켜다
켜다 في 30 ثانية
- Used for turning on lights and electronics.
- Used for playing bowed string instruments like the violin.
- Used for stretching your body (기지개를 켜다).
- Opposite of 끄다 (to turn off).
The Korean verb 켜다 (kyeoda) is a fundamental action verb that primarily translates to "to turn on" or "to switch on" in English. At its core, it describes the act of initiating the flow of electricity or energy to a device, light, or appliance. In the modern world, this is one of the most frequently used verbs because our lives are surrounded by electronics that require activation. Whether you are entering a dark room and reaching for the light switch or starting your morning by powering up your laptop, 켜다 is the word you need. However, its utility extends beyond just modern technology. Historically and linguistically, it carries nuances related to friction and stretching, which explains why it is also used for playing string instruments with a bow or stretching one's body after a long nap.
- Primary Usage
- Used for electrical appliances like lights (불), televisions (텔레비전), computers (컴퓨터), and air conditioners (에어컨).
- Musical Context
- Used specifically for string instruments that require a bow, such as the violin (바이올린) or cello (첼로).
- Physical Context
- Used in the phrase '기지개를 켜다' which means to stretch one's arms and legs, usually after waking up.
Understanding the boundary of 켜다 is crucial for Korean learners. While English uses "turn on" for almost everything—from lights to water faucets to car engines—Korean is much more specific. You 켜다 a light because you are completing an electrical circuit, but you 틀다 (teulda) a faucet because you are rotating a valve to let liquid flow. This distinction is a common hurdle for beginners, but mastering it will make your Korean sound significantly more natural and native-like.
방이 너무 어두워요. 불을 켜세요. (The room is too dark. Please turn on the light.)
In social settings, you will often hear this verb in the imperative form when someone asks for help with the environment. In a classroom, a teacher might say "컴퓨터를 켜세요" (Turn on your computers), or at home, a parent might ask "TV 좀 켜 줄래?" (Can you turn on the TV for me?). The verb is versatile across all levels of formality, from the polite 켭니다 used in news broadcasts to the casual 켜 used among close friends. Because it ends in a vowel, its conjugation is relatively straightforward, though it does undergo some contractions in casual speech that learners should watch out for.
그녀는 매일 아침 바이올린을 켭니다. (She plays the violin every morning.)
Finally, it is worth noting that 켜다 is often paired with its direct opposite, 끄다 (kkeuda), which means "to turn off." Learning these as a pair is the most efficient way to build your functional vocabulary. In any scenario where you might need to activate something, you will inevitably need to deactivate it later. By associating 켜다 with light and 끄다 with darkness, you create a strong mental anchor for these essential daily verbs.
Using 켜다 correctly requires an understanding of Korean sentence structure, specifically the Subject-Object-Verb (SOV) pattern. Since 켜다 is a transitive verb, it almost always takes an object marked by the particles -을 or -를. For example, if you want to say "I turn on the computer," the computer (컴퓨터) is the object, so it becomes 컴퓨터를 켜요. The verb itself is conjugated based on the tense and the level of politeness required by the situation.
- Present Tense
- The standard polite form is 켜요. In formal settings, use 켭니다. Casual speech uses 켜.
- Past Tense
- The past tense is formed by adding -었-, resulting in 켰어요 (polite) or 켰습니다 (formal).
- Future Tense
- To express intention or future action, use 켤 거예요 or 켜겠습니다.
One interesting aspect of 켜다 is how it interacts with auxiliary verbs to add nuance. For instance, if you want to ask someone to turn something on for you, you would use the -아/어 주다 pattern, resulting in 켜 주세요. This is the most common way to make a request in a polite manner. If you want to describe a state where something has been turned on and remains on, you would use 켜 놓다 or 켜 두다. This is particularly useful when talking about leaving the lights on while you go out or keeping the heater on during a cold night.
에어컨을 켜 놓았어요. (I left the air conditioner on.)
