المعنى
To be a key participant in a project.
خلفية ثقافية
In Norwegian work culture, credit is often shared. Using this phrase allows an individual to be recognized without violating the cultural preference for teamwork. The concept of 'dugnad' (community work) often involves people playing 'sentrale roller' voluntarily, which is highly respected. NRK and other news outlets use this phrase constantly to describe political influence, making it essential for understanding the news. In Norwegian universities, this phrase is the standard way to discuss the importance of a theory or a researcher's work.
Use it in your CV
This is one of the best phrases to use in a Norwegian CV to describe your responsibilities. It sounds humble yet powerful.
Preposition Alert
Never say 'rolle på'. It's a dead giveaway that you are translating from English. Always use 'rolle i'.
المعنى
To be a key participant in a project.
Use it in your CV
This is one of the best phrases to use in a Norwegian CV to describe your responsibilities. It sounds humble yet powerful.
Preposition Alert
Never say 'rolle på'. It's a dead giveaway that you are translating from English. Always use 'rolle i'.
Modesty is Key
When using this about yourself, follow it up with a mention of the team to sound more 'Norwegian' and balanced.
اختبر نفسك
Fyll inn riktig preposisjon.
Hun spilte en sentral rolle ___ utviklingen av medisinen.
Vi bruker alltid preposisjonen 'i' etter 'spille en rolle'.
Hvilken setning er mest formell og korrekt?
Du vil beskrive din innsats i et prosjekt til sjefen din.
'Spilte en sentral rolle' er den mest profesjonelle måten å si dette på.
Match situasjonen med riktig bruk av uttrykket.
Hvilken situasjon passer best for 'å spille en sentral rolle'?
Uttrykket brukes om betydningsfulle bidrag, ikke dagligdagse rutiner.
Fullfør dialogen.
A: Hvordan gikk møtet? B: Bra! Sjefen sa at min analyse ___ en sentral rolle for beslutningen.
Verbet 'spille' kollokerer med 'rolle'.
🎉 النتيجة: /4
وسائل تعلم بصرية
بنك التمارين
4 تمارينHun spilte en sentral rolle ___ utviklingen av medisinen.
Vi bruker alltid preposisjonen 'i' etter 'spille en rolle'.
Du vil beskrive din innsats i et prosjekt til sjefen din.
'Spilte en sentral rolle' er den mest profesjonelle måten å si dette på.
Hvilken situasjon passer best for 'å spille en sentral rolle'?
Uttrykket brukes om betydningsfulle bidrag, ikke dagligdagse rutiner.
A: Hvordan gikk møtet? B: Bra! Sjefen sa at min analyse ___ en sentral rolle for beslutningen.
Verbet 'spille' kollokerer med 'rolle'.
🎉 النتيجة: /4
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةYes, 'spille en viktig rolle' is very common and slightly less formal than 'sentral'.
No, it can be used for things, ideas, or events (e.g., 'Internett spiller en sentral rolle').
You can say 'en perifer rolle' (a peripheral role) or 'en birolle' (a supporting role).
In this context, yes, but it translates more accurately to 'to have' or 'to perform' in English.
No, 'til' is incorrect here. Use 'i' for the context or 'for' for the person affected (e.g., 'sentral for meg').
Yes, very often! A playmaker 'spiller en sentral rolle' in the team's attack.
Han spilte en sentral rolle i å få det til å skje.
It is masculine: 'en rolle'. Feminine 'ei' is not used for this word.
Yes: 'Han spilte en sentral rolle' (He played a central role).
Extremely. You will hear it every day in news and professional life.
عبارات ذات صلة
å ha en nøkkelrolle
synonymTo have a key role
å være en viktig brikke
similarTo be an important piece
å spille en birolle
contrastTo play a supporting/minor role
å ha en finger med i spillet
similarTo have a hand in something