At the A1 level, you are just starting to learn basic needs and feelings. '졸음' (joreum) is a noun that means 'sleepiness.' While you might more commonly use the verb '졸려요' (I am sleepy), knowing the noun '졸음' helps you understand phrases like '졸음이 와요' (Sleepiness is coming). Think of it as the name for that heavy feeling in your eyes when you want to sleep. You can use it in very simple sentences to tell someone you are tired. For example, '졸음이 와요' is a polite way to say you are feeling drowsy. It is one of the first nouns you learn related to physical states, along with words for hunger or thirst. At this stage, focus on the simple combination of '졸음' + '이' (particle) + '와요' (verb). This is the most natural way to express the feeling. You don't need to worry about complex grammar yet; just remember that in Korean, sleepiness 'comes' to you like a guest.
At the A2 level, you can begin to use '졸음' in more varied contexts, such as describing your daily routine or explaining why you are doing something. You can now use the object particle '-을' to talk about fighting or resisting sleepiness: '졸음을 참아요' (I endure sleepiness). This is very useful when talking about studying late or working. You might also encounter the word in compound forms like '졸음운전' (drowsy driving) in basic safety signs. You should understand the difference between '잠' (sleep) and '졸음' (drowsiness). At this level, you can create sentences like '커피를 마셔서 졸음을 쫓았어요' (I drank coffee and chased away the drowsiness). This shows you are moving beyond just stating a feeling and are now describing how you manage that feeling. You can also use it with '때문에' (because of) to give reasons: '졸음 때문에 공부를 못해요' (I can't study because of drowsiness).
At the B1 level, you can use '졸음' to describe more complex situations and emotions. You should be comfortable using descriptive verbs like '쏟아지다' (to pour down) or '밀려오다' (to rush in) to express intense drowsiness. For example, '점심을 먹은 후에 졸음이 쏟아졌어요' (After eating lunch, drowsiness poured down on me). This level involves understanding the cultural context of the word, such as '식곤증' (post-meal drowsiness). you can also start using '졸음' in formal settings, like giving a short presentation on health or safety. You might discuss the dangers of '졸음운전' on highways and mention '졸음쉼터' (drowsiness rest areas). Your ability to use the word as a noun in various grammatical structures—like nominalized clauses or as part of a complex subject—should be developing. You are now treating '졸음' not just as a feeling but as a condition that has causes and consequences.
At the B2 level, you can use '졸음' fluently in discussions about health, productivity, and social issues. You can explain the physiological reasons for drowsiness or debate the ethics of long working hours that lead to chronic '졸음.' You should be able to distinguish between '졸음,' '수면' (formal sleep), and '피로' (fatigue) with precision. In writing, you might use more sophisticated patterns like '~에 겨워' (overcome by...), as in '졸음에 겨워 눈을 감았다' (Overcome by drowsiness, I closed my eyes). You can understand and use the word in idiomatic expressions or in more abstract contexts, such as describing a 'drowsy' afternoon atmosphere in a story. Your vocabulary should include related terms like '만성 피로' (chronic fatigue) and how they relate to persistent '졸음.' You can also handle nuanced grammar where '졸음' is modified by complex clauses, such as '가시지 않는 졸음' (drowsiness that doesn't go away).
At the C1 level, your use of '졸음' should reflect a deep understanding of its nuances and literary potential. You can use the word to create atmosphere in creative writing or to provide detailed analysis in academic contexts. You might explore the psychological aspects of drowsiness, such as '몽롱한 상태' (a hazy state) or the transition between consciousness and sleep. You should be able to understand and use professional terminology related to sleep science where '졸음' is a key symptom, such as '기면증' (narcolepsy). In debates, you can articulately discuss the societal impact of '졸음' in high-stakes professions like medicine or transportation. You can also appreciate the word's use in poetry or high-level prose, where it might symbolize lethargy, peace, or even a metaphorical 'sleepiness' of a society. Your command of particles and verb pairings with '졸음' should be flawless, allowing you to choose the exact verb (e.g., '달아나다', '억누르다', '유발하다') to convey the precise shade of meaning.
At the C2 level, you have a native-like grasp of '졸음' and can use it with total flexibility and cultural depth. You can engage in highly technical discussions about the neurobiology of '졸음' or analyze its portrayal in classical Korean literature. You understand the subtle differences in how the word has been used historically versus modern usage. You can use rare or archaic expressions related to sleepiness if needed for stylistic effect. Your ability to use '졸음' extends to puns, complex metaphors, and sophisticated humor. You can write comprehensive reports or essays on the 'sleep-deprived society' (수면 부족 사회) of Korea, using '졸음' as a central concept to critique modern lifestyle patterns. At this level, the word is just one tool in a vast arsenal, used with perfect timing and register awareness, whether in a casual chat, a legal brief about a traffic accident, or a philosophical treatise on the nature of consciousness.

졸음 في 30 ثانية

  • 졸음 means drowsiness or the feeling of being sleepy. It is a noun used to describe the state before falling asleep.
  • It is commonly used with the verb '오다' (to come) to say '졸음이 오다' (to feel sleepy).
  • It is a key word in safety warnings, especially for '졸음운전' (drowsy driving) on highways.
  • Unlike '잠' (sleep), '졸음' specifically refers to the sensation and urge to sleep while awake.

