B1 Advanced Verbs 7 min read متوسط

إتقان 'القدرة': استخدام が بدلاً من を (صيغة الإمكانية)

When using potential verbs, switch to to sound natural and emphasize your ability correctly.

Grammar Rule in 30 Seconds

When you change a verb to its potential form (can do), the object particle 'o' must change to 'ga'.

  • Change the verb to potential form: {読む|よむ} (read) becomes {読める|よめる} (can read).
  • Replace the object marker 'o' with 'ga': {本を読める|ほんをよめる} becomes {本が読める|ほんがよめる}.
  • The particle 'ga' emphasizes the ability or the object being capable of being acted upon.
Subject + は + Object + が + Potential Verb

نظرة عامة

### Overview
أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة اليابانية. بصفتي معلماً يشاركك نفس الخلفية اللغوية، أعلم تماماً أننا كعرب نميل في البداية إلى محاولة «ترجمة» القواعد اليابانية حرفياً إلى العربية. لكن، في اليابانية، هناك ظاهرة نحوية دقيقة وممتعة جداً تتعلق بصيغة الإمكان (Potential Form).
عندما تحول فعلاً متعدياً (أي فعلاً يأخذ مفعولاً به) إلى صيغة «القدرة»، فإن الجملة بأكملها تغير جلدها النحوي. في العربية، نقول «أنا أقرأُ الكتابَ»، وعندما نحولها للقدرة نقول «أنا أستطيعُ قراءةَ الكتابِ». لاحظ أن المفعول به «الكتاب» ظل مفعولاً به.
أما في اليابانية، فالأمر مختلف تماماً؛ حيث يتحول المفعول به إلى «فاعل» في حالة القدرة، مما يستوجب استبدال حرف الجر أو الأداة بـ .
لماذا هذا مهم؟ لأن في اليابانية لا تعني فقط «فاعل»، بل هي أداة تُستخدم لوصف «الحالة» أو «الوجود» أو «القدرة». عندما تقول 本が読める (أستطيع قراءة الكتاب)، فأنت لا تقوم بفعل تجاه الكتاب، بل تصف الكتاب بأنه في حالة «قابلة للقراءة».
هذا المفهوم يشبه إلى حد ما الجمل الاسمية في العربية التي تصف صفة في المبتدأ. إتقان هذا التحول من إلى هو ما يميز المتعلم المبتدئ عن المتعلم المتوسط الذي يتحدث بطلاقة وطبيعية. تخيل أنك في مقهى في طوكيو وتريد طلب شيء؛ استخدام هنا سيجعلك تبدو كأنك تفهم «روح» اللغة اليابانية وليس فقط كلماتها.
### How This Grammar Works
لفهم كيف تعمل هذه القاعدة، يجب أن نستحضر مفهوم «الفعل المتعدي» (Transitive Verb) في النحو العربي. الفعل المتعدي هو الذي ينصب مفعولاً به، مثل «كتبَ الطالبُ الدرسَ». في اليابانية، الأداة هي العلامة التي تشير إلى هذا المفعول به.
لكن، عندما نحول الفعل إلى صيغة الإمكان، نحن نغير طبيعة الفعل من فعل «حركي» (Action Verb) إلى فعل «وصفي» أو «حالة» (Stative Verb).
في العربية، نحن نستخدم فعلاً مساعداً وهو «استطاع»، فنقول «أستطيعُ أن أكتبَ». الفعل الأساسي لا يتغير، بل نضيف فعلاً إضافياً. في اليابانية، الفعل نفسه يتغير في تصريفه (مثلاً 書く تصبح 書ける).
بمجرد حدوث هذا التغير، يصبح الفعل غير قادر على «نصب» مفعول به، لأن الفعل لم يعد يقع على المفعول، بل أصبح يصف القدرة على حدوث الفعل. هنا يأتي دور ؛ فهي تُستخدم لتعريف «موضوع» القدرة.
لنقارن بين التركيبين:
| وجه المقارنة | التركيب مع (فعل عادي) | التركيب مع (صيغة الإمكان) |
|---|---|---|
| طبيعة الفعل | فعل حركي (Action) | فعل حالة (Stative) |
| دور المفعول به | مفعول به مباشر | موضوع القدرة (Subject of potential) |
| الأداة المستخدمة | | |
| المعنى | القيام بالفعل | إمكانية حدوث الفعل |
هذا يشبه في العربية الفرق بين الجملة الفعلية والجملة الاسمية التي تحتوي على خبر. هنا تجعل الكلمة التي تسبقها هي «مركز الاهتمام» للقدرة. لذا، بدلاً من أن تكون أنت الفاعل الذي يفعل شيئاً بالكتاب، يصبح الكتاب هو «الموجود» في حالة «القابلية للقراءة».
### Formation Pattern
تكوين صيغة الإمكان يعتمد على نوع الفعل، وهو أمر يتطلب ممارسة. إليك الجدول التوضيحي للأنواع الثلاثة:
| نوع الفعل | القاعدة | مثال (قاموس) | مثال (إمكان) |
