인내심
인내심 في 30 ثانية
- 인내심 is the Korean word for 'patience' or 'endurance'.
- It is a noun composed of Hanja meaning 'enduring heart'.
- It is used to describe mental strength rather than physical stamina.
- Commonly paired with verbs like 'to grow', 'to have', or 'to test'.
The Korean word 인내심 (In-nae-sim) is a profound noun that encapsulates the virtue of patience, endurance, and the mental fortitude required to withstand difficult circumstances. Rooted in Hanja (Sino-Korean characters), it is composed of three distinct parts: In (忍 - to endure), Nae (耐 - to withstand), and Sim (心 - heart or mind). Together, they describe a 'mind that endures and withstands.' This is not merely about waiting for a bus; it refers to a deep-seated psychological capacity to remain calm and steadfast in the face of suffering, delay, or provocation. In the context of Korean society, which has historically valued resilience through periods of hardship, 인내심 is often viewed as a cornerstone of character development and professional success.
- Etymological Root
- The character 忍 (In) depicts a blade over a heart, symbolizing the pain one must suppress or endure. This visual representation highlights that true patience involves managing internal discomfort.
성공하기 위해서는 대단한 인내심이 필요합니다. (To succeed, a great deal of patience is required.)
Psychologically, 인내심 is categorized as a self-regulatory strength. It allows an individual to delay gratification and manage emotional responses to stressors. While English uses 'patience' broadly, Korean often distinguishes between the physical act of waiting and the mental strength of enduring. 인내심 leans heavily toward the latter. It is the quality that keeps a student studying for the Suneung (CSAT) for years, or an athlete training through injury. It is also a social lubricant, allowing individuals to navigate complex hierarchical relationships without immediate emotional outbursts.
- Cultural Nuance
- In Korea, the concept of 'Han' (deep sorrow) is often met with 'In-nae' (endurance). This makes 인내심 a vital survival trait in historical narratives.
그녀는 아이들의 장난에도 인내심을 잃지 않았습니다. (She did not lose her patience even with the children's mischief.)
Furthermore, 인내심 is closely linked to the concept of 'Gung-gi' (persistence). While persistence is about the action of continuing, 인내심 is about the internal state of the mind during that continuation. It is the silent strength that precedes the visible action. In modern discourse, as the 'Pali-pali' (hurry-hurry) culture dominates, the value of 인내심 is being rediscovered as a necessary counterweight to burnout and impulsive decision-making. It is often taught in schools as a primary virtue alongside honesty and diligence.
- Synonym Comparison
- Compared to '참을성' (cham-eul-seong), 인내심 is more formal and implies a longer-term or more significant struggle. 참을성 is used for everyday things like waiting for food.
어려운 시기를 극복하려면 인내심을 가지고 기다려야 합니다. (To overcome difficult times, one must wait with patience.)
그의 인내심이 드디어 한계에 다다랐습니다. (His patience has finally reached its limit.)
Using 인내심 correctly requires understanding its common collocations and the verbs that typically follow it. As a noun, it often functions as the subject or object of a sentence. The most frequent verbs paired with 인내심 are gireuda (to grow/cultivate), itda (to have), eopda (to not have), ireoda (to lose), and siheomhada (to test). When you say someone 'has a lot of patience,' you use '인내심이 강하다' (patience is strong) or '인내심이 많다' (patience is plenty). Conversely, '인내심이 부족하다' means a lack of patience.
- Grammatical Patterns
- [Noun] + -의 인내심 (Someone's patience) | 인내심 + -을/를 + [Verb] (Action toward patience).
선생님은 학생들의 질문에 인내심 있게 대답해 주셨습니다. (The teacher answered the students' questions patiently.)
In formal writing, such as essays or business reports, 인내심 is used to describe the qualities of a leader or the requirements for a long-term project. For example, '장기적인 프로젝트에는 팀원들의 인내심이 필수적이다' (Patience of team members is essential for long-term projects). In more casual settings, you might hear '인내심 테스트 하는 거야?' (Are you testing my patience?) when someone is being particularly annoying or slow. This usage highlights the boundary between virtue and frustration.
- Common Verb Pairings
- 인내심을 발휘하다 (to exert/show patience), 인내심을 바닥내다 (to run out of patience).
