At the A1 level, you just need to know that '자기소개서' (ja-gi-so-gae-seo) is a long word for a 'letter about yourself.' You might hear this word if you go to a school or apply for a simple part-time job. Think of it as a paper where you write 'My name is...', 'I am from...', and 'I like...'. It is a very important document in Korea. You don't need to write a perfect one yet, but you should recognize the word when you see it on a form. It is often paired with '이력서' which means resume. Even at this level, you can practice saying '자기소개서를 써요' (I write a self-intro letter). It is a combination of '자기' (self), '소개' (introduction), and '서' (letter). This word is very common in adult life in Korea. If you are a student, you will definitely see this word. It is a long word, so practice saying it slowly: ja-gi-so-gae-seo. You can also remember the short version '자소서' (ja-so-seo) which is easier to say. Most people use the short version when talking to friends. When you see a form that asks for your information, look for this word. It usually means you need to write a few sentences about who you are. This is a great word to learn because it helps you understand how Korean words are built from smaller parts. Each part has a meaning. '자기' is self, '소개' is introduction, and '서' is document. By learning this one word, you are actually learning three smaller words! This is a very common pattern in Korean. Keep practicing and you will soon be able to say the whole word quickly.
At the A2 level, you should understand that '자기소개서' is a formal document used for jobs or school applications. You should be able to use it in basic sentences like '자기소개서를 작성하고 있어요' (I am drafting a self-introduction letter) or '자기소개서를 제출했습니다' (I submitted the self-introduction letter). You should also know the common abbreviation '자소서'. At this level, you are expected to know that this document is more than just a name and age; it includes your experiences. You might be asked to write a simple one for a Korean class or a volunteer position. It's important to use polite language when writing or talking about a '자기소개서' because it is a professional topic. You should be able to distinguish it from '이력서' (resume). While the resume is a list of your history, the '자기소개서' is a story about you. You might hear people say '자소서 잘 썼어?' which means 'Did you write your self-intro well?'. You should also be aware of the verb '제출하다' (to submit) as it is almost always used with this noun. If you are looking for work in Korea, this is one of the most important words to know. You will see it on every job website. You can also start learning related words like '지원 동기' (reason for applying) which is a common section in a '자기소개서'. Practice writing a few sentences about your hobbies and skills as if you were writing a mini '자기소개서'. This will help you get used to the formal tone required for this document. Remember, '자기' means self, so this document is all about you!
At the B1 level, you should be comfortable using '자기소개서' in various professional and academic contexts. You should understand the cultural significance of this document in South Korea's 'spec' (specification) culture. You should know that a '자기소개서' typically includes sections like '성장 과정' (growth process), '성격의 장단점' (strengths and weaknesses of personality), and '입사 후 포부' (aspirations after joining the company). You should be able to discuss the process of writing one, including '첨삭' (editing/correction) and '수정' (revision). You might say things like '선배님께 자기소개서 첨삭을 부탁드려도 될까요?' (Could I ask you to edit my self-introduction letter, senior?). You should also be aware of the high level of competition associated with this word. In Korea, writing a '자기소개서' is often seen as a stressful task that requires many drafts. You should be able to use formal verbs like '작성하다' (to draft) and '제출하다' (to submit) fluently. You should also understand the nuance of the abbreviation '자소서' and use it appropriately with peers while using the full term in formal settings. At this level, you can start looking at real examples of successful '자기소개서' online to understand the formal grammar structures used, such as the '-습니다' or '-다' endings. You should also be able to explain the difference between a '자기소개서' and a '경력기술서' (career description) to others. Understanding this word deeply involves understanding the Korean values of hard work, humility, and corporate loyalty, which are often expressed in these documents. You might also encounter the term '자소설' (self-intro + novel), which is a cynical way to refer to the exaggerations people often make in their applications. Being able to use and understand these nuances marks your progress into the intermediate level of Korean.
At the B2 level, you should have a sophisticated understanding of '자기소개서' as a strategic document. You should be able to analyze the prompts (문항) given by companies and discuss how to tailor your '자기소개서' to fit a specific '인재상' (ideal candidate profile). You should be able to use advanced vocabulary related to the document, such as '가독성' (readability), '일관성' (consistency), and '차별화' (differentiation). For example, '자기소개서에서 자신의 강점을 차별화하는 것이 중요합니다' (It is important to differentiate your strengths in the self-introduction letter). You should also be able to handle complex grammar when writing or discussing the document, using causative and passive forms to describe professional experiences. You should understand the legal and ethical implications of '자기소개서 대필' (ghostwriting a self-intro) and be able to express your opinion on it. At this level, you should be able to read and understand the feedback provided by professional editors or HR managers. You should also be familiar with the 'AI screening' process that many large Korean companies use to filter '자기소개서'. This means understanding how keywords and specific sentence structures might impact the document's success. You should be able to give advice to others on how to improve their '자기소개서', focusing on the logical flow and the 'STAR' (Situation, Task, Action, Result) method, which is also popular in Korea. Your ability to discuss the '자기소개서' should reflect a deep understanding of the Korean job market's dynamics. You should be able to participate in debates about whether the '자기소개서' is still a relevant tool for hiring or if it has become too focused on writing skills rather than actual job competence. This level of discussion requires not just vocabulary, but cultural and social insight.
At the C1 level, your mastery of '자기소개서' should be near-native. You should be able to write a professional-grade '자기소개서' that uses high-level Sino-Korean vocabulary and sophisticated rhetorical devices. You should understand the subtle nuances between different types of self-introductions, such as those for '신입' (new employees) versus '경력' (experienced hires). You should be able to critique a '자기소개서' not just for grammar and spelling, but for its narrative arc, tone, and alignment with corporate philosophy. You should be familiar with the history of the '자기소개서' in Korea and how it has evolved from a simple life story to a complex marketing document. You should be able to discuss the 'blind hiring' (블라인드 채용) trend, where certain personal information is excluded from the '자기소개서' to ensure fairness. Phrases like '자기소개서의 논리적 구조를 강화하다' (strengthen the logical structure of the self-intro) or '기업의 핵심 가치를 자기소개서에 녹여내다' (melt the company's core values into the self-intro) should be part of your repertoire. You should also be able to navigate the nuances of '자소서 포기자' (those who give up on writing self-intros due to stress) and other social phenomena related to the job hunt. At this level, you can act as a mentor, helping others refine their '자기소개서' to meet the exacting standards of top-tier Korean firms like Samsung, SK, or Hyundai. Your understanding of the word is no longer just linguistic; it is a comprehensive grasp of a vital socio-economic ritual in Korean society. You should be able to read academic papers or news editorials discussing the '자기소개서' and its impact on social mobility and the education system. Your command of the language allows you to use the word as a gateway to discussing broader issues of identity, meritocracy, and professional ethics in contemporary Korea.
At the C2 level, you possess an expert-level command of the '자기소개서' and its role within the Korean administrative and corporate ecosystem. You can produce, edit, and evaluate these documents with the precision of a professional HR consultant. You understand the linguistic psychology behind successful '자기소개서'—how certain word choices (어휘 선택) and sentence rhythms (문체) influence the reader's perception of the applicant's character. You are capable of discussing the '자기소개서' in the context of comparative linguistics and sociology, comparing it with the Western 'Cover Letter' or the Japanese 'Entry Sheet' (エントリーシート). You can analyze the '자기소개서' as a genre of literature, noting its specific conventions, tropes, and evolving styles. You might even be able to write a '자기소개서' that uses archaic or highly specialized terminology to appeal to very specific, traditional sectors of Korean industry or academia. Your understanding extends to the digital transformation of the '자기소개서', including the use of blockchain for verification and the ethical dilemmas of AI-generated content. You can engage in high-level discourse about the 'standardization' of the '자기소개서' and whether it stifles true individuality. At this stage, '자기소개서' is not just a word or a document to you; it is a complex cultural artifact that you can deconstruct and manipulate with total fluency. You can provide expert testimony or write authoritative articles on how the '자기소개서' reflects the shifting values of Korean society, from the collectivism of the past to the increasing individualism of the present. Your mastery is such that you can navigate the most subtle 'invisible' rules of the document, such as the exact degree of 'modest confidence' required to succeed in different corporate cultures (e.g., the 'aggressive' style of a startup vs. the 'stable' style of a public enterprise).

