At the A1 level, you only need to know that '스캔' (Skean) means using a machine to put a paper into a computer. It is a loanword from English, so it is easy to remember! You will see this word at a library or an office. You usually use it with '하다' (to do). For example: '스캔해요' (I scan). You can use it when you want to send a picture or a letter to a friend through the internet. Just remember it is about computers and paper. Don't worry about complicated grammar yet. Just remember: '스캔' + '하다'.
At the A2 level, you should be able to use '스캔' in simple office or school situations. You should know the phrase '스캔해 주세요' (Please scan this for me). This is very useful if you are at a print shop or asking a colleague for help. You also start to see '스캔' in daily life, like 'QR 코드 스캔' (scanning a QR code). You should understand that '스캔' is a noun, and to make it a verb, you add '하다'. You might also hear '스캔본', which means the digital file you get after scanning. Try to use it when talking about documents or photos.
At the B1 level, you can use '스캔' in more specific contexts and understand its nuances. You should be able to distinguish between '스캔' (scanning) and '복사' (copying). You might use it in medical contexts, like 'CT 스캔' or '뼈 스캔'. You also start to use it with different verb endings to show intent or results, like '스캔해 놓았어요' (I have scanned it [and it's ready]). You can describe the process: '문서를 PDF로 스캔해서 이메일로 보냈습니다' (I scanned the document as a PDF and sent it by email). This level requires knowing how to combine '스캔' with other technical terms.
At the B2 level, you should be comfortable using '스캔' in professional and technical discussions. You might talk about '고해상도 스캔' (high-resolution scanning) or '대량 스캔' (bulk scanning). You understand the social context, such as the '스캔 카페' culture in Korea where students digitize books. You can also use the word in IT contexts like '바이러스 스캔' (virus scan) or '네트워크 스캔'. At this level, you should also be aware of the informal slang meaning (scanning someone's appearance) but know when it is inappropriate to use. Your sentences should be complex, using connectors like '~기 위해서' (in order to scan).
At the C1 level, you understand the broader implications of '스캔' in society, such as digitalization and privacy issues related to '신분증 스캔'. You can use the word in academic or professional presentations, perhaps discussing the '문서 스캔 및 데이터베이스화' (scanning and databasing of documents). You are sensitive to the difference between '스캔' and native Korean words like '훑어보다' and use them correctly in figurative versus literal senses. You can discuss technical specifications like DPI or file compression in relation to scanning. Your use of the word is precise and contextually perfect.
At the C2 level, you have a masterly command of '스캔' and its related technical jargon. You can discuss the evolution of scanning technology in Korea, from early flatbed scanners to modern AI-powered OCR (Optical Character Recognition) scanning. You understand the legalities of '북스캔' (book scanning) and copyright law in Korea. You can use the word in highly specialized fields like medical imaging or advanced cybersecurity without hesitation. You might even use the word creatively in literature or high-level journalism to describe the digital transformation of Korean culture. You are indistinguishable from a native speaker in your technical application of the term.

스캔 في 30 ثانية

  • 스캔 means scanning physical items into digital files.
  • It is a loanword from English used in offices and hospitals.
  • Add '하다' to make it a verb (스캔하다 - to scan).
  • Commonly used for QR codes, documents, and medical tests.

The Korean word 스캔 (Skean) is a direct loanword from the English word 'scan'. In the modern Korean linguistic landscape, it primarily functions as a noun referring to the process of converting physical documents, images, or objects into a digital format using an electronic scanner. While it sounds almost identical to its English counterpart, its usage in Korean is strictly defined by the context of technology and digitalization. Unlike some loanwords that take on abstract meanings, 스캔 is most frequently encountered in offices, schools, and administrative centers where paperwork is transitioned into the digital realm.

Technical Definition
The act of using a light-sensing device to capture an image and translate it into a binary file format like PDF, JPG, or PNG.

In everyday conversation, you will rarely hear the word 스캔 used in the sense of 'scanning a crowd' or 'scanning the horizon' as one might in English. In those literary or visual contexts, Koreans prefer native verbs like 훑어보다 (to look over) or 살피다 (to examine). Therefore, when a Korean person says 스캔, they are almost certainly talking about a machine and a document. However, a modern slang usage has emerged among the younger generation where 스캔하다 (to scan) refers to quickly looking someone up and down to judge their fashion or appearance, though this is informal and should be used with caution.

이 서류 좀 스캔해 주실 수 있나요? (Can you scan these documents for me?)

