At the A1 level, 'solidarność' is a very advanced word, but you might hear it because it is so famous in Poland. Think of it as 'helping together.' When people are in a group and they help each other, that is 'solidarność.' You can imagine a group of friends sharing their snacks or helping a friend who is sad. It is a 'big' word for a 'simple' idea: being a good friend and a good person in a group. You don't need to use it in complex sentences yet. Just remember that it is a feminine word (ona) and it means 'unity.' If you see it on a poster in Poland, it usually means 'we are together.' You might see it in the phrase 'Solidarność z...' which means 'Standing with...' followed by a country or a group of people. It is one of the most important words to know if you want to understand Polish culture, even if you are just starting to learn the language. Focus on the feeling of the word: it is warm, strong, and about being part of a team.
At the A2 level, you can start to use 'solidarność' in simple sentences about helping others. It is an abstract noun, which means you can't touch it, but you can see it in people's actions. For example, 'Sąsiedzi pokazali solidarność' (The neighbors showed solidarity). This means they helped each other. You should notice the ending '-ość.' This is a common ending for many Polish words like 'miłość' (love) or 'radość' (joy). All these words are feminine. In A2, you might learn about Polish history, and you will definitely see the word 'Solidarność' with a big 'S.' This was a famous group of workers who wanted freedom. So, when you use this word, you are using a word that makes Poles feel proud. You can use it when talking about your family or your school. 'W mojej rodzinie jest wielka solidarność' (In my family, there is great solidarity). It's a way to say that everyone supports each other. It is a more formal and serious word than just 'pomoc' (help).
At the B1 level, you should be able to use 'solidarność' with the correct prepositions and cases. The most important one is 'solidarność z' + instrumental case. For example: 'Czujemy solidarność z ofiarami powodzi' (We feel solidarity with the flood victims). You are moving beyond just 'helping' to the idea of 'social responsibility.' You can use this word in discussions about social issues, work, or politics. You should also be familiar with the adjective 'solidarny.' For example, 'Musimy być solidarni' (We must be united/solidary). At this level, you start to understand that 'solidarność' is a core Polish value. It's not just about being nice; it's about a moral duty to the group. You might hear it in the news when people talk about 'solidarność społeczna' (social solidarity), which refers to how a society takes care of its weakest members. You can also use it in the genitive case: 'To jest wyraz naszej solidarności' (This is an expression of our solidarity). Notice how the ending changes to '-ości.'
At the B2 level, you are expected to understand the historical and political nuances of 'solidarność.' You should be able to discuss the 'Solidarność' movement of the 1980s and its role in ending communism in Poland. You can use the word to describe complex social phenomena. For example, you might talk about 'brak solidarności' (lack of solidarity) in modern society or 'solidarność międzynarodowa' (international solidarity) in the context of global politics. You should be comfortable using the word in various grammatical forms, including the instrumental 'solidarnością' (e.g., 'Kierujemy się solidarnością'). You can also distinguish between 'solidarność' and similar words like 'lojalność' or 'wspólnota.' At this level, your use of the word should reflect an understanding that it is a formal and ethically charged term. You might use it in an essay about European values or in a debate about labor rights. It is a key term for any B2 learner who wants to engage with Polish media and history on a deeper level.
At the C1 level, you can use 'solidarność' to explore philosophical and ethical concepts. You might discuss the 'ethics of solidarity' (etyka solidarności), a concept popularized by Polish philosophers like Józef Tischner. You can use the word to analyze the tensions between individual freedom and collective responsibility. Your vocabulary should include advanced collocations like 'międzypokoleniowa solidarność' (intergenerational solidarity) or 'solidarność zawodowa' (professional solidarity). You should be able to use the word in highly formal contexts, such as academic writing or professional legal/political discourse. You understand the subtle difference between 'solidarność' as a spontaneous human emotion and 'solidaryzm' as a socio-political theory. You can also use the word metaphorically or in complex rhetorical structures. For example, 'Solidarność nie jest tylko pustym hasłem, ale fundamentem, na którym budujemy naszą przyszłość.' Your mastery of the word allows you to appreciate its resonance in Polish literature and cinema, where it often serves as a symbol of national identity and moral integrity.
At the C2 level, your understanding of 'solidarność' is near-native. You recognize the word's deep intertextuality, hearing echoes of 19th-century romanticism, 20th-century labor struggles, and 21st-century globalism every time it is used. You can engage in high-level debates about the 'crisis of solidarity' in the modern world or the legal implications of the 'solidarity principle' in international law. You can use the word with perfect grammatical precision across all cases and registers, from the most elevated poetic style to sharp political satire. You are aware of how the word has been used (and sometimes co-opted) by various political movements throughout history. You can write sophisticated analyses of how 'solidarność' functions as a 'lieux de mémoire' (place of memory) for the Polish people. Your use of the word is not just linguistically correct; it is culturally and historically situated, demonstrating a profound grasp of the Polish 'soul' and its linguistic expression. You can effortlessly switch between the lowercase abstract concept and the uppercase historical entity, understanding the weight each carries in different discursive contexts.