When dealing with multiple actions, 켜다 often appears with the connective particle -고. For example, "집에 와서 불을 켜고 가방을 놓았어요" (I came home, turned on the light, and put down my bag). Here, the sequence of events is clear. If the two actions are happening simultaneously, or if the second action depends on the first being completed, you might use -어서, though -고 is more common for simple sequences involving appliances. It's also important to note that 켜다 can be used in the passive voice as 켜지다 (to be turned on). You might say "불이 자동으로 켜졌어요" (The light turned on automatically), where the light is the subject performing the action of 'becoming on'.
노트북을 켜기 전에 배터리를 확인하세요. (Check the battery before turning on the laptop.)
In more advanced usage, you might encounter 켜다 in complex grammatical structures like -자마자 (as soon as). "집에 도착하자마자 TV를 켰어요" (As soon as I arrived home, I turned on the TV). This shows a habitual or immediate reaction. Another common pattern is -려고 (in order to), as in "공부하려고 스탠드를 켰어요" (I turned on the desk lamp in order to study). By practicing these patterns, you can move from simple sentences to expressing complex intentions and sequences of events in daily life.
In Korea, 켜다 is an omnipresent verb that echoes through various environments. If you walk into a Korean household, the first thing you might hear after the electronic chime of the door lock is the sound of someone saying "불 좀 켜" (Turn on the light) or "에어컨 좀 켜 줘" (Please turn on the AC). Because Korea experiences extreme temperatures—hot, humid summers and freezing winters—the verbs for managing climate control devices are used constantly. You'll hear 켜다 used for fans, heaters, and air conditioners in homes, offices, and even public transportation like taxis.
- In the Office
- Colleagues will ask each other, "컴퓨터 켰어요?" (Did you turn on the computer?) or "회의실 빔 프로젝터 좀 켜 주세요" (Please turn on the meeting room projector).
- In Schools
- Teachers frequently instruct students to "태블릿을 켜세요" (Turn on your tablets) or "전자칠판을 켤게요" (I will turn on the electronic blackboard).
- In Public Spaces
- You might see signs in libraries or theaters asking you to turn off your phone (휴대폰을 꺼 주세요), which implicitly reminds you of the action of 켜다 when you leave.
Beyond the literal sense of turning on devices, 켜다 is also heard in the context of hobbies and arts. If you visit a music academy (학원), you will hear instructors telling students to "바이올린을 제대로 켜야지" (You should play the violin properly). In this context, the word carries a sense of artistic effort and physical technique. Similarly, in a traditional woodworking shop, an artisan might use 켜다 when talking about sawing a large log into planks (나무를 켜다). While this usage is rarer in modern city life, it remains a part of the professional lexicon in certain industries.
어두우니까 손전등을 켜고 가세요. (It's dark, so turn on the flashlight and go.)
Digital life in Korea also heavily utilizes this verb. With the rise of live streaming platforms like AfreecaTV and YouTube, the phrase "방송을 켜다" (to start/turn on a broadcast) has become extremely common. Influencers and streamers will post on social media saying "오늘 밤 9시에 방송 켤게요!" (I'll start the broadcast at 9 PM tonight!). This modern adaptation shows how the verb evolves with technology, moving from physical switches to digital 'start' buttons. Even in gaming, players might talk about 'turning on' their hacks or specific software features using this verb.
아침에 일어나서 가장 먼저 휴대폰을 켜요. (The first thing I do when I wake up in the morning is turn on my phone.)
Finally, you'll encounter the verb in many idiomatic expressions during casual conversations. If someone is being extremely observant or looking for something with great intensity, a friend might jokingly say "눈에 불을 켜고 찾네" (You're looking for it with lights on in your eyes). This vivid imagery uses 켜다 to describe a state of high alertness. Whether in its literal or metaphorical sense, 켜다 is a thread that runs through the daily dialogue of Korean speakers, connecting the mundane tasks of life with deeper cultural expressions.
