A2 adjective #7,500 الأكثر شيوعاً 6 دقيقة للقراءة

질기다

jilgida

When you eat meat like beef or pork, sometimes it's hard to chew and swallow. We use the word 질기다 to describe this. It means the meat is tough or chewy.

Imagine you're eating a steak, and it's difficult to cut or bite through. That steak is 질기다. If a piece of meat is very soft and easy to chew, then it is NOT 질기다.

When you're talking about food, especially meat, and it's hard to chew or stringy, the Korean word to use is 질기다. It describes a texture that isn't tender and requires a lot of effort to eat. Think of a piece of steak that's overcooked or a cut of meat that's naturally tougher.

You wouldn't use this for something like hard candy; it's specifically for foods that are supposed to be soft but aren't. So, if your beef is tough, you'd say 고기가 질겨요. This is a practical word to know when discussing food in Korean!

When you're enjoying a meal, especially meat, and it's difficult to chew or cut, the Korean word for that is 질기다.

It describes a texture that is not tender. You might hear someone say this about a piece of steak that's hard to eat, or even some vegetables that are a bit too fibrous.

Think of it as the opposite of something that melts in your mouth. So, if your beef is tough and you have to chew a lot, you can say it's 질기다.

When talking about meat, 질기다 means it's tough or chewy. This isn't usually a good thing when describing food! For example, if you're eating a steak and it's hard to chew, you could say "이 스테이크 정말 질기네요." (This steak is really tough/chewy.)

It can also be used in a figurative sense to describe something that is resilient or persistent, but for now, focus on its primary use for food. Knowing this word helps you describe your dining experiences more accurately in Korean.

When talking about meat, 질기다 means it's tough or chewy. This word describes the texture of food that requires a lot of effort to bite through or chew.

It can be used to say that a cut of meat is not tender, or that it has become tough from overcooking.

For instance, if you're eating a steak and it's difficult to chew, you could say "고기가 너무 질겨요" (The meat is too tough).

It's a useful word to know when describing your dining experience, especially if you encounter food that isn't as tender as you'd like.

질기다 في 30 ثانية

  • Describes food that is tough to chew.
  • Often used for meat.
  • Implies a firm, resistant texture.

Let's learn how to use the Korean adjective 질기다. This word is often used to describe food, specifically meat, that is tough or chewy. It's a useful word to know when you're talking about food texture.

Definition
To be tough or chewy (for meat).

§ Basic Usage

Like many Korean adjectives, 질기다 can be used in a few ways. You can use it to describe a noun directly or as a predicate in a sentence.

이 고기는 너무 질겨요. (This meat is too tough.)

질긴 고기는 먹기 힘들어요. (Tough meat is hard to eat.)

§ Comparing with other words

While 질기다 primarily refers to the texture of meat, it can sometimes be used metaphorically, although it's less common for beginners. For now, focus on its food-related meaning.

  • 부드럽다 (soft/tender): This is the opposite of 질기다. You'd use this to describe tender meat or soft food.
  • 딱딱하다 (hard): While 질기다 implies a resistance to chewing, 딱딱하다 refers to something being hard to bite into. A cracker is 딱딱하다, but not necessarily 질기다.

§ Common sentence structures

Here are some common ways you'll hear and use 질기다.

  • Subject + 은/는 + 질기다: This is the basic structure for stating that something is tough.

이 스테이크는 좀 질겨요. (This steak is a bit tough.)

  • 질긴 + Noun: To describe a noun directly.

그 식당은 고기가 너무 질겨서 다시 안 갈 거예요. (That restaurant's meat is too tough, so I won't go again.)

§ When to use 질기다

You'll typically use 질기다 when:

  • You're eating meat and it's difficult to chew.
  • You're describing a cut of meat that is known for being less tender.
  • You're giving feedback about a meal where the meat was not prepared well.

이 닭고기는 좀 질긴데, 괜찮아요? (This chicken is a bit tough, is that okay?)

고기를 너무 오래 익히면 질겨져요. (If you cook meat for too long, it becomes tough.)

Keep practicing these examples, and you'll get comfortable using 질기다 in your conversations about food!

§ Mistakes people make with this word

When learning a new Korean word, it's easy to make mistakes. Let's look at common pitfalls with '질기다' (jilgida) and how to avoid them. Understanding these will help you use the word correctly and sound more natural.

§ Mistake 1: Using 질기다 for non-food items that are 'tough'

The most frequent mistake is using '질기다' for things that are 'tough' but not food. While '질기다' means tough or chewy, it specifically applies to the texture of food, especially meat. You wouldn't use it for a tough problem, a tough fabric, or a tough person.

Wrong Usage Example
이 바지는 너무 질겨요. (This denim is too tough.)

Here, '질기다' is incorrect because denim is not food. You'd use a different word like '뻣뻣하다' (ppeotppeothada) for stiff or rigid fabric, or simply describe it as '두껍다' (dukkeopda - thick) and '튼튼하다' (teunteunhada - sturdy).

Correct Alternative
이 바지는 너무 뻣뻣해요. (This denim is too stiff.)

§ Mistake 2: Confusing '질기다' with '단단하다' (dandanada) or '딱딱하다' (ttakttakhada)

While '단단하다' and '딱딱하다' also refer to hardness, they are distinct from '질기다'.

  • 단단하다 (dandanada): Means hard, firm, or solid. It can apply to many things, including wood, rock, or a firm bed. It doesn't necessarily imply chewiness.
  • 딱딱하다 (ttakttakhada): Means hard or stiff, often with a sense of being unyielding or crunchy. It can be used for overcooked rice that's hard, or a very hard cookie.

Here's why you can't always swap them:

고기가 너무 질겨요. (The meat is too tough/chewy.)

In this case, '질기다' is perfect. If you said '고기가 너무 단단해요' it would sound like the meat is rock-solid, which isn't quite the same as tough to chew. If you said '고기가 너무 딱딱해요', it might imply it's hard and unyielding, almost crunchy, which is a different texture than merely tough.

Example using '단단하다' correctly
이 책상은 아주 단단해요. (This desk is very firm/sturdy.)
Example using '딱딱하다' correctly
과자가 눅눅하지 않고 딱딱해요. (The cookie isn't soggy, it's hard/crisp.)

§ Mistake 3: Overusing '너무' (neomu)

While '너무' means 'too' or 'very', sometimes beginners overuse it. It's perfectly fine to say '고기가 너무 질겨요', but often simply '고기가 질겨요' (The meat is tough) is enough to convey the meaning, especially if the context makes the degree clear.

이 갈비는 질기지 않아요. (This galbi is not tough/chewy.)

This sentence uses the negative form '질기지 않아요' without '너무', which is common and natural.

By keeping these points in mind, you'll be able to use '질기다' more accurately and confidently when talking about food in Korean. Practice makes perfect, so try describing the texture of your meals!

Hello learners! Today we're diving into a super practical Korean adjective: 질기다 (jilgida). This word is often used when you're talking about food, specifically meat. Let's break it down.

§ What does 질기다 (jilgida) mean?

Definition
To be tough or chewy (for meat).

When you eat something that's difficult to chew, you can use 질기다 to describe it. Think of a piece of steak that's not quite tender enough, or some jerky that requires a lot of effort to eat.

이 고기는 너무 질겠요.
This meat is too tough.

질긴 오징어를 많이 먹었어요.
I ate a lot of chewy squid.

§ Similar words and when to use 질기다 vs. alternatives

While 질기다 is your go-to for tough/chewy meat, let's look at some other words that might seem similar but are used in different contexts.

  • 단단하다 (dandanhanada) - To be hard/firm
    This word describes a general hardness or firmness. You would use it for objects like a hard rock, a firm mattress, or even firm tofu, but generally not for meat that's tough to chew.

    바닥이 아주 단단해요.
    The floor is very hard.

  • 거칠다 (geochilda) - To be coarse/rough
    Use this for textures that are rough to the touch, like rough fabric, coarse sand, or even a rough voice. It's not typically used for the chewiness of food.

    이 스웨터는 좀 거칬어요.
    This sweater is a bit rough.

  • 파파하다 (papahanada) - To be dry/stiff (often for food that's lost moisture)
    This describes food that has become dry and perhaps a bit crumbly or stiff, like stale bread or overcooked chicken breast that's lost its juiciness. While it can make food hard to chew, the core meaning is about dryness/stiffness, not inherent toughness or chewiness.

    빵이 파파해요.
    The bread is too dry/stiff.

Key takeaway: If you're specifically talking about meat (or other food items where chewiness is a factor) that requires a lot of effort to bite through or breaks down slowly in your mouth, 질기다 is the correct and most natural word to use. Other words describe hardness, roughness, or dryness, but not the specific quality of being tough or chewy in the way 질기다 does.

How Formal Is It?

رسمي

"이 고기는 식감이 질깁니다."

محايد

"스테이크가 좀 질겨요."

غير رسمي

"이거 너무 질겨서 못 먹겠어."

Child friendly

"이 고기 냠냠하기 너무 힘들어, 질겨요."

عامية

"야, 이 고기 완전 질탱이다."

حقيقة ممتعة

The word 질기다 (jilgida) can also be used figuratively to describe someone who is tenacious or persistent, like 'a tough cookie'.