solidarność في 30 ثانية

  • Solidarność means unity and mutual support among people.
  • It is a feminine noun with deep historical roots in Poland.
  • Commonly used with 'z' + instrumental case (e.g., solidarność z kolegami).
  • Represents both a general ethical value and a specific political movement.

The Polish word solidarność is much more than a simple translation of the English word 'solidarity.' While it fundamentally refers to a sense of unity, mutual support, and shared responsibility among members of a group, it carries a profound historical and emotional weight in the Polish language. In a general sense, it describes the act of standing together with others, especially in the face of adversity or injustice. It is the glue that binds a community when they face a common challenge, whether that challenge is political, social, or personal. For English speakers, understanding this word requires looking at it through two lenses: the everyday human connection and the monumental historical movement that changed the course of European history.

Social Context
In daily life, solidarność is used to describe acts of kindness and support between neighbors, colleagues, or citizens. If a community comes together to help a family whose house has burned down, that is an act of solidarność. It implies a moral obligation to help others because we recognize our shared humanity.

W trudnych chwilach najważniejsza jest międzyludzka solidarność.

Historically, the word is inseparable from the Independent Self-Governing Trade Union 'Solidarity' (Niezależny Samorządny Związek Zawodowy 'Solidarność'), founded in 1980 at the Gdańsk Shipyard. This movement, led by Lech Wałęsa, became the first independent labor union in a Soviet-bloc country. For Poles, the word evokes the struggle against communism, the power of non-violent resistance, and the eventual triumph of democracy. When a Pole says 'Solidarność' with a capital 'S', they are referring to this specific era and the spirit of national unity that defined it. However, in lowercase, it remains a vital part of the ethical vocabulary, used to discuss everything from international relations to workplace ethics.

Political Usage
Politicians often invoke solidarność when discussing European Union policies, social welfare programs, or international aid. It suggests that stronger members of a group have a duty to assist the weaker ones for the benefit of the whole.

Unia Europejska opiera się na zasadzie solidarności między narodami.

The word also appears in philosophical and sociological discussions. It is often contrasted with individualism. While individualism focuses on the rights and desires of the single person, solidarność focuses on the bonds that connect us. It is the realization that 'we are all in this together.' In the 21st century, this word is frequently used in the context of global issues like climate change or pandemics, where collective action is the only path forward. To use this word correctly, you must convey a sense of earnestness and collective purpose. It is not a casual word; it is a word of substance and moral weight.

Ethical Dimension
In Polish ethics, solidarność is often linked to the concept of 'common good' (dobro wspólne). It is the virtue of being present for others not because you have to, but because you choose to share their burden.

Okazali solidarność ze strajkującymi pracownikami.

In summary, when you use the word solidarność, you are tapping into a deep well of Polish history and values. Whether you are talking about a small act of charity or a massive geopolitical shift, the word carries the same core message: unity is our strength. For a learner, mastering this word means understanding that in Poland, the collective 'we' often carries as much weight as the individual 'I'. It is a word that demands respect and implies a commitment to the well-being of others.