The most frequent mistake English speakers make with 켜다 is over-extending its meaning based on the English phrase "turn on." In English, we "turn on" the water, "turn on" the gas, and "turn on" the car. In Korean, these actions require different verbs entirely. Using 켜다 for water will result in confusion because 켜다 implies an electrical or friction-based start, not a fluid flow. For water or gas, the correct verb is 틀다 (teulda), which implies a twisting or turning motion of a valve.
- Mistake: Water/Gas
- Incorrect: 물을 켜다 (Turn on the water). Correct: 물을 틀다.
- Mistake: Car Engines
- Incorrect: 차를 켜다 (Turn on the car). Correct: 시동을 걸다 (Start the ignition).
- Mistake: Radio/Music
- While '라디오를 켜다' is technically correct for the power, 라디오를 틀다 is more common when referring to playing the music/broadcast.
Another common error involves conjugation, specifically the past tense. Some learners mistakenly say 켜았어요 or 켜었어요 without contracting them. The correct, natural form is 켰어요. The 'ㅕ' vowel in the stem 켜- combines with the past tense marker to form 켰-. Similarly, in very casual speech, some might forget that 켜 itself is the casual present form and try to add extra vowels. Keeping the conjugation simple and clean is key.
틀린 예: 가스레인지를 켜세요. (Wrong for gas stove)
바른 예: 가스레인지를 트세요. (Correct: Turn the gas stove knob.)
Confusion also arises between 켜다 and 끼다 (kkida). While they sound somewhat similar to a beginner's ear, 끼다 means to put on (gloves, glasses, rings) or to be stuck/jammed. Mixing these up can lead to very strange sentences, like saying you are "turning on your glasses" instead of putting them on. It's helpful to visualize 켜다 specifically as the action of hitting a switch or pushing a power button.
주의: '기지개를 켜다'는 관용구이므로 '틀다'를 쓰지 않습니다. (Note: 'Stretch' is an idiom, don't use 'teulda' here.)
Lastly, learners often forget the object marker. In English, we can say "Turn it on," but in Korean, the object is usually specified or clearly implied by context. Saying just "켜요" without any context might leave the listener wondering what you are turning on. Always try to pair the verb with its object—불을 켜요, TV를 켜요—until the context is so clear that the object can be dropped. This habit will prevent ambiguity in your speech.
While 켜다 is the go-to verb for turning things on, Korean offers several alternatives depending on the specific mechanism or the level of formality. The most significant "rival" verb is 틀다 (teulda). As mentioned before, 틀다 is used for things that involve a flow or a rotating motion. This includes water, gas, fans, and even the radio or music players. The distinction is that 켜다 focuses on the power state, while 틀다 focuses on the operation or the flow of the medium.
- 켜다 vs. 틀다
- 켜다: Lights, Computers, TVs (Electrical/Switch).
틀다: Faucets, Fans, Music, Gas (Flow/Rotation). - 작동시키다 (Jakdong-sikida)
- A more formal/technical term meaning "to operate" or "to set in motion." Used for heavy machinery or complex systems.
- 점등하다 (Jeomdeung-hada)
- A Sino-Korean word specifically meaning "to light a lamp" or "to turn on lights." Often seen in formal notices or literature.
Another alternative is 시동을 걸다 (sidong-eul geolda), which is used specifically for starting an engine, like in a car or a motorcycle. You would never say "차를 켜다" to mean starting the car; you must use this specific phrase. Similarly, for starting a fire, you would use 불을 붙이다 (bul-eul buchida), which literally means "to attach fire." While 불을 켜다 can mean turning on an electric light, 불을 붙이다 is used for candles, cigarettes, or campfires.
음악을 틀어 주세요. (Please play/turn on some music.) vs. 컴퓨터를 켜 주세요. (Please turn on the computer.)
In the context of playing instruments, 켜다 is limited to bowed strings. If you are playing the piano, you use 치다 (chida). If you are playing a flute or trumpet, you use 불다 (bulda). If you are playing a guitar, you can use 치다 or 뜯다 (tteutda) for plucking. This specificity is a hallmark of the Korean language, where the verb often describes the physical action required to produce the sound, rather than a generic "play."
