To hide oneself, either physically or emotionally, from being seen or found.
الكلمة في 30 ثانية
- To conceal oneself from view or discovery.
- Used in games, safety, and emotional contexts.
- Distinguish from '숨기다' (to hide something).
Overview
한국어 동사 '숨다'는 'to hide'라는 뜻으로, A2 수준의 학습자가 일상생활에서 자주 접하고 사용할 수 있는 기본적인 단어입니다. 이 단어는 물리적으로 몸을 감추는 행위뿐만 아니라, 감정이나 의사를 표현하지 않고 속으로 억누르는 상황에서도 비유적으로 사용될 수 있습니다. '숨다'는 자동사로, 주어가 스스로 숨는 행위를 나타냅니다. 예를 들어, 아이들이 술래잡기를 할 때 '술래에게서 숨는다'거나, 무서운 것을 보고 '벽 뒤에 숨었다'와 같이 구체적인 장소나 대상을 언급하며 사용될 수 있습니다. 또한, '슬픔을 숨기다', '진심을 숨기다'와 같이 추상적인 개념을 숨기는 경우에도 활용됩니다.
**기본 형태**: '숨다' (현재형: 숨어, 숨어요, 숨는다)
- 예: 아이들이 웃으며 숨었다.
- 예: 그는 슬픔을 숨기려고 애썼다.
**과거형**: '숨었다' (숨었어, 숨었어요, 숨었다)
- 예: 어제 친구에게서 숨었다.
- 예: 그녀는 눈물을 숨겼다.
**미래형**: '숨을 것이다' (숨을 거야, 숨을 거예요, 숨을 것이다)
- 예: 다음번에는 꼭 네게서 숨을 거야.
- 예: 그 사실은 더 이상 숨을 수 없을 것이다.
**비유적 표현**
'숨기다' (타동사)와 구분하여 사용.
- '숨다'는 주어 자신이 숨는 행위.
- '숨기다'는 다른 것을 숨기는 행위 (예: 물건을 숨기다, 비밀을 숨기다).
**놀이 및 게임**
술래잡기, 보물찾기 등 숨는 행위가 필수적인 활동.
- 예: '숨바꼭질하자!'
**안전 및 피난**
위험한 상황에서 자신을 보호하기 위해 숨는 경우.
- 예: 폭격을 피해 지하 벙커에 숨었다.
**감정 표현**
슬픔, 기쁨, 놀람 등 감정을 숨기거나 드러내지 않으려는 상황.
- 예: 그는 놀란 마음을 숨기지 못했다.
- 예: 그녀는 아무렇지 않은 척 슬픔을 숨겼다.
**비밀 및 정보**
의도적으로 정보를 감추거나 비밀을 지키려는 상황.
- 예: 범인은 자신의 흔적을 숨기려 했다.
'가리다'는 주로 시야를 차단하거나 물리적으로 덮어서 보이지 않게 하는 것을 의미합니다. '손으로 얼굴을 가리다', '커튼으로 창문을 가리다'와 같이 사용됩니다. '숨다'는 행위 자체에 초점이 맞춰져 있다면, '가리다'는 무언가를 덮거나 막는 수단에 좀 더 중점을 둡니다.
비슷해 보이지만 '숨다'는 자동사로 주어 스스로 숨는 것을 의미하는 반면, '숨기다'는 타동사로 다른 대상(물건, 감정, 비밀 등)을 감추는 행위를 의미합니다. 예를 들어, '아이가 장난감 뒤에 숨었다'(자동사)와 '아이가 장난감을 책상 밑에 숨겼다'(타동사)로 구분할 수 있습니다.
'은닉하다'는 '숨기다'와 비슷하지만, 주로 불법적이거나 부정한 것을 몰래 숨기는 경우에 사용되는 한자어입니다. 법적인 맥락이나 범죄 관련 뉴스 등에서 더 자주 등장합니다. '숨다'는 일상적이고 일반적인 상황에서 폭넓게 사용됩니다.
أمثلة
아이가 장난감 상자 뒤에 숨었어요.
everydayThe child hid behind the toy box.
그는 자신의 감정을 좀처럼 숨기지 못했다.
informalHe could hardly hide his emotions.
범인은 경찰을 피해 인적이 드문 곳에 은신했다.
formalThe criminal hid in a deserted place, evading the police.
전쟁 중에 많은 사람들이 지하 벙커에 숨어 지냈다.
historicalDuring the war, many people hid in underground bunkers.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
숨바꼭질
hide-and-seek
숨어서 보세요
Watch while hiding (often said playfully)
숨통이 트이다
to breathe easier, to feel relieved (idiomatic)
يُخلط عادةً مع
'숨다' is intransitive (subject hides itself), while '숨기다' is transitive (subject hides something else). Example: '아이가 숨었다' (The child hid) vs. '아이가 장난감을 숨겼다' (The child hid the toy).
'은밀하다' is an adjective meaning 'secret' or 'covert', describing a state or manner. '숨다' is a verb describing the action of hiding.
أنماط نحوية
How to Use It
ملاحظات الاستخدام
This is a fundamental verb for describing the act of hiding. It's commonly used in everyday conversations, stories, and games. Be mindful of the distinction between hiding oneself ('숨다') and hiding something else ('숨기다'). The verb is generally neutral in formality but can be used in informal contexts with appropriate conjugations.