The word is essential for anyone working in a Korean office environment. With the high level of digitalization in South Korea (often referred to as 'e-government' or 'paperless office' initiatives), knowing how to request or perform a 스캔 is a fundamental survival skill. It is often paired with the verb 하다 (to do) to form the active verb 스캔하다.

Common Collocation
스캔본 (Skean-bon) - Refers to the 'scanned copy' or the digital file resulting from a scan.

Beyond the office, 스캔 is also used in medical contexts. For instance, a 'bone scan' is called 뼈 스캔. While CT and MRI are usually referred to by their acronyms, the general process of 'scanning' the body can utilize this word. In the world of IT and cybersecurity, 'port scanning' is translated as 포트 스캔. Thus, while the core meaning remains 'digitizing an image', the word branches out into specific technical fields where precision is required.

병원에서 뼈 스캔 검사를 받았어요. (I had a bone scan at the hospital.)

Furthermore, the cultural nuance of '스캔' in Korea often implies a sense of speed and efficiency. Unlike 'copying' (복사), which creates another physical burden, 'scanning' is seen as the modern way to organize and store information. In university culture, students often 'scan' entire textbooks (though copyright laws apply) to carry them on iPads, a practice so common that 'scan cafes' (스캔 카페) exist specifically for this purpose in college neighborhoods like Sinchon or Hongdae.

Synonym for Digitalization
디지털화 (Digitalization) - Often used in formal reports, whereas '스캔' is the practical, everyday term.

In summary, 스캔 is a versatile, high-frequency loanword that captures the digital-first nature of Korean society. Whether you are at a convenience store trying to print a document, at a hospital for a check-up, or at a company meeting, this word will be your bridge to technological communication. It represents the transformation of the physical world into the digital one, a concept central to the 21st-century Korean experience.

QR 코드를 스캔하면 메뉴가 나옵니다. (If you scan the QR code, the menu will appear.)

Using 스캔 correctly involves understanding its role as a noun and how it transforms into a verb. Since it is a noun of foreign origin, it follows the standard pattern of adding 하다 (to do) to become an active verb or 받다 (to receive) to become a passive-ish experience (like a medical scan).

Grammar Pattern 1: Noun + 을/를 (Object Marker)
Use this when 스캔 is the object of the sentence. Example: "스캔을 완료했습니다" (Finished the scan).

When you want to describe the action of scanning, you say 스캔하다. This is the most common form. For example, "이 사진을 스캔해 주세요" (Please scan this photo). Note the use of the helper verb 주다 (to give/do for someone), which is almost always used when asking for a favor in a professional or polite setting.

계약서를 스캔해서 이메일로 보내주세요. (Please scan the contract and send it by email.)

In a medical context, you might use 스캔을 찍다 (to take a scan), which is slightly more colloquial, mirroring how one says 'take a photo' (사진을 찍다). However, 스캔을 받다 (to receive a scan) is more precise when you are the patient. For example, "어제 병원에서 전신 스캔을 받았어요" (I had a full-body scan at the hospital yesterday).

Grammar Pattern 2: 스캔 + Noun (Compound Nouns)
스캔본 (scanned copy), 스캔기 (scanner machine - though '스캐너' is more common), 스캔 앱 (scanning app).

For advanced learners, it is interesting to note how 스캔 interacts with honorifics. In a company, you wouldn't just say "스캔해!" to a superior. You would use "스캔해 주시겠습니까?" (Would you be so kind as to scan this?) or "스캔 부탁드립니다" (I request a scan). The noun form 스캔 combined with 부탁드립니다 is a very safe and professional way to ask for help.

신분증 스캔이 필요합니다. (A scan of your ID card is required.)

Lastly, let's look at the negative forms. If a scanner isn't working, you might say "스캔이 안 돼요" (Scanning isn't working). If you haven't scanned something yet, "아직 스캔 안 했어요" (I haven't scanned it yet). These simple structures allow you to navigate most technical difficulties involving the word.

Common Context
At a 'Print Cafe' (24-hour self-service printing shops in Korea), you will see buttons labeled '스캔' on the touchscreens. Knowing the word helps you navigate these kiosks without English menus.

이거 스캔하는 법 좀 알려주세요. (Please show me how to scan this.)

The most common place to hear 스캔 is in a professional office setting. South Korea is famous for its fast-paced 'Pali-pali' (hurry-hurry) culture, and digitalization is a huge part of that. If you are working in a Korean company, your manager might say, "이 보고서 스캔해서 단톡방에 올려주세요" (Scan this report and upload it to the group chat). Here, 스캔 is the gateway to instant communication.

