희귀하다
You might know that something can be special. But sometimes, things are more than just special – they are rare!
Think about a very old coin, or a flower that only grows in one small place. These things are rare. In Korean, we use the word 희귀하다 (hee-gwi-ha-da) to talk about something that is rare or not seen very often.
So, if you see something that is hard to find or doesn't happen often, you can say it's 희귀하다.
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةYou can use 희귀하다 to describe something that is rare. For example, 희귀한 동물을 봤어요. (I saw a rare animal.)
It's not an everyday word, but it's understood. You'll hear it when people talk about rare items, animals, or diseases.
No, 희귀하다 specifically means rare, like 'seldom occurring or found.' If something is just hard to find but plentiful, you'd use a different word like 찾기 힘들다 (hard to find).
They are very similar! Both mean 'rare.' 드물다 can sometimes imply 'uncommon' or 'infrequent,' while 희귀하다 leans more towards 'rare' in a unique or special sense. For example, 이런 일은 드물어요. (This kind of thing is rare/uncommon.) 희귀한 보석이에요. (It's a rare gem.) Often, they are interchangeable.
Not inherently. It's a descriptive word. It can be neutral (a rare flower), positive (a rare talent), or negative (a rare disease).
Since it's an adjective, you'd conjugate it like other adjectives. For example, in the past tense formal polite form: 희귀했습니다. (It was rare.) Informal polite: 희귀했어요. (It was rare.)
Yes, absolutely! 희귀한 기회였어요. (It was a rare opportunity.)
You can add intensifiers like 정말 (really) or 아주 (very) before it. For example, 정말 희귀한 책이에요. (It's a very rare book.)
Yes, 희귀성 means 'rarity.' You might hear it in contexts like 희귀성 질환 (rare disease).
Yes, you can. It might imply someone with rare qualities or talents, or someone who is unique. For example, 그는 희귀한 재능을 가졌어요. (He has a rare talent.)
اختبر نفسك 18 أسئلة
저는 ___ 동물을 좋아해요. (I like ___ animals.)
The sentence is about liking animals that are not common. '희귀하다' means 'rare'.
이 식물은 매우 ___ . (This plant is very ___.)
The sentence describes the plant as uncommon. '희귀하다' fits the meaning of 'rare'.
저는 ___ 그림을 찾고 있어요. (I am looking for a ___ painting.)
The user is looking for a painting that is not easily found. '희귀한' (희귀하다 + ㄴ as an adjective) means 'rare'.
이 동전은 정말 ___ . (This coin is really ___.)
The sentence indicates the coin is not common. '희귀하다' is the correct adjective for 'rare'.
이런 종류의 꽃은 ___ . (This kind of flower is ___.)
The sentence suggests the flower is not common. '희귀하다' means 'rare'.
박물관에는 ___ 유물이 많아요. (There are many ___ relics in the museum.)
Museums often have relics that are uncommon. '희귀한' (희귀하다 + ㄴ as an adjective) means 'rare'.
저는 그 식물이 정말 ___고 생각해요. 왜냐하면 이렇게 예쁜 꽃은 처음 봤거든요.
문맥상 '예쁜 꽃은 처음 봤다'는 것은 흔치 않다는 의미이므로 '희귀하다'가 적절합니다.
이 지역에서는 이렇게 큰 다이아몬드가 발견되는 것은 아주 ___ 일이에요.
'이렇게 큰 다이아몬드가 발견되는 것'은 드문 일이므로 '희귀한'이 적절합니다.
저는 이 책을 찾기 위해 여러 서점을 돌아다녔지만, 결국 이베이에서 ___게 구했어요.
여러 서점을 돌아다녔다는 것은 쉽게 찾기 어려웠다는 의미이므로 '희귀하게'가 맞습니다. '희귀하게 구했다'는 것은 어렵게 구했다는 의미로 사용될 수 있습니다.
이 박물관에는 전 세계적으로도 매우 ___ 도자기들이 많이 소장되어 있어요.
전 세계적으로도 드물게 발견되는 도자기를 의미하므로 '희귀한'이 적합합니다.
어떤 질병은 너무 ___서 의사들도 진단하기 어려워하는 경우가 많아요.
의사들도 진단하기 어렵다는 것은 그 질병이 흔치 않다는 의미이므로 '희귀해서'가 올바른 선택입니다.
그 화가의 작품은 워낙 ___서 경매에 나올 때마다 높은 가격에 팔려요.
경매에서 높은 가격에 팔린다는 것은 그 작품이 귀하고 드물다는 뜻이므로 '희귀해서'가 적절합니다.
다음 중 '희귀하다'와 가장 유사한 의미를 가진 단어는 무엇입니까?
'희귀하다'는 '드물다'와 같이 어떤 것이 자주 발생하지 않거나 찾기 어렵다는 의미를 가지고 있습니다. '흔하다'는 반대 의미이며, '특별하다'나 '다양하다'는 직접적인 유의어가 아닙니다.
다음 문장 중 '희귀하다'를 올바르게 사용한 것은 무엇입니까?
'희귀하다'는 주로 사물이나 현상이 드물게 존재하거나 발견될 때 사용됩니다. '미소', '이야기'와 같은 추상적인 개념이나 '병'의 경우 '희귀한'보다는 '희귀병'과 같이 명사와 함께 쓰거나 다른 표현이 더 적절합니다. 여기서는 '이런 종류의 꽃은 보기 희귀하다'가 문맥상 가장 적절합니다.
다음 문장에서 밑줄 친 부분과 바꿔 쓸 수 있는 단어는 무엇입니까? "이 지역에서 발견되는 이 광물은 매우 <u>희귀하다</u>."
'희귀하다'는 '매우 드물고 귀하다'는 의미를 포함합니다. '진귀하다' 역시 '매우 진귀하고 희귀하다'는 의미로, 문맥상 가장 유사한 대체어입니다. '풍부하다', '흔하다', '보통이다'는 모두 반대 의미입니다.
'희귀하다'는 주로 긍정적인 의미로 사용된다.
'희귀하다'는 단순히 '드물다'는 사실을 나타내며, 긍정적 또는 부정적 의미를 내포하지 않습니다. 문맥에 따라 가치 있는 희귀품을 의미할 수도 있고, 희귀한 질병처럼 부정적인 것을 의미할 수도 있습니다.
자주 볼 수 없는 현상을 설명할 때 '희귀하다'를 사용할 수 있다.
'희귀하다'의 정의 자체가 '자주 발생하지 않는' 것을 의미하므로, 자주 볼 수 없는 현상을 설명할 때 사용하는 것은 올바릅니다.
'희귀하다'는 사람의 감정이나 성격을 묘사할 때 자주 사용된다.
'희귀하다'는 주로 사물이나 현상의 존재 빈도에 대해 사용되며, 사람의 감정이나 성격을 묘사할 때는 적절하지 않습니다. 예를 들어 '희귀한 감정'이라고 하기보다는 '드문 감정' 또는 다른 표현이 더 자연스럽습니다.
/ 18 correct
Perfect score!
محتوى ذو صلة
هذه الكلمة بلغات أخرى
مزيد من كلمات nature
~에 대한
A2About, regarding; indicating the topic or subject.
~게
A2Suffix to turn adjectives or verbs into adverbs.
공기
A1Air, atmosphere.
몽땅
B1All of it, entirely, completely.
온갖
B1All sorts of, every kind of.
~을/를 따라서
A2Along; indicating movement or position parallel to something.
동물
A1animal
개미
A1A small insect typically living in large colonies.
주위에
A2Surrounding something or someone; around.
그대로
A2Without changing; as it is.