저쪽
저쪽 في 30 ثانية
- 저쪽 means 'that way' or 'over there' and is used for directions far from both the speaker and the listener in Korean.
- It is part of the 이/그/저 system, where '저' represents the furthest distance, essential for clear spatial communication.
- Commonly paired with particles like -으로 (direction), -에 (location), and -에서 (source), it helps navigate physical and social spaces.
- Avoid confusing it with '그쪽' (near the listener); '저쪽' is only for things distant from everyone involved in the conversation.
The Korean word 저쪽 (jeo-jjok) is a fundamental distal demonstrative noun that translates to "that way," "that direction," or "over there." In the intricate web of Korean spatial deixis, 저쪽 represents the furthest point in a tripartite system of location. Unlike English, which primarily relies on a two-way distinction (this/that), Korean utilizes a three-way distinction: 이쪽 (near the speaker), 그쪽 (near the listener), and 저쪽 (far from both). This word is essential for navigating physical environments, providing directions, and establishing a shared visual field between speakers. When you use 저쪽, you are mentally or physically pointing to a space that exists outside the immediate personal bubble of everyone involved in the conversation.
- Spatial Logic
- Refers to a direction or location that is visually or conceptually distant from both the speaker and the listener.
- Component Analysis
- Combines the demonstrative prefix '저' (that - far) with the bound noun '쪽' (side/direction).
- Deictic Function
- Acts as a pointer in physical space, often accompanied by a hand gesture or a nod toward the horizon.
"화장실은 저쪽에 있습니다."
Understanding 저쪽 requires an appreciation for the 'shared perspective' in Korean culture. If you and a friend are looking at a mountain in the distance, that mountain is in the realm of 저쪽. If you are talking about a store across the street that neither of you is currently near, it is 저쪽. It creates a common external focus. Interestingly, while it is primarily spatial, it can also be used to refer to 'the other side' in a social or competitive context, though this is less common at the A1 level. The word's versatility makes it one of the first nouns a learner must master to function in a Korean-speaking environment.
"저쪽으로 가면 공원이 나와요."
The word is also used in contrastive pairs. You might hear someone say, "이쪽입니까, 저쪽입니까?" (Is it this way or that way?). This highlights the clear boundary between the speaker's immediate space and the distant space. In modern urban settings, 저쪽 is frequently used when giving directions in subways, malls, or large office buildings where the destination is not yet visible but lies in a specific distal vector.
"저기 저쪽 나무 밑에서 만나요."
- Visual Distance
- Usually implies the object is visible to both parties but located at a significant distance.
- Abstract Distance
- Can refer to a 'side' in a debate or a different department in a company that is physically removed.
"저쪽 끝까지 걸어가세요."
In summary, 저쪽 is the linguistic bridge to the horizon. It anchors the speaker and listener in a shared reality while identifying a point of interest that lies beyond their immediate reach. Mastery of this word allows for fluid movement and navigation in Korean society, ensuring that whether you are finding a seat in a restaurant or a gate at an airport, you can communicate spatial intent with precision and clarity.
Using 저쪽 effectively involves understanding its interaction with Korean particles and its role within a sentence. As a noun, it can take various markers that change its function from a subject to a destination or a location of action. The most common particles paired with 저쪽 are -에 (at/to), -으로 (toward), and -에서 (from/at). Each of these combinations serves a specific communicative purpose in everyday Korean conversation.
- Directional Use (-으로)
- Used when giving directions: "저쪽으로 가세요" (Please go that way). The particle '-으로' indicates the direction of movement.
- Locational Use (-에)
- Used to indicate where something is: "저쪽에 있어요" (It is over there). The particle '-에' marks the static location.
- Source/Action Use (-에서)
- Used to indicate where an action happens or where something comes from: "저쪽에서 왔어요" (I came from that way).
"저쪽 사람들은 누구예요?"
When 저쪽 is used as a modifier for another noun, it often takes the form 저쪽 + [Noun], as seen in the example above. This helps specify which group or object you are referring to based on their distant location. In more formal or polite speech, 저쪽 remains the same, but the verb endings change to reflect the level of respect (e.g., 저쪽입니다 vs. 저쪽이야).
In comparative contexts, 저쪽 is often contrasted with 이쪽. For instance, in a clothing store, a clerk might say, "이쪽은 세일 품목이고, 저쪽은 신상품입니다" (This side is sale items, and that side over there is new arrivals). This use of 저쪽 helps categorize and organize physical space for the listener, making the information easier to process.