그는 성냥을 그어 불을 붙였다. (He struck a match and lit a fire.)
Lastly, for digital applications or programs, you might hear 실행하다 (silhaeng-hada), which means "to execute" or "to run." While you 켜다 the computer (the hardware), you 실행하다 the web browser or a game (the software). However, in casual speech, many people still use 켜다 for apps, as in "인스타그램 켰어" (I opened/turned on Instagram). Understanding these subtle shifts in vocabulary will help you navigate different social and professional contexts with ease.
How Formal Is It?
"회의를 시작하기 전에 프로젝터를 켭니다."
"집에 오면 보통 TV를 켜요."
"야, 불 좀 켜."
"우리 같이 예쁜 스탠드를 켜 볼까?"
"오늘 텐션 켜졌네!"
حقيقة ممتعة
The reason we use the same word for 'turning on a light' and 'playing a violin' is the historical concept of friction. Striking a match or drawing a bow both involve '켜다'.
دليل النطق
- Pronouncing 'k' as a soft 'g'. It must be aspirated.
- Mispronouncing 'yeo' as 'yo' or 'yu'.
- Failing to contract the past tense '켜었다' to '켰다'.
- Confusing the sound with '꺼다' (which is not a word, but '끄다' is).
- Over-emphasizing the final 'da'.
مستوى الصعوبة
Very easy to recognize.
Conjugation of 'ㅕ' can be slightly tricky for beginners.
Aspiration of 'k' is important.
Commonly used in clear contexts.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Object Particles (을/를)
컴퓨터**를** 켜요.
Sequential Actions (-고)
불을 켜**고** 들어왔어요.
Polite Requests (-아/어 주세요)
에어컨 좀 켜 **주세요**.
Passive Voice (-지다)
불이 켜**졌어요**.
Intentions (-(으)려고)
공부하**려고** 스탠드를 켰어요.
أمثلة حسب المستوى
불을 켜요.
Turn on the light.
Present polite form of 켜다.
TV를 켜 주세요.
Please turn on the TV.
-아/어 주다 (do for someone) + polite request.
컴퓨터를 켭니다.
I turn on the computer.
Formal polite form (-ㅂ니다).
에어컨을 켜요?
Shall I turn on the air conditioner?
Question form using present polite.
휴대폰을 켰어요.
I turned on the phone.
Past tense form (켰-).
누가 불을 켰어요?
Who turned on the light?
Subject marker '가' with past tense.
라디오를 켜세요.
Turn on the radio.
Honorific imperative (-세요).
빨리 켜!
Turn it on quickly!
Casual/informal form (반말).
어두워서 불을 켰어요.
I turned on the light because it was dark.
-아서/어서 (reason/cause).
노트북을 켜고 공부해요.
I turn on the laptop and study.
-고 (sequential action).
TV를 켜지 마세요.
Don't turn on the TV.
-지 마세요 (negative imperative).
에어컨을 켤까요?
Shall we turn on the air conditioner?
-(으)ㄹ까요? (suggestion).
컴퓨터를 켤 줄 알아요?
Do you know how to turn on the computer?
-(으)ㄹ 줄 알다 (know how to).
불을 켜러 가요.
I'm going to turn on the light.
-(으)러 가다 (go in order to).
아직 안 켰어요.
I haven't turned it on yet.
안 (negation) + past tense.
전자레인지를 켜 보세요.
Try turning on the microwave.
-아/어 보다 (try doing).
바이올린을 켤 수 있어요?
Can you play the violin?
Musical usage of 켜다.
아침에 일어나서 기지개를 켰어요.
I woke up in the morning and stretched.
Idiomatic usage: 기지개를 켜다.
사람이 오면 불이 켜져요.
The light turns on when someone comes.
Passive form: 켜지다.
컴퓨터를 켜기 전에 커피를 마셔요.
I drink coffee before turning on the computer.
-기 전에 (before doing).