Another frequent location is the local Dong-samuso (Neighborhood Administrative Center). When applying for visas, housing documents, or insurance, the clerk will often ask for a 신분증 스캔 (ID scan). You will also hear it at banks. Even though many things are mobile now, physical documents often need to be scanned into the bank's system for security and record-keeping.

은행원이 제 통장을 스캔했어요. (The bank teller scanned my bankbook.)

In the medical field, as mentioned, 스캔 is ubiquitous. If you visit a large hospital like Asan Medical Center or Samsung Medical Center, you might be directed to the '스캔실' (Scanning Room) for specific diagnostic tests. Doctors will discuss the '스캔 결과' (scan results) with you. It sounds very clinical and modern in this context.

University campuses are another '스캔' hotspot. Students often visit 'self-scan' shops where they can pay to use high-speed scanners to turn their heavy textbooks into PDFs for their tablets. You'll hear students asking each other, "이 책 스캔했어?" (Did you scan this book?). This has become a standard part of the 'Smart Learning' trend in Korea.

시험 공부하려고 교과서를 스캔했어요. (I scanned my textbook to study for the exam.)

Retail and logistics also rely heavily on this word. At the airport, your passport is 스캔ed at the automated immigration gates. When you receive a package, the delivery person 스캔s the barcode. Even at the supermarket, the self-checkout machine will prompt you to "바코드를 스캔해 주세요" (Please scan the barcode). In all these instances, the word represents a seamless, automated transaction.

Finally, in the arts and design world, 스캔 is the first step for many illustrators. They draw on paper and then 'scan' their work to color it digitally. You'll hear artists talking about '고해상도 스캔' (high-resolution scan) to ensure the quality of their digital files. It's a bridge between traditional and digital art forms.

The first common mistake English speakers make is assuming 스캔 can be used for 'looking at something quickly'. In English, you might say, "I scanned the article for keywords." In Korean, if you say "기사를 스캔했어요," a Korean person might think you literally put the newspaper into a scanning machine. To express 'skimming' or 'glancing', use 훑어보다 (hulteo-boda).

Another mistake involves the pronunciation. While it is a loanword, the Korean pronunciation follows Korean phonology. It is two distinct syllables: (Seu) and (Kaen). If you pronounce it with a very heavy English 'sc-' cluster (like 'skan'), older Koreans or those not used to English accents might not immediately understand you. Emphasize the 'S' as a separate syllable: S-kaen.

Wrong: 기사를 스캔해서 읽었어요. (I scanned the article [meaning skimmed].)
Right: 기사를 대충 훑어봤어요. (I skimmed through the article.)

Confusing 스캔 with 복사 (copy) is another frequent error. While many multi-function printers do both, they are different actions. 복사 results in a physical piece of paper; 스캔 results in a digital file. If you ask for a '스캔' but want a paper copy, you will be disappointed when you receive an email instead of a printout.

A subtle mistake is using the wrong particle with 스캔하다. Since it's a transitive verb, it needs the object particle 을/를. Sometimes learners use 이/가 by mistake. Remember: 문서를 스캔하다 (Scan the document) is correct; 문서가 스캔하다 sounds like the document itself is doing the scanning!

Mistake: Overusing Slang
Using '스캔하다' to mean 'judging someone's looks' is very informal. Using it in a business meeting about a client might come off as rude or unprofessional.

Lastly, don't confuse '스캔' with '캡처' (capture/screenshot). In Korean, 캡처 is specifically for taking a screenshot of a computer or phone screen. 스캔 is for physical objects being digitized. If you want someone to take a screenshot of a website, ask for a '캡처', not a '스캔'.

Understanding the synonyms and related terms for 스캔 helps you choose the right word for the right situation. While '스캔' is the most common technical term, other words overlap in meaning.

복사 (Bok-sa) vs. 스캔 (Skean)
복사 means 'photocopying'. Use this when you want a physical duplicate. 스캔 is for digital files. Example: "이 서류 복사해 주세요" (Copy this) vs "이 서류 스캔해 주세요" (Scan this).
디지털화 (Di-ji-teol-hwa) vs. 스캔 (Skean)
디지털화 is 'digitalization'. It is a broader, more formal term. You might 'digitalize' a whole library by 'scanning' each book. '스캔' is the specific action.
촬영 (Chwal-yeong) vs. 스캔 (Skean)
촬영 means 'filming' or 'shooting' (like a photo or movie). In a hospital, an X-ray is often called 'X-ray 촬영', while a bone scan is '뼈 스캔'. '촬영' implies using a camera lens, while '스캔' implies a flatbed or medical scanner.