دليل النطق

UK /ˈdʒilɡidɐ/
US /ˈdʒɪlɡidɑː/
short
يتقافى مع
이다 지다 기다
أخطاء شائعة
  • confusing 'gi' with a hard 'g' sound in English
  • not aspirating the 'g' sound enough

مستوى الصعوبة

القراءة 1/5

short

الكتابة 1/5

short

التحدث 1/5

short

الاستماع 1/5

short

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

고기 (meat) 너무 (too, very) 소 (cow) 가죽 (leather)

تعلّم لاحقاً

부드럽다 (soft, tender) 질기게 (toughly, tenaciously)

متقدم

끈질기다 (persistent, tenacious) 질긴 목숨 (a tenacious life)

قواعد يجب معرفتها

Adjectives in Korean can be used with the ending -어요/-아요 to form a descriptive sentence. For adjectives ending in a vowel, -아요 is usually used. If the adjective ends in a consonant, -어요 is used. However, '질기다' ends in a vowel, so it takes -아요.

고기가 질겨요. (The meat is tough.)

To ask a question with an adjective, you simply add a question mark to the descriptive form. The intonation rises at the end of the sentence.

고기가 질겨요? (Is the meat tough?)

To make a polite suggestion or ask if someone would like to do something with an adjective, you can use -(으)ㄹ까요? However, this is less common with '질기다' as it describes a state.

이 고기가 너무 질길까요? (Would this meat be too tough?)

To indicate a reason or cause using an adjective, you can use -아서/-어서. This indicates that the toughness is the reason for something else.

고기가 질겨서 먹기 힘들어요. (Because the meat is tough, it's hard to eat.)

To use an adjective to modify a noun, you attach -(으)ㄴ to the adjective stem. Since '질기다' ends in a vowel, 'ㄴ' is attached.

질긴 고기 (tough meat)

أمثلة حسب المستوى

1

고기가 너무 질겨요.

The meat is too tough.

2

이 스테이크는 좀 질기네요.

This steak is a bit chewy.

3

오징어가 질겨서 못 먹겠어요.

The squid is too tough, I can't eat it.

4

이 닭고기는 왜 이렇게 질겨요?

Why is this chicken so tough?

5

질긴 고기는 싫어해요.

I don't like tough meat.

6

너무 오래 익히면 고기가 질겨져요.

If you cook it too long, the meat becomes tough.

7

이 음식은 좀 질겨요.

This food is a bit chewy.

8

어제 먹은 갈비찜이 질겼어요.

The braised short ribs I ate yesterday were tough.

1

고기가 너무 질겨서 못 먹겠어요.

The meat is too tough, so I can't eat it.

2

이 스테이크는 좀 질긴 편이에요.

This steak is a bit on the chewy side.

3

질긴 오징어를 씹는 것을 좋아해요.

I like chewing on tough/chewy squid.

4

이 닭가슴살은 왜 이렇게 질기죠?

Why is this chicken breast so tough?

5

질긴 음식은 소화하기 힘들어요.

Tough food is hard to digest.

6

할머니는 질긴 것을 잘 못 드세요.

Grandma can't eat tough things well.

7

너무 오래 익히면 고기가 질겨져요.

If you cook it too long, the meat becomes tough.

8

이 빵은 좀 질긴 질감이에요.

This bread has a somewhat chewy texture.

1

이 스테이크는 너무 질겨서 씹기 힘들어요.

This steak is so tough, it's hard to chew.

A noun + -은/는 (topic marker) + adjective + -어서/아서 (because/so) + verb.

2

갈비찜 고기가 좀 질긴 것 같아요.

I think the galbijjim meat is a bit chewy.

Noun + -이/가 (subject marker) + adjective + -은/는 것 같아요 (I think it is...).

3

이 닭고기는 전혀 질기지 않고 부드러워요.

This chicken isn't tough at all, it's tender.

Noun + -이/가 (subject marker) + adverb + adjective + -지 않고 (not... but) + adjective.

4

오래 삶으면 질긴 고기도 부드러워져요.

If you boil it for a long time, even tough meat becomes tender.

Verb stem + -(으)면 (if/when) + adjective + -은/는 (modifying noun) + noun + -도 (also/even) + adjective + -아지다/어지다 (to become).

5

질긴 오징어를 먹으면 턱이 아파요.

If I eat chewy squid, my jaw hurts.

Adjective + -은/는 (modifying noun) + noun + -을/를 (object marker) + verb stem + -(으)면 (if/when) + noun + -이/가 (subject marker) + verb.

6

너무 질긴 고기는 요리하기 어려워요.

Meat that is too tough is hard to cook.

Adverb + adjective + -은/는 (modifying noun) + noun + -이/가 (subject marker) + verb stem + -기 어렵다 (to be difficult to verb).

7

이 돼지고기는 적당히 질겨서 씹는 맛이 좋아요.

This pork is moderately chewy, so it has a good texture for chewing.

Noun + -은/는 (topic marker) + adverb + adjective + -어서/아서 (because/so) + noun + -이/가 (subject marker) + adjective.

8

질긴 나물을 부드럽게 만들려면 어떻게 해야 해요?

How do I make tough vegetables tender?

Adjective + -은/는 (modifying noun) + noun + -을/를 (object marker) + adjective + -게 만들다 (to make something adjective) + verb stem + -(으)려면 (if one intends to) + interrogative + verb.

1

이 스테이크는 너무 질겨서 씹기 힘드네요.

This steak is so tough, it's hard to chew.

2

오래 삶은 문어는 보통 질기지만, 잘 요리하면 부드러워져요.

Boiled octopus is usually tough, but if cooked well, it becomes tender.

3

고기를 잘못 구우면 질겨질 수 있으니 주의하세요.

Be careful not to overcook the meat, or it can become tough.

4

질긴 음식은 소화하기 어려울 수 있어요.

Tough food can be difficult to digest.

5

어떤 사람들은 질긴 고기를 좋아하지만, 저는 부드러운 것이 더 좋아요.

Some people like tough meat, but I prefer tender ones.

6

이 빵은 좀 질긴 편이지만, 맛은 괜찮아요.

This bread is a bit chewy, but the taste is okay.

7

너무 푹 익히면 채소도 질겨질 수 있어요.

If you overcook them, vegetables can also become tough.

8

질긴 육포는 오래 씹어야 맛이 우러나와요.

Chewy jerky brings out its flavor when you chew it for a long time.

1

이 스테이크는 너무 질겨서 씹기 힘들어요.

This steak is so tough, it's hard to chew.

2

질긴 고기를 연하게 하려면 어떻게 해야 하나요?

How can I tenderize tough meat?

3

오래 삶은 문어는 질겨지기 쉬워요.

Octopus boiled for a long time tends to get chewy.

4

질긴 오징어도 잘게 썰면 먹기 편해요.

Even tough squid is easy to eat if you cut it into small pieces.

5

너무 질겨서 도저히 못 먹겠어요.

It's so tough, I really can't eat it.

6

이 닭가슴살은 왜 이렇게 질기죠?

Why is this chicken breast so tough?

7

질긴 부위는 푹 삶아서 부드럽게 만들어야 해요.

Tough cuts need to be simmered until tender.

8

아무리 씹어도 질겨서 목에 걸려요.

No matter how much I chew, it's tough and gets stuck in my throat.

تلازمات شائعة

고기가 질기다 meat is tough/chewy
힘줄이 질기다 sinews are tough
가죽이 질기다 leather is tough
나물이 질기다 vegetables are fibrous/tough
오징어가 질기다 squid is chewy
끈이 질기다 string is durable/tough
생명이 질기다 life is tenacious
뿌리가 질기다 roots are strong/tough
인연이 질기다 ties/relationship are strong/hard to break
삶이 질기다 life is hard/tough (figurative)

العبارات الشائعة

이 고기는 너무 질겨요.

This meat is too tough/chewy.

좀 더 익혀야 질기지 않아요.

You need to cook it longer so it's not tough.

질긴 음식을 잘 못 먹어요.

I can't eat tough/chewy food well.

생각보다 질겨서 놀랐어요.

I was surprised it was tougher than I thought.

질긴 오징어를 씹느라 턱이 아파요.

My jaw hurts from chewing the chewy squid.

질긴 채소는 삶아서 먹어요.

I boil tough vegetables and eat them.

그는 정말 질긴 생명력을 가지고 있어요.

He really has a tenacious life force.

우리 인연은 정말 질긴 것 같아요.

I think our ties are really strong/hard to break.

아무리 힘들어도 질기게 버텨야죠.

No matter how hard it is, you have to persevere toughly.

질긴 섬유로 만든 옷은 튼튼해요.

Clothes made of tough fibers are durable.

يُخلط عادةً مع

질기다 vs 부드럽다 (budeureopda)

This is the opposite of 질기다, meaning 'to be soft or tender' (for meat).

질기다 vs 딱딱하다 (ttakttakada)

While also describing texture, this means 'to be hard' (like a rock or hard candy), not specifically tough/chewy for meat.

질기다 vs 강하다 (ganghada)

This means 'to be strong' or 'powerful' in a general sense, not referring to the texture of food.