|---|---|---|---|
| المجموعة الأولى | تحويل u إلى e + | 飲む (يشرب) | 飲める (يستطيع الشرب) |
| المجموعة الثانية | حذف + られる | 食べる (يأكل) | 食べられる (يستطيع الأكل) |
| أفعال شاذة | حفظ | する (يفعل) | できる (يستطيع) |
لاحظ أن الأفعال من المجموعة الأولى (Godan) تتحول ببساطة بتغيير حركة المقطع الأخير. أما المجموعة الثانية (Ichidan)، فهي تضيف られる. ملاحظة هامة: في الحديث اليومي غير الرسمي (Casual)، غالباً ما يتم حذف حرف الـ من المجموعة الثانية، فتصبح 食べれる بدلاً من 食べられる.
هذا ما يسمى بـ ら抜き言葉، وهو مقبول في المحادثات الودية مع الأصدقاء في المقهى، لكنه غير مقبول في الكتابة الرسمية أو في اختبارات اللغة اليابانية (JLPT).
### When To Use It
تُستخدم هذه الصيغة في عدة سياقات يومية:
  1. 1التعبير عن المهارات المكتسبة: مثل قول 日本語が話せます (أستطيع التحدث باليابانية). هنا ضرورية لأنها تصف مهارة (حالة) وليس فعلاً وقتياً.
  2. 2التعبير عن الظروف الخارجية: إذا كنت في السوق وتريد معرفة هل يمكن الدفع بالبطاقة، تقول カードが使えますか? (هل يمكن استخدام البطاقة؟).
  3. 3الأفعال الإدراكية: أفعال مثل 見える (يُرى/يمكن رؤيته) و 聞こえる (يُسمع/يمكن سماعه) هي في الأصل أفعال إمكان، لذا تأخذ دائماً بشكل طبيعي، مثل 山が見えます (يمكن رؤية الجبل).
  4. 4الاستئذان أو الإمكانية: عندما تتحدث عن إمكانية القيام بعمل ما في وقت محدد، مثل 明日、会えます (يمكننا الالتقاء غداً).
### Common Mistakes
بصفتنا متحدثين بالعربية، نقع غالباً في هذه الأخطاء بسبب التداخل اللغوي (L1 Interference):
  1. 1التمسك بـ : الخطأ الأكثر شيوعاً هو قول 日本語を話せます. السبب هو أن عقلنا العربي يترجم «أستطيع التحدث باليابانية» ويرى «اليابانية» كمفعول به للفعل «تحدث». ينسى المتعلم أن الفعل 話せる (يستطيع التحدث) في اليابانية لم يعد فعلاً متعدياً بالمعنى الحركي، بل أصبح صفة للقدرة.
  2. 2استخدام مع أفعال لا تأخذ أصلاً: بعض الطلاب يظنون أن تأتي مع كل شيء في صيغة الإمكان. مثلاً، الفعل 行く (يذهب) هو فعل لازم (Intransitive). صيغة الإمكان منه هي 行ける. يخطئ البعض ويقولون 公園が行けます (يمكن الذهاب للحديقة)، والصحيح هو 公園に行けます، لأن 公園 هنا وجهة وليس مفعولاً به.
  3. 3الخلط بين الإمكان والمبني للمجهول: في أفعال المجموعة الثانية، صيغة الإمكان 食べられる تشبه تماماً صيغة المبني للمجهول. الطالب العربي قد يترجمها خطأً كـ «أُكِلَ» (مبني للمجهول) بدلاً من «يستطيع الأكل». يجب الانتباه للسياق؛ فإذا كان الفاعل موجوداً، فهي غالباً إمكان.
### Contrast With Similar Patterns
من الضروري التمييز بين صيغة الإمكان وبين التعبير عن «الرغبة» أو «الاستطاعة» باستخدام أفعال أخرى.
| النمط | المعنى | الأداة | مثال |
|---|---|---|---|
| ~ができる | القدرة على فعل شيء | | テニスができます |
| ~こと(が)できる | القدرة على القيام بفعل | | 泳ぐことができる |
| ~たい | الرغبة في فعل شيء | أو | 寿司を食べたい |
الفرق الجوهري هو أن ~ができる تُستخدم مع الأسماء، بينما صيغة الإمكان (الفعل + ~える/られる) تُستخدم مع الأفعال مباشرة. في العربية، نحن نستخدم «أستطيع» للكل، لذا قد تخلط بينهما، لكن تذكر: إذا كان الفعل هو محور الجملة، استخدم صيغة الإمكان. إذا كان الاسم هو المحور، استخدم ができる.
### Quick FAQ
  1. 1هل استخدام مع صيغة الإمكان يعتبر خطأ فادحاً؟
نعم، في الاختبارات والكتابة الرسمية هو خطأ نحوي. في المحادثة، قد يفهمك الياباني، لكنه سيعرف فوراً أنك لست متمكناً من القواعد.
  1. 1لماذا できる تأخذ ؟
لأن できる تعني «ممكن» أو «قابل للحدوث»، وهي حالة تصف الموضوع، لذا هي الأداة المنطقية لوصف هذا الموضوع.
  1. 1هل يمكنني استخدام مع كل الأفعال في صيغة الإمكان؟
نعم، بشرط أن يكون الفعل متعدياً في الأصل. إذا كان الفعل لازماً (لا يأخذ مفعولاً به)، فإنه لا يحتاج لتغيير الأداة، بل يحافظ على أداة الموقع أو الاتجاه التي كان يأخذها أصلاً.