In a casual context, if you don't have a scanner and use your phone to take a picture of a document, you might say "사진 찍어서 보낼게" (I'll take a photo and send it) rather than "스캔할게" (I'll scan it), even if you use a 'scanning app'. However, if you use an app like CamScanner, saying "스캔해서 보낼게" is perfectly acceptable and implies you will crop and enhance the image to look like a real scan.

종이 문서를 스캔하는 것보다 사진으로 찍는 게 더 빨라요. (Taking a photo is faster than scanning a paper document.)

For literary 'scanning', as mentioned, use 훑어보다 (to skim). If you are 'scanning' or 'searching' for something lost, use 찾다 (to look for) or 수색하다 (to search/scour). Choosing the right word demonstrates a high level of Korean proficiency and ensures your meaning is crystal clear to native speakers.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

In the 90s, scanning a single photo could take minutes, but now Koreans use high-speed '스캔 카페' that can digitize a whole book in seconds.

دليل النطق

UK /skæn/
US /skæn/
On the '캔' (kaen) syllable in Korean phonology.
يتقافى مع
팬 (Paen - Fan) 캔 (Kaen - Can) 맨 (Maen - Man) 밴 (Baen - Van) 랜 (Raen - LAN) 플랜 (Peul-laen - Plan) 브랜드 (Beu-raen-deu - Brand) 샌드 (Saen-deu - Sand)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing it as one syllable (it should be two: seu-kaen).
  • Using a soft 's' sound instead of the tensed 'ss' (though '스' is standard).
  • Mumbling the 'eu' vowel in 'seu'.

مستوى الصعوبة

القراءة 1/5

Very easy as it is a loanword from English.

الكتابة 2/5

Easy, but remember the '스' and '캔' spelling.

التحدث 2/5

Easy, but adjust pronunciation to two syllables.

الاستماع 1/5

Very easy to recognize in context.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

컴퓨터 서류 하다 주다 보내다

تعلّم لاحقاً

복사 인쇄 이메일 첨부 저장

متقدم

디지털 아카이빙 해상도 광학 문자 인식

قواعد يجب معرفتها

Noun + 하다 (Verb formation)

스캔 + 하다 = 스캔하다

Object Marker (을/를)

스캔을 하다

Polite Request (-해 주세요)

스캔해 주세요

Sequential Actions (-해서)

스캔해서 보내요

Future Intention (-ㄹ게요)

제가 스캔할게요

أمثلة حسب المستوى

1

이거 스캔해요.

Scan this.

Simple present tense of 스캔하다.

2

스캔해 주세요.

Please scan it.

Polite request form -주세요.

3

스캔이 빨라요.

The scanning is fast.

Adjective usage with the subject marker -이.

4

사진 스캔해요?

Are you scanning the photo?

Question form of a simple verb.

5

스캔 어디에서 해요?

Where do I scan?

Location particle -에서 with a question.

6

컴퓨터로 스캔해요.

I scan with the computer.

Instrumental particle -로.

7

스캔 완료!

Scan complete!

Noun-only exclamation.

8

스캔 좋아해요.

I like scanning.

Simple object + like verb.

1

서류를 스캔해서 보내주세요.

Please scan the document and send it.

Connecting two actions with -해서.

2

QR 코드를 스캔하세요.

Please scan the QR code.

Polite command -으세요.

3

스캔본이 필요해요.

I need the scanned copy.

Noun '스캔본' meaning scanned version.

4

어제 스캔을 다 했어요.

I finished all the scanning yesterday.

Past tense with the adverb '다' (all).

5

스캔하는 법을 몰라요.

I don't know how to scan.

-는 법 (way/method) construction.

6

이메일로 스캔본을 보낼게요.

I will send the scanned copy by email.

Future intention -ㄹ게요.

7

스캐너가 고장 나서 스캔이 안 돼요.

The scanner is broken, so I can't scan.

Cause and effect with -나서.

8

신분증 스캔이 필요합니다.

An ID scan is required.

Formal ending -습니다.

1

이 문서를 PDF로 스캔해 놓으세요.

Scan this document as a PDF and keep it ready.

-아/어 놓다 (to do something for future use).

2

스캔 결과는 내일 나옵니다.

The scan results will come out tomorrow.

Noun '결과' (result) used with medical scan.

3

책을 스캔하러 카페에 갔어요.

I went to a cafe to scan books.

-러 가다 (to go in order to).

4

이미지를 고해상도로 스캔해야 해요.

You must scan the image in high resolution.

-아야/어야 하다 (must/have to).

5

스캔한 파일이 어디에 저장되었나요?