Using solidarność correctly in Polish requires an understanding of its grammatical cases and the prepositions it typically pairs with. As a feminine noun ending in '-ść', it follows a specific declension pattern that can be tricky for beginners. The most common construction you will encounter is 'solidarność z' followed by the instrumental case. This translates to 'solidarity with' someone or something. For example, 'solidarność z Ukrainą' (solidarity with Ukraine) or 'solidarność z kolegami' (solidarity with colleagues). The instrumental case is essential here because it expresses the idea of accompaniment or being 'with' a group in spirit.

The Nominative Case (Subject)
Used when 'solidarność' is the subject of the sentence. Example: 'Solidarność jest fundamentem społeczeństwa' (Solidarity is the foundation of society).

Solidarność pomogła nam przetrwać kryzys.

Another frequent usage is the accusative case, which is identical to the nominative for this noun (solidarność). We use this with verbs of action, such as 'okazać' (to show), 'wyrazić' (to express), or 'poczuć' (to feel). You might say 'Musimy okazać solidarność' (We must show solidarity). Here, the word acts as the direct object. It is also important to note the genitive case, 'solidarności', which is used to show possession or after certain prepositions like 'bez' (without). For instance, 'Świat bez solidarności byłby okrutny' (A world without solidarity would be cruel).

The Genitive Case (Possession/Negation)
Used to show 'of solidarity' or after negation. Example: 'Brakuje nam solidarności' (We lack solidarity).

To był piękny przykład ludzkiej solidarności.

In more advanced contexts, you will see 'solidarność' used in the dative case ('solidarności') and the locative case ('o solidarności'). If you are speaking *about* solidarity, you use the locative: 'Rozmawialiśmy o solidarności' (We talked about solidarity). If you are giving something *to* solidarity (metaphorically), you use the dative. The instrumental case of the word itself is 'solidarnością', used after verbs like 'kierować się' (to be guided by). For example: 'Kierujemy się solidarnością w naszych działaniach' (We are guided by solidarity in our actions).

Common Verb Pairings
1. Okazać (to show) 2. Budować (to build) 3. Zerwać (to break) 4. Podtrzymywać (to maintain).

Wszyscy pracownicy wykazali solidarność z szefem.

Finally, consider the adjectival form 'solidarny' (solidary/united). While 'solidarność' is the noun, 'solidarny' is the adjective used to describe people. 'Jesteśmy solidarni' (We are united/standing in solidarity). Learning these together will help you build more complex sentences. Whether you are writing a formal letter or discussing social issues with friends, using 'solidarność' with the correct case and preposition will make your Polish sound much more natural and sophisticated. It is a word that bridges the gap between simple daily interaction and high-level social discourse.

In contemporary Poland, solidarność is a word that echoes through many different spheres of life. You will hear it most frequently in the news and political broadcasts. Because of Poland's history, politicians of all stripes use the term to appeal to the public's sense of unity or to criticize a lack of cooperation. During election cycles, it is a buzzword used to promise social welfare and support for the disadvantaged. However, its usage extends far beyond the parliament building; it is a living word in the streets and in the hearts of the people.

The News and Media
News anchors often report on 'międzynarodowa solidarność' (international solidarity) when discussing global crises, such as humanitarian aid or military alliances. It is the go-to word for describing collective responses to tragedy.

Media podkreślają ogromną solidarność Polaków z uchodźcami.

You will also hear this word during protests and strikes. Poland has a long tradition of labor movements, and the word 'solidarność' is still the primary cry for workers demanding better conditions. In this context, it isn't just a concept; it's a call to action. You might see it on banners or hear it chanted in rhythmic slogans. It represents the power of the many against the few. Even in modern corporate environments, 'solidarność koleżeńska' (collegial solidarity) is discussed when workers support each other against management decisions or during difficult projects.

Religious and Ethical Life
In churches and during religious festivals, 'solidarność' is preached as a Christian virtue. It is linked to the idea of loving one's neighbor and bearing one another's burdens.

Papież Jan Paweł II często mówił o potrzebie globalnej solidarności.