The Korean word 졸음 (joreum) refers to the physiological and psychological state of being sleepy or experiencing drowsiness. It is a noun derived from the verb 졸다 (jolda), which means 'to doze' or 'to nod off.' While the English word 'sleep' can refer to both the act of sleeping (잠) and the feeling of needing sleep, Korean makes a sharp distinction. 졸음 specifically targets that heavy-eyed, drifting sensation you feel before actually falling into a deep slumber. It is the transitional state where your consciousness begins to flicker.

Physical Sensation
In Korean culture, this sensation is often described using vivid verbs like 쏟아지다 (ssodajida), meaning 'to pour down.' When you say 졸음이 쏟아진다, you are literally saying that sleepiness is pouring over you like a heavy rain, capturing the overwhelming nature of exhaustion.

점심을 먹고 나니 졸음이 갑자기 밀려왔어요.

Translation: After eating lunch, drowsiness suddenly came rushing in.

This word is extremely common in daily life, especially in the context of the 'afternoon slump.' Because Korea has a high-pressure academic and work culture, 졸음 is a frequent topic of conversation. Students in hagwons (private academies) and office workers in skyscrapers all struggle with this state. It is not just a biological state; it is a shared social experience of trying to remain productive despite the body's demand for rest.

Common Verbs
졸음이 오다 (to feel sleepy), 졸음을 참다 (to resist sleepiness), 졸음을 쫓다 (to drive away sleepiness), 졸음에 겨워 (being overwhelmed by sleepiness).

운전 중에 졸음을 참는 것은 매우 위험합니다.

Furthermore, the word is used in public safety. On Korean highways, you will see many signs for 졸음쉼터 (joreum-swimteo), which are small rest areas specifically designed for drowsy drivers to take a short nap. This highlights how the concept of 'drowsiness' is treated as a serious matter of safety and health in the public sphere. Whether you are fighting it with a cup of 'Iced Americano' or giving in to a 'power nap,' understanding 졸음 is key to navigating Korean daily life.

Using 졸음 correctly requires understanding its role as a noun and the specific particles and verbs that accompany it. Unlike English where you might say 'I am sleepy' (an adjective), Korean often treats drowsiness as an external force that 'comes' or 'attacks' you. Therefore, the most common structure is [Subject] + 졸음이 오다.

Sentence Pattern 1: The Arrival
Using the particle -이 with the verb 오다 (to come) or 밀려오다 (to rush in). This describes a natural, often uncontrollable feeling. Example: '수업 시간에 졸음이 와서 힘들었어요' (It was hard because drowsiness came during class).

따뜻한 우유를 마시니 졸음이 솔솔 오네요.

Another frequent usage involves taking action against the drowsiness. In these cases, 졸음 takes the object particle -을. Verbs like 참다 (to endure/hold back), 쫓다 (to chase away), or 이기다 (to overcome) are used. This reflects the active struggle many Koreans feel in their busy lives. For instance, '커피를 마시며 졸음을 쫓았다' (I chased away the drowsiness while drinking coffee).

Compound Words
졸음운전 (Drowsy driving), 졸음껌 (Anti-drowsiness gum), 졸음쉼터 (Drowsiness rest area). These compounds are used frequently in news and public service announcements.

When describing the intensity of the sleepiness, Koreans use expressive adverbs. 참을 수 없는 졸음 (unbearable drowsiness) or 밀려드는 졸음 (surging drowsiness) add color to your descriptions. If you are writing a journal entry or a story, using these combinations will make your Korean sound much more natural and native-like. Remember that 졸음 is the 'thing' you feel, not an action you perform.

If you spend any time in South Korea, you will encounter the word 졸음 in several specific environments. The first and perhaps most prominent is on the highway. Korea’s expressway system is dotted with signs warning against 졸음운전 (joreum-unjeon), which is drowsy driving. These signs often have frightening slogans like 'Drowsy driving is a shortcut to death' to emphasize the danger. You will also see signs for 졸음쉼터, which are smaller than standard rest areas (휴게소) and are specifically meant for a quick nap to ensure road safety.

In the Office and School
You will hear colleagues or classmates say, '식곤증 때문에 졸음이 너무 오네요' (Drowsiness is coming so much because of post-meal lethargy). The term 식곤증 (sikgonjeung) specifically refers to the food coma after lunch, and 졸음 is the primary symptom. It's a common bonding topic among workers and students who are all feeling the same afternoon fatigue.

고속도로 전광판에 '졸음운전 금지'라고 적혀 있어요.

Translation: 'No drowsy driving' is written on the highway electronic board.

Another place is the pharmacy or convenience store. If you are looking for something to stay awake, you might ask for 졸음 깨는 약 (medicine to wake up drowsiness) or buy 졸음껌 (drowsiness gum), which is usually a very strong, menthol-heavy gum designed to shock your senses. In media, news reports frequently discuss the statistics of accidents caused by 졸음, and in literature or K-dramas, a character might describe their heavy eyelids using this noun to convey a sense of vulnerability or extreme hard work.

Finally, you'll hear it in weather forecasts or health segments on TV. During the spring, the term 춘곤증 (chungonjeung)—spring fever or spring fatigue—is often mentioned alongside 졸음. The announcer might suggest ways to '쫓다' (chase away) the 졸음 that comes with the changing seasons. By listening for this word, you can gauge the energy levels of the people around you and understand the public health priorities in Korean society.