Where was the scanned file saved?

Past participle '스캔한' modifying '파일'.

6

복사기보다 스캐너로 스캔하는 게 더 깨끗해요.

Scanning with a scanner is cleaner than with a copier.

Comparison -보다 ... -게 더.

7

바이러스 스캔을 정기적으로 하세요.

Please do a virus scan regularly.

IT context for '스캔'.

8

스캔 버튼을 누르면 시작됩니다.

If you press the scan button, it starts.

Conditional -면.

1

모든 영수증을 스캔해서 보관하고 있습니다.

I am keeping all receipts scanned and stored.

Present progressive -고 있다.

2

스캔 작업이 생각보다 오래 걸리네요.

The scanning task is taking longer than I thought.

Exclamatory ending -네요.

3

문서 스캔 시 개인정보 유출에 주의하세요.

Be careful of personal information leaks when scanning documents.

Noun + 시 (at the time of).

4

스캔본의 화질이 너무 안 좋아서 다시 해야겠어요.

The quality of the scan is so bad I'll have to do it again.

Reason -아서 with future 'must' -아야겠다.

5

병원에서 뼈 스캔 검사를 예약했습니다.

I booked a bone scan test at the hospital.

Medical compound '뼈 스캔'.

6

이 앱은 문서를 자동으로 스캔해 줍니다.

This app scans documents automatically.

Benefactive -해 주다.

7

스캔 속도가 빠른 모델을 추천해 주세요.

Please recommend a model with a fast scanning speed.

Relative clause '속도가 빠른' modifying '모델'.

8

전체 시스템을 스캔하는 데 한 시간이 걸렸습니다.

It took an hour to scan the entire system.

-는 데 (in doing something/for doing something).

1

아날로그 자료의 스캔 및 디지털 아카이빙이 시급합니다.

Scanning and digital archiving of analog materials is urgent.

Formal academic/administrative tone.

2

저작권법 위반 소지가 있으니 도서 스캔에 유의하십시오.

Please be mindful of book scanning as it may lead to copyright violations.

Formal imperative -십시오.

3

최신 스캐너는 텍스트를 인식하여 스캔과 동시에 번역도 가능합니다.

Modern scanners can recognize text and translate simultaneously with scanning.

-와/과 동시에 (simultaneously with).

4

보안 스캔 결과, 시스템에 취약점이 발견되었습니다.

As a result of the security scan, vulnerabilities were found in the system.

IT jargon '보안 스캔' (security scan).

5

그녀는 방에 들어오자마자 사람들을 스캔하듯 훑어보았다.

As soon as she entered the room, she looked over the people as if scanning them.

Simile '-하듯' (as if).

6

문서 스캔 과정에서 발생하는 노이즈를 제거하는 기술이 도입되었습니다.

Technology to remove noise generated during the document scanning process has been introduced.

Passive form '도입되었습니다'.

7

대량의 데이터를 스캔하여 분석하는 데 빅데이터 기술이 활용됩니다.

Big data technology is utilized to scan and analyze large amounts of data.

Technical usage of '스캔' for data processing.

8

정밀 스캔을 통해 유물의 미세한 균열까지 찾아낼 수 있었습니다.

Through precision scanning, even fine cracks in the artifact could be found.

-를 통해 (through/via).

1

해당 기기는 나노 단위의 정밀도를 자랑하는 초고해상도 스캔 기능을 탑재하고 있다.

The device is equipped with an ultra-high-resolution scanning function boasting nano-scale precision.

Advanced technical terminology.

2

디지털 전환 시대에 종이 문서의 스캔은 단순한 복사를 넘어 정보의 자산화를 의미한다.

In the era of digital transformation, scanning paper documents goes beyond simple copying to mean the capitalization of information.

Philosophical/Economic context.

3

포트 스캔 공격을 방어하기 위해 침입 탐지 시스템의 설정을 강화했다.

To defend against port scan attacks, the settings of the intrusion detection system were strengthened.

Expert-level cybersecurity context.

4

자기공명영상(MRI) 스캔은 인체 내부의 구조를 상세히 파악하는 데 필수적이다.

Magnetic Resonance Imaging (MRI) scans are essential for detailed understanding of the internal structures of the human body.

Formal medical terminology.

5

고전 문헌의 디지털 스캔 사업은 인류 문화유산 보존에 지대한 공헌을 하고 있다.

The digital scanning project of ancient texts is making a significant contribution to the preservation of human cultural heritage.

High-level societal discourse.

6

사용자의 안구 움직임을 스캔하여 인터페이스를 최적화하는 기술이 개발되었다.