أنماط نحوية

이/가 (subject marker) 너무 (too, very) -ㄴ 편이다 (to be on the side of...) -기 때문에 (because of, since) -아서/어서 (so, because) 못 하다 (cannot do) -(으)면 (if, when) -는 것 (gerund, noun-modifying form)

تعبيرات اصطلاحية

"고기가 너무 질겨서 못 먹겠어요."

The meat is too tough to eat.

This steak is too tough, I can't eat it.

neutral

"이 오징어는 좀 질기네요."

This squid is a bit chewy.

This grilled squid is a bit chewy.

neutral

"질긴 음식은 소화하기 힘들어요."

Chewy food is hard to digest.

Foods that are tough to chew are difficult to digest.

neutral

"질긴 인연"

A tough/strong bond (of fate/relationship).

We have a strong, enduring connection.

neutral

"질긴 생명력"

Tenacious vitality; strong life force.

Despite the harsh conditions, the plant showed tenacious vitality.

neutral

"그 사람은 정말 질긴 사람이에요."

That person is very persistent/resilient.

He's a very resilient person, he never gives up.

neutral

"질긴 승부"

A tough/hard-fought match/game.

It was a hard-fought game until the very end.

neutral

"너무 질기게 굴지 마세요."

Don't be so stubborn/insistent.

Don't be so persistent about it; let's move on.

informal

"이 천은 아주 질겨서 오래 쓸 수 있어요."

This fabric is very durable, so it can be used for a long time.

This material is very durable, so it will last a long time.

neutral

"질긴 협상 끝에 계약을 맺었어요."

After tough negotiations, we signed the contract.

We finally signed the contract after some tough negotiations.

neutral

سهل الخلط

질기다 vs 싱겁다 (singgeopda)

Often confused with not being tasty, but specifically means bland or not salty enough.

It describes a lack of saltiness or flavor, not necessarily that the food is bad.

이 국은 좀 싱겁네요. (This soup is a bit bland/not salty enough.)

질기다 vs 쓰다 (sseuda)

This single word has multiple common meanings: to write, to use, and to be bitter. Context is key.

The meaning depends on the surrounding words and the sentence structure. For 'to be bitter,' it's often used for taste.

약이 써요. (The medicine is bitter.) / 편지를 써요. (I write a letter.) / 모자를 써요. (I wear a hat.)

질기다 vs 맵다 (maepda)

Learners often think it just means 'hot' in temperature, but it specifically means 'spicy' in taste.

To express hot temperature, you'd use '뜨겁다 (tteugeopda)'. '맵다' is solely for spiciness.

이 떡볶이는 정말 매워요. (This tteokbokki is really spicy.)

질기다 vs 배고프다 (baegopeuda)

While meaning 'to be hungry,' some learners might confuse it with 'to be thirsty' if they're not careful with the vowels.

'배고프다' is for hunger. '목마르다 (mongmareuda)' is for thirst.

배고파서 밥을 먹고 싶어요. (I'm hungry, so I want to eat rice.)

질기다 vs 아프다 (apeuda)

Can mean 'to be sick' or 'to hurt,' which can be confusing for English speakers who separate these concepts more distinctly.

It covers both general illness and specific pain. Context usually clarifies whether it's a general sickness or a localized ache.

머리가 아파요. (My head hurts.) / 몸이 아파요. (My body is sick/hurts.)

أنماط الجُمل

A1

[명사]이/가 질겨요.

고기가 질겨요. (The meat is tough.)

A2

[명사]이/가 [부사] 질겨요.

고기가 너무 질겨요. (The meat is too tough.)

A2

[명사]이/가 [형용사]-ㄴ 편이에요.

이 빵은 질긴 편이에요. (This bread is on the chewy side.)

B1

[동사]기 때문에 [형용사]다.

오래 삶았기 때문에 고기가 질겨요. (Because I boiled it for a long time, the meat is tough.)

B1

[명사]이/가 질겨서 [동사] 못 하다.

고기가 질겨서 못 먹겠어요. (The meat is tough, so I can't eat it.)

B2

[동사]는 것이 [형용사]다.

질긴 고기를 먹는 것은 힘들어요. (Eating tough meat is difficult.)

B2

[명사]을/를 [동사]면 [형용사]다.

고기를 너무 익히면 질겨요. (If you cook the meat too much, it becomes tough.)

C1

[형용사]다는 느낌이 들다.

이 스테이크는 질기다는 느낌이 들어요. (This steak feels tough.)

عائلة الكلمة

الأسماء

질김 toughness, chewiness, resilience
질긴 고기 tough meat
질긴 음식 chewy food

الصفات

질기다 to be tough, chewy

كيفية الاستخدام

When talking about meat, 질기다 means it's tough or chewy. Think of a steak that's hard to cut or eat because it's not tender. It's often used when expressing dissatisfaction with the quality of meat.

أخطاء شائعة

A common mistake is using 질기다 to describe something that is just hard in general, like a rock or a difficult problem. While it can have broader meanings of toughness or resilience in other contexts, when specifically referring to food, it almost exclusively means chewy or tough meat. For example, you wouldn't say '돌이 질기다' (a rock is tough/chewy) but rather '돌이 단단하다' (a rock is hard).

نصائح

Practice pronunciation: '질기다'

The pronunciation of '질기다' (jil-gi-da) can be a bit tricky. The 'ㅈ' (j) sound is like the 'j' in 'jam', and the 'ㄱ' (g) sound is like the 'g' in 'go'. Practice saying it out loud several times.

Use with food vocabulary

This adjective is almost exclusively used to describe food, especially meat. Think about dishes that can be tough or chewy. For example, '고기가 질겨요' (go-gi-ga jil-gyeo-yo) means 'The meat is tough/chewy'.

Contrast with '부드럽다'

The opposite of '질기다' is '부드럽다' (bu-deu-reop-da), which means 'to be soft' or 'tender'. Learning antonyms together can help solidify your understanding.

Common usage in restaurants

If you're in a Korean restaurant and your meat is tough, you might hear or say something like '이 고기는 좀 질기네요' (i go-gi-neun jom jil-gi-ne-yo), meaning 'This meat is a bit tough.'

Don't confuse with '끈적하다'

While '질기다' can imply chewiness, it's not the same as '끈적하다' (kkeun-jeok-ha-da), which means 'sticky' or 'gummy'. '질기다' specifically refers to the texture that's hard to bite through.

Practice with example sentences

Create your own sentences using '질기다'. For instance, '이 스테이크는 너무 질겨서 먹기 힘들어요' (i seu-te-i-keu-neun neo-mu jil-gyeo-seo meok-gi him-deul-eo-yo) means 'This steak is too tough to eat.'

Think of common tough foods

What foods in English are often described as tough or chewy? Beef jerky, undercooked steak, or even some types of bread can be '질기다'. This helps create a mental connection.

Meat preparation in Korea

Koreans often prefer tender meat, especially for dishes like bulgogi or galbi. If meat is '질기다', it might indicate it's not prepared well or is a lower quality cut.

Use with '조금' or '너무'

You can modify '질기다' with adverbs like '조금' (jo-geum) for 'a little' or '너무' (neo-mu) for 'too much'. For example, '조금 질겨요' (jo-geum jil-gyeo-yo) means 'It's a little tough/chewy'.

Listen for it in food reviews

When watching Korean mukbangs or food reviews, listen for instances where they describe the texture of meat. '질기다' is a common descriptive word you'll encounter.

احفظها

وسيلة تذكّر

Imagine eating a very 'JEE-L-GY' piece of meat – it's so tough, it feels like JELLY trying to chew through it! 'Jeel-gi-da' for tough/chewy.

ربط بصري

Picture a piece of steak that's so tough, you're struggling to cut it with your knife and fork. It's so chewy, your jaw is getting a workout. Imagine the 'toughness' physically.

Word Web

고기 (meat) 딱딱하다 (hard/firm - can be similar but not quite chewy) 부드럽다 (soft/tender - opposite of 질기다) 씹다 (to chew) 맛있다 (delicious - can be delicious even if 질기다, depending on preference)

تحدٍّ

Next time you eat meat, describe its texture in Korean. If it's tough, say '질기다'. Try to use it in a full sentence like '이 [음식 이름]은/는 너무 질겨요.' (This [food name] is too tough/chewy.)

أصل الكلمة

Native Korean

المعنى الأصلي: To be tough or resilient.

Koreanic

السياق الثقافي

<p>When Koreans describe meat as 질기다 (jilgida), it generally implies that it's not ideal. However, some dishes, like certain cuts of beef or dried squid (오징어, ojingeo), are expected to be a bit 질기다 (jilgida), and that's part of their charm and texture. It really depends on the food!</p>

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Eating steak at a restaurant

  • 고기가 좀 질기네요. (The meat is a bit tough.)
  • 스테이크가 너무 질겨서 씹기 힘들어요. (The steak is so tough it's hard to chew.)
  • 이 고기는 질기지 않고 부드러워요. (This meat isn't tough, it's tender.)

Cooking meat at home

  • 고기가 질겨지지 않게 잘 요리해야 해요. (You need to cook the meat well so it doesn't get tough.)
  • 오래 삶으면 질긴 고기도 부드러워져요. (If you boil it for a long time, even tough meat becomes tender.)
  • 이 부위는 원래 좀 질긴 편이에요. (This cut is usually a bit tough.)