불을 켜려고 스위치를 찾았어요.
I looked for the switch to turn on the light.
-(으)려고 (intention).
TV를 켠 채로 잠이 들었어요.
I fell asleep with the TV on.
-(으)ㄴ 채로 (while in the state of).
노트북을 켜자마자 이메일을 확인해요.
As soon as I turn on the laptop, I check my email.
-자마자 (as soon as).
에어컨을 너무 오래 켜지 마세요.
Don't keep the air conditioner on for too long.
Adverbial use with negative imperative.
그는 눈에 불을 켜고 범인을 찾았다.
He searched for the criminal with great intensity.
Idiom: 눈에 불을 켜다 (intense focus).
밤새도록 불을 켜 놓으면 전기세가 많이 나와요.
If you leave the lights on all night, the electricity bill will be high.
-아/어 놓다 (leave in a state).
그녀는 첼로를 켜는 모습이 아름다워요.
The way she plays the cello is beautiful.
Noun modifying form (-는).
컴퓨터를 켜 둔 채 외출하지 마세요.
Don't go out with the computer left on.
-아/어 두다 (keep in a state).
성냥을 켜서 촛불을 붙였어요.
I struck a match and lit the candle.
Historical/literal usage of 켜다 (friction).
기지개를 크게 켜며 하품을 했어요.
I yawned while stretching widely.
-(으)며 (simultaneous action).
방송을 켜기 전에 마이크를 확인하세요.
Check the microphone before starting the broadcast.
Modern usage: 방송을 켜다.
불이 자동으로 켜지는 시스템이에요.
It's a system where the lights turn on automatically.
Relative clause with passive verb.
그는 자신의 꿈을 향해 희망의 불을 켰다.
He lit the light of hope toward his dreams.
Metaphorical usage.
목수가 큰 톱으로 통나무를 켜고 있다.
The carpenter is sawing a log with a large saw.
Specialized usage: 나무를 켜다 (to saw).
공연이 시작되자 모든 조명이 일제히 켜졌다.
As the performance began, all the lights turned on at once.
Passive voice in a formal context.
그는 눈에 불을 켜고 반대 의견을 검토했다.
He examined the opposing opinions with hawk-like intensity.
Idiomatic usage in a professional context.
가로등이 점등되는 시간은 계절마다 다릅니다.
The time streetlights turn on varies by season.
Sino-Korean synonym: 점등되다.
바이올린을 켜는 선율이 애절하게 울려 퍼졌다.
The melody of the violin playing echoed sorrowfully.
Literary description.
전자기기를 켜 놓은 상태로 방치하면 화재의 위험이 있습니다.
Leaving electronic devices on and unattended poses a fire risk.
Formal cautionary language.
그는 아침마다 기지개를 켜며 하루의 계획을 세운다.
He plans his day every morning while stretching.
Routine description with idiomatic usage.
역사의 어둠 속에서 선구자들은 지혜의 등불을 켰다.
In the darkness of history, pioneers lit the lamp of wisdom.
High-level metaphorical/literary usage.
거문고를 타듯 바이올린을 켜는 그의 솜씨는 독보적이다.
His skill in playing the violin as if playing the geomungo is unrivaled.
Comparative structure with musical verbs.
사소한 오해에 눈에 불을 켜고 달려드는 것은 지양해야 한다.
One should avoid attacking others with such intensity over minor misunderstandings.
Ethical/philosophical advice using idioms.
목재를 켜는 과정에서 발생하는 소음이 상당하다.
The noise generated during the process of sawing timber is considerable.
Technical/industrial description.
도시의 불빛이 하나둘 켜지며 야경이 완성되었다.
The night view was completed as the city lights turned on one by one.
Evocative passive usage.
그는 울분을 참지 못하고 눈에 불을 켰다.
He couldn't contain his resentment and his eyes blazed with anger.
Idiomatic expression of emotion.
전력 수급을 위해 불필요한 전등은 켜지 않도록 권고합니다.