Technology that scans user eye movements to optimize interfaces has been developed.

Cutting-edge tech context.

7

클라우드 기반 스캔 서비스의 확산으로 시공간의 제약 없는 업무 처리가 가능해졌다.

The spread of cloud-based scanning services has made it possible to process work without time and space constraints.

Complex causal structure.

8

3D 스캔 데이터를 활용한 역설계 공법이 제조업의 패러다임을 바꾸고 있다.

Reverse engineering methods using 3D scan data are changing the paradigm of the manufacturing industry.

Industrial/Engineering context.

تلازمات شائعة

스캔을 하다
스캔을 받다
QR 코드 스캔
신분증 스캔
스캔본 전송
고해상도 스캔
바이러스 스캔
뼈 스캔
셀프 스캔
스캔 오류

العبارات الشائعة

스캔해 드릴까요?

— Shall I scan it for you?

도움이 필요하시면 스캔해 드릴까요?

스캔이 밀렸어요

— I have a backlog of scanning to do.

오늘 스캔이 너무 밀렸어요.

스캔 한 번만 해주세요

— Please scan this just once.

바쁘시겠지만 스캔 한 번만 해주세요.

스캔본 확인 부탁드립니다

— Please check the scanned copy.

메일로 보낸 스캔본 확인 부탁드립니다.

스캔이 흐려요

— The scan is blurry.

스캔이 너무 흐려서 글자가 안 보여요.

스캔 설정

— Scan settings.

스캔 설정을 변경하고 싶어요.

스캔 위치

— The scanning position (on the glass).

스캔 위치를 잘 맞추세요.

스캔 중

— Now scanning (status).

잠시만요, 지금 스캔 중입니다.

스캔 완료

— Scanning finished.

스캔 완료 메시지가 떴어요.

스캔 취소

— Cancel scanning.

잘못 넣었으면 스캔 취소를 누르세요.

يُخلط عادةً مع

스캔 vs 복사

Bok-sa means photocopy. Don't use it if you want a PDF.

스캔 vs 캡처

Kaep-cheo is for screen captures. Don't use it for paper.

스캔 vs 촬영

Chwal-yeong is for filming. Scanners don't usually 'chwal-yeong'.

تعبيرات اصطلاحية

"눈으로 스캔하다"

— To look someone up and down quickly.

그녀는 나를 눈으로 한 번 스캔하더니 고개를 돌렸다.

Informal
"머릿속으로 스캔하다"

— To quickly process or memorize information in one's head.

시험지를 받자마자 머릿속으로 스캔했어요.

Neutral
"분위기를 스캔하다"

— To 'read the room' or gauge the atmosphere.

들어가기 전에 분위기를 먼저 스캔했죠.

Slang-ish
"전신 스캔"

— Looking at someone's entire body (often judging fashion).

친구들이 내 옷차림을 전신 스캔했다.

Informal
"레이더 스캔"

— To look around vigilantly like a radar.

엄마는 레이더 스캔하듯 내 방을 뒤졌다.

Casual
"바코드 스캔하듯"

— Doing something very mechanically and quickly.

그는 바코드 스캔하듯 책을 넘겼다.

Metaphorical
"스캔 뜨다"

— A common colloquial way to say 'to take a scan'.

이거 스캔 하나만 떠 줄래?

Informal
"AI 스캔"

— Using AI to analyze something instantly.

요즘은 AI 스캔으로 다 분석해요.

Modern
"이미지 스캔"

— Trying to form a mental image or judging someone's 'image'.

첫 만남에서 상대의 이미지를 스캔했다.

Abstract
"데이터 스캔"

— Quickly looking through data for a specific point.

필요한 부분만 데이터 스캔을 했어요.

Technical/Metaphorical

سهل الخلط

스캔 vs 스캔

English speakers use it for skimming.

In Korean, it's strictly for machines.

I scanned the book (English) vs. 책을 훑어봤어요 (Korean).

스캔 vs 복사

Printers do both.

Paper vs. Digital.

복사는 종이, 스캔은 파일.

스캔 vs 프린트

Part of the same machine.

Output vs. Input.

프린트는 종이가 나옴, 스캔은 파일이 생김.

스캔 vs 카피

Direct loanword for copy.

Koreans use '복사' more often than '카피'.

카피해 주세요 (Used, but '복사' is standard).

스캔 vs 리딩

Card reading.

Scanning is for images; reading is for data/chips.

카드 리딩 vs. 문서 스캔.

أنماط الجُمل

A1

N 스캔해요.

서류 스캔해요.

A2

N 스캔해 주세요.