"저쪽 창가 자리에 앉을까요?"
Furthermore, 저쪽 can be used to refer to 'the other party' in a more abstract sense, particularly in business or legal contexts (though this is more advanced). For an A1 learner, focusing on the physical 'over there' is the priority. It is also helpful to note that 저쪽 can be shortened to 저기 in many casual contexts, but 저쪽 is more specific about the 'direction' or 'side' rather than just a general 'place'.
- Subject Marker (-이)
- "저쪽이 더 밝아요" (That side is brighter). Used when the direction itself is the subject.
- Topic Marker (-은)
- "저쪽은 조용해요" (As for that way, it is quiet). Used for contrast or introducing a new topic.
"저쪽 문으로 나가세요."
Finally, when using 저쪽 in a sentence, ensure that the distance is truly distal. If you are pointing to something that the listener is holding or standing right next to, you must switch to 그쪽. The accuracy of your demonstratives is a key indicator of your fluency in Korean spatial logic.
You will encounter 저쪽 in almost every facet of daily life in Korea. It is a 'high-frequency' word because humans constantly need to refer to things outside their immediate reach. Whether you are a tourist, a student, or a professional, you will hear this word in various settings, from the bustling streets of Seoul to quiet suburban parks.
- In Restaurants
- Waitstaff will use it to point out your table: "손님, 자리는 저쪽입니다" (Customer, your seat is over that way).
- In Transportation
- Taxi drivers or subway staff providing directions: "저쪽에서 2호선으로 갈아타세요" (Transfer to Line 2 over that way).
- In Retail
- Shop assistants helping you find items: "탈의실은 저쪽 끝에 있어요" (The fitting room is at that end over there).
"저쪽 카운터에서 계산해 주세요."
In the context of outdoor activities like hiking—a very popular pastime in Korea—you will frequently hear hikers discussing trails. "저쪽 길이 더 가파른 것 같아요" (That path over there seems steeper). Here, 저쪽 helps differentiate between multiple visible paths in the distance. Similarly, in sports, coaches or players might shout directions like "저쪽으로 던져!" (Throw it that way!).
Television dramas (K-Dramas) are also a rich source for hearing 저쪽. Characters often use it in romantic or dramatic scenes, such as pointing to a beautiful view or identifying a mysterious figure in the distance. "저쪽에 있는 사람이 누구지?" (Who is that person over there?). Hearing it in these contexts helps learners understand the emotional and situational weight the word can carry.
"저쪽 골목으로 들어가면 맛집이 많아요."
Finally, in academic or professional presentations, a speaker might use a laser pointer and say, "저쪽 그래프를 보시면..." (If you look at that graph over there...). Even in a digital or semi-digital space, 저쪽 functions to direct the audience's collective attention to a specific distal point. Its ubiquity makes it a vital component of your listening comprehension toolkit.
For English speakers and other learners whose native languages use a binary proximal/distal system, the most frequent mistake is confusing 저쪽 with 그쪽. In English, "that way" covers both the medial and distal ranges. In Korean, however, the distinction is strict and meaningful. If you use 저쪽 to refer to something right next to your listener, it can feel socially awkward or physically confusing.
- Mistake 1: The 'Listener's Space' Error
- Using 저쪽 when referring to a direction near the listener. Correct: Use 그쪽.
- Mistake 2: Confusing with '저기'
- Using 저기 (there) when you specifically mean a direction or a side. While often interchangeable, 저쪽 is better for movement or orientation.
- Mistake 3: Particle Omission
- Saying "저쪽 가세요" instead of "저쪽으로 가세요." While understandable, omitting the directional particle makes the speech sound very blunt or ungrammatical.
"(Pointing to the listener's hand) 저쪽에 있는 게 뭐예요?" (X)
Another subtle mistake involves the 'abstract' use of 저쪽. Beginners sometimes try to use it to mean "the other side" in a metaphorical sense (like "the other side of the argument") before they understand the physical basics. While possible, it's safer to stick to physical directions until you reach an intermediate level. Also, be careful with the pronunciation of the double consonant 'ㅉ' in 쪽. If pronounced too softly like 'ㅈ', it might sound like a different word or simply be unclear.
"저쪽으로 가요." vs "저기 가요."