In schools and universities, students learn about the 'Solidarność' movement as a pivotal chapter in history. However, they also use the word in their own lives. If a student refuses to tell a teacher who pulled a prank to protect their classmates, they might call it 'solidarność klasowa' (class solidarity). It is a concept taught early on: you don't betray your peers. This cultural trait is very strong in Poland and is often reflected in the way people talk about their friend groups and social circles.

Everyday Conversations
You might hear a friend say, 'Dzięki za solidarność' (Thanks for the solidarity) if you agree with them in an argument or support their decision. It's a way of saying 'thanks for having my back.'

To tylko kwestia solidarności między nami.

Finally, in the digital age, you will see the word in hashtags and social media campaigns. #Solidarność is used to mobilize support for various causes, from local charities to global movements. Whether it's written on a historical monument, spoken in a televised speech, or whispered between friends, the word 'solidarność' remains a cornerstone of Polish communication. It is a word that people 'feel' as much as they 'say,' representing a shared identity that has survived through centuries of partition, war, and rebuilding.

For English speakers, the word solidarność presents several challenges, ranging from pronunciation to grammatical agreement. One of the most common mistakes is assuming the word is masculine because it doesn't end in 'a'. In Polish, most nouns ending in '-ość' are feminine. This affects the adjectives and verbs that go with it. For example, you must say 'wielka solidarność' (great solidarity) with the feminine ending '-a', not 'wielki solidarność'. Beginners often struggle with this, but once you realize that '-ość' is a feminine marker, it becomes much easier to manage.

Spelling and Pronunciation
The 'ś' at the end is a soft consonant. Many learners pronounce it like a hard 's' or 'sh', but it requires a specific tongue position. Also, don't forget the 'ć' at the very end—it's 'solidarność', not 'solidarnosc'.

Błąd: To był męski solidarność. Poprawnie: To była żeńska solidarność.

Another frequent error involves the preposition 'z'. In English, we say 'solidarity with'. In Polish, it's 'solidarność z', but the noun that follows must be in the instrumental case. A common mistake is using the nominative case after 'z'. For example, saying 'solidarność z sąsiedzi' instead of 'solidarność z sąsiadami'. Remembering the case system is vital for making this word work in a sentence. Furthermore, learners sometimes confuse 'solidarność' with 'samotność' (loneliness) because they share the same suffix. While they sound similar, their meanings are opposites!

The 'Solidarność' vs. 'solidarność' Trap
When writing, be careful with capitalization. Capitalized 'Solidarność' usually refers to the specific historical trade union. Lowercase 'solidarność' refers to the general concept.

Uczę się o Solidarności (the movement) vs. Czuję solidarność (the feeling).

A subtle mistake is using the word too casually. In English, 'solidarity' can sometimes be used in a lighthearted way among friends. In Polish, 'solidarność' almost always carries a serious, slightly formal or elevated tone. Using it to describe a minor agreement about where to go for lunch might sound overly dramatic or even sarcastic. It is better reserved for situations involving shared values, support during hardship, or professional/political unity. If you want to express a simpler 'we're on the same page,' you might use 'jesteśmy zgodni' or 'mamy to samo zdanie'.

Case Confusion
Remember that the plural of 'solidarność' is rarely used. It is an uncountable abstract noun. Saying 'solidarności' (plural) usually sounds like the genitive singular, not a plural concept.

Nie mówimy: 'Wiele solidarności' (plural). Mówimy: 'Wielka solidarność' (singular).

Lastly, be careful with the adjective 'solidarny'. It must agree with the person it describes. 'On jest solidarny' (He is solidary), 'Ona jest solidarna' (She is solidary), 'Oni są solidarni' (They are solidary). Mixing these up is a very common learner error. By paying attention to the feminine nature of the noun and the specific case requirements of the preposition 'z', you can avoid the most frequent pitfalls and use this powerful word with confidence and accuracy.

While solidarność is a uniquely powerful word in Polish, there are several other terms that share its semantic space. Understanding the nuances between these words will help you choose the right one for the right context. The most common alternative is jedność (unity). While solidarność implies active support and shared responsibility, jedność refers more to the state of being one or being in total agreement. You might have 'jedność w partii' (unity in the party), but 'solidarność z uboższymi' (solidarity with the poorer). Jedność is about structure and lack of division; solidarność is about the bond of support.