요즘 사람들은 인내심이 예전보다 부족해진 것 같아요. (It seems like people these days have less patience than before.)
When discussing self-improvement, the phrase '인내심을 기르다' is very common. It implies that patience is a skill that can be developed through practice, much like physical strength. You might see this in titles of self-help books or educational materials. Another important nuance is the difference between '인내' (the act of enduring) and '인내심' (the heart/capacity for endurance). You 'do' 인내, but you 'have' 인내심. Understanding this distinction helps in choosing the right word for the context.
- Social Contexts
- In the workplace, showing 인내심 during a difficult negotiation is highly respected. It signals maturity and emotional control.
그는 인내심을 가지고 끝까지 경청했습니다. (He listened carefully to the end with patience.)
부모가 된다는 것은 끊임없는 인내심을 요구하는 일입니다. (Becoming a parent is a task that requires constant patience.)
You will encounter the word 인내심 in a variety of settings, ranging from high-stakes drama dialogues to mundane daily conversations. In Korean dramas (K-Dramas), it is a frequent theme in 'underdog' stories where the protagonist must endure hardship before achieving success. Characters often talk about their '인내심의 한계' (the limit of their patience) during intense emotional confrontations. It is also a staple in historical dramas (Sageuk), where royal subjects must show extreme patience and loyalty to the throne, often in the face of injustice.
- Media & Entertainment
- Variety shows often use '인내심 테스트' (patience tests) as a comedic element, where celebrities must hold back laughter or endure physical discomfort for a prize.
드라마 주인공은 인내심을 가지고 복수를 준비했습니다. (The drama protagonist prepared for revenge with patience.)
In educational environments, teachers and parents frequently use the word to encourage students. '인내심을 가져라' (Have patience) is a common piece of advice given to those struggling with difficult subjects or long study hours. It is also found in textbooks and moral education curricula, emphasizing that patience is a key component of 'In-gyeok' (character). In the competitive Korean education system, 인내심 is seen as the fuel that allows students to study late into the night at 'Hagwons' (private academies).
- Professional Settings
- Job interviews often include questions about how a candidate handles stress, where mentioning '인내심' is a positive trait.
면접관은 저의 인내심을 높게 평가했습니다. (The interviewer highly valued my patience.)
In daily life, you might hear it in the context of health and wellness. Doctors might tell patients that '인내심을 가지고 치료를 받아야 합니다' (You must receive treatment with patience). It is also used in the context of dieting or exercise, where results are not immediate. Furthermore, in the digital age, discussions about 'digital detox' or 'short-form content' often lament the decreasing 인내심 of the younger generation, making it a frequent topic in news articles and social commentary. Whether it's a mother telling her child to wait or a CEO discussing market strategy, 인내심 remains a ubiquitous and vital concept in the Korean linguistic landscape.
- Literature & Quotes
- '인내는 쓰고 열매는 달다' (Patience is bitter, but its fruit is sweet) is one of the most famous proverbs in Korea involving this concept.
그의 인내심 덕분에 팀이 위기를 넘겼습니다. (Thanks to his patience, the team overcame the crisis.)
이 게임은 플레이어의 인내심을 요구합니다. (This game requires the player's patience.)
One of the most common mistakes learners make with 인내심 is confusing it with its close relative, 참을성 (cham-eul-seong). While both translate to 'patience,' 참을성 is more colloquial and often refers to the physical or immediate act of holding back (like not eating a snack or not going to the bathroom). 인내심 is more formal and refers to a deeper, often long-term mental capacity. Using 인내심 in a very trivial context might sound overly dramatic, while using 참을성 in a formal essay about historical endurance might sound too casual.
- Mistake 1: Word Choice
- Using '인내심' for a 5-minute wait. Correct: '참을성' or just '기다림'.
❌ 밥을 기다리는 데 인내심이 필요해요. (Sounds too heavy)
✅ 밥을 기다리는 데 참을성이 필요해요. (Natural)
Another mistake is the incorrect use of particles. Because 인내심 is a noun, it needs the appropriate particle based on its role. Learners often forget that '인내심이 있다' (to have patience) uses the subject particle '이', while '인내심을 가지다' (to possess/have patience) uses the object particle '을'. Mixing these up can make the sentence grammatically awkward. Additionally, learners sometimes confuse '인내심' with '끈기' (persistence/grit). 끈기 is specifically about finishing a task, whereas 인내심 is about the state of mind while waiting or suffering.