자기소개서 في 30 ثانية

  • 자기소개서 is a formal self-introduction document used primarily for job and university applications in South Korea.
  • It differs from a resume (이력서) by focusing on personal narrative, strengths, and future aspirations rather than just dates.
  • The word is often shortened to '자소서' in casual conversation but should remain formal in written titles.
  • Writing a successful 자기소개서 requires careful attention to character limits, formal language, and cultural expectations of humility.

The Korean word 자기소개서 (pronounced ja-gi-so-gae-seo) is an essential noun in the Korean language, particularly within the realms of education and employment. It translates literally to 'self-introduction document' or more commonly in English-speaking contexts as a 'personal statement' or 'cover letter.' This document is a formal piece of writing where an individual describes their personal background, educational history, professional experiences, strengths, weaknesses, and motivations for applying to a specific position or institution. In the highly competitive social landscape of South Korea, the 자기소개서 is often the first and most critical hurdle an applicant must overcome. It is not merely a list of facts—that would be an 이력서 (resume)—but rather a narrative that weaves those facts into a compelling story of character and potential.

Etymological Breakdown
The word is composed of three distinct Sino-Korean parts: 자기 (自己) meaning 'self,' 소개 (紹介) meaning 'introduction,' and (書) meaning 'document' or 'letter.' Together, they form the concept of a written self-introduction.

People use this word most frequently during application seasons, which typically occur twice a year for major corporations in Korea (the 'open recruitment' or 공채 periods). Students apply for universities, graduates apply for their first jobs, and professionals apply for career transitions, all requiring a meticulously crafted 자기소개서. Because of its importance, the word carries a weight of anxiety and effort; it is common to hear people talk about 'polishing' or 'suffering over' their 자기소개서 for weeks at a time.

내일까지 자기소개서를 제출해야 해서 잠을 못 잤어요. (I couldn't sleep because I have to submit my self-introduction letter by tomorrow.)

Beyond formal employment, the concept of a 자기소개서 is introduced early in life. Even middle and high school students applying for prestigious specialized schools may be required to write one. This cultural emphasis on self-reflection and narrative-building is a hallmark of the Korean developmental path. In modern slang, the word is frequently abbreviated to 자소서 (ja-so-seo), which is used in almost all casual conversations among job seekers and students.

Cultural Context
In Korea, the 자기소개서 is sometimes jokingly called '자소설' (ja-so-seol), a portmanteau of self-introduction and 'novel' (소설), implying that many applicants exaggerate or 'write fiction' to sound more impressive to recruiters.

대기업에 합격하려면 자기소개서를 아주 잘 써야 합니다. (To get accepted into a large corporation, you must write your self-introduction letter very well.)

Understanding this word is crucial for anyone looking to navigate the professional or academic world in Korea. It represents the intersection of personal identity and institutional requirements. While English speakers might think of a 'cover letter' as a brief formality, the 자기소개서 is often a multi-page document with specific character counts for various prompts, making it a much more substantial undertaking than its Western counterparts.

Usage Scenarios
1. Job applications (취업) 2. University entrance (대입) 3. Scholarship applications (장학금 신청) 4. Internal promotions (사내 승진) 5. Visa applications (비자 신청 - in certain cases).

요즘 취업 준비생들은 자기소개서 작성에 많은 시간을 투자합니다. (These days, job seekers invest a lot of time in writing their self-introduction letters.)

In summary, 자기소개서 is a high-stakes document that defines one's professional persona in Korea. It is the bridge between your past achievements and your future aspirations, requiring careful linguistic precision and cultural awareness to master.

Using 자기소개서 correctly involves pairing it with specific verbs and particles that reflect the action being taken. Because it is a formal document, the verbs used with it often lean toward the formal register. The most common verb is 작성하다 (to write/to draft), which is more formal than simply using 쓰다 (to write). When you complete the process and hand it in, you use 제출하다 (to submit). If you are asking someone to review it, you use 첨삭하다 (to edit/correct).

Common Verb Pairings
  • 자기소개서를 작성하다: To draft a personal statement.
  • 자기소개서를 제출하다: To submit a personal statement.
  • 자기소개서를 고치다/수정하다: To fix/revise a personal statement.
  • 자기소개서를 첨삭받다: To have a personal statement edited by someone else.

In a sentence, 자기소개서 usually acts as the object of the sentence, followed by the object marker -를. However, it can also be the subject when describing the document's qualities, followed by -가. For example, '자기소개서가 너무 길어요' (The personal statement is too long). When discussing the content within the document, you use the locative particle -에, as in '자기소개서에 장점을 썼어요' (I wrote my strengths in the self-introduction letter).

인사 담당자는 수천 통의 자기소개서를 읽어야 합니다. (The HR manager has to read thousands of self-introduction letters.)

For learners, it is important to distinguish between the full term and the abbreviation. While 자기소개서 is appropriate for all situations, 자소서 is what you will use with friends or in casual online forums. If you are talking to a professor or a boss, always stick to the full five-syllable word to maintain respect and professionalism. Additionally, when referring to specific parts of the document, you might see terms like '성장 배경' (growth background) or '지원 동기' (reason for applying) attached to the concept of the 자기소개서.

Sentence Patterns
  • [Person] + 은/는 + 자기소개서를 + [Verb]: 민수는 자기소개서를 썼어요. (Minsu wrote a self-intro letter.)
  • [Organization] + 에 + 자기소개서를 + 제출하다: 회사에 자기소개서를 제출했어요. (I submitted the self-intro letter to the company.)

합격한 선배의 자기소개서를 참고하는 것이 도움이 됩니다. (It is helpful to refer to the self-introduction letter of a senior who passed.)