Potential Form Conjugation

Verb Type Dictionary Form Potential Form Example
Group 1
書く (kaku)
書ける (kakeru)
本が書ける
Group 1
読む (yomu)
読める (yomeru)
本が読める
Group 2
食べる (taberu)
食べられる (taberareru)
寿司が食べられる
Group 2
見る (miru)
見られる (mirareru)
映画が見られる
Group 3
する (suru)
できる (dekiru)
仕事ができる
Group 3
来る (kuru)
来られる (korareru)
ここに来られる

Casual Potential (Ra-nuki)

Formal Casual (Ra-nuki)
食べられる
食べれる
見られる
見れる
来られる
来れる

Meanings

The potential form expresses capability or possibility. It indicates that the subject has the ability to perform an action or that the action is possible under current circumstances.

1

Physical Ability

Possessing the skill or physical capacity to do something.

“{泳げます|およげます}”

“{ピアノが弾けます|ぴあのがひけます}”

2

Situational Possibility

The environment allows for the action to occur.

“{ここで食事ができます|ここでしょくじができます}”

“{明日なら会えます|あしたならあえます}”

Reference Table

Reference table for إتقان 'القدرة': استخدام が بدلاً من を (صيغة الإمكانية)
Form Structure Example
Affirmative
Verb(pot) + masu
話せます
Negative
Verb(pot) + masen
話せません
Past Affirmative
Verb(pot) + mashita
話せました
Past Negative
Verb(pot) + masen deshita
話せませんでした
Question
Verb(pot) + ka
話せますか
Short Affirmative
Verb(pot) + ru
話せる
Short Negative
Verb(pot) + nai
話せない

طيف الرسمية

رسمي
これ、食べられますか?

これ、食べられますか? (Dining)

محايد
これ、食べられますか?

これ、食べられますか? (Dining)

غير رسمي
これ、食べれる?

これ、食べれる? (Dining)

عامية
これ、いける?

これ、いける? (Dining)

Potential Form Logic

Potential Form

Particle

  • ga replaces o

Meaning

  • dekiru can do

أمثلة حسب المستوى

1

{日本語が話せます|にほんごがはなせます}

I can speak Japanese.

2

{寿司が食べられます|すしがたべられます}

I can eat sushi.

3

{漢字が書けます|かんじがかけます}

I can write kanji.