- Mistake 2: Particle Errors
- ❌ 인내심을 있다. (Incorrect)
✅ 인내심이 있다. (Correct)
❌ 그의 인내심은 끈기랑 똑같아요. (They are different nuances.)
A third common error is using '인내심' to mean 'physical stamina.' While endurance in English can mean physical stamina, in Korean, '인내심' is strictly mental. For physical endurance, you should use '지구력' (ji-gu-ryeok) or '체력' (che-ryeok). If you say an athlete has great '인내심', you are praising their mental strength to keep going despite pain, not their lung capacity. Finally, be careful with the verb '참다'. While '인내심' and '참다' are related, '참다' is a verb meaning 'to hold back,' and it doesn't always imply the virtuous quality that '인내심' does. Sometimes '참다' is just a physical reaction.
- Mistake 3: Over-formalization
- Avoid using '인내심' in very casual texting unless you are being ironic or talking about a serious topic.
❌ 마라톤 선수는 인내심이 좋아서 빨리 달려요. (Use 지구력 for speed/stamina.)
❌ 내 인내심이 다 됐어! (More natural: 인내심이 바닥났어!)
To truly master 인내심, one must understand its synonyms and how they differ in nuance. The most common related words are 참을성, 끈기, 자제력, and 지구력. Each of these words touches upon the concept of 'holding on' or 'enduring,' but they are used in different contexts. Understanding these differences will help you sound more like a native speaker and allow you to express precise emotions and situations.
- 참을성 (Cham-eul-seong)
- Focuses on the immediate ability to suppress impulses or endure minor discomforts. Often used for children or daily inconveniences.
아이들은 참을성을 배우는 것이 중요합니다. (It is important for children to learn patience/restraint.)
끈기 (Kkeun-gi) is often translated as 'persistence' or 'tenacity.' While 인내심 is about the mental state of enduring, 끈기 is about the action of not giving up on a goal. You might have the 인내심 to endure a boring lecture, but you need 끈기 to finish a 500-page book. 자제력 (Ja-je-ryeok) means 'self-control.' It is the power to restrain one's own desires or emotions. While 인내심 is often a response to external pressure, 자제력 is an internal management of one's own impulses.
- 지구력 (Ji-gu-ryeok)
- Refers specifically to physical endurance or stamina. Used in sports and physical labor contexts.
마라톤은 강한 지구력을 요구하는 운동입니다. (Marathon is an exercise that requires strong endurance/stamina.)
Another interesting word is 극기 (Geuk-gi), which means 'self-conquest' or 'overcoming oneself.' This is a very high-level term often used in martial arts or intense spiritual training. It implies a battle against one's own weaknesses. While 인내심 is a quality you have, 극기 is an act you perform. Finally, 용단 (Yong-dan) or 'decisiveness' can be seen as the opposite in terms of timing—where 인내심 is about waiting, 용단 is about acting. Knowing these words allows you to describe the full spectrum of human willpower in Korean.
- Quick Comparison Table
- 인내심: Mental endurance | 참을성: Daily restraint | 끈기: Goal persistence | 지구력: Physical stamina.
그는 자제력을 잃고 화를 냈습니다. (He lost his self-control and got angry.)
어려운 환경에서도 그의 끈기는 대단했습니다. (His persistence was great even in difficult environments.)
How Formal Is It?
مستوى الصعوبة
قواعد يجب معرفتها
-기 위해서 (In order to)
-어야 하다 (Must/Should)
-기 때문에 (Because of)
-(으)면 (If)
-아/어 가다 (To keep doing something)
أمثلة حسب المستوى
인내심이 필요해요.
Patience is needed.
Noun + 이 (subject particle) + 필요하다 (to be needed).
그는 인내심이 많아요.
He has a lot of patience.
많다 (to be many/much) describes the amount of patience.
인내심을 가지세요.
Please have patience.
-세요 is a polite imperative ending.
저는 인내심이 없어요.
I don't have patience.
없다 is the opposite of 있다 (to have).
아이에게 인내심이 중요해요.
Patience is important for a child.
-에게 means 'to' or 'for'.
조금만 더 인내심을 가져요.