Describing food texture

  • 오징어는 너무 익히면 질겨져요. (If you overcook squid, it becomes chewy.)
  • 이 떡은 쫄깃하면서도 질기지 않아요. (This rice cake is chewy but not tough.)
  • 어떤 사람들은 질긴 음식을 좋아해요. (Some people like chewy food.)

Comparing different types of meat

  • 닭가슴살은 질기지 않아서 좋아요. (Chicken breast is good because it's not tough.)
  • 갈비는 좀 질기지만 맛은 좋아요. (Ribs are a bit tough, but they taste good.)
  • 이 돼지고기는 전혀 질기지 않아요. (This pork isn't tough at all.)

Discussing cooking methods for tough meat

  • 질긴 고기는 양념에 재우면 더 부드러워져요. (If you marinate tough meat, it becomes more tender.)
  • 압력솥을 사용하면 질긴 고기도 빨리 익어요. (If you use a pressure cooker, even tough meat cooks quickly.)
  • 질긴 고기는 약한 불에서 오래 끓이는 게 좋아요. (It's good to simmer tough meat over low heat for a long time.)

بدايات محادثة

"어떤 종류의 고기가 질기다고 생각하세요? (What kind of meat do you think is tough?)"

"음식점에서 질긴 고기가 나오면 어떻게 말할 거예요? (What would you say if you got tough meat at a restaurant?)"

"가장 좋아하는 고기는 질긴 편인가요, 부드러운 편인가요? (Is your favorite meat tough or tender?)"

"질긴 음식을 좋아하세요, 아니면 부드러운 음식을 더 좋아하세요? (Do you like chewy food, or do you prefer soft food more?)"

"고기가 질길 때 부드럽게 만들 수 있는 방법이 뭐가 있을까요? (What are some ways to make tough meat tender?)"

مواضيع للكتابة اليومية

오늘 먹은 음식 중에 질기거나 쫄깃한 것이 있었나요? 어땠는지 자세히 써보세요. (Was there anything tough or chewy among the food you ate today? Describe in detail how it was.)

가장 기억에 남는 '질긴' 음식 경험은 무엇인가요? (What is your most memorable 'tough' food experience?)

앞으로 한국 음식점에서 고기가 질기다면 어떻게 대처할지 미리 계획해보세요. (Plan in advance how you would handle it if the meat is tough at a Korean restaurant in the future.)

집에서 요리할 때 고기가 질겨지지 않게 하기 위해 어떤 노력을 하나요? (What efforts do you make to prevent meat from becoming tough when cooking at home?)

서로 다른 종류의 고기들이 왜 어떤 것은 질기고 어떤 것은 부드러운지 생각해보세요. (Think about why different types of meat are tough or tender.)

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

You use 질기다 to describe food, usually meat, that is tough or chewy. It's an adjective, so it will modify a noun. For example, '고기가 질겨요' means 'The meat is tough/chewy'.

While 질기다 is most commonly used for meat, it can sometimes describe other foods that have a tough or chewy texture. However, for most other foods, there might be more specific or natural-sounding adjectives.

No, 질기다 is generally not used for physical strength or durability in objects like a rope. For something like a strong rope, you would use words like 튼튼하다 (teunteunhada) or 강하다 (ganghada).

The opposite of 질기다, when talking about meat, would be 부드럽다 (budeureopda), meaning 'soft' or 'tender'.

You can say:
이 스테이크는 너무 질겨요. (I seuteikeuneun neomu jilgyeoyo.) This steak is too tough/chewy.
닭가슴살이 좀 질겨요. (Dakgaseumsal-i jom jilgyeoyo.) The chicken breast is a bit tough/chewy.

When describing food, 질기다 usually has a negative connotation, as most people prefer meat that is tender rather than tough or chewy.

No, you cannot use 질기다 to describe a person's personality. That would sound very unnatural in Korean.

질기다 is pronounced 'jil-gi-da'. The '지' sounds like 'ji' in 'jig', and '기' sounds like 'gi' in 'give'.

While 질기다 specifically refers to the texture of food being tough or chewy, other words like 딱딱하다 (ttakttakhada) mean 'hard' and can be used for other types of food or objects. But for meat, 질기다 is the most common and appropriate.

질기다 is an adjective. It describes a quality of a noun. Its base form is '질기다' and it conjugates like other descriptive verbs.

اختبر نفسك 144 أسئلة

fill blank A1

고기가 너무 ___.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질겨요

The sentence means 'The meat is too chewy/tough.' '질겨요' is the correct form of '질기다' to fit this meaning.

fill blank A1

이 스테이크는 좀 ___.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질겨요

The sentence means 'This steak is a bit tough/chewy.' '질겨요' describes the texture of meat.

fill blank A1

닭고기가 너무 ___서 먹기 힘들어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질겨서

The sentence means 'The chicken is too tough/chewy, so it's hard to eat.' '질겨서' is the correct form of '질기다' with the reason-giving ending.

fill blank A1

오래 삶으면 고기가 덜 ___.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질겨요

The sentence means 'If you boil it for a long time, the meat becomes less tough/chewy.' '덜 질겨요' means 'less tough/chewy'.

fill blank A1

어떤 고기가 가장 ___?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질겨요

The sentence asks 'Which meat is the toughest/chewiest?' '질겨요' is the appropriate adjective here.

fill blank A1

이 돼지고기는 정말 ___.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질겨요

The sentence means 'This pork is really tough/chewy.' '질겨요' describes the texture of the pork.

multiple choice A1

Which of these words describes meat that is difficult to chew?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질기다

질기다 (jilgida) specifically means tough or chewy, often used for meat.

multiple choice A1

If you say '이 고기는 너무 질겨요,' what does it mean?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: This meat is too tough.

질기다 describes the texture of food, meaning tough or chewy.

multiple choice A1

You tried to eat some meat, but it was hard to chew. Which word would you use to describe it?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질기다

질기다 is the correct word to describe meat that is hard to chew.

true false A1

The word 질기다 is used to describe food that is very soft.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

질기다 describes food that is tough or chewy, not soft.

true false A1

If your steak is 질기다, it means it's easy to cut and eat.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

If something is 질기다, it is tough or chewy, making it hard to cut and eat.

true false A1

You can use 질기다 to say that a piece of meat is tough.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صحيح

질기다 is the correct word to describe tough or chewy meat.

writing A1

Write a short sentence describing food that is tough or chewy.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

이 고기는 너무 질겨요. (This meat is too tough.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing A1

Imagine you are eating a steak that is very tough. Write a short sentence about it.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

스테이크가 좀 질겨요. (The steak is a bit chewy.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing A1

Write a sentence asking if a piece of meat is tough.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

이 고기 질겨요? (Is this meat tough?)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
reading A1

What was the problem with the bulgogi?

Read this passage:

저는 어제 저녁에 불고기를 먹었어요. 하지만 고기가 너무 질겨서 먹기 힘들었어요. 다음에는 더 부드러운 고기를 사고 싶어요.

What was the problem with the bulgogi?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: It was too tough.

The passage says '고기가 너무 질겨서' which means 'the meat was too tough'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: It was too tough.

The passage says '고기가 너무 질겨서' which means 'the meat was too tough'.

reading A1

Why did the friend's chicken not taste good?

Read this passage:

친구가 닭고기를 요리했어요. 그런데 닭고기가 너무 질겨서 맛이 없었어요. 다음에 다시 만들 때는 더 조심해야겠어요.

Why did the friend's chicken not taste good?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: It was too tough.

The passage states '닭고기가 너무 질겨서 맛이 없었어요' meaning 'the chicken was too tough, so it didn't taste good'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: It was too tough.

The passage states '닭고기가 너무 질겨서 맛이 없었어요' meaning 'the chicken was too tough, so it didn't taste good'.

reading A1

What was the characteristic of the ribs (갈비)?

Read this passage:

오늘 점심으로 갈비를 먹었어요. 고기가 조금 질겼지만, 그래도 맛있었어요. 다음에는 더 부드러운 갈비를 찾아봐야겠어요.

What was the characteristic of the ribs (갈비)?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: They were a little tough.

The passage says '고기가 조금 질겼지만' which translates to 'the meat was a little tough, but'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: They were a little tough.

The passage says '고기가 조금 질겼지만' which translates to 'the meat was a little tough, but'.

sentence order A1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 고기가 너무 질겨요.

The correct order is '고기가 (meat) 너무 (too) 질겨요 (is tough/chewy).'

sentence order A1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 이 닭고기는 질기지 않아요.

The correct order is '이 (this) 닭고기는 (chicken meat) 질기지 (not tough/chewy) 않아요 (is).'

sentence order A1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 음식이 좀 질겨요.