사진 스캔해 주세요.

B1

N을/를 스캔해서 V.

문서를 스캔해서 보냈어요.

B2

N 스캔이 필요합니다.

신분증 스캔이 필요합니다.

C1

N 스캔 시 주의사항.

도서 스캔 시 주의사항.

C2

N 스캔을 통한 분석.

3D 스캔을 통한 분석.

A2

스캔하는 법.

스캔하는 법을 알아요.

B1

스캔 결과.

스캔 결과를 기다려요.

عائلة الكلمة

الأسماء

스캐너 (Scanner)
스캔본 (Scanned copy)
스캔기 (Scanning machine)

الأفعال

스캔하다 (To scan)
스캔받다 (To be scanned)

الصفات

스캔된 (Scanned)

مرتبط

복사
인쇄
출력
디지털
파일

كيفية الاستخدام

frequency

High in urban and professional areas.

أخطاء شائعة
  • Using '스캔' for skimming text. 훑어보다

    In Korean, '스캔' is strictly technical. Using it for reading sounds unnatural.

  • Saying '스캔해' to a boss. 스캔해 주세요

    Always use polite endings in the office. '스캔해' is only for close friends.

  • Confusing '스캔' and '복사'. Choose based on digital vs. paper.

    If you want a file, say '스캔'. If you want paper, say '복사'.

  • Pronouncing it like the English 'Scan'. 스캔 (Seu-kaen)

    The 'S' needs its own vowel 'eu' in Korean phonology.

  • Using '스캔' for a screenshot. 캡처

    '캡처' is for digital screens; '스캔' is for physical paper.

نصائح

Verb Formation

Always remember that '스캔' is a noun. To say 'to scan', you must add '하다'. This is a common pattern for loanwords in Korean.

Paperless Korea

Korea is moving towards a paperless society. '스캔' is a key part of this. Expect to scan your ID for many official tasks.

Office Manners

When someone scans something for you, always say '감사합니다'. If you are the one scanning, check the file quality before sending.

Scanning Apps

Many Koreans use apps like 'CamScanner' or 'vFlat'. If you use these, you can still say you are '스캔'ing.

Book Scanning

Be careful with copyright! Scanning books for personal study is common, but sharing those files online can lead to legal issues.

Medical Scans

If a doctor says '스캔', they might mean a specific imaging test. Don't be afraid to ask '어떤 스캔인가요?' (What kind of scan is it?).

Two Beats

Think of it as 'Seu' (1) and 'Kaen' (2). This rhythm helps native speakers understand you better than a single-syllable 'Scan'.

Scanned Copy

Learn '스캔본'. It's the most useful word related to scanning in a professional context.

Skimming

If you want to say you 'scanned' a book with your eyes, use '훑어보다'. Using '스캔' might sound like you are a robot!

Image Quality

If a scan is bad, say '스캔이 흐려요' (The scan is blurry). If it's good, say '스캔이 잘 됐어요' (The scan came out well).

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of a 'S'nake 'Can'ning a document. S-CAN.

ربط بصري

Imagine a bright green laser line moving down a piece of paper.

Word Web

Computer Paper Digital Scanner Office PDF Email Copy

تحدٍّ

Go to a Korean 'Print Cafe' and try to find the '스캔' button on the machine without using English.

أصل الكلمة

Derived from the English word 'scan'. It entered the Korean language during the late 20th century with the rise of office automation and personal computing.

المعنى الأصلي: To examine minutely or to digitize an image.

Indo-European (English) -> Korean (Loanword).

السياق الثقافي

None. It is a neutral technical term.

English speakers use 'scan' for both eyes and machines. Koreans mostly use it for machines.

K-Dramas often show office workers frantically '스캔'ing documents. Tech YouTubers in Korea review the latest '스캔' apps. Hospital dramas feature 'MRI 스캔' as a dramatic plot point.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Office

  • 스캔해서 보내주세요
  • 스캔본 확인하세요
  • 스캐너 어디 있어요?
  • 스캔이 안 돼요

Hospital

  • 스캔 검사 예약
  • 스캔 결과 대기
  • 전신 스캔
  • 스캔실 위치

University

  • 북스캔 카페
  • 교과서 스캔
  • 스캔본 공유
  • PDF 스캔

Bank

  • 신분증 스캔
  • 통장 스캔
  • 서류 스캔
  • 스캔 완료

IT/Security

  • 바이러스 스캔
  • 포트 스캔
  • 시스템 스캔
  • 보안 스캔

بدايات محادثة

"이 서류 스캔하는 법 좀 알려주실 수 있나요?"