Have just a little more patience.
조금만 (just a little) + 더 (more).
그녀는 인내심이 강해요.
She is very patient (Her patience is strong).
강하다 (to be strong) is often used with 인내심.
인내심은 좋은 거예요.
Patience is a good thing.
거예요 is a polite way to say 'it is a thing'.
낚시는 인내심이 많이 필요한 취미예요.
Fishing is a hobby that requires a lot of patience.
필요한 is the adjective form of 필요하다.
인내심을 가지고 기다려 보세요.
Try waiting with patience.
-아/어 보세요 means 'try doing something'.
제 동생은 인내심이 부족해요.
My younger sibling lacks patience.
부족하다 means 'to be lacking/insufficient'.
요리를 할 때는 인내심이 있어야 해요.
You need to have patience when cooking.
-어야 해요 means 'must' or 'should'.
선생님은 인내심 있게 설명해 주셨어요.
The teacher explained it patiently.
인내심 있게 is an adverbial phrase meaning 'patiently'.
인내심이 없으면 이 일을 할 수 없어요.
If you don't have patience, you can't do this job.
-(으)면 means 'if'.
그는 인내심을 잃지 않으려고 노력해요.
He tries not to lose his patience.
-지 않으려고 노력하다 means 'try not to'.
우리는 인내심을 배워야 합니다.
We must learn patience.
Formal ending -습니다.
성공의 비결은 바로 인내심입니다.
The secret to success is indeed patience.
비결 means 'secret' or 'key'.
그의 무례한 태도가 내 인내심을 시험했다.
His rude attitude tested my patience.
시험하다 means 'to test'.
인내심을 기르는 방법은 무엇일까요?
What is the way to cultivate patience?
기르다 means 'to grow' or 'to cultivate'.
어려운 상황에서도 인내심을 발휘해야 합니다.
You must exert patience even in difficult situations.
발휘하다 means 'to exert' or 'to demonstrate'.
그녀의 인내심 덕분에 프로젝트가 끝났어요.
Thanks to her patience, the project was finished.
덕분에 means 'thanks to'.
인내심이 바닥나서 화를 내고 말았어요.
My patience ran out, so I ended up getting angry.
바닥나다 means 'to run out' (literally 'to reach the floor').
아이를 키우려면 엄청난 인내심이 요구됩니다.
Raising a child requires immense patience.
요구되다 is the passive form of 'to require'.
인내심 있는 태도가 신뢰를 줍니다.
A patient attitude gives trust.
신뢰 means 'trust' or 'confidence'.
장기적인 투자에는 인내심이 필수적입니다.
Patience is essential for long-term investment.
필수적이다 means 'to be essential'.
그는 인내심의 한계를 느끼고 사표를 냈다.
He felt the limit of his patience and resigned.
사표를 내다 means 'to submit a resignation'.
작가는 인내심을 가지고 원고를 수정했다.
The writer revised the manuscript with patience.
원고 means 'manuscript'.
인내심은 고통을 견디는 힘입니다.
Patience is the power to endure pain.
견디다 means 'to endure' or 'to bear'.
부모님의 인내심이 저를 변화시켰습니다.
My parents' patience changed me.
변화시키다 means 'to change' (causative).
협상 과정에서 인내심을 잃는 쪽이 패배한다.
In the negotiation process, the side that loses patience loses.
협상 means 'negotiation'.
그녀는 인내심 깊은 성격으로 유명하다.
She is famous for her deeply patient personality.
깊다 (deep) is used here to describe the quality of patience.
인내심을 잃지 않고 끝까지 도전하세요.
Don't lose patience and keep challenging until the end.
도전하다 means 'to challenge'.
인내심은 단순한 기다림이 아니라 정신적 수양이다.
Patience is not just waiting, but a spiritual discipline.
수양 means 'cultivation' or 'discipline'.
그의 침묵은 인내심의 표현이었다.
His silence was an expression of patience.
표현 means 'expression'.
사회의 변화를 이끌어내기 위해서는 인내심이 필요하다.
Patience is needed to bring about social change.
이끌어내다 means 'to lead' or 'to bring about'.
예술가는 창작의 고통을 인내심으로 승화시킨다.
An artist sublimates the pain of creation through patience.
승화시키다 means 'to sublimate'.