The correct order is '음식이 (food) 좀 (a bit) 질겨요 (is tough/chewy).'

fill blank A2

고기가 너무 ___서 못 먹겠어요. (The meat is too ___ so I can't eat it.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질기다

The sentence indicates the meat is difficult to eat, so '질기다' (tough/chewy) is the most appropriate word.

fill blank A2

이 스테이크는 좀 ___지만 맛있어요. (This steak is a bit ___, but it's delicious.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질기다

Even if meat is a bit tough, it can still be delicious. '질기다' fits this context.

fill blank A2

왜 이 닭고기는 이렇게 ___? (Why is this chicken meat so ___?)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질기다

The question implies a negative quality about the chicken, and '질기다' (tough) is often used to describe meat that is not ideal.

fill blank A2

오래 삶았는데도 고기가 여전히 ___. (Even after boiling for a long time, the meat is still ___.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질기다

If meat is still tough after boiling for a long time, '질기다' is the correct adjective.

fill blank A2

이 갈비찜은 너무 ___서 아이들이 먹기 어려워요. (This galbijjim is too ___ so it's difficult for children to eat.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질기다

Tough or chewy meat can be difficult for children to eat, making '질기다' the suitable word.

fill blank A2

고기가 너무 ___면 이가 아파요. (If the meat is too ___, my teeth hurt.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질기다

Chewing tough meat can cause teeth to hurt, so '질기다' is the appropriate term here.

multiple choice A2

Which of these foods is most likely to be 질기다?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Well-done steak

질기다 describes something that is tough or chewy, like a well-done steak can be.

multiple choice A2

My grandmother's homemade kimchi is very _____. It's hard to chew.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질기다 (tough)

If it's hard to chew, it means it's tough or chewy.

multiple choice A2

What is the opposite of 질기다?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 부드럽다 (soft/tender)

The opposite of tough or chewy is soft or tender.

true false A2

If meat is easy to chew, it is 질기다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

If meat is easy to chew, it means it is tender, not tough or chewy (질기다).

true false A2

This chicken is very 질기다. I need a sharper knife to cut it.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صحيح

If chicken is 질기다, it's tough and might be hard to cut.

true false A2

You can use 질기다 to describe a soft pillow.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

질기다 is used for food that is tough or chewy, not for soft objects.

writing A2

You went to a Korean BBQ restaurant. Describe the meat using '질기다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

이 고기는 너무 질겨요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing A2

Your friend asks how the meat was. Respond using '질기다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

고기가 좀 질겼어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing A2

Write a sentence about meat that is not chewy using '질기다' with a negative.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

이 고기는 질기지 않아요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
reading A2

What was wrong with the meat?

Read this passage:

A: 어제 삼겹살 먹었어요. B: 맛있었어요? A: 아니요, 고기가 너무 질겼어요.

What was wrong with the meat?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: It was too tough.

A said '고기가 너무 질겼어요', which means 'The meat was too tough'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: It was too tough.

A said '고기가 너무 질겼어요', which means 'The meat was too tough'.

reading A2

How did the person feel about the ribs?

Read this passage:

친구가 추천한 식당에 갔는데, 갈비가 정말 질겼어요. 그래서 실망했어요.

How did the person feel about the ribs?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: They were disappointed.

The passage says '갈비가 정말 질겼어요. 그래서 실망했어요.' which means 'The ribs were really tough. So I was disappointed.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: They were disappointed.

The passage says '갈비가 정말 질겼어요. 그래서 실망했어요.' which means 'The ribs were really tough. So I was disappointed.'

reading A2

What is the quality of this steak?

Read this passage:

이 스테이크는 전혀 질기지 않아요. 아주 부드러워요.

What is the quality of this steak?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: It is not tough at all.

The passage states '전혀 질기지 않아요' which means 'it is not tough at all'. It also mentions '아주 부드러워요' meaning 'it is very tender'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: It is not tough at all.

The passage states '전혀 질기지 않아요' which means 'it is not tough at all'. It also mentions '아주 부드러워요' meaning 'it is very tender'.

sentence order A2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 이 고기는 너무 질겨요

The correct order is 'This meat is too tough.'

sentence order A2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 닭가슴살은 좀 질길 수 있어요

The correct order is 'Chicken breast can be a bit chewy.'

sentence order A2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 잘 익히면 질기지 않아요

The correct order is 'If you cook it well, it won't be tough.'

fill blank B1

고기가 너무 ___서 씹기 힘들어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질겨서

The sentence means 'The meat is too ___ so it's hard to chew.' '질겨서' (because it's tough/chewy) fits the context perfectly.

fill blank B1

스테이크가 조금 ___지만 맛은 좋았어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질겼지만

The sentence means 'The steak was a little ___ but it tasted good.' '질겼지만' (although it was tough/chewy) is the most appropriate word here.

fill blank B1

오래 삶았는데도 고기가 여전히 ___.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질겨요

The sentence means 'Even though I boiled it for a long time, the meat is still ___.' '질겨요' (it's tough/chewy) describes the meat's texture.

fill blank B1

이 고기는 ___서 아이들이 먹기 어려워요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질겨서

The sentence means 'This meat is ___ so it's hard for children to eat.' '질겨서' (because it's tough/chewy) explains why it's difficult for children to eat.

fill blank B1

갈비찜이 너무 ___서 더 끓여야겠어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질겨서

The sentence means 'The galbijjim is too ___ so I need to boil it more.' '질겨서' (because it's tough/chewy) indicates that it needs more cooking to become tender.

fill blank B1

이번에 산 닭가슴살은 좀 ___ 편이에요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질긴

The sentence means 'The chicken breast I bought this time is a bit on the ___ side.' '질긴' (tough/chewy) describes the texture of the chicken breast.

listening B1

The meat is too tough.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 이 고기는 너무 질겨서 먹기 힘들어요.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening B1

My leg muscles became tough from exercising.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 운동을 많이 해서 다리 근육이 질겨졌어요.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening B1

Tough food might be hard to digest.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질긴 음식은 소화가 잘 안 될 수 있어요.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking B1

Read this aloud:

스테이크가 너무 질겨서 씹기 어려웠어요.

Focus: 질겨서 (jil-gyeo-seo)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking B1

Read this aloud:

이 신발은 재질이 질겨서 오래 신을 수 있어요.

Focus: 재질이 (jae-jil-i)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking B1

Read this aloud:

어떤 고기가 더 질긴가요, 소고기 아니면 돼지고기?

Focus: 질긴가요 (jil-gin-ga-yo)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing B1

You went to a Korean BBQ restaurant. Describe your experience with the meat. Was it tough or tender?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

어제 한국 바비큐 식당에 갔어요. 고기가 정말 부드러워서 맛있게 먹었어요. 전혀 질기지 않았어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing B1

Imagine you are cooking a stew. What kind of meat would you choose so it doesn't become too tough after cooking?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 찌개를 만들 때 부드러운 고기를 선택할 거예요. 그래야 오래 끓여도 질기지 않고 맛있을 것 같아요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing B1

You are giving a tip to a friend who is new to cooking Korean dishes. Explain how to avoid tough meat when stir-frying.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

볶음 요리를 할 때 고기가 질겨지지 않게 하려면 너무 오래 볶지 마세요. 그리고 양념에 재어두면 더 부드러워져요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
reading B1

이 사람은 갈비찜 고기에 대해 어떻게 생각했습니까?

Read this passage:

저는 어제 친구와 함께 갈비찜을 먹으러 갔습니다. 고기가 너무 부드러워서 입에서 살살 녹는 것 같았어요. 전혀 질기지 않아서 정말 맛있게 먹었습니다. 다음에도 이 식당에 다시 가고 싶어요.

이 사람은 갈비찜 고기에 대해 어떻게 생각했습니까?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 고기가 매우 부드러웠다.

지문에서 '고기가 너무 부드러워서 입에서 살살 녹는 것 같았어요. 전혀 질기지 않아서 정말 맛있게 먹었습니다.'라고 언급했습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 고기가 매우 부드러웠다.

지문에서 '고기가 너무 부드러워서 입에서 살살 녹는 것 같았어요. 전혀 질기지 않아서 정말 맛있게 먹었습니다.'라고 언급했습니다.

reading B1

이 글에서 화자는 할머니의 어떤 요리에 대해 이야기하고 있습니까?

Read this passage:

우리 할머니는 항상 고기를 오래 삶으세요. 그래서 할머니가 만드신 족발은 항상 부드럽고 쫄깃해요. 제가 고기를 삶을 때는 가끔 질겨질 때가 있는데, 할머니의 비법을 배우고 싶어요.

이 글에서 화자는 할머니의 어떤 요리에 대해 이야기하고 있습니까?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 족발

지문에서 '할머니가 만드신 족발은 항상 부드럽고 쫄깃해요.'라고 명시되어 있습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 족발

지문에서 '할머니가 만드신 족발은 항상 부드럽고 쫄깃해요.'라고 명시되어 있습니다.

reading B1

스테이크 고기가 질겨지는 것을 피하는 방법으로 언급되지 않은 것은 무엇입니까?

Read this passage:

스테이크를 맛있게 요리하려면 고기 선택이 중요합니다. 너무 질긴 부위는 피하고, 마블링이 적당히 있는 고기를 고르는 것이 좋습니다. 그리고 굽는 시간을 잘 조절해야 고기가 부드러워집니다.

스테이크 고기가 질겨지는 것을 피하는 방법으로 언급되지 않은 것은 무엇입니까?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 오랫동안 양념에 재워둔다.

지문에서는 고기 선택과 굽는 시간 조절에 대해 언급했지만, 양념에 재우는 것에 대한 내용은 없습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 오랫동안 양념에 재워둔다.

지문에서는 고기 선택과 굽는 시간 조절에 대해 언급했지만, 양념에 재우는 것에 대한 내용은 없습니다.

sentence order B1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 고기가 너무 질겨서 못 먹겠어요.