As you progress to higher levels of Korean, you will learn to use more complex structures. For instance, using the causative form to say 'I had my self-introduction letter checked' (자기소개서를 확인받다) or using the passive to say 'The self-introduction letter was well-received' (자기소개서가 좋은 평가를 받았다). Mastering these nuances allows you to discuss the nuances of the job market and academic life with native-like fluency.

Advanced Vocabulary Extension
  • 자기소개서 문항: Questions/prompts on the self-introduction form.
  • 자기소개서 대행: Paying someone else to write the self-intro (often considered unethical).
  • 자기소개서 특강: A special lecture on how to write self-introduction letters.

그 회사는 자기소개서의 글자 수 제한이 매우 엄격합니다. (That company has very strict character count limits for the self-introduction letter.)

In conclusion, while the word itself is a simple noun, its application in sentences requires an understanding of Korean formal verbs and the specific bureaucratic context of Korean society. Practice using it with 작성하다 and 제출하다 to sound natural in professional settings.

You will encounter the word 자기소개서 in various real-life environments in Korea, ranging from university campuses to corporate offices and specialized educational centers. If you are a student in Korea, you will hear it constantly during the 'Job Fair' (취업 박람회) season. Professors might mention it in senior seminars, and career centers will have banners everywhere offering '자기소개서 첨삭 서비스' (Self-introduction editing services).

Physical Locations
  • University Career Centers: The primary hub for all things related to 자기소개서.
  • Job Academies (Hagwons): Private institutions that teach students how to write winning personal statements.
  • HR Offices: Where recruiters discuss the quality of applicants' 자기소개서.
  • Study Cafes: You will see rows of students staring at laptops, agonizing over their 자소서.

In the digital world, the word is ubiquitous. Websites like Saramin, JobKorea, and Wanted are filled with templates, advice columns, and forums dedicated to the 자기소개서. On YouTube, career influencers post videos with titles like 'How to get into Samsung with this 자기소개서' or 'Top 5 mistakes in your 자기소개서.' It is a massive industry in Korea, driven by the desire to stand out in a saturated market.

유튜브에서 자기소개서 잘 쓰는 법을 검색해 보세요. (Try searching for how to write a self-introduction letter well on YouTube.)

You will also hear this word in Korean dramas and movies, particularly those in the 'slice of life' or 'office' genres. Shows like Misaeng (Incomplete Life) or Start-Up often depict the grueling process of young characters trying to perfect their 자기소개서 to escape unemployment. In these contexts, the word often carries a heavy emotional weight, symbolizing the character's dreams and their struggle against the 'spec' (specification) culture of Korea.

Media and Content
  • News Reports: Discussing the changing trends in corporate hiring and 자기소개서 requirements.
  • Podcasts: Career advice podcasts often dedicate entire episodes to specific 자기소개서 prompts.
  • Webtoons: Many stories about young adults feature the stress of writing 자소서.

드라마에서 주인공이 자기소개서를 수십 번 고치는 장면이 나왔어요. (In the drama, there was a scene where the protagonist revised their self-introduction letter dozens of times.)

Finally, you will hear it in casual social settings. When friends meet up, a common question might be '자소서 다 썼어?' (Did you finish your self-intro?). It is a shared experience that bonds young Koreans together. Whether it is the formal announcement on a company website or a whispered complaint in a library, the word 자기소개서 is an integral part of the soundtrack of modern Korean life.

Common Conversations
  • "이번에 삼성 자소서 문항 보셨어요?" (Did you see the Samsung self-intro questions this time?)
  • "자기소개서에 쓸 내용이 너무 없어서 걱정이에요." (I'm worried because I have nothing to write in my self-introduction letter.)

친구들과 모여서 서로의 자기소개서를 읽어주기로 했어요. (We decided to get together with friends and read each other's self-introduction letters.)

For English speakers learning Korean, the most frequent mistake is confusing 자기소개서 with 이력서 (resume). In Western cultures, a 'resume' and 'cover letter' are often seen as separate but equal. However, in Korea, while both are needed, the 자기소개서 is often where the real selection happens. A common error is writing a 자기소개서 that is just a prose version of the resume. Recruiters want to see your 'story' and 'potential,' not just a list of where you worked.

Mistake 1: Confusing with Resume
Using '이력서' when you mean the personal narrative document. Remember: 이력서 = Facts/Dates; 자기소개서 = Narrative/Personality.

Another mistake is the register of language. Since it is a formal document, using casual endings like -아요/어요 is usually a mistake. It should almost always be written in the 하십시오체 (formal-polite) or the 하십시오-다 style (plain formal). Beginners often forget this and slip into more casual speech, which can come across as unprofessional to a Korean hiring manager.

잘못된 표현: 자기소개서를 반말로 썼어요. (Wrong expression: I wrote the self-introduction letter in informal language.)

Thirdly, there is the 'cliché' mistake. Many learners (and even natives) start their 자기소개서 with the phrase '엄격하신 아버지와 자애로우신 어머니 밑에서...' (Under a strict father and a benevolent mother...). This is considered incredibly outdated and boring. Modern Korean 자기소개서 writing emphasizes starting with a 'hook' or a specific achievement. Using these old-fashioned clichés is a sign that the writer hasn't researched modern Korean corporate culture.

Mistake 2: Spelling and Typos
Korean spelling (맞춤법) is notoriously difficult. A 자기소개서 with spelling errors is often immediately discarded. Learners often struggle with 띄어쓰기 (spacing), which is vital for a professional look.

자기소개서에서 오타가 나지 않도록 조심해야 합니다. (You must be careful not to make typos in your self-introduction letter.)

Finally, ignoring the character limit is a major blunder. Korean applications usually specify a limit like '500자 이내' (within 500 characters). Going over this limit or being significantly under it (e.g., writing only 200 characters) shows a lack of attention to detail. Learners often underestimate how much space Korean characters take up compared to English words.

Summary of Errors
  • Using casual speech (반말) or overly informal polite speech (해요체).
  • Confusing it with a basic resume (이력서).
  • Using outdated clichés about family background.
  • Failing to adhere to character limits (글자 수 제한).
  • Poor spacing and spelling.

맞춤법 검사기를 사용하여 자기소개서를 확인하세요. (Use a spell checker to check your self-introduction letter.)

While 자기소개서 is the standard term, there are several related words and alternatives depending on the context and the level of formality. Understanding these will help you navigate different application requirements. The most common alternative is the slang/abbreviated form 자소서. This is used by everyone from students to HR managers in informal settings, but should never be used as the title of your actual document.

Comparison: 자기소개서 vs. 이력서

자기소개서 (Personal Statement): Focuses on 'Why' and 'How.' Narrates your experiences and goals. Subjective and descriptive.

이력서 (Resume/CV): Focuses on 'What' and 'When.' Lists schools, jobs, and certifications. Objective and factual.

Another term you might encounter is 경력기술서 (Career Description). While a 자기소개서 is general, a 경력기술서 is specifically for experienced hires. it focuses deeply on the specific projects and tasks performed in previous roles. If you are applying for a mid-level position, you will often be asked for both a 자기소개서 and a 경력기술서.