인내심이 결여된 리더십은 위험을 초래할 수 있다.
Leadership lacking patience can lead to danger.
결여되다 means 'to be lacking' or 'to be devoid of'.
과학적 발견은 수년간의 인내심 끝에 얻어진다.
Scientific discovery is obtained after years of patience.
발견 means 'discovery'.
그는 인내심을 미덕으로 삼고 평생을 살았다.
He lived his whole life regarding patience as a virtue.
미덕 means 'virtue'.
인내심의 가치는 위기의 순간에 더욱 빛난다.
The value of patience shines even more in moments of crisis.
빛나다 means 'to shine'.
인내심은 인간 정신의 숭고한 경지를 보여준다.
Patience shows the sublime realm of the human spirit.
숭고하다 means 'sublime' or 'noble'.
고전 문학은 인내심을 인간의 근본적인 도덕으로 다룬다.
Classical literature treats patience as a fundamental human morality.
근본적 means 'fundamental'.
그의 인내심은 비굴함이 아닌 고결한 선택이었다.
His patience was not servility but a noble choice.
비굴함 means 'servility' or 'meanness'.
역사는 인내심을 가진 자들에 의해 기록되어 왔다.
History has been recorded by those who possess patience.
기록되다 is the passive form of 'to record'.
인내심은 시간의 흐름을 지배하는 지혜이다.
Patience is the wisdom that governs the flow of time.
지배하다 means 'to govern' or 'to dominate'.
진정한 인내심은 자아를 초월하는 과정에서 비롯된다.
True patience originates from the process of transcending the self.
초월하다 means 'to transcend'.
그의 인내심은 침묵 속에서 더욱 강렬한 메시지를 전달했다.
His patience conveyed an even more intense message in silence.
강렬하다 means 'intense' or 'strong'.
인내심의 부재는 현대 문명의 고질적인 병폐 중 하나이다.
The absence of patience is one of the chronic ills of modern civilization.
병폐 means 'ill' or 'malady'.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
يُخلط عادةً مع
تعبيرات اصطلاحية
سهل الخلط
참을성 is for daily things like waiting for food; 인내심 is for deeper mental endurance.
끈기 is 'grit' to finish a task; 인내심 is the 'patience' to endure the process.
지구력 is physical; 인내심 is mental.
자제력 is controlling your own desires; 인내심 is enduring external pressure.
고집 is stubbornness (negative); 인내심 is patience (positive).
أنماط الجُمل
عائلة الكلمة
مرتبط
كيفية الاستخدام
It is a positive trait. Calling someone '인내심이 없다' is a mild insult regarding their character.
Suitable for all formal and semi-formal contexts.
- Using 인내심 for physical stamina (use 지구력 instead).
- Using 인내심 for a 2-minute wait (use 참을성 or just 기다리다).
- Saying '인내심을 있다' instead of '인내심이 있다'.
- Confusing 인내심 (the capacity) with 인내 (the act).
- Thinking 인내심 is a negative trait like stubbornness (고집).
نصائح
Learn the Hanja
Learning the Hanja 忍 (In) will help you understand many other words related to patience and endurance, such as '인내' (endurance) and '잔인' (cruelty - lack of heart). It's a very powerful root in Korean.
Subject vs Object
Remember: 인내심이 있다 (Subject) vs 인내심을 가지다 (Object). This is a common mistake for English speakers who translate 'to have' as the same thing in both cases.
The 'Pali-pali' Contrast
Korea is famous for 'Pali-pali' (hurry-hurry) culture. Using the word '인내심' often acts as a counter-concept to this, emphasizing the need to slow down and be steady.
Sounding Natural
Instead of just saying 'Wait,' try saying '인내심을 가지고 조금만 더 기다려 보세요.' It sounds much more encouraging and polite in a professional or serious setting.
Essay Power Word
If you are writing a TOPIK essay about success or education, '인내심' is a high-scoring word. Use it to explain how challenges are overcome.
Drama Clues
When a character says '내 인내심을 시험하지 마' (Don't test my patience), it's a sign that a big conflict or an explosion of anger is coming soon.
The Heart Connection
Always remember the '심' (Sim) means heart. This tells you that patience in Korean is a matter of the heart and emotions, not just time.