This sentence means 'The meat is too tough, so I can't eat it.' The structure follows subject-adverb-adjective-reason-negation.

sentence order B1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 이 빵은 좀 질기지만 괜찮아요.

This sentence means 'This bread is a bit chewy, but it's okay.' The order is demonstrative-noun-adverb-adjective-conjunction-adjective.

sentence order B1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 어떻게 하면 고기를 질기지 않게 요리할 수 있을까요?

This sentence asks 'How can I cook the meat so it doesn't become tough?' It starts with the interrogative 'how' and follows with the conditional and the main clause.

fill blank B2

스테이크가 너무 ___서 씹기 힘들었어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질겨서

The sentence implies difficulty in chewing the steak, so '질겨서' (because it's tough/chewy) is the most suitable option.

fill blank B2

이 고기는 좀 ___해서 더 오래 삶아야 할 것 같아요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질겨서

If the meat needs to be boiled longer, it's likely because it's '질겨서' (tough/chewy) and needs to be softened.

fill blank B2

어떤 고기는 잘 못 요리하면 정말 ___져요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질겨

When meat is cooked improperly, it often becomes '질겨' (tough/chewy).

fill blank B2

이 육포는 너무 ___서 턱이 아파요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질겨서

If a jerky causes jaw pain, it means it's '질겨서' (tough/chewy).

fill blank B2

오래된 닭고기는 보통 더 ___다고 해요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질기다

It's common for older chicken to be '질기다' (tough/chewy).

fill blank B2

족발은 원래 좀 ___ 식감인데, 저는 그게 좋아요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질긴

Jokbal (pig's trotters) is known for its '질긴' (chewy) texture, and the speaker expresses liking it.

multiple choice B2

다음 중 '질기다'와 가장 반대되는 의미를 가진 단어는 무엇일까요?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 부드럽다 (soft)

'질기다'는 고기가 질기거나 씹기 힘들다는 뜻이므로, 그 반대말은 '부드럽다'입니다.

multiple choice B2

오랫동안 푹 삶았는데도 이 고기는 여전히 너무 ___.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질기다 (tough)

오랫동안 삶았음에도 불구하고 고기가 씹기 힘들다는 문맥상 '질기다'가 가장 적절합니다.

multiple choice B2

갈비찜을 만들 때 고기가 ___ 않게 하는 비법이 있나요?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질기지 (not tough)

갈비찜의 고기는 부드러워야 하므로 '질기지 않게'가 자연스러운 표현입니다.

true false B2

'질기다'는 주로 사람의 성격이 끈기 있을 때 사용되는 표현이다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

'질기다'는 주로 음식, 특히 고기의 식감을 나타낼 때 사용됩니다. 사람의 성격에 대해서는 '끈질기다'를 사용합니다.

true false B2

스테이크가 너무 질겨서 칼로 잘 썰리지 않았다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صحيح

스테이크가 질기다는 것은 씹기 힘들고 칼로 썰기도 어렵다는 것을 의미하므로 맞는 문장입니다.

true false B2

이 음식은 너무 질겨서 어린 아이들도 쉽게 먹을 수 있다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

음식이 질기면 씹기 힘들기 때문에 어린 아이들이 먹기 어렵습니다. 따라서 틀린 문장입니다.

listening B2

The meat was very tough, making it hard to eat.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 고기가 너무 질겨서 먹기 힘들었어요.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening B2

This steak is a bit on the chewy side.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 이 스테이크는 좀 질긴 편이에요.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening B2

Sometimes, even if meat is tough, it can still be delicious.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 어떤 고기는 질겨도 맛있는 경우가 있어요.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking B2

Read this aloud:

이 고기는 너무 질겨서 씹기 힘들어요.

Focus: 질겨서 씹기 힘들어요

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking B2

Read this aloud:

오래 삶으면 질긴 고기도 부드러워져요.

Focus: 삶으면 질긴 고기도 부드러워져요

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking B2

Read this aloud:

이 스테이크는 좀 질긴 편이에요.

Focus: 스테이크는 질긴 편이에요

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing B2

Imagine you're at a Korean BBQ restaurant. Describe a dish you tried and how its texture was. Use '질기다' in your description.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

어제 한국 바비큐 식당에 갔는데, 갈비찜이 좀 질겼어요. 고기가 너무 질겨서 씹기 힘들었지만, 양념은 정말 맛있었어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing B2

Write about a situation where something was unexpectedly tough or chewy, not necessarily food. How did you react? Use '질기다' to describe it.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

새로 산 신발 끈이 너무 질겨서 처음에는 잘 묶이지 않았어요. 몇 번 사용하니까 좀 부드러워졌지만, 처음에는 정말 당황스러웠어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing B2

You are a food critic. Write a short review of a steak that was overcooked. Include your opinion using '질기다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

오늘 스테이크는 너무 익어서 고기가 많이 질겼습니다. 육즙도 없고 씹기가 너무 힘들어서 아쉬웠습니다. 다음에는 굽기 정도를 조절해야 할 것 같습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
reading B2

위 글에서 '질기다'와 반대되는 식감을 나타내는 단어는 무엇입니까?

Read this passage:

한국 음식 중에는 쫄깃한 식감을 즐기는 요리가 많습니다. 예를 들어, 떡볶이의 떡이나 족발의 껍질은 쫄깃해서 많은 사람들이 좋아합니다. 하지만 때로는 너무 질겨서 먹기 힘든 경우도 있습니다. 특히 고기를 너무 오래 익히면 질겨지기 쉽습니다.

위 글에서 '질기다'와 반대되는 식감을 나타내는 단어는 무엇입니까?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 쫄깃하다

'쫄깃하다'는 탄력 있고 씹는 맛이 있는 식감을 나타내어 '질기다'와는 반대되는 의미로 사용될 수 있습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 쫄깃하다

'쫄깃하다'는 탄력 있고 씹는 맛이 있는 식감을 나타내어 '질기다'와는 반대되는 의미로 사용될 수 있습니다.

reading B2

글쓴이가 등산화 끈에 대해 어떻게 느끼고 있습니까?

Read this passage:

등산화 끈이 너무 질겨서 매번 묶을 때마다 손이 아팠다. 새 신발이라 그런지 길들이기까지 시간이 좀 걸릴 것 같다. 그래도 튼튼해서 쉽게 끊어지지는 않을 것 같다.

글쓴이가 등산화 끈에 대해 어떻게 느끼고 있습니까?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 너무 질겨서 불편하다

글쓴이는 등산화 끈이 질겨서 묶을 때마다 손이 아프다고 언급하며 불편함을 표현하고 있습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 너무 질겨서 불편하다

글쓴이는 등산화 끈이 질겨서 묶을 때마다 손이 아프다고 언급하며 불편함을 표현하고 있습니다.

reading B2

엄마가 고기를 요리할 때 가장 중요하게 생각하는 것은 무엇입니까?

Read this passage:

엄마는 항상 고기를 부드럽게 요리하려고 노력하신다. 하지만 가끔은 실수로 너무 오래 삶아서 고기가 질겨질 때도 있다. 그럴 때는 샐러드나 다른 반찬과 함께 먹으면 그나마 괜찮다.

엄마가 고기를 요리할 때 가장 중요하게 생각하는 것은 무엇입니까?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질기지 않게 하는 것

엄마는 항상 고기를 '부드럽게 요리하려고 노력하신다'고 했으므로, 질기지 않게 하는 것을 중요하게 생각합니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질기지 않게 하는 것

엄마는 항상 고기를 '부드럽게 요리하려고 노력하신다'고 했으므로, 질기지 않게 하는 것을 중요하게 생각합니다.

fill blank C1

고기가 너무 ___서 칼로 자르기 어려웠어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질겨서

The sentence implies difficulty in cutting the meat, which points to it being tough ('질겨서'). '맛있어서' (because it was delicious), '부드러워서' (because it was tender), and '싱거워서' (because it was bland) do not fit the context of difficulty in cutting.

fill blank C1

아무리 오래 끓여도 이 소고기는 여전히 너무 ___.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질기다

The context of boiling meat for a long time and it still being 'too something' strongly suggests '질기다' (tough). '달콤하다' (sweet), '시다' (sour), and '쓰다' (bitter) don't relate to the texture of meat after boiling.

fill blank C1

이 오징어는 너무 ___서 턱이 아플 지경이에요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질겨서

The phrase '턱이 아플 지경이에요' (my jaw hurts) directly implies that the food, in this case, squid, is difficult to chew, meaning it's '질겨서' (chewy). The other options describe taste, not texture.

fill blank C1

오래된 닭고기는 가끔 ___서 먹기가 불편해요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질겨서

Older chicken often becomes tough, making it uncomfortable to eat. '질겨서' (tough) fits this context. '신선해서' (fresh), '바삭해서' (crispy), and '촉촉해서' (moist) are generally positive or neutral attributes that wouldn't make eating uncomfortable in this way.

fill blank C1

요리법을 잘못 따르면 고기가 ___질 수 있어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질겨

Improper cooking can easily make meat tough. '질겨' (tough) is the appropriate word here. '부드러워' (tender) is the opposite, and '달콤해' (sweet) or '짭짤해' (salty) refer to taste, not texture due to cooking method.

fill blank C1

스테이크가 너무 ___서 씹는 데 한참 걸렸어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질겨서