Wspólnota (Community)
This word refers to the group itself or the sense of belonging. Solidarność is the action or feeling that exists within a 'wspólnota'. Example: 'Nasza wspólnota mieszkaniowa wykazała się wielką solidarnością'.

Jedność narodu vs. Solidarność społeczna.

Another related word is lojalność (loyalty). Loyalty is often directed upward or toward a specific person or institution, whereas solidarity is more horizontal—among equals. You are loyal to your boss, but you have solidarity with your coworkers. There is also współczucie (compassion/sympathy). While solidarity can involve compassion, it is more about 'standing with' someone rather than just 'feeling for' them. Solidarity implies a shared fate or a willingness to act, whereas compassion can be purely internal. If you help someone, you are showing solidarność; if you feel bad for them, you are showing współczucie.

Porozumienie (Agreement/Understanding)
This is a more technical or formal word for when two parties come to an agreement. It lacks the emotional and moral depth of solidarność.

Podpisali porozumienie, ale zabrakło im solidarności.

In a political or labor context, you might encounter braterstwo (brotherhood). This is a very strong, almost archaic word that implies a deep, family-like bond. It was popular in revolutionary times ('Wolność, Równość, Braterstwo'). Modern 'solidarność' has largely replaced it in professional and social contexts because it is more inclusive and less gendered. Additionally, wsparcie (support) is a very common, practical synonym. If you don't want to sound too formal, you can say 'Dziękuję za wsparcie' instead of 'Dziękuję za solidarność'. Wsparcie is the action; solidarność is the principle behind it.

Comparison Table
- Solidarność: Active, moral, shared bond. - Jedność: Structural, lack of conflict. - Wsparcie: Practical, direct help. - Lojalność: Faithfulness to a person/entity.

Szukamy wsparcia u przyjaciół, ale solidarności u wszystkich ludzi.

Choosing between these words depends on the level of formality and the specific 'flavor' of unity you want to express. If you are talking about a historical movement or a deep moral obligation, 'solidarność' is the only choice. If you are talking about a group of friends helping each other out, 'wsparcie' or 'koleżeństwo' might be more appropriate. By mastering these alternatives, you will be able to express a wide range of human connections in Polish with precision and cultural awareness.

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

The word became globally famous in the 1980s because of Poland. Before then, it was a standard legal and sociological term, but the Polish shipyard workers gave it a new, revolutionary life.

دليل النطق

UK /sɔ.liˈdar.nɔɕt͡ɕ/
US /sɔ.liˈdar.nɔʃt͡ʃ/
Penultimate (second to last syllable): so-li-DAR-ność.
يتقافى مع
miłość radość przyszłość wolność godność ufność mądrość prostość
أخطاء شائعة
  • Pronouncing 'ś' as a hard 's'.
  • Pronouncing 'ć' as a hard 't'.
  • Stressing the first or last syllable.
  • Missing the nasal quality if it were present (though it's not here).
  • Confusing 'ść' with 'szcz'.

مستوى الصعوبة

القراءة 3/5

The word is easy to recognize because of its English cognate, but the suffix '-ość' is a key Polish marker.

الكتابة 6/5

Spelling the 'ś' and 'ć' correctly can be difficult for beginners.

التحدث 7/5

The soft consonants 'ś' and 'ć' at the end are challenging to pronounce clearly.

الاستماع 4/5

The word is long and distinct, making it relatively easy to pick out in speech.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

pomoc razem ludzie wolność grupa

تعلّم لاحقاً

solidarny wspólnota odpowiedzialność sprawiedliwość demokracja

متقدم

subsydiarność partycypacja altruizm kohezja empatia

قواعد يجب معرفتها

Feminine nouns ending in -ość

miłość, radość, wolność, solidarność.

Instrumental case with 'z'

z bratem, z siostrą, z solidarnością.

Genitive case after 'brak'

brak czasu, brak solidarności.