Formal vs Informal
Use '참을성' for small things (waiting for a latte) and '인내심' for big things (waiting for a career breakthrough). This distinction makes you sound very fluent.
The Bitter Fruit
Memorize '인내는 쓰고 열매는 달다'. It's a classic quote that every Korean knows and it uses the root of our word '인내심'.
Cultivating the Mind
Use the verb '기르다' (to grow) with 인내심. It shows that you view patience as something that can be improved with effort and time.
احفظها
أصل الكلمة
Sino-Korean (Hanja)
السياق الثقافي
인내는 쓰고 열매는 달다 (Patience is bitter, but its fruit is sweet).
Patience is taught as a core virtue in 'Inseong' (character) education.
Younger generations sometimes critique excessive '인내심' as 'Kkondae' (old-fashioned) culture, preferring work-life balance.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
بدايات محادثة
"인내심이 강한 편이세요? (Are you the patient type?)"
"인내심을 기르기 위해 무엇을 하시나요? (What do you do to cultivate patience?)"
"언제 인내심이 가장 많이 필요하다고 느끼세요? (When do you feel you need patience the most?)"
"인내심이 바닥난 적이 있나요? (Have you ever run out of patience?)"
"아이들에게 인내심을 어떻게 가르쳐야 할까요? (How should we teach patience to children?)"
مواضيع للكتابة اليومية
오늘 인내심을 발휘했던 순간에 대해 써보세요. (Write about a moment you exerted patience today.)
인내심이 없어서 후회했던 경험이 있나요? (Do you have an experience you regretted because of a lack of patience?)
나에게 인내심이란 어떤 의미인가요? (What does patience mean to you?)
인내심이 성공에 얼마나 중요하다고 생각하시나요? (How important do you think patience is for success?)
10년 후의 나에게 필요한 인내심에 대해 써보세요. (Write about the patience the future you will need 10 years from now.)
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةMostly, yes. It describes a human mental capacity. However, in literature, it can be personified to describe nature or time. For example, '대지의 인내심' (the patience of the earth). In daily life, you would only use it for humans or sometimes highly trained animals.
Not exactly. For physical stamina, use '지구력'. If you use '인내심' for an athlete, you are talking about their mental strength to not quit when they are tired. It's the 'mind over matter' aspect, not the physical capacity of their lungs or muscles.
The most common is probably '있다' (to have) or '기르다' (to cultivate). In everyday conversation, '인내심을 가지다' (to have/possess patience) is also very frequent. When someone is frustrated, '인내심이 바닥나다' (to run out of patience) is the go-to phrase.
Yes, but '참을성' is more common when talking to or about young children. You might say '참을성을 길러야지' to a child. '인내심' sounds a bit more like you are talking about an adult's character or a very serious situation.
You can say '인내심이 바닥나고 있어요' (My patience is reaching the floor/running out) or '인내심의 한계를 느끼고 있어요' (I'm feeling the limit of my patience). Both are very natural and commonly used in Korean.
It is 忍 (인 - endure), 耐 (내 - withstand), and 心 (심 - heart). The first character 忍 is particularly famous because it shows a knife over a heart, symbolizing the difficulty of enduring pain.
Generally, no. It is a virtue. However, if someone endures something they shouldn't (like abuse), someone might say they have 'too much' patience in a concerned way. But the word itself carries a positive connotation of strength.
Yes. '인내' is the noun for the act of enduring (e.g., '인내의 시간' - time of endurance). '인내심' is the noun for the *capacity* or *heart* to endure. You *do* 인내, but you *have* 인내심.
The most common way is '인내심 있게' or '인내심을 가지고'. For example, '인내심 있게 기다려 주세요' (Please wait patiently).
Very much so. It is often used to describe the qualities needed for long-term projects, market research, or negotiations. It is a highly valued trait in the Korean professional world.