Lastly, remember that 저쪽 is a noun. Learners often forget this and try to use it as an adverb without particles. Always ensure you have the correct particle attached to make your sentence flow naturally. For example, "저쪽 봐요" (Look that way) is acceptable in casual speech, but "저쪽을 봐요" is the full grammatical form.
To truly master 저쪽, you must understand its relationship with other words that occupy similar semantic space. Korean has several ways to say "there" or "that way," and choosing the right one depends on whether you are emphasizing the 'place,' the 'direction,' or the 'side.'
- 저기 (Jeo-gi)
- Means "over there" (place). It focuses on a specific spot. While 저쪽 is a vector, 저기 is a point.
- 저편 (Jeo-pyeon)
- Means "that side" or "the other side." It is more literary and often used for things across a barrier, like a river or a road.
- 건너편 (Geon-neo-pyeon)
- Specifically means "the opposite side" or "across the street." It is more precise than the general 저쪽.
"저기 보세요. 저쪽에서 연기가 나요."
The word 방향 (bang-hyang) means "direction" in a more formal or technical sense. While you might say "저쪽으로 가세요," a GPS or a formal guide might say "저쪽 방향으로 진행하십시오" (Proceed in that direction). 저쪽 is the more natural, everyday choice for conversation.
In some dialects or very casual speech, you might hear 저짝 (jeo-jjak), but this is non-standard and should be avoided by learners. Stick to 저쪽 for clear, standard communication. Another related term is 맞은편 (ma-jeun-pyeon), which, like 건너편, refers to the side directly facing you. If you are standing in front of a store, the store across the street is 맞은편, but if you are just pointing down the street, 저쪽 is appropriate.
"저쪽 끝방으로 가시면 됩니다."
Understanding these synonyms helps you refine your spatial descriptions. While 저쪽 is a great 'catch-all' for things far away, knowing when to use 저기 or 건너편 will make your Korean sound much more natural and precise. As you progress, you will find that 저쪽 remains your most reliable tool for general distal orientation.
How Formal Is It?
""
مستوى الصعوبة
قواعد يجب معرفتها
أمثلة حسب المستوى
저쪽으로 가세요.
Go that way.
-으로 indicates direction.
화장실은 저쪽에 있어요.
The restroom is over there.
-에 indicates location.
저쪽을 보세요.
Look over that way.
-을 is the object marker.
저쪽 집은 커요.
That house over there is big.
저쪽 modifies the noun '집'.
저쪽에서 왔어요.
I came from that way.
-에서 indicates the starting point.
저쪽은 산이에요.
That way is the mountain.
-은 is the topic marker.
저쪽 친구를 만나요.
I meet a friend over there.
저쪽 indicates the location of the meeting.
이쪽입니까, 저쪽입니까?
Is it this way or that way?
Contrastive use of 이쪽 and 저쪽.
저쪽 카운터에서 계산하세요.
Please pay at that counter over there.
Specific location of action.
저쪽 나무 밑에서 쉬어요.
Let's rest under that tree over there.
저쪽 + Noun (나무).
저쪽 문으로 들어오세요.
Please come in through that door over there.
Directional entrance.
저쪽 사람들은 일본 사람이에요.
Those people over there are Japanese.
Identifying a group by location.
저쪽 끝까지 가야 해요.
You have to go all the way to that end.
저쪽 끝 (that end).
저쪽은 조용해서 좋아요.
That side is good because it's quiet.
Describing a characteristic of a location.
저쪽 차가 제 차예요.
That car over there is mine.
Possessive identification.
저쪽으로 던지면 안 돼요.
You shouldn't throw it that way.
Prohibition in a direction.
저쪽 팀이 이길 것 같아요.
I think that team over there will win.
Refers to a 'side' in a competition.
저쪽에서 연기가 나고 있어요.
Smoke is coming out from that direction.
Describing a distant event.
저쪽 골목에 맛집이 많아요.
There are many famous restaurants in that alley over there.
Specific distal location.
저쪽으로 가면 지하철역이 나와요.
If you go that way, the subway station will appear.
Conditional direction.
저쪽 사람들의 의견을 들어봅시다.
Let's listen to the opinions of those people over there.
Social 'side' or group.
저쪽은 아직 공사 중이에요.
That area is still under construction.
Describing the state of a distal area.
저쪽 창가 자리가 비어 있네요.
The window seat over there is empty.
Identifying a specific spot.
저쪽으로 가시면 더 빠른 길이 있어요.
If you go that way, there is a faster path.
Comparative direction.
저쪽의 주장은 현실성이 부족합니다.