경력직은 자기소개서보다 경력기술서가 더 중요할 수 있습니다. (For experienced workers, the career description may be more important than the self-introduction letter.)

In academic contexts, you might hear 학업계획서 (Study Plan or Statement of Purpose). While a 자기소개서 talks about who you are, a 학업계획서 talks about what you intend to do once you are admitted to the university. Often, these two are combined into a single document or requested as two separate essays.

Other Related Terms
  • 포트폴리오 (Portfolio): Visual evidence of work (common for designers/developers).
  • 추천서 (Recommendation Letter): Written by a third party (professor/former boss).
  • 직무수행계획서 (Job Execution Plan): A detailed plan of how you will perform the job duties.

대학원 입학을 위해 자기소개서와 학업계획서를 준비했습니다. (I prepared a self-introduction letter and a study plan for graduate school admission.)

In summary, while 자기소개서 is the most versatile term, knowing when to use 자소서, 경력기술서, or 학업계획서 will make you sound much more professional and knowledgeable about the Korean application process. Each document has a specific purpose and requires a different tone and focus.

Synonym Summary Table
WordMeaningBest Used In...
자소서Self-intro (short)Casual talk
이력서ResumeListing facts
학업계획서Study PlanSchool apps

요즘은 자기소개서 대신 영상으로 자신을 소개하기도 합니다. (These days, some people introduce themselves through video instead of a written self-introduction letter.)

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The character '서' (書) is the same one used in '도서관' (library - place of books) and '편지서' (an older term for letter). It implies a formal, written record.

دليل النطق

UK /t͡ɕa.ɡi.so.ɡɛ.sʰʌ/
US /t͡ɕa.ɡi.so.ɡe.sʌ/
In Korean, stress is generally even across syllables, but there is a slight melodic rise on the second syllable 'gi' and the final syllable 'seo' in natural speech.
يتقافى مع
보고서 (Report) 계획서 (Plan) 신청서 (Application form) 계약서 (Contract) 증명서 (Certificate) 설명서 (Manual) 추천서 (Recommendation) 이력서 (Resume)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing 'ja' as a hard English 'J'. It should be more like a soft 'ch'.
  • Pronouncing 'gae' like 'guy'. It should be 'ge' as in 'get'.
  • Making the 's' in 'so' or 'seo' too sharp. It is a soft, unaspirated 's'.
  • Stress-timing the word like English. Korean is syllable-timed; each of the five syllables should have roughly equal length.
  • Forgetting the 'eo' sound at the end. It's not 'so' (round), it's 'seo' (unrounded).

مستوى الصعوبة

القراءة 3/5

The word itself is long but clear. However, reading a real 자기소개서 is very difficult due to formal grammar.

الكتابة 5/5

Writing a professional 자기소개서 is one of the hardest tasks for any Korean learner.

التحدث 2/5

The word is easy to pronounce once you break it down into five syllables.

الاستماع 2/5

It is a very distinct word that is easy to pick out in conversations about jobs or school.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

자기 (Self) 소개 (Introduction) 이름 (Name) 학생 (Student) 회사 (Company)

تعلّم لاحقاً

이력서 (Resume) 면접 (Interview) 지원하다 (To apply) 합격하다 (To pass) 경력 (Career/Experience)

متقدم

인재상 (Ideal candidate profile) 역량 (Competency) 포부 (Aspirations) 첨삭 (Editing) 가독성 (Readability)

قواعد يجب معرفتها

Formal Speech (-습니다/하십시오체)

자기소개서를 제출했습니다.

Object Marker (-을/를)

자기소개서를 씁니다.

Noun + 에 (Location/Target)

자기소개서에 이름을 적으세요.

Causative (-게 하다)

친구에게 자기소개서를 읽게 했어요.

Intentional (-(으)려고)

취직하려고 자기소개서를 쓰고 있어요.

أمثلة حسب المستوى

1

자기소개서를 쓰세요.

Write a self-introduction letter.

쓰세요 is the polite imperative form of 쓰다 (to write).

2

이것은 제 자기소개서입니다.

This is my self-introduction letter.

이것 (this) + 은 (topic marker) + 제 (my) + 입니다 (is).

3

자기소개서가 어디에 있어요?

Where is the self-introduction letter?

어디 (where) + 에 (location particle) + 있어요 (is/exists).

4

자기소개서를 읽어요.

I read the self-introduction letter.

읽어요 is the polite present tense of 읽다 (to read).

5

자기소개서가 길어요.

The self-introduction letter is long.

길어요 is the polite present tense of 길다 (to be long).

6

자기소개서를 주세요.

Please give me the self-introduction letter.

주세요 is the polite 'please give' form.

7

저는 자기소개서가 없어요.

I don't have a self-introduction letter.

없어요 means 'to not have' or 'to not exist'.

8

선생님, 자기소개서예요?

Teacher, is this a self-introduction letter?

예요 is the polite 'is' ending for nouns ending in a vowel.

1

어제 자기소개서를 다 썼어요.

I finished writing my self-introduction letter yesterday.

다 (all/completely) + 썼어요 (wrote).

2

자기소개서를 이메일로 보낼게요.

I will send the self-introduction letter by email.

-(으)ㄹ게요 indicates a promise or future intention.

3

자기소개서에 사진을 붙여야 해요?

Do I have to attach a photo to the self-introduction letter?

-아/어야 해요 means 'must' or 'have to'.

4

친구의 자기소개서를 도와주었어요.

I helped my friend with their self-introduction letter.

도와주다 (to help) in the past tense.

5

자기소개서 작성이 너무 힘들어요.

Writing a self-introduction letter is so hard.

작성 (drafting/writing) + 이 (subject marker).

6

회사에 자기소개서를 제출했어요.

I submitted the self-introduction letter to the company.

제출하다 (to submit) is a formal verb.

7

자기소개서를 다시 확인해 보세요.

Please try checking the self-introduction letter again.

-아/어 보다 means 'to try doing something'.

8

이 자기소개서는 아주 잘 썼네요.

You wrote this self-introduction letter very well.

-네요 is an exclamation ending expressing surprise or realization.

1

자기소개서의 지원 동기를 어떻게 써야 할까요?

How should I write the reason for applying in the self-introduction letter?

지원 동기 (reason for applying) is a key section of the document.

2

합격한 선배들의 자기소개서를 참고하고 있습니다.

I am referring to the self-introduction letters of seniors who passed.

-고 있다 indicates the present progressive tense.

3

자기소개서 첨삭을 받으러 취업 지원 센터에 갔어요.

I went to the job support center to get my self-introduction letter edited.

-(으)러 가다 means 'to go in order to'.

4

자기소개서에 제 장점과 단점을 솔직하게 적었습니다.

I honestly wrote down my strengths and weaknesses in the self-introduction letter.

솔직하게 (honestly) is an adverb.

5

자기소개서 분량이 생각보다 많아서 걱정이에요.

I'm worried because the length of the self-introduction letter is longer than I thought.

분량 (amount/volume) + 이 (subject marker).