For English speakers, the most frequent mistake when using 졸음 is confusing it with the word for 'sleep' itself, which is 잠 (jam). While they are related, they are not interchangeable. is the actual act of sleeping or the sleep you get at night. 졸음 is the feeling of wanting to sleep. You cannot 'have' a good 졸음; you have a good .

Mistake 1: Wrong Noun Choice
Incorrect: 졸음을 잤어요 (I slept a drowsiness). Correct: 을 잤어요 (I slept a sleep). Use 졸음 only for the drowsy state.

어젯밤에 졸음을 잘 못 잤어요. (X) -> 어젯밤에 을 잘 못 잤어요. (O)

Another common error is using the wrong particle. Because many English speakers think 'I am sleepy,' they might try to use the topic particle -은/는 with 졸음 in a way that sounds unnatural. In Korean, since drowsiness is something that 'comes to you,' it is almost always the subject of the verb 오다, requiring the subject particle -이. Saying '졸음은 왔어요' is grammatically possible but often implies a contrast ('Drowsiness came, but something else didn't'), which is rarely what the speaker intends.

A third mistake is confusing the noun 졸음 with the verb 졸다. While 졸음 is the noun 'drowsiness,' 졸다 is the action of dozing off. If you are in the middle of nodding your head because you're tired, you are 졸고 있다. You wouldn't say you are 'doing' 졸음. Lastly, be careful not to confuse 졸음 with 졸업 (joreop), which means graduation! They sound similar to beginners, but saying '졸업이 쏟아져요' (Graduation is pouring down) would be a very confusing way to say you're sleepy.

To broaden your Korean vocabulary, it is helpful to look at words that occupy the same semantic space as 졸음. Depending on the context—whether scientific, casual, or related to a specific cause—you might choose a different term. The most immediate alternative is the verb form 졸리다 (jollida), which means 'to be sleepy.' This is the adjective-like verb used for personal feelings.

졸음 vs. 잠 (Jam)
졸음 is the state of feeling sleepy (drowsiness). is the actual sleep itself. You fight 졸음 to avoid falling into .
졸음 vs. 수면 (Sumyeon)
수면 is the formal/medical term for 'sleep.' It is used in terms like '수면 부족' (sleep deprivation) or '수면제' (sleeping pill). 졸음 is the subjective feeling, while 수면 is the biological process.

식후에 몰려오는 졸음을 식곤증이라고 합니다.

There are also specific terms for types of drowsiness. 식곤증 (Sikgonjeung) is the post-meal drowsiness specifically. 춘곤증 (Chungonjeung) is the drowsiness associated with the change of seasons in spring. If you want to describe a state of being dazed or lethargic without necessarily being sleepy, you might use 나른함 (nareunham). This refers to a relaxed, heavy-limbed feeling, like lying in the sun.

In more literary or formal contexts, you might see 몽롱함 (monglongham), which means 'haziness' or 'dreaminess,' often describing the mental state when you are half-asleep. Understanding these nuances allows you to be more precise. If you are talking to a doctor, you might use 수면 장애 (sleep disorder), but if you are complaining to a friend about a boring lecture, 졸음 is your best friend. Choosing the right word demonstrates your grasp of Korean social registers.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The suffix '-음' is one of the oldest ways to create nouns in the Korean language, appearing in Middle Korean texts as well. It turns the dynamic action of 'dozing' into the static concept of 'drowsiness.'

دليل النطق

UK /t͡ɕo.ɾɯm/
US /t͡soʊ.rʌm/
In Korean, stress is generally even across syllables, but a slight emphasis may be placed on the first syllable '졸'.
يتقافى مع
구름 (gureum - cloud) 여름 (yeoreum - summer) 이름 (ireum - name) 기름 (gireum - oil) 거름 (georeum - fertilizer) 걸음 (georeum - step) 심부름 (simbureum - errand) 보름 (boreum - fifteen days)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing 'eu' as 'oo' (like 'zoom'). It should be 'reum'.
  • Pronouncing 'j' too strongly like 'z'. It is a soft 'ch/j' sound.
  • Forgetting the final 'm' sound.
  • Mixing it up with 'joreup' (graduation).
  • Adding an extra vowel at the end (e.g., 'joreumeu').

مستوى الصعوبة

القراءة 2/5

The word itself is easy to read, but it appears in complex compound words in news articles.

الكتابة 3/5

Requires understanding the difference between '졸음' and '잠' to use correctly in essays.

التحدث 2/5

Commonly used in daily life, easy to pronounce.

الاستماع 2/5

Distinct sound, though can be confused with 'joreup' if not careful.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

자다 (to sleep) 졸다 (to doze) 피곤하다 (to be tired) 눈 (eye) 오다 (to come)

تعلّم لاحقاً

식곤증 (post-meal drowsiness) 수면 (sleep - formal) 불면증 (insomnia) 피로 (fatigue) 휴식 (rest)

متقدم

기면증 (narcolepsy) 렘수면 (REM sleep) 숙면 (sound sleep) 몽유병 (sleepwalking) 가위눌림 (sleep paralysis)

قواعد يجب معرفتها

Noun + -이/가 오다

졸음이 오다, 비가 오다, 기회가 오다.

