A1 Collocation محايد

Tjene penger.

Earn money.

المعنى

Working for income.

🌍

خلفية ثقافية

Tax records are public. You can see what everyone 'tjente' last year on the 'skattelister'. This promotes equality but is also a source of gossip. The concept of 'Janteloven' means you shouldn't brag about how much you 'tjener'. It's better to be modest about your income. Norwegians value work-life balance. 'Tjene penger' is important, but having 'fritid' (free time) is often seen as more valuable than a massive salary. Many Norwegian teens 'tjener penger' by having a 'deltidsjobb' (part-time job) alongside school to pay for their 'russetid' (graduation celebrations).

⚠️

The 'Lage' Trap

Never say 'lage penger'. It's the #1 mistake for English speakers and sounds very funny to Norwegians.

🎯

Preposition Power

Use 'tjene penger PÅ' for the activity and 'tjene penger TIL' for the goal.

المعنى

Working for income.

⚠️

The 'Lage' Trap

Never say 'lage penger'. It's the #1 mistake for English speakers and sounds very funny to Norwegians.

🎯

Preposition Power

Use 'tjene penger PÅ' for the activity and 'tjene penger TIL' for the goal.

💬

Salary Talk

It's okay to talk about 'tjene penger' in general, but avoid asking 'Hvor mye tjener du?' too early in a friendship.

اختبر نفسك

Fill in the correct form of 'å tjene'.

I fjor ______ han veldig mye penger.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: tjente

The sentence refers to 'I fjor' (last year), so we need the preteritum form 'tjente'.

Which sentence is correct?

How do you say 'I make money' in Norwegian?

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Jeg tjener penger.

'Tjene' is the correct verb for earning money through work.

Complete the dialogue.

A: Hvorfor jobber du så mye? B: Jeg må ______ ______ til en ny bil.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: tjene penger

The context of working implies earning money.

Match the verb to the situation.

1. Jobbing 2. Lotto 3. På gata

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: A. Tjene, B. Vinne, C. Finne

You earn (tjene) at work, win (vinne) the lottery, and find (finne) money on the street.

🎉 النتيجة: /4

وسائل تعلم بصرية

Tjene vs. Vinne vs. Finne

Tjene
Jobb Work
Vinne
Lotto Lottery
Finne
Gata The street

بنك التمارين

4 تمارين
Fill in the correct form of 'å tjene'. Fill Blank A2

I fjor ______ han veldig mye penger.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: tjente

The sentence refers to 'I fjor' (last year), so we need the preteritum form 'tjente'.

Which sentence is correct? Choose A1

How do you say 'I make money' in Norwegian?

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Jeg tjener penger.

'Tjene' is the correct verb for earning money through work.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Hvorfor jobber du så mye? B: Jeg må ______ ______ til en ny bil.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: tjene penger

The context of working implies earning money.

Match the verb to the situation. situation_matching A2

1. Jobbing 2. Lotto 3. På gata

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: A. Tjene, B. Vinne, C. Finne

You earn (tjene) at work, win (vinne) the lottery, and find (finne) money on the street.

🎉 النتيجة: /4

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Yes! You can 'tjene poeng' (earn points) or 'tjene en sak' (serve a cause).

It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.

'Lønn' is the noun (salary), 'tjene' is the verb (to earn).

You say 'Jeg tjener til livets opphold'.

Yes, this is very common modern Norwegian.

It is a weak verb (Group 2).

It's slang for earning a lot of money, similar to 'earning big' in English.

No, for games you must use 'vinne'.

Yes, 'penger' is a plural noun in Norwegian.

It means 'it pays off' or 'it is worth it', related to the same root as 'lønn'.

عبارات ذات صلة

🔗

å tjene fett

specialized form

To earn a lot of money

🔗

å gå i overskudd

similar

To make a profit

🔗

å lønne seg

builds on

To be worth it / to pay off

🔗

å spare penger

contrast

To save money

🔗

å kaste bort penger

contrast

To waste money

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!