The argument from that side lacks reality.
Abstract 'side' in an argument.
저쪽 부서와 협의가 필요합니다.
Consultation with that department is necessary.
Referring to a different organizational unit.
저쪽에서 무슨 일이 일어났는지 확인해 보세요.
Check what happened over there.
Indirect question about a distal location.
저쪽으로 시선을 돌려보세요.
Try turning your gaze that way.
Directing attention.
저쪽은 우리와는 다른 문화를 가지고 있어요.
That side has a different culture from ours.
Cultural or regional 'side'.
저쪽 끝에 있는 건물이 시청입니다.
The building at that far end is the city hall.
Precise distal identification.
저쪽에서 오는 바람이 아주 시원해요.
The wind coming from that way is very cool.
Source of a natural phenomenon.
저쪽으로 배를 돌려야 합니다.
We must turn the ship that way.
Navigational direction.
저쪽 세계는 우리가 알 수 없는 곳이다.
That world over there is a place we cannot know.
Metaphysical or literary 'side'.
저쪽의 침묵은 많은 것을 의미한다.
The silence from that side means a lot.
Abstract interpretation of behavior.
저쪽으로 흘러가는 강물처럼 세월도 빠르다.
Time is fast like the river flowing that way.
Simile involving distal movement.
저쪽 진영의 논리는 매우 치밀합니다.
The logic of that camp is very meticulous.
Referring to a political or ideological camp.
저쪽 하늘이 붉게 물들고 있다.
The sky over there is being dyed red.
Poetic description of the horizon.
저쪽으로의 탈출은 불가능해 보였다.
Escape toward that way seemed impossible.
Direction as a conceptual goal.
저쪽에서 들려오는 희미한 소리에 집중했다.
I focused on the faint sound coming from that way.
Sensory perception from a distance.
저쪽의 번영은 우리의 희생 덕분이었다.
The prosperity of that side was thanks to our sacrifice.
Historical or social commentary.
저쪽의 동태를 예의주시해야 한다.
We must closely watch the movements of that side.
Formal/Military register for 'the other party'.
저쪽으로 기운 대세를 되돌리기는 어렵다.
It is difficult to reverse the trend that has tilted that way.
Idiomatic use for trends or power.
저쪽 피안의 세계에 닿기를 소망한다.
I hope to reach that world on the other shore.
Religious/Philosophical term for 'the other side'.
저쪽의 책동에 휘둘려서는 안 된다.
We must not be swayed by the maneuvers of that side.
Highly formal/Political term for 'schemes'.
저쪽으로 굽이치는 길은 인생의 굴곡을 닮았다.
The road winding that way resembles the twists of life.
Literary metaphor.
저쪽에서 발원한 사상이 전 대륙을 휩쓸었다.
The ideology that originated from that way swept the continent.
Historical origin description.
저쪽의 몰락은 예견된 수순이었다.
The downfall of that side was a predicted sequence.
Formal analysis of failure.
저쪽으로 귀결되는 논의는 무의미하다.
Discussions that result in that direction are meaningless.
Logical conclusion/result.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
저쪽으로 가세요
저쪽에 있어요
저쪽은 어디예요?
저쪽에서 만나요
저쪽을 보세요
저쪽으로 쭉 가세요
저쪽 문
저쪽 카운터
저쪽 골목
저쪽 팀
يُخلط عادةً مع
그쪽 is near the listener; 저쪽 is far from both.
저기 is a specific spot (there); 저쪽 is a direction or side (that way).
이쪽 is near the speaker (this way).
تعبيرات اصطلاحية
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
سهل الخلط
أنماط الجُمل
عائلة الكلمة
مرتبط
كيفية الاستخدام
저쪽 implies the object is outside the immediate reach of both speaker and listener.
In very fast speech, it can sound like '저쪽' with a shortened 'o' sound, but the spelling remains the same.
Can be used to refer to 'the other side' in a conflict, often implying a lack of affiliation.
- Using 저쪽 when the object is near the listener (should be 그쪽).
- Pronouncing 쪽 as 'jok' (soft) instead of 'jjok' (tense).
- Forgetting the particle -으로 when giving directions.
- Confusing 저쪽 (direction) with 저기 (location) in precise contexts.
- Using 저쪽 to refer to a specific time (it's only for space).
نصائح
Particle Choice
Use -으로 when you are moving toward the direction. Use -에 when something is just sitting there. Use -에서 when an action is happening in that distant spot. This distinction is vital for clear Korean.