Adjective-Noun agreement

wielka solidarność (feminine singular).

Dative case after 'dzięki'

dzięki pomocy, dzięki solidarności.

أمثلة حسب المستوى

1

To jest nasza solidarność.

This is our solidarity.

Solidarność is the subject (nominative).

2

Dziękuję za solidarność.

Thank you for the solidarity.

After 'za', we use the accusative case (which looks the same here).

3

Oni mają solidarność.

They have solidarity.

Direct object in the accusative case.

4

Solidarność jest dobra.

Solidarity is good.

Feminine adjective 'dobra' agrees with 'solidarność'.

5

Szukamy solidarności.

We are looking for solidarity.

Genitive case after 'szukać'.

6

To jest symbol solidarności.

This is a symbol of solidarity.

Genitive case showing possession.

7

Wierzę w solidarność.

I believe in solidarity.

Accusative case after 'wierzyć w'.

8

Potrzebujemy solidarności.

We need solidarity.

Genitive case after 'potrzebować'.

1

Sąsiedzi pokazali wielką solidarność.

The neighbors showed great solidarity.

Accusative case as a direct object.

2

Czy czujesz solidarność z nami?

Do you feel solidarity with us?

'Z nami' is the instrumental case of 'my'.

3

To był piękny gest solidarności.

That was a beautiful gesture of solidarity.

Genitive case 'solidarności'.

4

Pracujemy razem dzięki solidarności.

We work together thanks to solidarity.

Dative case after 'dzięki'.

5

Brak solidarności to duży problem.

Lack of solidarity is a big problem.

Genitive case after 'brak'.

6

Oni zawsze pamiętają o solidarności.

They always remember about solidarity.

Locative case after 'o'.

7

Nasza solidarność jest silna.

Our solidarity is strong.

Feminine adjective 'silna' agrees with 'solidarność'.

8

Chcemy uczyć się o solidarności.

We want to learn about solidarity.

Locative case 'solidarności'.

1

Wykazaliśmy solidarność z ofiarami wojny.

We showed solidarity with the victims of war.

Instrumental case 'ofiarami' after 'z'.

2

Solidarność międzyludzka jest kluczowa w kryzysie.

Interpersonal solidarity is key in a crisis.

Adjective 'międzyludzka' modifies the noun.

3

Bez solidarności nie uda nam się wygrać.

Without solidarity, we won't succeed in winning.

Genitive case after 'bez'.

4

Musimy budować solidarność w naszym zespole.

We must build solidarity in our team.

Accusative case after 'budować'.

5

To jest lekcja solidarności dla nas wszystkich.

This is a lesson in solidarity for all of us.

Genitive case 'solidarności'.

6

Cieszę się z waszej solidarności.

I am happy about your solidarity.

Genitive case after 'cieszyć się z'.

7

Solidarność to nie tylko słowo, to działanie.

Solidarity is not just a word, it is action.

Nominative case in a definition sentence.

8

Wspieramy się nawzajem w duchu solidarności.

We support each other in the spirit of solidarity.

Genitive case after 'w duchu'.

1

Ruch Solidarność zmienił historię Europy.

The Solidarity movement changed the history of Europe.

Proper noun usage (capitalized).

2

Państwa członkowskie muszą kierować się solidarnością.

Member states must be guided by solidarity.

Instrumental case 'solidarnością' after 'kierować się'.

3

To rażący brak solidarności ze strony rządu.

This is a glaring lack of solidarity on the part of the government.

Genitive case 'solidarności' after 'brak'.

4

Solidarność zawodowa wymaga od nas lojalności.

Professional solidarity requires loyalty from us.

Adjective 'zawodowa' (professional).

5

Wielu ludzi zaryzykowało życie dla Solidarności.

Many people risked their lives for Solidarity.

Genitive case after 'dla'.

6

Czy idea solidarności jest wciąż aktualna?

Is the idea of solidarity still relevant?

Genitive case 'solidarności'.

7

Musimy przywrócić poczucie solidarności społecznej.

We must restore the sense of social solidarity.

Genitive case after 'poczucie'.