We recommend not turning on unnecessary lights for power supply management.
Official administrative register.
기지개를 켜는 사자의 모습에서 야성미가 느껴진다.
The wild beauty is felt in the image of a lion stretching.
Descriptive imagery.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
불 좀 켜 줘
켜 놓다
켜 두다
다시 켜다
자동으로 켜지다
방송 켤게요
불을 켠 채로
켜기 쉽다
안 켜져요
빨리 켜세요
يُخلط عادةً مع
Used for water, gas, and fans. 켜다 is for electrical switches.
The opposite of 켜다. Don't mix up 'on' and 'off'!
To put on gloves/glasses. Sounds similar but unrelated.
تعبيرات اصطلاحية
"눈에 불을 켜다"
To look for something with great intensity or to be very angry.
그는 눈에 불을 켜고 돈을 찾았다.
Neutral"기지개를 켜다"
To stretch one's arms and legs.
일어나자마자 기지개를 켰어요.
Neutral"나무를 켜다"
To saw wood into planks.
목수가 나무를 켜고 있다.
Specialized"등불을 켜다"
To light a lamp (often used metaphorically for hope).
마음에 희망의 등불을 켰다.
Literary"불을 켜고 달려들다"
To attack or approach a task with fierce determination.
그는 불을 켜고 일에 매달렸다.
Neutral"침을 켜다"
To swallow saliva (often due to hunger or greed).
맛있는 음식을 보고 침을 켰다.
Archaic"물을 켜다"
To drink a lot of water (due to thirst).
짠 음식을 먹었더니 물을 켜게 된다.
Neutral"톱질을 켜다"
To saw (using a back and forth motion).
톱질을 켜서 나무를 잘랐다.
Neutral"활을 켜다"
To draw a bow (in music).
바이올린 활을 켜는 소리가 들린다.
Musical"방송을 켜다"
To start a digital live stream.
지금 바로 방송 켭니다!
Modernسهل الخلط
Both mean 'turn on' in English.
켜다 is for electrical circuits/switches. 틀다 is for valves/flow/rotation.
물을 틀다 (water) vs. 불을 켜다 (light).
Used for 'starting' things.
걸다 is used for engines (시동을 걸다). 켜다 is for devices.
차 시동을 걸다 (car) vs. TV를 켜다 (TV).
Used for 'lighting' things.
붙이다 is for fire/candles. 켜다 is for electric lights.
촛불을 붙이다 (candle) vs. 전등을 켜다 (lamp).
Both mean 'play' an instrument.
치다 is for piano/drums (hitting). 켜다 is for violin/cello (bowing).
피아노를 치다 vs. 바이올린을 켜다.
Used for 'opening' things.
열다 is for doors/windows. 켜다 is for power.
문을 열다 vs. 컴퓨터를 켜다.
أنماط الجُمل
[Object]을/를 켜요.
불을 켜요.
[Object]을/를 켜 주세요.
TV를 켜 주세요.
[Object]을/를 켰어요.
컴퓨터를 켰어요.
[Object]을/를 켜지 마세요.
에어컨을 켜지 마세요.
[Object]이/가 켜지다.
불이 켜졌어요.
[Object]을/를 켜 놓다.
스탠드를 켜 놓았어요.
기지개를 켜다.
기지개를 켰어요.
눈에 불을 켜고 [Action].
눈에 불을 켜고 찾았어요.
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
مرتبط
كيفية الاستخدام
Extremely high in daily life.
-
물을 켜다
→
물을 틀다
Water flows through a valve, so use '틀다'.
-
차를 켜다
→
시동을 걸다
Engines are 'started' using '걸다'.
-
켜었어요
→
켰어요
The past tense must be contracted.
-
피아노를 켜다
→
피아노를 치다
Piano is played by hitting keys, not bowing.
-
불을 열다
→
불을 켜다
You 'open' doors, but 'turn on' lights.
نصائح
The Key to Light
Think of 'Kyeo' as the 'Key' that unlocks the light in a dark room.