Hand Gestures
When pointing to '저쪽', use your whole hand with the palm up. This is much more polite than using an index finger. It shows respect to the person you are talking to. This is especially important when talking to elders.
Distance Check
Before saying '저쪽', check if the listener is near the object. If they are, switch to '그쪽'. '저쪽' is only for things far from both of you. This is the most common mistake for beginners.
Tense Consonants
Practice the 'ㅉ' sound in '쪽'. It should be sharp and strong. If it's too soft, the word might not be recognized. Spend time mimicking native speakers saying '저쪽'.
Context Clues
If you hear '저쪽' but don't see anything, look at the speaker's eyes and hands. They are pointing to a distant focus. The word is almost always tied to a visual reference in the environment. It helps you sync your focus with the speaker.
Directional Vector
Use '저쪽' when describing a path in a story. It creates a sense of movement and depth. It's more descriptive than just saying 'there'. It helps the reader visualize the layout of the scene.
Contrast Pairs
Learn '이쪽' and '저쪽' together as a pair. They are often used to contrast two different options or directions. '이쪽으로 갈까요, 저쪽으로 갈까요?' is a classic choice sentence. This helps solidify both words in your memory.
Referring to Groups
You can use '저쪽' to refer to another group or company. '저쪽 회사' means 'that company over there'. It's a useful way to talk about external parties. Just be careful not to sound too distancing or cold.
Giving Directions
When giving directions, '저쪽으로 쭉 가세요' (Go straight that way) is your best friend. It's simple, clear, and very common. Add '쭉' (straight) to make it even clearer. Most people will understand this immediately.
The 'J' Rule
Remember: 'J' for 'Jeo-jjok' and 'J' for 'Just far'. If it's just far away from everyone, it's '저쪽'. This simple mnemonic helps you choose the right demonstrative every time. No more confusing it with '이' or '그'.
احفظها
أصل الكلمة
Native Korean
السياق الثقافي
In modern Seoul, '저쪽' is the most common way to direct someone to a specific subway exit.
Demonstratives can subtly imply social distance or closeness.
Avoid pointing directly at people with one finger; use a flat hand toward the direction.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
بدايات محادثة
"저쪽에 있는 건물이 뭐예요? (What is that building over there?)"
"저쪽으로 같이 갈까요? (Shall we go that way together?)"
"저쪽 사람들은 왜 모여 있어요? (Why are those people gathered over there?)"
"저쪽 식당이 맛있어 보여요. (That restaurant over there looks delicious.)"
"저쪽에서 사진 찍을까요? (Shall we take a photo over there?)"
مواضيع للكتابة اليومية
Describe three things you can see '저쪽' from your window.
Write about a time you got lost and someone pointed you '저쪽으로'.
Compare the view '이쪽' and '저쪽' in your favorite park.
If you could travel '저쪽' (far away), where would you go?
Describe a busy street using '이쪽', '그쪽', and '저쪽'.
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةYes, you can say '저쪽 사람들' to mean 'those people over there.' However, referring to a single person as just '저쪽' can be slightly rude or distancing. It is better to say '저분' (that person) if you want to be polite. Using '저쪽' for a group is common in sports or organizational contexts. Always consider the social relationship before using demonstratives for people.
'저기' refers to a specific point or location ('there'). '저쪽' refers to a direction or a general side ('that way'). For example, if you point to a specific chair, you say '저기.' If you are telling someone to walk toward the back of a room, you say '저쪽.' In many casual cases they are interchangeable, but '저쪽' is more directional. Use '저쪽' for movement.
You must use '그쪽' (geu-jjok). This is a common mistake for English speakers. If you are pointing to a door that the person you are talking to is standing next to, say '그쪽 문으로 나가세요.' If the door is far from both of you, then you use '저쪽.' The choice depends entirely on the listener's position. This reflects the 'listener-centered' nature of Korean demonstratives.
'저쪽' is a neutral word. It is not inherently polite or impolite. However, the politeness of your sentence depends on the verb ending (e.g., -세요, -습니다). Also, the physical gesture you use while saying it matters. Pointing with your whole hand is more polite than using one finger. In very formal situations, you might use '저쪽 방향' to sound more professional.
Yes, it is very common in sports to refer to the opposing team's side as '저쪽.' For example, '저쪽 진영' means 'that side's camp' or 'the other team's half.' It helps distinguish between 'our side' (우리 쪽/이쪽) and 'their side.' This usage is common from B1 level and above. It provides a clear spatial boundary in competitive settings.