6

인터넷에서 자기소개서 양식을 다운로드받았어요.

I downloaded a self-introduction letter template from the internet.

양식 means 'form' or 'template'.

7

자기소개서를 쓸 때 맞춤법이 정말 중요합니다.

Spelling is very important when writing a self-introduction letter.

-(으)ㄹ 때 means 'when'.

8

자소서 문항이 작년보다 더 까다로워진 것 같아요.

It seems like the self-intro questions have become more difficult than last year.

까다로워지다 (to become difficult/picky) + 것 같다 (it seems).

1

자기소개서에 구체적인 사례를 들어서 설명하는 것이 좋습니다.

It is good to explain using specific examples in your self-introduction letter.

사례 (example/case) + 를 들다 (to give/cite).

2

기업의 인재상에 맞춰서 자기소개서를 수정해야 합니다.

You must revise your self-introduction letter to match the company's ideal candidate profile.

-(에) 맞춰서 means 'in accordance with'.

3

자기소개서에서 자신의 직무 역량을 강조하는 것이 핵심입니다.

The key is to emphasize your job competencies in the self-introduction letter.

직무 역량 (job competency) is a professional term.

4

요즘은 AI가 자기소개서를 1차로 걸러낸다고 들었어요.

I heard that these days AI filters out self-introduction letters in the first round.

-는다고 들었어요 (I heard that...).

5

자기소개서 대필은 공정성을 해치는 행위로 간주됩니다.

Ghostwriting a self-introduction letter is considered an act that harms fairness.

간주되다 means 'to be considered/regarded as'.

6

자기소개서를 통해 자신의 성장 가능성을 보여주어야 합니다.

You must show your growth potential through the self-introduction letter.

통해 (through) + 성장 가능성 (growth potential).

7

자기소개서의 가독성을 높이기 위해 소제목을 활용하세요.

Use subheadings to improve the readability of your self-introduction letter.

가독성 (readability) + 을 높이다 (to increase/improve).

8

수많은 자기소개서 중에서 눈에 띄려면 전략이 필요합니다.

To stand out among numerous self-introduction letters, you need a strategy.

눈에 띄다 is an idiom meaning 'to stand out'.

1

자기소개서에 서술된 경험들이 직무와 유기적으로 연결되어야 합니다.

The experiences described in the self-introduction letter must be organically linked to the job.

유기적으로 (organically) + 연결되다 (to be connected).

2

그는 자기소개서에서 자신의 실패 경험을 성장의 발판으로 승화시켰습니다.

In his self-introduction letter, he sublimated his failure experience into a stepping stone for growth.

발판 (stepping stone) + 승화시키다 (to sublimate).

3

자기소개서의 문체는 간결하면서도 힘이 있어야 인사 담당자의 마음을 사로잡을 수 있습니다.

The writing style of the self-introduction letter should be concise yet powerful to capture the HR manager's heart.

간결하다 (to be concise) + 사로잡다 (to captivate).

4

블라인드 채용으로 인해 자기소개서의 중요성이 더욱 부각되고 있습니다.

Due to blind hiring, the importance of the self-introduction letter is being highlighted even more.

부각되다 means 'to be highlighted/brought to the fore'.

5

자기소개서 작성 시 추상적인 표현보다는 수치화된 성과를 제시하는 것이 효과적입니다.

When writing a self-introduction letter, it is more effective to present quantified achievements rather than abstract expressions.

수치화되다 (to be quantified) + 제시하다 (to present).

6

많은 구직자들이 자기소개서 문항의 의도를 파악하는 데 어려움을 겪습니다.

Many job seekers have difficulty grasping the intention behind the self-introduction letter questions.

의도를 파악하다 (to grasp the intention).

7

자기소개서는 단순히 과거를 나열하는 것이 아니라 미래의 비전을 공유하는 과정입니다.

A self-introduction letter is not just a listing of the past, but a process of sharing a vision for the future.

나열하다 (to list/enumerate) + 비전 (vision).

8

그 회사는 자기소개서의 독창성을 가장 중요한 평가 기준으로 삼고 있습니다.

That company takes the originality of the self-introduction letter as the most important evaluation criterion.

독창성 (originality) + 기준 (criterion).

1

자기소개서의 내러티브 구조가 지원자의 가치관과 기업 철학의 합일을 보여주어야 합니다.

The narrative structure of the self-introduction letter should demonstrate the unity of the applicant's values and the corporate philosophy.

합일 (unity/oneness) is a very formal Sino-Korean word.

2

자기소개서에서 과도한 미사여구를 사용하는 것은 오히려 신뢰도를 떨어뜨릴 수 있습니다.

Using excessive flowery language in a self-introduction letter can actually lower the credibility.

미사여구 (flowery language) + 신뢰도 (credibility).

3

탁월한 자기소개서는 개인의 서사를 보편적인 가치로 확장시키는 힘을 지니고 있습니다.

An excellent self-introduction letter possesses the power to expand a personal narrative into universal values.

서사 (narrative) + 보편적 (universal).

4

자기소개서의 행간을 통해 지원자의 인성과 태도를 유추해 내는 것이 베테랑 면접관의 역량입니다.

It is the capability of a veteran interviewer to infer the applicant's character and attitude through the lines of the self-introduction letter.

행간 (between the lines) + 유추하다 (to infer).

5

최근의 자기소개서 트렌드는 정형화된 틀을 벗어나 지원자의 개성을 직관적으로 드러내는 방향으로 흐르고 있습니다.

Recent self-introduction letter trends are moving toward intuitively revealing the applicant's personality, breaking away from standardized forms.

정형화되다 (to be standardized) + 직관적으로 (intuitively).

6

자기소개서에서 언급된 사소한 에피소드가 조직 내에서의 잠재적 갈등 해결 능력을 시사하기도 합니다.

A minor episode mentioned in the self-introduction letter may suggest potential conflict resolution skills within the organization.

시사하다 (to suggest/imply) + 갈등 해결 (conflict resolution).

7

자기소개서의 완결성은 논리적 정합성뿐만 아니라 언어적 품격에서도 비롯됩니다.

The completeness of a self-introduction letter stems not only from logical consistency but also from linguistic dignity.

정합성 (consistency/coherence) + 비롯되다 (to originate/stem from).

8

자기소개서는 지원자가 자신을 하나의 브랜드로 정립하여 시장에 내놓는 첫 번째 결과물입니다.

A self-introduction letter is the first output where an applicant establishes themselves as a brand and presents it to the market.

정립하다 (to establish/set up) + 결과물 (output/result).

تلازمات شائعة

자기소개서를 작성하다
자기소개서를 제출하다
자기소개서를 첨삭하다
자기소개서 문항
자기소개서 양식
자기소개서 항목
자기소개서를 다듬다
자기소개서에 녹여내다
자기소개서가 통과되다
자기소개서를 필터링하다

العبارات الشائعة

자기소개서 잘 쓰는 법

— How to write a self-introduction letter well. A common search term online.

유튜브에서 자기소개서 잘 쓰는 법을 배웠어요.