Conjugation Check
Remember: 켜다 + 어요 = 켜요. 켜다 + 었어요 = 켰어요. Don't add extra vowels!
Switch vs. Valve
If it has a switch, use 켜다. If it has a valve or knob, use 틀다.
Musical Bowing
Only use 켜다 for instruments that use a bow (Violin, Cello, Viola).
Eyes on Fire
'눈에 불을 켜다' is a great idiom for showing you are working very hard or are very angry.
Save Energy
Koreans often say '불 꺼!' (Turn off the light!) to save money, so learn the pair 켜다/끄다 together.
Polite Requests
Always add '좀' (a little/please) to make '불 좀 켜 주세요' sound softer and more natural.
Passive Voice
Use '켜지다' when talking about automatic lights or things that happen without you doing them.
App Usage
You can say '앱을 켜다' (turn on the app) in casual speech, though '실행하다' is more technical.
Morning Stretch
Use '기지개를 켜다' every morning to remember the word!
احفظها
وسيلة تذكّر
Imagine you have a 'Key' (Kyeo) to turn on the light.
ربط بصري
A finger pressing a glowing neon switch that says 'KYEO'.
Word Web
تحدٍّ
Try to say '켜다' every time you turn on a light today. If you turn it off, say '끄다'.
أصل الكلمة
Native Korean word (순우리말).
المعنى الأصلي: The root is related to the physical action of friction or stretching.
Koreanic.السياق الثقافي
No specific sensitivities, but be careful not to use '켜다' for car engines in a driving test!
English speakers often use 'turn on' for water, which is a major point of confusion in Korean where '틀다' must be used.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
At Home
- 불을 켜요
- TV를 켜요
- 에어컨을 켜요
- 전자레인지를 켜요
At the Office
- 컴퓨터를 켜요
- 프로젝터를 켜요
- 복사기를 켜요
- 스탠드를 켜요
Music Class
- 바이올린을 켜요
- 첼로를 켜요
- 활을 켜요
- 연습을 켜요
Morning Routine
- 기지개를 켜요
- 휴대폰을 켜요
- 커피 머신을 켜요
- 라디오를 켜요
Outdoor/Safety
- 손전등을 켜요
- 헤드라이트를 켜요
- 깜빡이를 켜요
- 안개등을 켜요
بدايات محادثة
"방이 너무 어두운데 불 좀 켤까요?"
"어떤 악기를 켤 줄 알아요?"
"아침에 일어나서 가장 먼저 켜는 게 뭐예요?"
"에어컨을 켜도 괜찮을까요?"
"오늘 밤에 유튜브 방송 켤 거예요?"
مواضيع للكتابة اليومية
오늘 하루 동안 무엇을 켰는지 리스트를 써 보세요.
내가 가장 좋아하는 악기를 켜는 모습에 대해 써 보세요.
에너지를 아끼기 위해 불을 끄는 습관에 대해 써 보세요.
아침에 일어나서 기지개를 켤 때의 기분을 묘사해 보세요.
눈에 불을 켜고 열심히 했던 일이 있나요?
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةUsually, '틀다' is used for a gas stove because you turn a knob to let gas flow. However, if it's an electric induction stove with a power button, '켜다' is correct.
Yes, '휴대폰을 켜다' is the standard way to say turn on a phone.
켜다 is active (I turn it on). 켜지다 is passive (It turns on/is turned on).
No, for a car engine, use '시동을 걸다'. For the car lights, you can use '라이트를 켜다'.
Use '기타를 치다' (hit/strum) or '기타를 연주하다' (play). Do not use '켜다' for guitar.
It literally means to 'stretch the stretch'. It's a fixed idiom for stretching your body.
Both '선풍기를 켜다' and '선풍기를 틀다' are used, but '틀다' is slightly more common because of the rotating blades.
Yes, it follows regular conjugation rules.
The opposite is '끄다' (to turn off).
Yes, in a specialized context like '나무를 켜다', it means to saw wood into planks.