أخطاء شائعة
Learners often confuse '숨다' (intransitive) with '숨기다' (transitive). For instance, saying '나는 비밀을 숨다' (I hide a secret) is incorrect; it should be '나는 비밀을 숨겼다' (I hid the secret). Similarly, '아이들이 장난감을 숨었다' should be '아이들이 장난감을 숨겼다'.
Tips
Think 'Self-Hide' for '숨다'
Remember that '숨다' (sumda) means the subject itself is hiding. It's an action the subject does to themselves.
Don't confuse with '숨기다'
'숨기다' (sumgida) means to hide *something else*. Make sure to use the correct verb based on whether the subject is hiding or hiding an object.
Hide-and-Seek is universal
The game 'hide-and-seek' (숨바꼭질 - sumbakggokjil) is popular worldwide, making '숨다' a very relatable verb for learners.
أصل الكلمة
The word '숨다' originates from Old Korean. It is a native Korean verb with no Sino-Korean roots. Its meaning has remained consistent over centuries, referring to the act of concealing oneself.
السياق الثقافي
Games like 'Gawi-Bawi-Bo' (rock-paper-scissors) often lead into games of 'Sumbak-gokjil' (hide-and-seek), making the verb '숨다' a familiar concept from childhood for most Koreans.
نصيحة للحفظ
Imagine a shy character in a game who always tries to 'sum'mon themselves away from sight. 'Sum-da' sounds like 'some'thing hiding.
الأسئلة الشائعة
4 أسئلة'숨다'는 주어 자신이 몸을 감추는 자동사이고, '숨기다'는 다른 대상(물건, 감정 등)을 감추는 타동사입니다. 예를 들어, '고양이가 상자 안에 숨었다' (스스로 숨음) vs '고양이가 장난감을 숨겼다' (장난감을 감춤).
격식 없는 상황에서는 '숨었어', '숨었지?' 와 같이 반말 형태로 자주 사용됩니다. 예를 들어, 친구와 술래잡기를 할 때 '여기 숨었어!'라고 말할 수 있습니다.
네, 그렇습니다. '슬픔을 숨기다', '진심을 숨기다'와 같이 감정이나 속마음을 드러내지 않을 때 비유적으로 사용될 수 있습니다. 이 경우 '숨기다'라는 타동사와 함께 쓰이는 경우가 많습니다.
'숨다'의 과거형은 '숨었다'입니다. 예를 들어, '아이가 문 뒤에 숨었다'와 같이 과거에 일어난 일을 묘사할 때 사용합니다.
اختبر نفسك
아이들이 술래에게 잡히지 않으려고 벽 뒤에 ____.
The sentence describes a past action where the children hid themselves. '숨었다' is the past tense of the intransitive verb '숨다'.
Which sentence is correct?
The correct sentence uses '숨다' (to hide oneself) appropriately. Option 1 and 3 use '숨다' incorrectly with objects (슬픔, 비밀). Option 4 uses '숨다' where '숨기다' (to hide something) is needed for the object '장난감'.
Please arrange the following words into a sentence: 너에게서 / 꼭 / 숨을 거야 / 다음에는
This sentence correctly arranges the adverbs and the verb to express a future intention to hide from someone.
النتيجة: /3
Summary
To hide oneself, either physically or emotionally, from being seen or found.
- To conceal oneself from view or discovery.
- Used in games, safety, and emotional contexts.
- Distinguish from '숨기다' (to hide something).
Think 'Self-Hide' for '숨다'
Remember that '숨다' (sumda) means the subject itself is hiding. It's an action the subject does to themselves.
Don't confuse with '숨기다'
'숨기다' (sumgida) means to hide *something else*. Make sure to use the correct verb based on whether the subject is hiding or hiding an object.
Hide-and-Seek is universal
The game 'hide-and-seek' (숨바꼭질 - sumbakggokjil) is popular worldwide, making '숨다' a very relatable verb for learners.
أمثلة
4 من 4아이가 장난감 상자 뒤에 숨었어요.
The child hid behind the toy box.
그는 자신의 감정을 좀처럼 숨기지 못했다.
He could hardly hide his emotions.
범인은 경찰을 피해 인적이 드문 곳에 은신했다.
The criminal hid in a deserted place, evading the police.
전쟁 중에 많은 사람들이 지하 벙커에 숨어 지냈다.
During the war, many people hid in underground bunkers.
Related Content
مفردات ذات صلة
مزيد من كلمات general
대해
A2About, concerning.
~에 대해서
A2Concerning or regarding a particular subject; about.
정도
A2An approximate amount or degree.
위에
A1on top of
절대적
B2Being unconditional, unlimited, or not relative to anything else. It describes something that is certain, total, or supreme without comparison.
절대로
A2Never, absolutely not.
우연적이다
B2To be accidental or coincidental; happening by chance.
우연히
B1By chance, accidentally, or unexpectedly. Often used in TOEFL listening narratives or history passages about accidental discoveries.
데리다
A1To take (a person); to pick up.
따라
A2Along, according to.