اختبر نفسك 190 أسئلة
Write a sentence using '인내심이 많아요'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '인내심을 길러야 해요'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about a time you lost your patience.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the importance of 인내심 in society.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I need patience.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The teacher is patient.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't test my patience.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '인내심의 한계' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Please have patience.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '인내심 있게'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '인내심이 바닥나다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare 인내심 and 끈기 in one sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Patience is good.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '인내심을 잃지 마세요'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Raising a child requires patience.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about patience in business.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'My brother has no patience.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '인내심이 강하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Patience is the key to success.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the Hanja root of 인내심.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Patience' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have a lot of patience.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please wait patiently.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'My patience is running out.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain why patience is a virtue.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Patience is needed.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't lose patience.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is a patient person.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't test my patience.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Patience is bitter but the fruit is sweet.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Have patience.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I lack patience.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'You need patience to learn Korean.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He waited with great patience.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Patience is essential for a leader.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Patience is good.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'My friend is patient.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm growing my patience.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The project requires patience.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Patience overcomes everything.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and choose the word: '인내심'
Listen to the sentence: '인내심을 가지세요.' What is the person asking for?
Listen: '인내심이 바닥났어요.' How does the speaker feel?
Listen: '인내는 쓰고 열매는 달다.' What is the message?
Listen and repeat: '인내심'
Listen: '그는 인내심이 강해요.' Is he patient?
Listen: '내 인내심을 시험하지 마.' Is the speaker happy?
Listen: '인내심은 미덕입니다.' What is patience called?
Listen: '인내심이 필요해요.' What is needed?
Listen: '인내심 있게 기다려요.' How should you wait?
Listen: '인내심을 기르세요.' What should you grow?
Listen: '인내심의 한계예요.' What is reached?
Listen: '인내심 좋아요.' Is it good or bad?
Listen: '인내심을 잃었어요.' What happened?
Listen: '인내심을 발휘하세요.' What should you do?
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
인내심 (In-nae-sim) represents the mental fortitude to endure hardship or delay calmly. Unlike '참을성', which is for daily restraint, '인내심' is a deeper virtue often required for long-term success. Example: '인내심을 가지고 기다려라' (Wait with patience).
- 인내심 is the Korean word for 'patience' or 'endurance'.
- It is a noun composed of Hanja meaning 'enduring heart'.
- It is used to describe mental strength rather than physical stamina.
- Commonly paired with verbs like 'to grow', 'to have', or 'to test'.
Learn the Hanja
Learning the Hanja 忍 (In) will help you understand many other words related to patience and endurance, such as '인내' (endurance) and '잔인' (cruelty - lack of heart). It's a very powerful root in Korean.
Subject vs Object
Remember: 인내심이 있다 (Subject) vs 인내심을 가지다 (Object). This is a common mistake for English speakers who translate 'to have' as the same thing in both cases.
The 'Pali-pali' Contrast
Korea is famous for 'Pali-pali' (hurry-hurry) culture. Using the word '인내심' often acts as a counter-concept to this, emphasizing the need to slow down and be steady.
Sounding Natural
Instead of just saying 'Wait,' try saying '인내심을 가지고 조금만 더 기다려 보세요.' It sounds much more encouraging and polite in a professional or serious setting.
مثال
어려운 문제를 풀기 위해서는 인내심이 필요합니다.
محتوى ذو صلة
مزيد من كلمات education
백점
A2A perfect score, typically 100 points, in a test or exam.
능력
B1امتلاك الوسائل أو المهارة للقيام بشيء ما. لديه قدرة رائعة على القيادة.
결석
B1غياب الطالب عن المدرسة أو الفصل الدراسي.
결석하다
A2الغياب عن المدرسة أو الفصل. مثال: غاب الطالب عن المدرسة بسبب المرض.
학업성취도
B2مستوى التحصيل الأكاديمي الذي يحققه الطالب، ويقاس عادة بالدرجات. يعتبر التحصيل الدراسي مقياساً هاماً للنجاح التعليمي.
학업 성취
B2التحصيل الأكاديمي هو مدى تحقيق الطالب أو المؤسسة لأهدافهم التعليمية.
학문
B1الدراسة الأكاديمية أو السعي المنهجي للمعرفة.
학문적
B1يتعلق بالتعليم أو الدراسة أو البحث. ؛ يتسم بالسعي وراء المعرفة والبحث والدراسة النظرية، غالبًا داخل المؤسسات التعليمية الرسمية أو المجتمعات الأكاديمية.
학술
B1Relating to education and scholarship, especially at a college or university level; academic pursuits or studies.
학원
A2معهد تعليمي خاص للتعلم التكميلي. يذهب الطلاب الكوريون إلى الهاغوون بعد المدرسة لتعلم مواضيع مختلفة.