자기소개서 마감일

— The deadline for the self-introduction letter. Crucial for applicants.

자기소개서 마감일이 오늘 자정이에요.

자기소개서 글자 수

— The character count of the self-introduction letter. Specific limits are usually set.

자기소개서 글자 수를 맞추는 게 힘들어요.

자기소개서 합격 예시

— Examples of successful self-introduction letters. Often studied by applicants.

합격 예시를 보니 제 자기소개서가 부족해 보여요.

자기소개서 팁

— Tips for writing a self-introduction letter.

블로그에서 유용한 자기소개서 팁을 읽었습니다.

자기소개서 필수 항목

— Mandatory items/sections in a self-introduction letter.

지원 동기는 자기소개서의 필수 항목입니다.

자기소개서 대행

— The act of having someone else write your self-intro for money (controversial).

자기소개서 대행은 부정행위로 간주될 수 있습니다.

자기소개서 무료 첨삭

— Free editing services for self-introduction letters.

학교에서 자기소개서 무료 첨삭을 해줍니다.

자기소개서 소제목

— Subheadings within a self-introduction letter to improve readability.

눈에 띄는 자기소개서 소제목을 정하는 게 중요해요.

자기소개서 비중

— The weight or importance of the self-introduction letter in the hiring process.

이 회사는 서류 전형에서 자기소개서 비중이 높아요.

يُخلط عادةً مع

자기소개서 vs 이력서

이력서 is a resume (dates/facts), while 자기소개서 is a personal statement (narrative/personality).

자기소개서 vs 경력기술서

경력기술서 is specifically for work experience details, whereas 자기소개서 is more about character and motivation.

자기소개서 vs 추천서

추천서 is written by someone else (recommendation), while 자기소개서 is written by you.

تعبيرات اصطلاحية

"자소설을 쓰다"

— Literally 'to write a self-intro novel.' It refers to exaggerating or lying in a self-introduction letter to sound more impressive.

경험이 부족해서 자소설을 쓰고 말았어요.

Casual/Cynical
"눈에 띄는 자기소개서"

— A self-introduction letter that catches the eye. Refers to a standout application.

어떻게 하면 눈에 띄는 자기소개서를 쓸 수 있을까요?

Neutral
"자기소개서로 승부를 보다"

— To decide the outcome based on the self-introduction letter. Used when the application is the deciding factor.

스펙이 낮다면 자기소개서로 승부를 봐야 합니다.

Neutral
"자기소개서에 영혼을 갈아 넣다"

— To 'grind one's soul' into the self-introduction letter. Means to put extreme effort into it.

이번 자소서에 영혼을 갈아 넣었어요.

Casual/Slang
"자기소개서가 산으로 가다"

— For the self-introduction letter to 'go to the mountain.' Means the writing has lost its focus or point.

너무 많은 내용을 쓰려다 보니 자기소개서가 산으로 갔어요.

Casual
"글자 수의 늪"

— The 'swamp of character counts.' Refers to the struggle of fitting a narrative into a strict limit.

자소서 글자 수의 늪에서 빠져나오지 못하고 있어요.

Casual
"자소서 포기자 (자포자)"

— Someone who gives up on writing self-introduction letters due to the overwhelming stress.

취업 시장이 힘들어서 자포자가 늘고 있습니다.

Casual/Social
"복붙 자소서"

— A 'copy and paste' self-intro. Refers to reusing the same letter for multiple companies without tailoring it.

복붙 자소서는 인사 담당자가 금방 알아챕니다.

Casual
"맞춤형 자기소개서"

— A tailored self-introduction letter. One specifically designed for a certain role.

기업별로 맞춤형 자기소개서를 준비해야 합니다.

Formal
"자기소개서 공포증"

— Self-introduction letter phobia. The intense fear or anxiety related to writing applications.

자소서 공포증 때문에 지원을 못 하겠어요.

Casual

سهل الخلط

자기소개서 vs 자기소개

Both involve introducing oneself.

자기소개 is the general act (can be verbal), while 자기소개서 is the specific written document.

자기소개를 해보세요 (Introduce yourself) vs 자기소개서를 내세요 (Submit your self-intro letter).

자기소개서 vs 지원서

Both are part of an application.

지원서 is the entire application form, which usually contains a 자기소개서 as one of its parts.

지원서를 작성하다 (To fill out the application).

자기소개서 vs 보고서

Both end in -서 (document).

보고서 is a report on a task or project, not about a person.

출장 보고서를 썼다 (I wrote a business trip report).

자기소개서 vs 계획서

Both are formal documents for the future.

계획서 is a plan for a project; 자기소개서 is a description of the self.

사업 계획서 (Business plan).

자기소개서 vs 자서전

Both are about one's life story.

자서전 is an autobiography (a book for the public), while 자기소개서 is for an application.

위인의 자서전 (An autobiography of a great person).

أنماط الجُمل

A1

[Name]의 자기소개서입니다.

민수의 자기소개서입니다.

A2

자기소개서를 [Verb]-고 싶어요.

자기소개서를 잘 쓰고 싶어요.

B1

자기소개서를 [Verb]-(으)러 가요.

자기소개서를 제출하러 가요.

B1

자기소개서에 [Experience]-를 썼어요.

자기소개서에 아르바이트 경험을 썼어요.

B2

자기소개서를 [Verb]-기 위해 노력해요.

자기소개서를 완성하기 위해 노력해요.

B2

자기소개서가 [Condition]-어서 걱정이에요.

자기소개서가 너무 짧아서 걱정이에요.

C1

자기소개서를 통해 [Value]-를 증명하다.

자기소개서를 통해 실무 능력을 증명하다.

C2

자기소개서의 [Aspect]-가 합격을 좌우하다.

자기소개서의 진실성이 합격을 좌우하다.

عائلة الكلمة

الأسماء

자기 (Self)
소개 (Introduction)
문서 (Document)
서류 (Paperwork)
작성 (Drafting)

الأفعال

소개하다 (To introduce)
작성하다 (To draft/write)
제출하다 (To submit)
첨삭하다 (To edit)
수정하다 (To revise)

الصفات

자기소개서적인 (Related to self-introductions - rare)
소개하는 (Introducing)

مرتبط

이력서 (Resume)
면접 (Interview)
취업 (Employment)
합격 (Passing/Success)
불합격 (Failure/Rejection)

كيفية الاستخدام

frequency

Extremely high during the months of March, April, September, and October (Korean hiring seasons).

أخطاء شائعة
  • Using '저' and '나' inconsistently. Stick to '저는' or the plain writing style (omit pronouns).

    Consistency in pronouns and honorifics is vital. Usually, the plain '-다' style is used where 'I' is implied and not explicitly stated often.

  • Writing too much about childhood. Focus 80% on adult/professional experiences.

    Recruiters care more about what you did in university or your last job than what you did in elementary school.

  • Submitting the same letter to multiple companies. Tailor each letter to the specific company's name and goals.

    If you forget to change the company name in the middle of the letter, it's an automatic rejection.

  • Using vague adjectives like 'very' or 'good'. Use specific numbers and results.