4

{明日行けます|あしたゆけます}

I can go tomorrow.

1

{ここでタバコが吸えますか|ここでたばこがすえますか}

Can I smoke here?

2

{この店でカードが使えます|このみせでかーどがつかえます}

I can use a card at this store.

3

{泳げません|およげません}

I cannot swim.

4

{何が買えますか|なにがかえますか}

What can I buy?

1

{このアプリで日本語が学べます|このあぷりでにほんごがまなべます}

You can learn Japanese with this app.

2

{静かな場所なら勉強できます|しずかなばしょならべんきょうできます}

I can study if it's a quiet place.

3

{予約が取れました|よやくがとれました}

I was able to get a reservation.

4

{もっと速く走れます|もっとはやくはしれます}

I can run faster.

1

{この問題は解決できます|このもんだいにかいけつできます}

This problem can be solved.

2

{彼ならこの仕事を任せられます|かれならこのしごとをまかせられます}

I can entrust this job to him.

3

{景色が綺麗に見えます|けしきがきれいにみえます}

The scenery can be seen beautifully.

4

{予定が変更できます|よていがへんこうできます}

The schedule can be changed.

1

{この事実は否定できません|このじじつはひていできません}

This fact cannot be denied.

2

{誰にも真似できない技術です|だれにもまねできないぎじゅつです}

It is a technique that no one can imitate.

3

{状況が改善されると信じられます|じょうきょうがかいぜんされるとしんじられます}

I can believe that the situation will be improved.

4

{この機会を活かせます|このきかいをいかせます}

I can make the most of this opportunity.

1

{その真意は汲み取れます|そのしんいはくみとれます}

I can grasp the true meaning of that.

2

{歴史の教訓は無視し得ません|れきしのきょうくんはむししえません}

The lessons of history cannot be ignored.

3

{彼には抗い難い魅力がある|かれにはあらがいがたいみりょくがある}

He has an irresistible charm.

4

{事態を収拾し得たのは彼だけだ|じたいをしゅうしゅうしえたのはかれだけだ}

He was the only one who could have resolved the situation.

سهل الخلط

Mastering 'Can Do': Using が instead of を (Potential Form) مقابل Potential vs Koto ga dekiru

Both mean 'can'.

Mastering 'Can Do': Using が instead of を (Potential Form) مقابل Potential vs Stative verbs

Some verbs already mean 'can'.

Mastering 'Can Do': Using が instead of を (Potential Form) مقابل Potential vs Passive

Group 2 verbs look identical.

أخطاء شائعة

本を読めます

本が読めます

Potential verbs require 'ga'.

寿司を食べれます

寿司が食べられます

Group 2 needs 'rareru'.

日本語を話せます

日本語が話せます

Particle shift error.

行けますか?

行けますか?

Wait, this is correct, but check particles.

分かりますができます

分かります

Wakaru is already potential.

泳ぐことができます

泳げます

Potential is more natural.

来れる

来られる

Formal vs casual.

見られることができます

見られます

Double potential.

食べられるます

食べられます

Conjugation error.

書くことが可能だ

書けます

Too formal.

無視し得られる

無視し得ない

Negative potential logic.

食べれる

食べられる

Formal writing requires 'ra'.

信じられることができる

信じられる

Redundancy.

أنماط الجُمل

___が話せます。

ここで___が食べられます。

___なら、明日行けます。

この問題は___できます。

Real World Usage

Job Interview very common

日本語が話せます。

Restaurant constant

ここで食べられますか?

Texting very common

来れる?

Travel common

カードが使えますか?

Social Media common

綺麗に見える!

Business Email common

変更いただけます。

💡

Particle Swap

Always swap 'o' for 'ga' when using potential verbs.
⚠️

Stative Verbs

Don't use potential forms for verbs like 'wakaru'.
🎯

Ra-nuki

Only use 'ra-nuki' in casual settings.
💬

Politeness

Use 'koto ga dekiru' for formal writing.

Smart Tips

Use 'koto ga dekiru' instead of the potential verb.

本が読めます。 本を読むことができます。

Drop the 'ra' to sound natural.

食べられますか? 食べれる?

Check if it's already stative.

分かれられます。 分かります。

Use full potential forms.

来れる? 来られますか?