Noun + -을/를 참다

졸음을 참다, 눈물을 참다, 화를 참다.

Noun + 때문에

졸음 때문에, 너 때문에, 비 때문에.

Verb stem + -음/ㅁ (Nominalization)

졸다 -> 졸음, 자다 -> 잠, 꾸다 -> 꿈.

Verb stem + -아/어/여서 (Reason)

졸음이 와서 잤어요.

أمثلة حسب المستوى

1

지금 졸음이 와요.

I am feeling sleepy now.

졸음 (noun) + 이 (subject particle) + 와요 (comes).

2

졸음이 조금 있어요.

I have a bit of sleepiness.

Using '있어요' to indicate the presence of the feeling.

3

수업 시간에 졸음이 왔어요.

I felt sleepy during class.

Past tense '왔어요'.

4

졸음이 안 와요.

I don't feel sleepy.

Negative '안' before the verb.

5

너무 졸음이 와요.

I am very sleepy.

'너무' is an adverb meaning 'too' or 'very'.

6

집에 가면 졸음이 올 거예요.

I will feel sleepy when I go home.

Future tense '~을 거예요'.

7

커피를 마시면 졸음이 없어요.

If I drink coffee, there is no sleepiness.

'~면' means 'if'.

8

졸음이 가득해요.

I am full of sleepiness.

'가득해요' means 'to be full'.

1

운전할 때 졸음을 참으세요.

Please endure sleepiness when driving.

Object particle '-을' + 참으세요 (command form of 참다).

2

졸음 때문에 실수를 했어요.

I made a mistake because of drowsiness.

'때문에' means 'because of'.

3

찬물로 세수해서 졸음을 쫓았어요.

I washed my face with cold water to chase away the sleepiness.

'쫓다' means 'to chase away'.

4

졸음이 쏟아져서 잠깐 잤어요.

Drowsiness poured down, so I slept for a bit.

'쏟아지다' is a common verb for intense sleepiness.

5

졸음껌을 씹으면 괜찮아요.

It's okay if you chew anti-drowsiness gum.

Compound word '졸음껌'.

6

고속도로에 졸음쉼터가 많아요.

There are many drowsiness rest areas on the highway.

Compound word '졸음쉼터'.

7

졸음이 오면 노래를 불러요.

If I feel sleepy, I sing a song.

Condition '~면'.

8

졸음을 이기기 위해 커피를 마셔요.

I drink coffee to overcome sleepiness.

'~기 위해' means 'in order to'.

1

점심 식사 후에는 식곤증으로 인한 졸음이 심해요.

Drowsiness caused by post-meal lethargy is severe after lunch.

'~로 인한' means 'caused by'.

2

졸음운전은 음주운전만큼 위험할 수 있습니다.

Drowsy driving can be as dangerous as drunk driving.

'~만큼' means 'as much as'.

3

갑자기 졸음이 밀려와서 정신을 차릴 수 없었어요.

Drowsiness suddenly rushed in, so I couldn't focus.

'밀려오다' means 'to rush in'.

4

졸음을 깨기 위해 창문을 열고 환기를 시켰어요.

I opened the window and ventilated to wake up from the drowsiness.

'졸음을 깨다' means 'to break/wake from sleepiness'.

5

봄이 되니 춘곤증 때문에 졸음이 자주 오네요.

Since it's spring, I often feel sleepy because of spring fatigue.

'춘곤증' is a specific term for spring drowsiness.

6

어제 잠을 못 자서 오늘 하루 종일 졸음과 싸웠어요.

I couldn't sleep yesterday, so I fought with drowsiness all day today.

'졸음과 싸우다' means 'to fight with sleepiness'.

7

졸음이 가득한 눈으로 나를 쳐다보았어요.

He looked at me with eyes full of drowsiness.

Noun modification '졸음이 가득한'.

8

졸음 방지를 위해 껌을 준비했습니다.

I prepared gum to prevent drowsiness.

'방지' means 'prevention'.

1

강의 내용이 너무 지루해서 졸음을 참기가 힘들었습니다.

The lecture content was so boring that it was hard to resist the drowsiness.

'~기 힘들다' means 'to be difficult to do'.

2

졸음이 쏟아질 때는 잠깐이라도 눈을 붙이는 것이 좋습니다.

When drowsiness pours down, it's good to close your eyes even for a moment.

'눈을 붙이다' is an idiom for taking a short nap.

3

피로가 누적되면 낮에도 졸음이 시도 때도 없이 찾아옵니다.

When fatigue accumulates, drowsiness comes at any time, even during the day.

'시도 때도 없이' means 'constantly/at all times'.

4

졸음운전 사고를 예방하기 위한 캠페인이 진행 중입니다.

A campaign to prevent drowsy driving accidents is underway.

'예방하기 위한' means 'in order to prevent'.

5

그는 졸음에 겨운 목소리로 전화를 받았습니다.

He answered the phone with a voice overcome by drowsiness.

'~에 겨운' means 'overcome by/full of'.

6

회의 중에 몰려오는 졸음을 쫓느라 혼이 났어요.

I had a hard time trying to chase away the drowsiness that rushed in during the meeting.

'혼이 나다' can mean 'to have a hard time'.