In strict grammar, yes, it usually takes a particle like -으로, -에, or -에서. In very casual, fast spoken Korean, particles are sometimes dropped (e.g., '저쪽 봐' instead of '저쪽을 봐'). However, for learners, it is best to use the particles to ensure clarity and correctness. Dropping particles can sometimes make you sound less fluent or even rude depending on the context. Always include them in writing.
This phrase means 'here and there' or 'this way and that way.' It is used to describe looking around in multiple directions or things being scattered. For example, '이쪽 저쪽 다 찾아봤어요' means 'I looked everywhere (this way and that way).' It's a useful idiomatic expression for A2 learners. It covers the entire visible space around the speaker.
No, '저쪽' is strictly spatial. To refer to a distant time, you would use words like '예전' (long ago) or '나중에' (later). You cannot say '저쪽 시간' to mean 'that time.' Korean demonstratives for time work differently. Stick to using '저쪽' for physical directions, locations, and occasionally social groups or sides.
No, '저쪽' itself doesn't have a plural form like '저쪽들.' Instead, you would pluralize the noun it modifies, such as '저쪽 사람들' (those people over there). Since '저쪽' refers to a direction or a side, the concept of plurality doesn't really apply to the word itself. You are referring to one specific distant vector or area.
The 'ㅉ' is a 'tensed' or 'double' consonant. You should build up a little air pressure behind your tongue and release it sharply without a puff of air. It sounds like a very strong 'j' or 'ch' sound. If you pronounce it like a soft 'j,' it might be misunderstood. Practice by saying 'jjok' with a sharp, forceful start. It's similar to the 'j' in 'jam' but much tighter.
اختبر نفسك 178 أسئلة
/ 178 correct
Perfect score!
Summary
Mastering '저쪽' is crucial for basic navigation in Korea. It functions as the distal anchor in Korean's three-way spatial system, allowing you to point out distant landmarks, give clear directions, and distinguish between different areas or groups of people with precision and cultural politeness.
- 저쪽 means 'that way' or 'over there' and is used for directions far from both the speaker and the listener in Korean.
- It is part of the 이/그/저 system, where '저' represents the furthest distance, essential for clear spatial communication.
- Commonly paired with particles like -으로 (direction), -에 (location), and -에서 (source), it helps navigate physical and social spaces.
- Avoid confusing it with '그쪽' (near the listener); '저쪽' is only for things distant from everyone involved in the conversation.
Particle Choice
Use -으로 when you are moving toward the direction. Use -에 when something is just sitting there. Use -에서 when an action is happening in that distant spot. This distinction is vital for clear Korean.
Hand Gestures
When pointing to '저쪽', use your whole hand with the palm up. This is much more polite than using an index finger. It shows respect to the person you are talking to. This is especially important when talking to elders.
Distance Check
Before saying '저쪽', check if the listener is near the object. If they are, switch to '그쪽'. '저쪽' is only for things far from both of you. This is the most common mistake for beginners.
Tense Consonants
Practice the 'ㅉ' sound in '쪽'. It should be sharp and strong. If it's too soft, the word might not be recognized. Spend time mimicking native speakers saying '저쪽'.
محتوى ذو صلة
هذه الكلمة بلغات أخرى
قواعد ذات صلة
مزيد من كلمات general
몇몇
A2An unspecified small number of; some or a few.
조금
A1أنا أتحدث الكورية قليلاً. (한국어를 조금 해요.)
적게
A1A little / Few
약간
A2قليلاً؛ إلى حد ما. يستخدم لوصف كمية صغيرة أو درجة طفيفة.
많이
A1كثيراً. 'أكلت كثيراً' (많이 먹었어요). 'أفتقدك كثيراً' (많이 보고 싶어요).
잠시
A2للحظة؛ لفترة وجيزة. 'يرجى الانتظار لحظة.' (잠시만 기다려 주세요.) 'سأعود بعد قليل.' (잠시 후에 돌아오겠습니다.)
잠깐
A2For a short time; a moment.
아까
A2قبل قليل، في وقت سابق. رأيته قبل قليل في المكتبة.
대해
A2تعني 'عن' أو 'بخصوص'. تُستخدم لتقديم موضوع محادثة أو تفكير أو دراسة.
~에 대해서
A2Concerning or regarding a particular subject; about.