النطق

tabe-ra-re-ru -> tabe-re-ru

Ra-nuki

In casual speech, the 'ra' is often dropped for flow.

Question

話せますか↑

Rising intonation for questions.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'ga' as the 'Goal' particle for potential. You have a goal, and you can reach it!

ربط بصري

Imagine a person trying to lift a heavy box. They switch from 'o' (struggling) to 'ga' (the box becomes light and they can lift it).

Rhyme

When you say 'can', change 'o' to 'ga', that's the rule, you're a star!

Story

Ken wanted to eat sushi. He said 'Sushi o taberu' (I eat sushi). Then he realized he had no money. He said 'Sushi ga taberarenai' (I cannot eat sushi). He learned the particle shift the hard way.

Word Web

できる話せる食べられる行ける読める書ける

تحدٍّ

Write 5 sentences about things you can and cannot do in Japanese today.

ملاحظات ثقافية

The 'ra-nuki' form is standard in casual Tokyo speech.

Always use full forms like 'taberareru' in emails.

Kansai dialect often uses different potential forms like 'taberareru' vs 'taberaru'.

The potential form evolved from the passive form in classical Japanese.

بدايات محادثة

何が食べられますか?

日本語で何が話せますか?

この町で何ができますか?

将来、何ができるようになりたいですか?

مواضيع للكتابة اليومية

Write about 3 things you can do in Japanese.
Describe a place you visited and what you could do there.
Discuss a skill you want to learn and why.
Reflect on how your abilities have changed over time.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

Fill in the correct particle.

本 ___ 読めます。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Potential verbs take 'ga'.
Choose the correct potential form. اختيار متعدد

食べる -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Standard potential is 'taberareru'.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

日本語を話せます。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Particle shift.
Reorder the words. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Subject-Object-Verb.
Translate to Japanese. الترجمة

I can swim.

Answer starts with: a...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Direct potential.
Match the verb to its potential form. Match Pairs

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Group 1 conjugation.
Select the correct form. اختيار متعدد

来る -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Irregular verb.
Fill in the blank.

この問題は解決 ___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Potential of suru.

Score: /8

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the correct particle.

本 ___ 読めます。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Potential verbs take 'ga'.
Choose the correct potential form. اختيار متعدد

食べる -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: b
Standard potential is 'taberareru'.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

日本語を話せます。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Particle shift.
Reorder the words. Sentence Reorder

が / 寿司 / 食べられます / 私

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Subject-Object-Verb.
Translate to Japanese. الترجمة

I can swim.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Direct potential.
Match the verb to its potential form. Match Pairs

書く -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Group 1 conjugation.
Select the correct form. اختيار متعدد

来る -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Irregular verb.
Fill in the blank.

この問題は解決 ___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Potential of suru.

Score: /8

Practice Bank

6 exercises
Fill in the blank. املأ الفراغ

{車|くるま}の{運転|うんてん} ___ できますか?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Translate 'I can read this book' using the potential form. الترجمة

I can read this book.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: この{本|ほん}が{読|よ}めます。
Put the words in the correct order. Sentence Reorder

{食|た}べられない / {納豆|なっとう} / が

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {納豆|なっとう}が{食|た}べられない
Match the normal sentence with its potential version. Match Pairs

Match these:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All are matched correctly
Which sentence is correctly negated potential? اختيار متعدد

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {宿題|しゅくだい}ができない。
Fix the particle. Error Correction

{英語|えいご}を{話|はな}せます。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {英語|えいご}が{話|はな}せます。

Score: /6

الأسئلة الشائعة (8)

Potential verbs describe a state, not an action, so 'ga' marks the subject of that state.

It's casual 'ra-nuki', acceptable in speech but not in formal writing.

Most, but not stative verbs like 'wakaru'.

It's a formal alternative to potential verbs.

Conjugate as a Group 2 verb: 'taberareta'.

No, they are standard and polite.

Yes, to state your skills.

Use the negative: 'taberaremasen'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Poder + infinitive

Spanish uses an auxiliary; Japanese conjugates the main verb.

French high

Pouvoir + infinitive

French uses auxiliary.

German high

Können

German uses modal verbs.

Japanese n/a

Potential conjugation

N/A

Arabic moderate

Yastati' an

Arabic uses a separate verb.

Chinese moderate

Neng/Ke yi

Chinese does not conjugate.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!