If it took a long time to chew a steak, it means it was tough ('질겨서'). '부드러워서' (tender), '바삭해서' (crispy), and '녹아서' (melting) would not cause difficulty in chewing.

multiple choice C1

다음 중 '질기다'의 의미와 가장 가까운 표현은 무엇입니까?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 쫄깃하다 (chewy and springy)

‘질기다’는 주로 고기나 음식의 식감이 쉽게 끊어지지 않고 씹기 힘든 상태를 나타냅니다. ‘쫄깃하다’는 긍정적인 의미로 쫀득하고 씹는 맛이 좋다는 뜻이지만, 질감의 특성상 가장 가깝습니다.

multiple choice C1

오랜 시간 끓여서 고기가 ____, 이가 아파서 먹기가 힘들었어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질겨서 (tough and chewy)

고기가 너무 오래 끓여지면 오히려 질겨져서 씹기 어려워질 수 있습니다. 문맥상 '이가 아파서 먹기 힘들었다'는 질긴 식감과 관련이 깊습니다.

multiple choice C1

이 소고기는 스테이크로 먹기에는 너무 ____서, 좀 더 부드러운 부위를 찾아야겠어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질겨서 (tough and chewy)

스테이크는 보통 부드러운 식감을 선호합니다. 따라서 '너무 질겨서' 다른 부위를 찾아야겠다는 문맥이 자연스럽습니다.

true false C1

고기가 '질기다'는 것은 보통 긍정적인 맛의 표현이다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

'질기다'는 고기나 음식이 씹기 힘들 정도로 질기고 단단하다는 의미로, 주로 부정적인 뉘앙스를 가집니다. '쫄깃하다'는 긍정적인 의미로 사용될 수 있습니다.

true false C1

오래 삶은 문어는 보통 '질기다'고 표현할 수 있다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صحيح

문어는 조리법에 따라 질겨지기 쉬운 해산물입니다. 특히 오래 삶으면 질겨질 수 있어 '질기다'는 표현이 적절합니다.

true false C1

갓 구운 빵은 보통 '질기다'고 묘사된다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

갓 구운 빵은 보통 부드럽거나 바삭한 식감을 가집니다. '질기다'는 표현은 빵의 식감과는 잘 어울리지 않습니다.

listening C1

The steak is tough.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 이 스테이크는 너무 질겨서 씹기 힘들어요.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening C1

The meat is a bit chewy.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 고기가 좀 질기네요. 더 오래 익혀야 할 것 같아요.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening C1

Chewy food can be hard to digest.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질긴 음식은 소화하기 어려울 수 있습니다.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking C1

Read this aloud:

이 고기는 너무 질겨요.

Focus: 질겨요

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking C1

Read this aloud:

왜 이렇게 질긴가요?

Focus: 왜, 질긴가요

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking C1

Read this aloud:

저는 질긴 음식을 좋아하지 않아요.

Focus: 질긴, 좋아하지 않아요

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing C1

Imagine you are a chef. Describe a dish where the main ingredient, meat, turned out unexpectedly tough or chewy. Explain what might have caused this and what you would do differently next time. Use '질기다' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

오늘 스테이크를 요리했는데, 고기가 생각보다 너무 질겨서 손님들이 불편해했습니다. 아마 굽는 시간을 너무 길게 잡았거나, 고기 부위 선택이 잘못되었을 수도 있습니다. 다음번에는 더 부드러운 부위를 사용하고, 조리법을 세심하게 조절하여 다시는 이런 일이 없도록 하겠습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing C1

Write a short review (3-4 sentences) about a restaurant experience where the meat served was unexpectedly tough. Describe your feelings and what you would have preferred. Use '질기다' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

어제 방문한 식당에서 갈비찜을 시켰는데, 고기가 너무 질겨서 먹기가 힘들었습니다. 기대했던 맛과 달리 씹는 식감이 좋지 않아 실망감이 컸습니다. 부드러운 고기를 선호하는 저로서는 다음 방문이 망설여지네요. 조금 더 부드러운 고기로 요리해주셨으면 좋겠습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing C1

You are giving advice to a friend who is new to cooking meat. Explain how they can avoid their meat becoming tough or chewy. Provide at least two practical tips. Use '질기다' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

친구가 고기 요리를 시작했는데, 가끔 고기가 질겨진다고 하네요. 고기가 질겨지지 않으려면 첫째, 고기를 너무 오래 익히지 않는 것이 중요해. 둘째, 고기를 굽기 전에 실온에 잠시 두어 찬 기운을 없애면 더 부드러워질 수 있어. 그리고 어떤 부위를 선택하느냐도 중요하니, 부드러운 부위부터 시도해보는 걸 추천해.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
reading C1

위 글에서 닭가슴살이 질겨지는 것을 방지하는 방법으로 언급되지 않은 것은?

Read this passage:

요즘 건강식으로 각광받는 닭가슴살은 단백질이 풍부하지만, 잘못 조리하면 질겨지기 쉽다. 닭가슴살이 질겨지는 것을 방지하기 위해서는 요리 전 우유에 재워두거나, 저온에서 천천히 익히는 것이 좋다. 이렇게 하면 육즙이 빠져나가는 것을 막아주어 부드러운 식감을 유지할 수 있다. 질긴 닭가슴살은 맛도 없지만 소화에도 좋지 않으니 주의해야 한다.

위 글에서 닭가슴살이 질겨지는 것을 방지하는 방법으로 언급되지 않은 것은?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 굽는 시간을 짧게 하기

본문에서 닭가슴살이 질겨지는 것을 방지하기 위해 '요리 전 우유에 재워두거나, 저온에서 천천히 익히는 것이 좋다'고 언급되었으며, 이는 '육즙이 빠져나가는 것을 막아주어 부드러운 식감을 유지할 수 있다'는 설명으로 이어집니다. '굽는 시간을 짧게 하기'는 직접적으로 언급되지 않았습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 굽는 시간을 짧게 하기

본문에서 닭가슴살이 질겨지는 것을 방지하기 위해 '요리 전 우유에 재워두거나, 저온에서 천천히 익히는 것이 좋다'고 언급되었으며, 이는 '육즙이 빠져나가는 것을 막아주어 부드러운 식감을 유지할 수 있다'는 설명으로 이어집니다. '굽는 시간을 짧게 하기'는 직접적으로 언급되지 않았습니다.

reading C1

갈비찜의 고기가 질겨지는 것을 막기 위한 조리법으로 옳은 것을 모두 고르시오.

Read this passage:

오랜 시간 푹 삶아야 하는 갈비찜은 자칫 잘못하면 고기가 질겨질 수 있어 조리법이 매우 중요하다. 고기가 질겨지는 것을 막으려면, 고기를 삶기 전 칼집을 내거나 과일즙에 재워두는 방법이 효과적이다. 또한, 처음부터 센 불에 끓이기보다는 약한 불에서 오랫동안 조리하는 것이 부드러운 식감을 만드는 데 도움이 된다. 질긴 갈비찜은 먹는 즐거움을 떨어뜨릴 뿐만 아니라, 영양 흡수에도 좋지 않다.

갈비찜의 고기가 질겨지는 것을 막기 위한 조리법으로 옳은 것을 모두 고르시오.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 고기 삶기 전 칼집 내기, 고기 삶기 전 과일즙에 재워두기, 약한 불에서 오랫동안 조리하기

본문에서 갈비찜의 고기가 질겨지는 것을 막기 위한 방법으로 '고기를 삶기 전 칼집을 내거나 과일즙에 재워두는 방법이 효과적이다'와 '약한 불에서 오랫동안 조리하는 것이 부드러운 식감을 만드는 데 도움이 된다'고 언급했습니다. '처음부터 센 불에 끓이기'는 질겨질 수 있다고 언급하며 피해야 할 방법으로 제시되었습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 고기 삶기 전 칼집 내기, 고기 삶기 전 과일즙에 재워두기, 약한 불에서 오랫동안 조리하기

본문에서 갈비찜의 고기가 질겨지는 것을 막기 위한 방법으로 '고기를 삶기 전 칼집을 내거나 과일즙에 재워두는 방법이 효과적이다'와 '약한 불에서 오랫동안 조리하는 것이 부드러운 식감을 만드는 데 도움이 된다'고 언급했습니다. '처음부터 센 불에 끓이기'는 질겨질 수 있다고 언급하며 피해야 할 방법으로 제시되었습니다.

reading C1

스테이크가 질겨지는 것을 피하기 위한 방법으로 옳지 않은 것은?

Read this passage:

스테이크를 완벽하게 굽는 것은 쉬운 일이 아니다. 너무 바싹 익히면 고기가 질겨져서 맛이 없어지고, 너무 덜 익히면 피 비린내가 날 수 있기 때문이다. 고기가 질겨지는 것을 피하려면, 고기의 두께와 종류에 따라 적절한 굽기 정도를 찾아야 한다. 또한, 굽고 나서 바로 자르지 않고 잠시 휴지기를 가지면 육즙이 고기 전체에 골고루 퍼져 더욱 부드럽고 맛있는 스테이크를 즐길 수 있다.