7

약의 부작용으로 인해 졸음이 유발될 수 있습니다.

Drowsiness may be induced as a side effect of the medicine.

'유발되다' means 'to be induced/caused'.

8

따뜻한 햇살 아래에서 기분 좋은 졸음이 찾아왔다.

A pleasant drowsiness came under the warm sunshine.

Descriptive noun phrase.

1

그의 눈에는 가시지 않는 졸음과 피로가 섞여 있었다.

His eyes were a mix of lingering drowsiness and fatigue.

'가시지 않는' means 'not going away/lingering'.

2

졸음이 몽롱하게 피어오르는 오후의 정적 속에서 나는 책을 덮었다.

In the silence of the afternoon where drowsiness lazily rose, I closed my book.

Literary use of '피어오르다' (to rise up).

3

만성적인 졸음은 수면 무호흡증과 같은 질병의 신호일 수 있습니다.

Chronic drowsiness can be a sign of illnesses such as sleep apnea.

'만성적인' means 'chronic'.

4

졸음을 억누르며 보고서를 완성했지만 오타가 많았다.

I finished the report while suppressing drowsiness, but there were many typos.

'억누르다' means 'to suppress/stifle'.

5

쏟아지는 졸음을 이기지 못하고 결국 길가에 차를 세웠다.

Unable to overcome the pouring drowsiness, I eventually pulled the car over.

'~지 못하고' indicates inability.

6

나른한 오후, 창가에 앉아 있으니 졸음이 솔솔 밀려왔다.

On a languid afternoon, sitting by the window, drowsiness gently rushed in.

'솔솔' is an onomatopoeia for a gentle breeze or feeling.

7

현대인들은 카페인에 의존하여 매일의 졸음을 달래곤 한다.

Modern people often soothe their daily drowsiness by relying on caffeine.

'달래다' means 'to soothe/appease'.

8

졸음과 깨어 있음의 경계에서 기묘한 환상을 보았다.

I saw a strange vision at the boundary between drowsiness and wakefulness.

'경계' means 'boundary/border'.

1

졸음이라는 생리적 현상은 뇌의 아데노신 농도와 밀접한 관련이 있다.

The physiological phenomenon of drowsiness is closely related to adenosine levels in the brain.

Technical/Scientific register.

2

작가는 소설 전반에 걸쳐 졸음과 망각의 이미지를 중첩시킨다.

The author overlaps images of drowsiness and forgetfulness throughout the novel.

Literary analysis register.

3

졸음이 엄습하는 순간에도 그는 붓을 놓지 않는 예술가적 투혼을 보였다.

Even at the moment when drowsiness attacked, he showed an artistic fighting spirit, not letting go of the brush.

'엄습하다' means 'to attack/assail'.

4

사회의 구조적 모순이 청년들을 만성적인 졸음과 무기력으로 몰아넣고 있다.

Societal structural contradictions are driving young people into chronic drowsiness and lethargy.

Socio-political register.

5

커피 한 잔에 졸음이 씻은 듯이 사라지는 마법 같은 경험을 했다.

I had a magical experience where drowsiness disappeared completely with a cup of coffee.

'씻은 듯이' is an idiom meaning 'completely/as if washed away'.

6

졸음이 가득 고인 눈동자에는 피로 이상의 허무함이 서려 있었다.

In the eyes pooled with drowsiness, there was a void beyond mere fatigue.

'서리다' means 'to be gathered/permeated'.

7

적막한 산사에서의 졸음은 수행의 일부처럼 느껴지기도 한다.

Drowsiness in a quiet mountain temple sometimes feels like a part of spiritual practice.

Reflective/Philosophical register.

8

졸음이 유발하는 판단력 저하는 대형 참사의 원인이 되기도 한다.

The decline in judgment caused by drowsiness can lead to major disasters.

Formal/Analytical register.

تلازمات شائعة

졸음이 오다
졸음을 참다
졸음이 쏟아지다
졸음을 쫓다
졸음운전
졸음쉼터
졸음껌
졸음이 가시다
졸음에 겨워
졸음을 이기다

العبارات الشائعة

졸음이 솔솔

— Drowsiness coming on gently and pleasantly. Often used for babies or cozy situations.

아기가 졸음이 솔솔 오는지 눈을 비벼요.

졸음이 싹 가시다

— For drowsiness to disappear completely and suddenly. Usually due to a surprise or cold water.

무서운 영화를 보니 졸음이 싹 가셨어요.

졸음과의 전쟁

— A war with drowsiness. Used when one is trying very hard to stay awake.

시험 기간은 졸음과의 전쟁이다.

졸음이 달아나다

— For sleepiness to 'run away' or vanish.

갑자기 전화가 와서 졸음이 달아났다.

졸음이 밀려오다

— For drowsiness to come rushing in like a wave.

오후 두 시만 되면 졸음이 밀려와요.

졸음을 깨우다

— To wake up someone's drowsiness (to make them alert).

이 노래는 졸음을 깨우기에 좋다.

졸음 섞인 목소리

— A voice mixed with drowsiness (sounding sleepy).

그는 졸음 섞인 목소리로 여보세요라고 말했다.

졸음이 가득하다

— To be full of sleepiness.

아이의 눈에 졸음이 가득하다.

