusing it with '각각' in noun positions. 각각의 / 개별적인

    You shouldn't say '개별적으로 방' for 'individual rooms'. Use '각각의 방' or '개별적인 방'.

نصائح

Professional Emails

When writing business emails, use '개별적으로 안내해 드리겠습니다' to sound professional and caring about the recipient's privacy.

Dining Out

If you are with a large group and want to pay separately, tell the staff '개별적으로 계산할게요' before they start the transaction to make it easier for them.

Adverb Placement

Place '개별적으로' right before the verb it modifies for the most natural sentence structure. E.g., '개별적으로 확인했다' instead of '확인했다 개별적으로'.

Hanja Power

Remembering 'Byeol' (別) means 'separate' (like in 'byeol-do' - extra/separate) will help you understand many other Korean words.

Clear Syllables

Because it's a 5-syllable word, don't rush. Clear pronunciation of 'gae-byeol-jeok-eu-ro' is better than fast, mumbled speech.

Context Clues

If you hear this word in a public place, look at your own ticket or phone; it usually means individual action is required.

Privacy

Using this word often implies that the information is private and won't be shared with the whole group.

Variety

In a long text, switch between '개별적으로' and '각각' to keep your writing from sounding repetitive.

Modern Korea

Embrace this word as part of modern Korean culture's shift towards respecting individual choices.

Level Up

Mastering this word moves you from basic A2 level to a more sophisticated B1/B2 level of communication.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'Gae' as a 'Gate' that separates 'Byeol' (which sounds like 'Bell'). Every time a person walks through the Gate, they ring their own separate Bell. Gate-Bell-ly (Individually).

ربط بصري

Imagine a group of people standing together, and then suddenly they all pop into their own individual bubbles. Each bubble is a '개별' unit.

Word Web

Individual Separate One-on-one Privacy Dutch Pay Personalized Bespoke Methodical

تحدٍّ

Try to use '개별적으로' at a restaurant this week. Even if you are alone, imagine asking to pay for each item '개별적으로' to practice the long pronunciation.

أصل الكلمة

Composed of Sino-Korean characters (Hanja). 'Gae' (個) means piece or individual unit. 'Byeol' (別) means separate or distinct. '-Jeok' (的) is a suffix meaning 'having the quality of.' '-Euro' (으로) is a particle that forms an adverb of manner.

المعنى الأصلي: In its original Hanja context, it referred to the separation of individual items from a whole to treat them as distinct pieces.

Sino-Korean (Hanja-based vocabulary).

السياق الثقافي

Avoid using it in very intimate family settings where it might sound like you are treating family members as strangers or business partners.

In English, 'individually' can sometimes sound a bit cold. In Korean, '개별적으로' is very standard for professional care and attention.

Used frequently in the TV show 'Squid Game' when explaining the rules of games that are played individually. A common term in K-pop 'fandom' culture when referring to 'individual' member activities (solo debuts). Commonly seen on Korean government health posters regarding personal hygiene.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Business/Office

  • 개별적으로 보고하다
  • 개별적으로 연락하다
  • 개별적으로 면담하다
  • 개별적으로 처리하다

Dining/Shopping

  • 개별적으로 계산하다
  • 개별적으로 결제하다
  • 개별적으로 포장하다
  • 개별적으로 주문하다

Education

  • 개별적으로 지도하다
  • 개별적으로 공부하다
  • 개별적으로 질문하다
  • 개별적으로 평가하다

Technical/Data

  • 개별적으로 분석하다
  • 개별적으로 저장하다
  • 개별적으로 확인하다
  • 개별적으로 설정하다

Social/General

  • 개별적으로 만나다
  • 개별적으로 생각하다
  • 개별적으로 행동하다
  • 개별적으로 움직이다

بدايات محادثة

"우리 오늘 점심 개별적으로 계산할까요? (Shall we pay for lunch individually today?)"

"팀원들에게 개별적으로 연락해 보셨어요? (Have you tried contacting the team members individually?)"

"이 선물들을 개별적으로 포장해 주실 수 있나요? (Can you pack these gifts individually?)"

"결과는 언제 개별적으로 알려 주시나요? (When will you let us know the results individually?)"

"각자의 의견을 개별적으로 들어보는 게 어떨까요? (How about hearing each person's opinion individually?)"

مواضيع للكتابة اليومية

오늘 하루 중 개별적으로 처리한 일들에 대해 써 보세요. (Write about the tasks you handled individually today.)

한국의 '개별적으로 계산하는 문화'에 대해 어떻게 생각하나요? (What do you think about the 'individual payment culture' in Korea?)