스테이크가 질겨지는 것을 피하기 위한 방법으로 옳지 않은 것은?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 고기가 너무 덜 익지 않도록 바싹 익히기

본문에서 '너무 바싹 익히면 고기가 질겨져서 맛이 없어지고'라고 언급하며, 바싹 익히는 것을 피해야 한다고 말하고 있습니다. 나머지 옵션들은 스테이크가 질겨지는 것을 피하기 위한 올바른 방법으로 제시되었습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 고기가 너무 덜 익지 않도록 바싹 익히기

본문에서 '너무 바싹 익히면 고기가 질겨져서 맛이 없어지고'라고 언급하며, 바싹 익히는 것을 피해야 한다고 말하고 있습니다. 나머지 옵션들은 스테이크가 질겨지는 것을 피하기 위한 올바른 방법으로 제시되었습니다.

sentence order C1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 이 고기는 너무 질겨서 먹기 힘들어요.

The sentence means 'This meat is too tough to eat.' The order follows subject (이 고기는) + adverb (너무) + adjective (질겨서) + verb (먹기 힘들어요).

sentence order C1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 오래 구운 스테이크는 종종 질겨질 수 있어요.

The sentence means 'Steak grilled for a long time can often become tough.' The order follows adverb (오래) + past participle (구운) + subject (스테이크는) + adverb (종종) + verb phrase (질겨질 수 있어요).

sentence order C1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질긴 음식을 좋아하는 사람도 있나요?

The sentence means 'Are there people who like tough food?' The order follows adjective (질긴) + object (음식을) + verb (좋아하는) + subject (사람도) + verb (있나요?).

fill blank C2

수십 년간 이어진 고난의 세월 속에서도 그의 정신력은 전혀 ___ 않았다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질겨지지

Here, '질겨지지' (to not become tough/resilient) is used metaphorically to describe an unbreakable spirit despite hardship.

fill blank C2

오랜 기간 동안의 훈련으로 그의 근육은 마치 강철처럼 ___ 보였다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질겨

'질겨' (tough/resilient) is used to describe muscles that have become very strong and firm through long training, like steel.

fill blank C2

아무리 힘든 상황에 처해도 그녀는 쉽게 포기하지 않는 ___ 삶을 살았다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질긴

'질긴 삶' (a tough/resilient life) refers to a life characterized by persistence and an unwillingness to give up, even in difficult circumstances.

fill blank C2

세상이 아무리 그를 힘들게 해도, 그는 마치 뿌리 깊은 나무처럼 ___ 버텼다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질기게

'질기게 버텼다' (persisted toughly/resiliently) describes enduring hardship with strong resilience, like a deeply rooted tree.

fill blank C2

그의 성공은 단지 행운이 아니라, 오랜 시간 동안의 ___ 노력의 결과였다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질긴

'질긴 노력' (tough/persistent effort) refers to sustained and unwavering effort over a long period, leading to success.

fill blank C2

이 식물은 아무리 거친 환경에서도 ___ 생명력을 유지한다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 질긴

'질긴 생명력' (tough/resilient vitality) describes the strong and enduring life force of a plant that can survive in harsh environments.

writing C2

Imagine you're at a Korean BBQ restaurant. Describe a situation where the meat you ordered was too tough. Use '질기다' naturally in your description. How did you react, and what did you do?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

어제 한국 BBQ 식당에 갔는데, 시킨 갈비가 너무 질겨서 씹기가 힘들었어요. 정말 실망스러웠죠. 결국, 종업원에게 고기가 너무 질기다고 말하고 다른 부위로 바꿔달라고 부탁했어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing C2

Write a short email to a friend recommending a good Korean restaurant. Mention a dish that's usually very chewy but that this restaurant cooks perfectly so it's not '질기다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

안녕 [친구 이름], 지난주에 새로 생긴 한국 식당 '맛있는 집'에 다녀왔는데 정말 좋았어. 특히 족발이 보통은 좀 질기기 쉬운데, 여기 족발은 정말 부드럽고 맛있더라. 다음에 꼭 같이 가자!

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing C2

You are a food critic reviewing a new Korean steakhouse. Describe a dish that failed to meet expectations because the meat was '질기다'. What specifically made it tough, and how did it affect the overall experience?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

새로운 한우 스테이크 전문점 '고급 한우'에서 안심 스테이크를 주문했지만, 기대와는 달리 고기가 너무 질겨서 칼로 썰기도 힘들었습니다. 아마 숙성 과정이나 조리법에 문제가 있었던 것 같습니다. 덕분에 식사 경험이 크게 저해되었습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
reading C2

위 글에 따르면 고기가 질겨지는 원인으로 볼 수 없는 것은 무엇입니까?

Read this passage:

최근 한 연구에 따르면, 고기가 질긴 것은 단순히 요리 방식의 문제가 아니라, 동물의 사육 환경과도 밀접한 관련이 있다고 합니다. 스트레스를 많이 받은 동물의 고기는 더 질겨질 가능성이 높다고 보고되었습니다. 또한, 조리 전에 고기를 충분히 숙성시키지 않거나, 너무 높은 온도에서 급하게 조리하면 질겨지기 쉽습니다. 이러한 점들을 고려하여 고기를 선택하고 조리하는 것이 중요합니다.

위 글에 따르면 고기가 질겨지는 원인으로 볼 수 없는 것은 무엇입니까?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 낮은 온도에서 오랜 시간 조리

지문에서는 '너무 높은 온도에서 급하게 조리하면 질겨지기 쉽습니다'라고 언급하고 있으며, '낮은 온도에서 오랜 시간 조리'는 질겨지는 원인으로 제시되지 않았습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 낮은 온도에서 오랜 시간 조리

지문에서는 '너무 높은 온도에서 급하게 조리하면 질겨지기 쉽습니다'라고 언급하고 있으며, '낮은 온도에서 오랜 시간 조리'는 질겨지는 원인으로 제시되지 않았습니다.

reading C2

한국 음식에서 고기가 질기다고 느낄 때 해결책으로 언급되지 않은 것은 무엇입니까?

Read this passage:

많은 사람들이 육회나 갈비찜 같은 한국 음식에서 고기가 질기다고 느끼는 경우가 종종 있습니다. 이는 고기의 부위 특성상 질긴 힘줄이나 근육이 많기 때문일 수도 있고, 때로는 재료의 신선도나 조리사의 숙련도에 따라 달라질 수 있습니다. 이러한 문제를 해결하기 위해 한국에서는 배즙이나 키위 같은 연육 작용을 하는 재료를 사용하여 고기를 재우는 전통적인 방법이 있습니다. 이러한 과정을 거치면 고기를 훨씬 부드럽게 즐길 수 있습니다.

한국 음식에서 고기가 질기다고 느낄 때 해결책으로 언급되지 않은 것은 무엇입니까?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 고기의 부위 변경

지문에서는 고기의 부위 특성상 질길 수 있다고 언급하지만, 해결책으로 부위 변경을 직접적으로 제시하지 않았습니다. 연육 작용 재료 사용, 재료의 신선도, 조리사의 숙련도는 해결책으로 간접적 또는 직접적으로 언급되었습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 고기의 부위 변경

지문에서는 고기의 부위 특성상 질길 수 있다고 언급하지만, 해결책으로 부위 변경을 직접적으로 제시하지 않았습니다. 연육 작용 재료 사용, 재료의 신선도, 조리사의 숙련도는 해결책으로 간접적 또는 직접적으로 언급되었습니다.

reading C2

다음 중 '질긴' 고기를 부드럽게 만드는 방법으로 언급되지 않은 것은 무엇입니까?

Read this passage:

고기가 질긴 경우, 이를 해결하기 위한 다양한 방법이 있습니다. 첫째, 조리 전에 고기를 망치로 두드려 섬유질을 부드럽게 만드는 방법입니다. 둘째, 파인애플이나 키위와 같은 과일에 들어있는 효소를 이용하여 고기를 연하게 만드는 연육 과정을 거치는 것입니다. 셋째, 저온에서 장시간 조리하는 수비드(sous vide) 방식을 활용하면 고기가 촉촉하고 부드러워집니다. 이 외에도 고기의 결 반대 방향으로 써는 것도 질김을 줄이는 데 도움이 됩니다.

다음 중 '질긴' 고기를 부드럽게 만드는 방법으로 언급되지 않은 것은 무엇입니까?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 고온에서 짧은 시간 조리하기

지문에서는 '저온에서 장시간 조리하는 수비드(sous vide) 방식을 활용하면 고기가 촉촉하고 부드러워집니다'라고 언급하며, 고온에서 짧은 시간 조리하는 것은 언급되지 않았습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 고온에서 짧은 시간 조리하기

지문에서는 '저온에서 장시간 조리하는 수비드(sous vide) 방식을 활용하면 고기가 촉촉하고 부드러워집니다'라고 언급하며, 고온에서 짧은 시간 조리하는 것은 언급되지 않았습니다.

sentence order C2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 이 질긴 가죽은 매우 잘 찢어지지 않는다.

The sentence translates to 'This tough leather does not tear easily.'

sentence order C2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 인생은 질기게 버티는 사람에게 결국 보상한다.

The sentence translates to 'Life eventually rewards those who endure toughly.'

sentence order C2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 오랜 시간 동안 질긴 노력으로 꿈을 이루었다.

The sentence translates to 'Through tenacious effort over a long period, I achieved my dream.'

/ 144 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!