졸음이 엄습하다

— For drowsiness to attack or assail suddenly.

갑자기 참을 수 없는 졸음이 엄습했다.

졸음을 유발하다

— To cause or induce drowsiness.

이 약은 졸음을 유발할 수 있습니다.

يُخلط عادةً مع

졸음 vs 잠 (Jam)

Jam is the actual sleep or the act of sleeping. Joreum is the feeling of being sleepy.

졸음 vs 졸업 (Joreup)

Sounds similar but means graduation. 'Joreum' ends in 'm', 'Joreup' ends in 'p'.

졸음 vs 피곤 (Pigon)

Pigon is general tiredness or fatigue. Joreum is specifically the urge to sleep.

تعبيرات اصطلاحية

"졸음이 쏟아지다"

— To be extremely sleepy, as if sleepiness is pouring down. Very common idiom.

눈꺼풀이 천근만근이라 졸음이 쏟아진다.

Neutral
"졸음이 달아나다"

— To suddenly not feel sleepy anymore.

찬물을 마시니 졸음이 달아났다.

Informal
"졸음에 겨워"

— Being unable to withstand the weight of sleepiness.

졸음에 겨워 밥그릇에 코를 박았다.

Descriptive
"졸음운전은 살인운전"

— Drowsy driving is murderous driving. A common public safety slogan.

표지판에 졸음운전은 살인운전이라고 쓰여 있다.

Public Safety
"졸음이 싹 사라지다"

— Drowsiness disappears in an instant.

차가운 바람에 졸음이 싹 사라졌다.

Neutral
"졸음을 쫓다"

— To actively try to get rid of sleepiness.

커피는 졸음을 쫓는 데 효과적이다.

Neutral
"눈꺼풀이 무겁다"

— Eyelids are heavy (meaning one is very sleepy).

졸음 때문에 눈꺼풀이 너무 무거워요.

Neutral
"비몽사몽 간에"

— In a state between dreaming and waking.

비몽사몽 간에 숙제를 다 했다.

Common
"졸음이 솔솔 오다"

— Drowsiness coming on in a gentle, cozy way.

난로 옆에 있으니 졸음이 솔솔 온다.

Friendly
"졸음을 이기다"

— To overcome the urge to sleep.

졸음을 이기고 끝까지 영화를 봤다.

Neutral

سهل الخلط

졸음 vs 졸다

It is the verb form of the same root.

졸다 is the action (dozing). 졸음 is the state (drowsiness).

수업 시간에 졸았어요 (I dozed in class) vs 졸음이 왔어요 (I felt sleepy).

졸음 vs 졸리다

Both mean 'sleepy'.

졸리다 is a verb/adjective used as 'I am sleepy.' 졸음 is a noun used as 'Sleepiness exists.'

나 졸려 (I'm sleepy) vs 졸음이 와 (Sleepiness is coming).

졸음 vs 수면

Both relate to sleep.

수면 is the formal noun for 'sleep' (the process). 졸음 is the feeling of wanting to sleep.

수면 시간 (sleep time) vs 졸음운전 (drowsy driving).

졸음 vs 나른하다

Both describe a tired state.

나른하다 is feeling languid or weak-limbed. 졸음 is specifically about wanting to close your eyes and sleep.

봄날이라 몸이 나른해요.

졸음 vs 멍하다

Both involve a lack of focus.

멍하다 is being 'spaced out' or 'blank.' 졸음 is being 'drowsy.'

정신이 멍해서 아무것도 못 하겠어.

أنماط الجُمل

A1

졸음이 와요.

지금 졸음이 와요.

A2

졸음을 참아요.

공부할 때 졸음을 참아요.

B1

졸음이 쏟아져요.

점심 후에 졸음이 쏟아져요.

B2

졸음 때문에 ~해요.

졸음 때문에 사고가 났어요.

C1

졸음을 쫓기 위해 ~해요.

졸음을 쫓기 위해 세수를 했어요.

C2

졸음에 겨워 ~해요.

졸음에 겨워 눈을 감았다.

Mixed

졸음이 가시다.

커피를 마시니 졸음이 싹 가셨다.

Mixed

졸음운전.

졸음운전은 위험해요.

عائلة الكلمة

الأسماء

졸음 (drowsiness)
잠 (sleep)
낮잠 (nap)
숙면 (deep sleep)

الأفعال

졸다 (to doze)
졸리다 (to be sleepy)
자다 (to sleep)

الصفات

졸린 (sleepy - modifier form)

مرتبط

피곤 (fatigue)
하품 (yawn)
눈꺼풀 (eyelid)
카페인 (caffeine)
베개 (pillow)

كيفية الاستخدام

frequency

Very high in both spoken and written Korean, especially in news and safety contexts.

أخطاء شائعة
  • 졸음을 잤어요. 잠을 잤어요.

    You cannot 'sleep a drowsiness.' You sleep a 'sleep' (잠). 졸음 is only the feeling of being sleepy.

  • 나는 졸음이에요. 나는 졸려요 / 졸음이 와요.

    You cannot 'be' the noun drowsiness. You either 'are sleepy' (verb/adjective) or 'drowsiness comes' to you.

  • 졸음운전은 안 위험해요. 졸음운전은 위험해요.

    This is a factual/safety mistake. Ensure you understand that '졸음운전' is always treated as a negative and dangerous thing.