اختبر نفسك 190 أسئلة
Write 'Please turn on the light' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I turned on the computer' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I want to play the violin' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Don't turn on the TV' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The light turned on automatically' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I stretched after waking up' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Shall I turn on the air conditioner?' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I turned on the light because it was dark' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I will turn on the radio' in formal Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'He is looking for it with great intensity' using an idiom.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Turn on your phone' in casual Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I left the computer on' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Before I turn on the laptop' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'As soon as I turn on the broadcast' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I can play the cello' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Turn on the flashlight' in polite imperative.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I turn on the light and study' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I'll turn it on for you' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The streetlights are on' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Why did you turn on the TV?' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce '불을 켜요' clearly.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Can you turn on the TV?' in polite Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm playing the violin' in polite Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't turn on the light' in casual Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The computer won't turn on' in polite Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Shall I turn on the AC?' in polite Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I stretched this morning' in polite Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Turn on the phone quickly' in formal Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'll turn on the broadcast at 9 PM' in polite Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I left the light on' in polite Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce '켰어요' correctly.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I need to turn on the laptop' in polite Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The light is already on' in polite Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm going to turn on the light' in polite Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Try turning on the radio' in polite Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I turned it on' in casual Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Turn on the switch' in polite Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm looking for it with intensity' using the idiom.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'As soon as I turned it on, it broke' in polite Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to turn on the heater' in polite Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the audio: '불 좀 켜 줄래?' and translate.
Listen to the audio: '컴퓨터 켰어요?' and translate.
Listen to the audio: '에어컨 켜지 마세요.' and translate.
Listen to the audio: '바이올린을 켜고 있어요.' and translate.
Listen to the audio: '기지개를 켰어요.' and translate.
Listen to the audio: '불이 켜져 있네요.' and translate.
Listen to the audio: '방송 켤게요.' and translate.
Listen to the audio: '눈에 불을 켜고 공부해요.' and translate.
Listen to the audio: '노트북 좀 켜 주세요.' and translate.
Listen to the audio: '어두워서 켰어요.' and translate.
Listen to the audio: '누가 켰어?' and translate.
Listen to the audio: '다시 켜 보세요.' and translate.
Listen to the audio: '켜기 쉬워요.' and translate.
Listen to the audio: '안 켜져요.' and translate.
Listen to the audio: '불을 켜고 가세요.' and translate.
/ 190 correct
Perfect score!
Summary
켜다 is the essential verb for 'turning on' anything electrical or light-related. Remember: use '켜다' for switches/buttons and '틀다' for valves/knobs. Example: 불을 켜요 (Turn on the light).
- Used for turning on lights and electronics.
- Used for playing bowed string instruments like the violin.
- Used for stretching your body (기지개를 켜다).
- Opposite of 끄다 (to turn off).
The Key to Light
Think of 'Kyeo' as the 'Key' that unlocks the light in a dark room.
Conjugation Check
Remember: 켜다 + 어요 = 켜요. 켜다 + 었어요 = 켰어요. Don't add extra vowels!
Switch vs. Valve
If it has a switch, use 켜다. If it has a valve or knob, use 틀다.
Musical Bowing
Only use 켜다 for instruments that use a bow (Violin, Cello, Viola).
مثال
불을 켜주세요.
محتوى ذو صلة
هذه الكلمة بلغات أخرى
عبارات ذات صلة
مزيد من كلمات daily_life
사고
A2حادث مؤسف يقع بشكل غير متوقع وغير مقصود. يستخدم غالبًا لوصف حوادث المرور أو العمل.
주소
A1Address, the details of where a building is located.
오전
A1الفترة الزمنية من منتصف الليل حتى الظهر؛ صباحاً (A.M.).
약속
A1موعد أو وعد. التزام بين الناس.
사월
A1April; the fourth month of the year.
밤에
A2during the night; at night
다니다
A1To attend; to commute to.
팔월
A1August; the eighth month of the year.
나쁘게
A2Badly; in an unsatisfactory or improper way.
가방
A1Bag