A2 adjective محايد #7,000 الأكثر شيوعاً 1 دقيقة للقراءة

변동이 심하다

byeondong-i simhada /bjʌndong-i simhada/

It describes something that shifts often or has a wide range of variation.

الكلمة في 30 ثانية

  • Used when something changes frequently or drastically.
  • Commonly applied to weather, prices, and emotions.
  • Indicates instability or lack of consistency.

개요

'변동이 심하다'는 어떤 대상이 고정되어 있지 않고 변화의 폭이 크거나 변화가 잦을 때 쓰는 표현입니다. '변동'은 변화하여 움직인다는 뜻이고, '심하다'는 정도가 지나치다는 뜻입니다. 2) 사용 패턴: 주로 명사 뒤에 조사를 붙여 사용하며, 주어는 주로 변화할 수 있는 성질을 가진 단어들입니다. 예를 들어 '날씨가 변동이 심하다', '주가가 변동이 심하다'와 같이 쓰입니다. 3) 공통 문맥: 경제 뉴스에서 환율이나 물가를 설명할 때, 혹은 환절기 날씨를 설명할 때 매우 빈번하게 사용합니다. 또한, 사람의 기분이나 태도가 자주 바뀔 때도 비유적으로 사용합니다. 4) 유의어 비교: '불안정하다'는 상태가 흔들리는 느낌에 초점이 있고, '변동이 심하다'는 잦은 변화 그 자체에 초점이 있습니다.

أمثلة

1

요즘 환율 변동이 심해서 걱정이에요.

everyday

I am worried because the exchange rate is fluctuating a lot these days.

2

해당 지역은 기상 변동이 심한 편입니다.

formal

The weather in that region is quite volatile.

3

걔는 감정 기복이 너무 심해.

informal

Their mood swings are very severe.

4

시장 가격의 변동이 심한 원인을 분석했다.

academic

We analyzed the causes of the high volatility in market prices.

تلازمات شائعة

기온 변동이 심하다 Temperature fluctuates greatly
주가 변동이 심하다 Stock prices are highly volatile
감정 변동이 심하다 Mood swings are severe

العبارات الشائعة

변동이 심한 날씨

Volatile weather

심한 변동성

High volatility

يُخلط عادةً مع

변동이 심하다 vs 불안정하다

While '불안정하다' means unstable or insecure, '변동이 심하다' specifically highlights the frequency and range of change.

أنماط نحوية

[명사]이/가 변동이 심하다 [명사]의 변동이 심하다

How to Use It

ملاحظات الاستخدام

This phrase is neutral in register and can be used in both formal and informal settings. It is most commonly used as a predicate to describe a noun subject. Ensure the subject is something that can actually change over time.


أخطاء شائعة

Learners often use it to describe static objects. Remember it only applies to things that change. Also, don't confuse '심하다' with '크다' when discussing the magnitude of change.

Tips

💡

Focus on the frequency of changes

Remember that '심하다' emphasizes the degree or intensity of the fluctuation. Use this when the change is noticeable enough to cause concern or inconvenience.

⚠️

Do not confuse with simple movement

This phrase specifically refers to 'fluctuation' rather than just 'moving'. It implies a back-and-forth or irregular pattern of change.

🌍

Usage in Korean economic news

In Korea, this phrase is a staple in financial reporting. It is often used to warn investors about market volatility.

أصل الكلمة

Derived from '변동'(fluctuation) and '심하다'(to be severe/extreme). It combines the concept of change with the intensity of that change.

السياق الثقافي

Koreans often use this phrase when discussing the 'four seasons' or 'economic fluctuations' as these are common topics of concern in daily life. It reflects a cultural awareness of environmental and social instability.

نصيحة للحفظ

Visualize a heart rate monitor (ECG) going up and down very quickly. That is the visual representation of '변동이 심하다'.

الأسئلة الشائعة

4 أسئلة

네, 가능합니다. 사람의 감정 기복이 심할 때 '기분 변동이 심하다'라고 표현할 수 있습니다.

'변동이 심하다'는 객관적인 상태 변화에 주로 쓰이고, '변덕스럽다'는 사람의 마음이나 날씨처럼 예측하기 어려운 변화에 더 자주 쓰입니다.

변화가 거의 없는 상태를 뜻하는 '안정적이다'가 가장 적절한 반대말입니다.

주로 경제 지표(물가, 주가)나 날씨, 그리고 개인의 컨디션 등을 설명할 때 가장 많이 사용됩니다.

اختبر نفسك

fill blank

요즘 물가가 너무 올라서 ___.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 변동이 심하다

물가가 불안정하게 자주 오르내리는 상황이므로 '변동이 심하다'가 적절합니다.

النتيجة: /1

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!