  • 졸음이 잤다. 졸음이 가셨다 / 사라졌다.

    Drowsiness doesn't 'sleep.' It 'goes away' (가시다) or 'disappears' (사라지다).

  • 졸음이 쏟아져서 공부를 했어요. 졸음이 쏟아졌지만 공부를 했어요.

    Using the wrong connector. If sleepiness pours down, you usually *can't* study, so you need a contrastive connector like '~지만'.

نصائح

Subject vs. Object

Remember: 졸음이 오다 (Sleepiness comes - Subject) but 졸음을 참다 (Endure sleepiness - Object). Matching the particle to the verb is crucial for natural Korean.

Chasing the monster

Use the verb '쫓다' (to chase away) when you use coffee or cold water to get rid of sleepiness. It makes you sound very native!

Highway Signs

If you drive in Korea, watch for '졸음쉼터'. Taking a 15-minute nap there is a common and respected practice to stay safe.

The Food Coma

Koreans often talk about '식곤증' (post-meal drowsiness). It's a great conversation starter at the office after lunch.

Noun Formation

Recognize the '-음' suffix. It turns the verb '졸다' (to doze) into '졸음'. This helps you learn other words like '잠' (from 자다) and '꿈' (from 꾸다).

Descriptive Adverbs

Use '솔솔' for gentle sleepiness and '갑자기' or '갑자기 밀려오는' for sudden drowsiness to add flavor to your writing.

Polite Expressions

Saying '졸음이 좀 오네요' is a very polite and indirect way to suggest you might need a break or want to finish a meeting.

The 'Eu' Sound

Don't round your lips for the 'eu' in 'reum'. Keep your mouth wide and flat to get the correct Korean vowel sound.

Joreum vs. Pigon

If your body is tired but you aren't falling asleep, use '피곤해요'. If your eyes are closing, use '졸음이 와요'.

Anti-Sleep Gum

Try '졸음껌' from a Korean convenience store once. It's so strong it will '쫓다' (chase away) your '졸음' instantly!

احفظها

وسيلة تذكّر

Imagine a person named 'Joe' who is 'room' (reum) hunting but he is so sleepy he keeps nodding off. 'Joe in the room' -> Joreum.

ربط بصري

Picture a heavy, purple cloud (졸음) pouring down over a student's head while they are trying to read a book.

Word Web

졸다 피곤 커피 운전 학교 침대 하품

تحدٍّ

Try to use '졸음' and '식곤증' in the same sentence today when you feel tired after lunch.

أصل الكلمة

The word '졸음' is a native Korean word. It is formed by taking the stem of the verb '졸다' (to doze) and adding the nominalizing suffix '-음'. This is a standard way in Korean to turn a verb into a noun representing the state or result of that action.

المعنى الأصلي: The state of nodding off or dozing.

Koreanic

السياق الثقافي

Be careful when discussing '졸음' with a supervisor; it might imply you are not working hard enough, though it is often shared as a common human struggle.

In English, we usually say 'I'm sleepy' (adjective), but in Korean, 'drowsiness' (noun) is used more often as a subject that 'attacks' or 'comes.'

Highway signs: '졸음운전, 목숨을 건 도박입니다' (Drowsy driving is a gamble with your life). K-Drama trope: A character falling asleep on another's shoulder due to '졸음'. Product: 'Lotte 졸음번쩍껌' (A very famous brand of extra-strong gum).

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Driving

  • 졸음운전 금지
  • 졸음쉼터에서 쉬어가기
  • 졸음이 오면 창문 열기
  • 졸음껌 씹기

Studying/School

  • 수업 시간에 졸음 참기
  • 시험 기간 졸음과의 전쟁
  • 졸음 때문에 집중이 안 됨
  • 졸음을 쫓는 커피

Workplace

  • 점심 후 졸음
  • 회의 중 졸음
  • 졸음 섞인 목소리로 보고
  • 졸음 방지용 스탠딩 책상

Health/Medicine

  • 졸음 유발 성분
  • 만성 졸음 증상
  • 졸음과 피로의 차이
  • 충분한 수면으로 졸음 예방

Daily Life

  • 졸음이 솔솔 오다
  • 졸음이 쏟아지다
  • 졸음이 달아나다
  • 졸음이 가득한 눈

بدايات محادثة

"요즘 낮에 졸음이 너무 자주 오는데 어떡하죠?"

"식사 후에 졸음이 올 때 어떻게 하세요?"

"운전하다가 졸음이 오면 어디서 쉬시나요?"

"졸음을 쫓는 본인만의 특별한 방법이 있나요?"

"어제 잠을 못 자서 그런지 졸음이 쏟아지네요."

مواضيع للكتابة اليومية

오늘 하루 중 가장 졸음이 쏟아졌던 순간은 언제였나요? 그 이유와 어떻게 극복했는지 써보세요.

졸음운전의 위험성에 대해 자신의 생각을 정리해 보세요.

한국의 '졸음쉼터' 문화에 대해 어떻게 생각하는지 적어보세요.

내가 만약 '졸음'을 물리치는 발명품을 만든다면 어떤 것일지 묘사해 보세요.