    Instead of 'I am a good salesperson,' say 'I increased sales by 20% over 6 months.'

  • Ignoring the character limit. Stay within +/- 5% of the requested limit.

    Writing 300 characters for a 1,000-character prompt shows a lack of interest and effort.

نصائح

Start with a Hook

Don't start with your birth date. Start with a compelling sentence about an achievement or a belief. This makes the recruiter want to read more.

Be Modestly Confident

In Korea, bragging is disliked, but so is being too weak. Use factual evidence of your skills to show confidence without sounding arrogant.

Check Spacing (띄어쓰기)

Korean spacing is hard but essential for a professional look. Use an online '맞춤법 검사기' (spell checker) before submitting.

Keywords are Key

Many companies use AI to scan for keywords. Include words from the job description and the company's '인재상' (ideal candidate profile).

Use the STAR Method

Situation, Task, Action, Result. This logical flow helps you describe your experiences clearly and persuasively.

Read it Out Loud

If a sentence is hard to say in one breath, it's too long. Short, punchy sentences are better for readability.

Avoid Ghostwriting

Using a service to write your whole letter is risky. If your interview style doesn't match the writing, recruiters will be suspicious.

PDF is Safer

Unless specified otherwise, submit your document as a PDF to ensure the formatting stays exactly as you intended.

Think Like a Recruiter

Ask yourself: 'If I was hiring, would I want to meet this person?' Focus on how you can solve the company's problems.

Use Official Templates

If a company provides a specific '양식' (form), never use your own. Follow their structure exactly.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'Jagi' (Darling/Honey) introducing ('Sogae') a 'Seo' (Secret) letter. 'Honey, introduce the secret letter!' -> Jagi-sogae-seo.

ربط بصري

Imagine a mirror (Self/Jagi) being shown (Introduction/Sogae) on a piece of paper (Letter/Seo).

Word Web

자기소개서 이력서 면접 회사 대학교 지원 합격 자소서

تحدٍّ

Try to say '자기소개서' five times fast without stumbling. Then, try to write a one-sentence '자기소개서' about yourself in Korean.

أصل الكلمة

The word is a Sino-Korean compound. Sino-Korean words make up about 60% of the Korean vocabulary and are derived from Chinese characters (Hanja).

المعنى الأصلي: 자기 (自己 - Ja-gi) means 'oneself.' 소개 (紹介 - So-gae) means 'introduction' or 'mediation.' 서 (書 - Seo) means 'writing' or 'book.'

Sino-Korean (Hanja-based)

السياق الثقافي

When writing a 자기소개서 for a Korean company, avoid mentioning sensitive political topics or excessive personal details that could be seen as 'TMI' (Too Much Information), despite the prompts being personal.

In the US or UK, a 'Cover Letter' is usually a one-page letter focusing on why you are a good fit for the job. A Korean 자기소개서 is often much longer and asks deep personal questions about your life philosophy and personality.

The drama 'Misaeng' (Incomplete Life) features many scenes where interns struggle with their documents. The movie 'Parasite' shows the protagonist forging documents, including academic records that would accompany a 자기소개서. The variety show 'Infinite Challenge' once had an episode where members tried writing their own 자기소개서 and mock-interviewing.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Job Application

  • 자기소개서를 제출했습니다.
  • 자기소개서 마감일이 언제예요?
  • 자소서 문항이 너무 어려워요.
  • 자기소개서 첨삭 좀 해주세요.

University Admission

  • 대학 입학 자기소개서를 써야 해요.
  • 자기소개서에 어떤 내용을 넣을까요?
  • 학업계획서와 자기소개서를 같이 내세요.
  • 자기소개서 덕분에 합격했어요.

Career Advice

  • 자기소개서에는 정답이 없습니다.
  • 솔직한 자기소개서가 최고예요.
  • 자기소개서 소제목을 잘 지으세요.
  • 경험을 자기소개서에 녹여내세요.

Casual Student Talk

  • 자소서 다 썼어?
  • 자소서 쓰기 싫다.
  • 나 자소서 첨삭 좀 해줘.
  • 자소서 항목 진짜 많아.

HR/Recruitment

  • 자기소개서를 꼼꼼히 읽어보세요.
  • 자기소개서에서 인성이 드러납니다.
  • 이 자기소개서는 인상적이네요.
  • 자기소개서가 너무 뻔해요.

بدايات محادثة

"이번에 지원하는 회사 자기소개서 다 쓰셨어요? (Did you finish the self-introduction letter for the company you're applying to this time?)"

"자기소개서에서 가장 쓰기 힘든 항목이 뭐예요? (What is the hardest item to write in the self-introduction letter?)"

"자기소개서 첨삭 받아본 적 있으세요? (Have you ever had your self-introduction letter edited?)"

"좋은 자기소개서란 무엇이라고 생각하세요? (What do you think makes a good self-introduction letter?)"

"자기소개서 쓸 때 가장 중요하게 생각하는 게 뭐예요? (What do you think is the most important thing when writing a self-introduction letter?)"

مواضيع للكتابة اليومية

오늘 내가 쓴 자기소개서의 내용을 반성해 보세요. (Reflect on the content of the self-introduction letter you wrote today.)

만약 내가 회사를 차린다면, 어떤 자기소개서를 읽고 싶을까요? (If I started a company, what kind of self-introduction letter would I want to read?)

자기소개서에 꼭 넣고 싶은 나의 가장 큰 장점은 무엇인가요? (What is your greatest strength that you definitely want to include in your self-introduction letter?)

자기소개서를 쓰면서 느낀 감정들을 적어보세요. (Write down the emotions you felt while writing your self-introduction letter.)

미래의 나에게 보내는 자기소개서를 써보세요. (Write a self-introduction letter addressed to your future self.)

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

자기소개서 is the full, formal name, while 자소서 is a common abbreviation. Use 자기소개서 on the document itself and in formal meetings. Use 자소서 when talking to friends or in casual online posts. For example, '자기소개서 제출' but '자소서 쓰기 힘들어'.

It depends on the company or school. Usually, they provide character limits (글자 수 제한). Common limits are 500, 700, or 1,000 characters per question. You should aim to fill about 90-95% of the limit. If you write too little, it looks like you lack effort.

In the past, photos were mandatory. However, many Korean companies have moved to 'blind hiring' to prevent discrimination, so photos are often not required now. Always check the specific instructions of the company you are applying to.

Common sections include: 1. Growth process (성장 과정), 2. Personality strengths and weaknesses (성격의 장단점), 3. Motivation for applying (지원 동기), and 4. Goals after joining (입사 후 포부). Focus on how your experiences match the job.

If you are applying to a Korean company or university, yes. Writing it in Korean demonstrates your language proficiency and your willingness to adapt to Korean culture. It is one of the best ways to impress a recruiter.

Generally, no. It is better to use '하십시오체' (-습니다) or the plain '해라체' (-다) style used in formal writing. '해요체' (-아요/어요) can sound too casual for a professional document. Consistency is key.