"혹시 이 근처에 북스캔 카페가 어디에 있나요?"

"스캔본을 이메일로 보내드릴까요, 아니면 카톡으로 드릴까요?"

"어제 받은 스캔 검사 결과는 괜찮으신가요?"

"이 사진 고해상도로 스캔할 수 있을까요?"

مواضيع للكتابة اليومية

오늘 사무실에서 스캔해야 했던 중요한 서류에 대해 써 보세요.

처음으로 QR 코드를 스캔했을 때의 기억을 떠올려 보세요.

만약 당신의 모든 책을 스캔할 수 있다면, 어떤 책부터 하시겠습니까?

병원을 방문하여 스캔 검사를 받았던 경험이 있다면 적어 보세요.

디지털 스캔 기술이 우리 삶을 어떻게 편리하게 만들었는지 설명해 보세요.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Yes, but only as slang. It means 'judging' their appearance. In professional settings, avoid this. Use '훑어보다' for a quick look at text.

It is a noun meaning 'scanned copy'. The suffix '-본' refers to a version or copy of something. It is very common in office emails.

You can say '고해상도 스캔 부탁드립니다'. '고해상도' means high resolution.

Not really for the technical act. '디지털화' (digitalization) is a formal alternative, but '스캔' is the standard word used by everyone.

It is a specialized shop where you can use professional scanners to digitize books. They are popular near universities.

Yes, doctors often use '스캔' to refer to the process or the resulting images, such as 'CT 스캔' or '뼈 스캔'.

You can say '스캐너가 고장 났어요' or '스캔이 안 돼요'.

It is scanning a QR code with your phone. You will see this at almost every restaurant and cafe in Korea.

Yes, '바이러스 스캔' is the standard term for running an antivirus check on a computer.

Yes, '3D 스캔' is used in engineering and design to create digital 3D models of physical objects.

اختبر نفسك 180 أسئلة

writing

Translate to Korean: 'Please scan this document.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'I scanned the photo.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'I need a scanned copy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'Scanning is not working.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'Please scan the QR code.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'I will scan it and send it by email.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'Where is the scanner?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'I went to a scan cafe.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'The scan result is good.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'I have to scan this book.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'Please scan high-resolution.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'I scanned my ID card.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'Wait, it is scanning.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'Scan complete.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'I don't know how to scan.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'Is it possible to scan here?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'I will do a virus scan.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'The scan is blurry.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'I finished all the scanning.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Korean: 'Please check the scanned copy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say in Korean: 'Can you scan this for me?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say in Korean: 'I am scanning right now.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say in Korean: 'The scan is finished.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say in Korean: 'I'll send the scanned copy.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say in Korean: 'Where is the scanner?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say in Korean: 'I need to scan my ID.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say in Korean: 'I will scan the QR code.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say in Korean: 'Scanning is not working.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say in Korean: 'Please scan it as a PDF.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say in Korean: 'I had a scan at the hospital.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say in Korean: 'Is the scan quality okay?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say in Korean: 'I'll scan it later.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say in Korean: 'The scan was successful.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say in Korean: 'Show me how to scan.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say in Korean: 'Wait, I am scanning.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say in Korean: 'I scanned all the papers.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say in Korean: 'Scan complete.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say in Korean: 'I need a scanner.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say in Korean: 'Please scan this photo.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say in Korean: 'Can I scan here?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '서류를 스캔해서 이메일로 보내주세요.' What should you do with the document?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '스캔 버튼이 어디 있죠?' What is the person looking for?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: 'QR 코드를 스캔하시면 와이파이에 연결됩니다.' What happens after scanning?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '스캔본을 확인해 보니 글자가 너무 작아요.' What is the problem with the scan?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '바이러스 스캔을 하는 중입니다.' What is the computer doing?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '스캔 위치를 다시 맞춰주세요.' What needs to be adjusted?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '스캔이 완료될 때까지 기다려 주세요.' Should you wait?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '신분증 스캔본을 첨부해 주세요.' What should be attached?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '스캔 결과가 나오면 연락드릴게요.' When will they contact you?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '이거 스캔하는 데 얼마나 걸려요?' What is the person asking?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '스캔 카페에서 책을 스캔했어요.' Where did the person scan books?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '스캔이 안 되면 복사라도 해주세요.' What is the alternative if scanning fails?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '스캔본 화질을 높여주세요.' What should be increased?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '스캔 설정에서 컬러를 선택하세요.' What should be selected in settings?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '스캔 작업이 곧 끝납니다.' Is the scanning almost finished?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 180 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!