어느 화창한 오후, 나른한 졸음이 찾아왔을 때의 기분을 시처럼 표현해 보세요.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

졸음 (joreum) is the feeling of drowsiness or the urge to sleep while you are awake. 잠 (jam) is the actual act of sleeping. For example, you fight '졸음' so you don't fall into '잠' at the wrong time. You use '잠을 자다' (to sleep a sleep) but never '졸음을 자다'.

The most natural way is '졸음이 와요' (joreum-i wayo), which literally means 'Sleepiness is coming.' You can also say '졸려요' (jollyeoyo), which is a verb meaning 'to be sleepy.' '졸음이 와요' sounds slightly more descriptive of the sensation.

졸음운전 (joreum-unjeon) means 'drowsy driving.' It is a very important term in Korea, and you will see it on many highway signs. It is considered as dangerous as drunk driving (음주운전) because it leads to many accidents.

Use 식곤증 (sikgonjeung) when you want to be specific about the cause of your drowsiness being a meal. If you just want to say you are sleepy regardless of the reason, use 졸음. '식곤증 때문에 졸음이 와요' means 'I feel sleepy because of the post-meal food coma.'

No, 졸음 is strictly a noun. If you want to use a verb, use '졸다' (to doze) or '졸리다' (to be sleepy). For example, '나는 졸고 있다' (I am dozing) or '나는 졸리다' (I am sleepy).

A 졸음쉼터 (joreum-swimteo) is a small rest area on Korean highways specifically for drivers to take a quick nap. They are smaller than regular rest areas (휴게소) and usually just have parking spaces and sometimes a small bathroom or vending machine.

Yes, 졸음 is the preferred noun in formal writing, news reports, and medical contexts. For example, a medicine bottle will say '졸음을 유발할 수 있음' (May induce drowsiness) rather than using the verb '졸려요'.

The most common are 오다 (to come), 참다 (to endure), 쫓다 (to chase away), 쏟아지다 (to pour down), and 이기다 (to overcome). These cover the arrival, the struggle, and the removal of sleepiness.

It literally means 'Drowsiness is pouring down.' It creates a vivid image of sleepiness being so heavy and overwhelming that it feels like a waterfall or heavy rain falling on you.

While there isn't a direct slang noun, people use '꿀잠' (honey sleep) for a great sleep. For being sleepy, young people might say '졸려 죽겠다' (I'm sleepy to death) or use the abbreviation '졸림' in text messages.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Translate: I am feeling sleepy.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: I endured the sleepiness in class.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: Drowsy driving is dangerous.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: Drowsiness poured down after lunch.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: I drank coffee to chase away sleepiness.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: There is a rest area for drowsy drivers.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: I made a mistake because of drowsiness.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: His eyes were full of sleepiness.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: Drowsiness suddenly disappeared.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: This medicine causes drowsiness.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: I am fighting with sleepiness.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: I washed my face to wake up from drowsiness.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: Overcome by drowsiness, I fell asleep.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: Drowsiness gently came in the warm room.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: Don't drive if you feel sleepy.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: I can't study because of spring drowsiness.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: I answered in a sleepy voice.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: Drowsiness is a natural thing.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: I suppressed the drowsiness and finished the work.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: Drowsiness vanished as soon as I saw the accident.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

How do you say 'I'm feeling sleepy' politely?

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Tell someone not to drive while sleepy.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explain that you are sleepy because you didn't sleep last night.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Suggest going to a rest area for a nap.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask a friend how they deal with afternoon sleepiness.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say that the lecture was boring and you were sleepy.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Describe the feeling of sleepiness pouring down.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say you washed your face but the sleepiness didn't go away.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Discuss the dangers of drowsy driving.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Use the word '식곤증' in a sentence.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask if a medicine causes drowsiness.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Describe someone looking very sleepy.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say that a sudden noise made your sleepiness disappear.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Tell a child that sleepiness is coming 'sol-sol'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explain you are fighting sleepiness to finish work.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Describe being overcome by sleepiness in a formal way.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Mention 'spring fatigue' and its effect.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say your eyelids are heavy.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask for a '졸음껌' at a store.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

State that sleepiness is a biological signal.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the key word: '졸음운전은 위험합니다.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '졸음이 쏟아져서 커피 좀 마셔야겠어.' What is the speaker going to do?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '식사 후에 식곤증 때문에 졸음이 오네요.' When does the speaker feel sleepy?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '졸음쉼터에서 10분만 쉬었다 가자.' How long will they rest?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '이 약은 졸음을 유발할 수 있으니 주의하세요.' What is the warning?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '세수를 하니까 졸음이 싹 가시네.' How does the speaker feel now?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '졸음 섞인 목소리로 말하지 마.' What is wrong with the voice?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '졸음을 참는 게 너무 힘들어요.' What is hard for the speaker?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '춘곤증 때문에 졸음이 자주 오네요.' What is the cause?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '졸음이 솔솔 오는 음악이야.' What kind of music is it?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '졸음껌 좀 빌려줄래?' What does the speaker want?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '졸음이 가득한 눈으로 나를 봤어.' How did the person look?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '갑자기 졸음이 달아났어.' Did the sleepiness stay?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '졸음에 겨워 눈을 떴다 감았다 해.' What is the person doing?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '졸음 방지용 안경이래.' What is the product for?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

محتوى ذو صلة

هذه الكلمة بلغات أخرى

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!