당신은 그룹 활동보다 개별적으로 일하는 것을 선호하나요? 그 이유는 무엇인가요? (Do you prefer working individually over group activities? Why?)

최근에 누군가에게 개별적으로 연락을 받은 적이 있나요? 어떤 내용이었나요? (Have you recently received a contact individually from someone? What was it about?)

개별적으로 맞춤화된 서비스의 장단점은 무엇이라고 생각합니까? (What do you think are the pros and cons of individually customized services?)

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Yes, it is very common! You can say '개별적으로 계산해 주세요' (Please charge us individually). It's the standard way to ask for separate checks in a polite and formal manner.

개인적으로 (gae-in-jeogeuro) means 'personally' or 'in my personal opinion.' For example, '개인적으로 저는 이게 더 좋아요' (Personally, I like this more). 개별적으로 (gae-byeol-jeogeuro) means 'individually' or 'separately' in terms of action. '개별적으로 연락할게요' (I will contact you individually).

It might sound a bit formal. In casual speech with close friends, words like '따로' or '하나씩' are more common. However, even in casual settings, 개별적으로 is perfectly understood and not 'wrong,' just slightly stiff.

You can say '개별적으로 포장된' or simply '개별 포장된.' For example, '개별적으로 포장된 사탕' (individually wrapped candy).

No, it can apply to objects, data, tasks, or any units. You can process files 개별적으로 or analyze symptoms 개별적으로.

Yes, the word is part of the shared Sino-Korean vocabulary and is used in both North and South Korea with the same meaning.

No, '개별적' is an adjective form. You must add '-으로' to use it as an adverb (to describe a verb). You can use '개별적' before a noun, like '개별적 차이' (individual difference).

The most common opposites are '함께' (together), '공동으로' (jointly), or '일괄적으로' (all at once/in a batch).

Yes, it can. While '하나씩' is the literal 'one by one,' 개별적으로 is used when you mean 'one by one in a formal or systematic way.'

Yes: 個別的으로. 個 (individual), 別 (separate), 的 (suffix). Understanding these characters helps you remember the meaning of 'separating into individual units.'

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Translate: 'Please charge us individually.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I will contact you individually.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The items are individually packaged.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'We decided to act individually.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I checked each document individually.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Please write your name individually.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Individual differences may exist.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'We will notify the results individually.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Each room is managed individually.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I want to hear your opinions individually.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The medicine is prescribed individually.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Please install the programs individually.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'They are individually small but strong together.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I sent an email to each student individually.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'We need to analyze the data individually.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Can I have a private consultation individually?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The cookies are individually wrapped.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Please check the unique number individually.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'We are responding to each issue individually.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I met the team leader individually.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask the cashier to pay individually in Korean.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Tell your boss you will contact the clients individually.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explain that the candies are individually wrapped.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask if you can have an individual consultation.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Tell your students to study individually for 10 minutes.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say that everyone's opinion should be heard individually.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explain that individual differences exist.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask a friend if they want to go separately (individually).

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say you sent the emails individually.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Request that each item be checked individually.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say you will notify the winner individually.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explain that the data is managed individually.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask if the price is for each item individually.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Tell someone to handle the tasks individually.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say you met the manager individually.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask to have the gifts wrapped individually.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

State that rights are attributed individually.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Suggest moving individually for the mission.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Tell the group to take their belongings individually.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say the results will be sent individually.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and write the word: [Audio: 개별적으로]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What did the speaker say they will do? [Audio: 개별적으로 연락드릴게요]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

How should the payment be made? [Audio: 개별적으로 계산해 주세요]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What is being packaged? [Audio: 사탕을 개별적으로 포장하세요]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Who will be contacted? [Audio: 합격자에게 개별적으로 통보합니다]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What is the teacher's instruction? [Audio: 개별적으로 연습해 보세요]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What is noted about the data? [Audio: 데이터는 개별적으로 관리됩니다]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

When will the results be known? [Audio: 결과를 개별적으로 알려 드릴게요]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What should the students do with questions? [Audio: 질문은 개별적으로 하세요]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

How many items are checked? [Audio: 모든 부품을 개별적으로 점검했습니다]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What was decided? [Audio: 개별적으로 행동하기로 했습니다]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What is required for installation? [Audio: 개별적으로 설치해야 합니다]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

How are the rooms managed? [Audio: 방은 개별적으로 청소됩니다]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What is said about the law? [Audio: 죄를 개별적으로 심리합니다]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What should you check? [Audio: 번호를 개별적으로 확인하세요]

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!