첨삭 (Cheomsak) means editing and correcting. It involves someone else (like a teacher or professional) reading your letter and suggesting improvements in grammar, content, and flow. It is a very common practice in Korea.

No. While some people exaggerate (calling it '자소설'), getting caught can lead to your application being canceled or even legal trouble. It is better to highlight real experiences in an interesting way.

Most experts say the '지원 동기' (motivation for applying) is the most important. Recruiters want to know why you specifically want to work for them and if you have researched their company.

It is not mandatory, but highly recommended. Subheadings (소제목) act as a 'hook' and make it easier for busy HR managers to understand your main points quickly. For example: '[도전을 두려워하지 않는 열정]'.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

자기소개서의 뜻을 한국어로 설명해 보세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

자기소개서를 제출할 때 회사에 보낼 이메일을 간단히 써보세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

자기소개서의 '지원 동기' 한 문장을 써보세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

자기소개서 '성격의 장점' 한 문장을 써보세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

자기소개서 '성격의 단점' 한 문장을 써보세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

자기소개서 '입사 후 포부' 한 문장을 써보세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

자기소개서 첨삭을 부탁하는 메시지를 써보세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

자기소개서 제목을 하나 지어보세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

자기소개서에서 '팀워크'를 강조하는 문장을 써보세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

자기소개서가 왜 중요한지 자신의 생각을 써보세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

자기소개서 작성 시 가장 어려운 점은 무엇인가요?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

자기소개서에 쓸 자신의 취미를 한 문장으로 써보세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

자기소개서 '성장 과정'의 첫 문장을 써보세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

자기소개서를 다 쓴 후의 소감을 써보세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

자기소개서에 사용할 '전문성' 관련 문장을 써보세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

자기소개서 '소제목' 예시를 하나 써보세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

자기소개서에 쓸 '문제 해결 능력' 관련 문장을 써보세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

자기소개서를 제출하기 전 체크리스트를 써보세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

자기소개서에서 '글로벌 역량'을 강조해 보세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

자기소개서 끝인사를 써보세요.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

자기소개서라는 단어를 큰 소리로 3번 읽어보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

자소서라는 단어를 사용하여 친구에게 말을 걸어보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

면접관에게 '자기소개서를 제출했습니다'라고 정중하게 말해 보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

자기소개서에 어떤 내용을 썼는지 한 문장으로 말해 보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

자기소개서 첨삭을 부탁할 때 어떻게 말하면 좋을까요?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

자기소개서 마감일이 언제인지 물어보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

자기소개서 쓰기가 왜 힘든지 말해 보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

자신의 장점을 자기소개서에 어떻게 표현할지 말해 보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

자기소개서 제목을 추천해 달라고 말해 보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

자기소개서 합격 비결이 무엇인지 물어보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

자기소개서에 사진을 붙여야 하는지 물어보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

자기소개서를 다 썼을 때의 기분을 말해 보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

자기소개서 문항이 너무 어렵다고 불평해 보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

자기소개서 양식을 어디서 찾는지 물어보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

자기소개서에서 가장 중요한 게 무엇인지 자신의 의견을 말해 보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

자기소개서에 쓸 에피소드가 없다고 말해 보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

자기소개서에 쓸 단점을 어떻게 장점으로 승화시킬지 말해 보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

자기소개서 '소제목'을 지어보라고 친구에게 말해 보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

자기소개서 글자 수가 넘쳤을 때 어떻게 할지 말해 보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

자기소개서 제출 버튼을 누르기 전의 긴장감을 말해 보세요.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

다음을 듣고 받아쓰세요: '자기소개서를 작성하세요.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

다음을 듣고 의미를 고르세요: '자소서 다 썼어?'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

다음을 듣고 질문에 답하세요: '자기소개서 마감은 내일 오후 6시입니다.' 마감은 언제입니까?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

다음을 듣고 빈칸에 들어갈 말을 쓰세요: '이력서와 ( )를 같이 내세요.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

다음을 듣고 문장의 분위기를 파악하세요: '아, 자소서 또 떨어졌어...'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

다음을 듣고 받아쓰세요: '자기소개서 첨삭을 받았습니다.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

다음을 듣고 무엇에 대한 설명인지 고르세요: '자신을 소개하는 글을 줄여서 부르는 말입니다.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

다음을 듣고 숫자를 적으세요: '자기소개서 글자 수는 오백 자 이내입니다.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

다음을 듣고 참/거짓을 판단하세요: '자기소개서에 거짓말을 써도 괜찮습니다.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

다음을 듣고 받아쓰세요: '지원 동기를 명확하게 쓰세요.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

다음을 듣고 질문에 답하세요: '자기소개서 양식은 홈페이지에서 받으세요.' 양식은 어디에 있습니까?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

다음을 듣고 알맞은 반응을 고르세요: '자기소개서 다 썼어?'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

다음을 듣고 받아쓰세요: '자기소개서 문항이 작년과 달라졌어요.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

다음을 듣고 화자의 의도를 파악하세요: '제 자소서 한 번만 봐주실 수 있어요?'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

다음을 듣고 문장을 완성하세요: '자기소개서 제출 ( )가 지났어요.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

محتوى ذو صلة

مزيد من كلمات work

주 5일제

A2

نظام "جو أوه-إيل جي" هو نظام العمل القياسي في كوريا حيث يعمل الناس خمسة أيام في الأسبوع، عادة من الاثنين إلى الجمعة، ولديهم يومي السبت والأحد كأيام عطلة.

결근

A2

غياب عن العمل؛ عدم التواجد في العمل. كلمة '결근' تعني الغياب عن العمل. تُستخدم عندما لا يحضر الموظف إلى وظيفته.

결근하다

A2

التغيب عن العمل. مثال: 'تغيب عن العمل اليوم بسبب المرض.'

추상적이다

A2

أن يكون مجرداً. يشير إلى المفاهيم التي ليس لها شكل مادي أو ملموس.

출입증

A2

بطاقة هوية، بطاقة دخول. بطاقة هوية أو بطاقة وصول تسمح بالدخول إلى مكان معين. إنها بطاقة خاصة، مثل بطاقة الهوية، تحتاج إلى إظهارها للدخول أو الخروج من مبنى أو منطقة.

회계

B1

المحاسبة هي التسجيل الممنهج للمعاملات المالية وإعداد التقارير عنها.

경리

A2

إدارة وتسجيل المعلومات المالية للشركة، مثل الإيرادات والمصروفات. يشير المصطلح إلى المحاسبة أو مسك الدفاتر.

업적

B1

إنجاز أو عمل بارز، وغالباً ما يُستخدم للإشارة إلى المساهمات الهامة في التاريخ أو العلم أو المهنة. يعبر عن النجاح الذي يترك أثراً دائماً.

적극적이다

A2

أن تكون نشطًا أو استباقيًا. وهذا يعني أخذ زمام المبادرة والمشاركة بحماس.

적극적으로

B1

بطريقة نشطة أو استباقية أو حماسية. على سبيل المثال: 'يشارك بنشاط في المناقشة.'

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!