8

Okazali solidarność, mimo że groziły im kary.

They showed solidarity, even though they faced punishments.

Accusative case after 'okazali'.

1

Etyka solidarności Józefa Tischnera stała się fundamentem ruchu.

Józef Tischner's ethics of solidarity became the foundation of the movement.

Genitive case in a philosophical context.

2

Solidarność międzypokoleniowa jest niezbędna dla stabilności systemu emerytalnego.

Intergenerational solidarity is essential for the stability of the pension system.

Complex compound subject.

3

W dobie globalizacji solidarność nabiera nowego znaczenia.

In the era of globalization, solidarity takes on a new meaning.

Subject in an abstract sentence.

4

Apelujemy o solidarność z prześladowanymi mniejszościami.

We appeal for solidarity with persecuted minorities.

Accusative case after 'o' (apelować o).

5

Kryzys obnażył kruchość europejskiej solidarności.

The crisis exposed the fragility of European solidarity.

Genitive case 'solidarności'.

6

Solidarność nie może być narzucona odgórnie; musi płynąć z serca.

Solidarity cannot be imposed from above; it must flow from the heart.

Passive voice construction 'narzucona'.

7

Pisarz w swojej twórczości często poruszał temat solidarności.

The writer often touched upon the theme of solidarity in his work.

Genitive case after 'temat'.

8

Manifestacja była potężnym pokazem solidarności narodowej.

The demonstration was a powerful display of national solidarity.

Genitive case 'solidarności'.

1

Ontologiczny status solidarności jest przedmiotem sporów filozoficznych.

The ontological status of solidarity is a subject of philosophical disputes.

Highly academic usage.

2

Postulat solidarności legł u podstaw nowoczesnego państwa opiekuńczego.

The postulate of solidarity lay at the base of the modern welfare state.

Formal verb 'lec u podstaw'.

3

Współczesna debata publiczna często instrumentalizuje pojęcie solidarności.

Contemporary public debate often instrumentalizes the concept of solidarity.

Genitive case after 'pojęcie'.

4

Erozja solidarności społecznej prowadzi do atomizacji jednostek.

The erosion of social solidarity leads to the atomization of individuals.

Abstract genitive construction.

5

Zasada solidarności jest wpisana w traktaty założycielskie Unii.

The principle of solidarity is enshrined in the founding treaties of the Union.

Nominative subject in a legal context.

6

Solidarność, w ujęciu Tischnera, to 'noszenie brzemienia drugiego człowieka'.

Solidarity, in Tischner's view, is 'bearing the burden of another person'.

Definition using a quoted metaphor.

7

Trudno przecenić rolę Solidarności w demontażu systemu totalitarnego.

It is hard to overestimate the role of Solidarity in the dismantling of the totalitarian system.

Genitive case for the historical movement.

8

Fenomen solidarności wymyka się prostym socjologicznym definicjom.

The phenomenon of solidarity eludes simple sociological definitions.

Genitive case 'solidarności'.

المرادفات

jedność wspólnota wsparcie lojalność koleżeństwo braterstwo porozumienie kooperacja

الأضداد

egoizm podział obojętność zdrada

تلازمات شائعة

okazać solidarność
solidarność społeczna
solidarność międzyludzka
gest solidarności
brak solidarności
ruch Solidarność
solidarność zawodowa
międzynarodowa solidarność
poczucie solidarności
wyrazić solidarność

العبارات الشائعة

Solidarność z...

— The standard way to say 'Solidarity with [group]'.

Solidarność z Ukrainą.

W duchu solidarności

— Acting according to the principles of unity.

Pomagamy im w duchu solidarności.

Zasada solidarności

— The formal principle or rule of solidarity.

To jest podstawowa zasada solidarności.

Łańcuch solidarności

— A metaphorical or literal chain of people supporting each other.

Stworzyliśmy łańcuch solidarności.

Wykazać się solidarnością

— To demonstrate solidarity through actions.

Studenci wykazali się solidarnością.

Solidarność jajników

— A colloquial term for female solidarity.

To jest nasza kobieca solidarność jajników.

Lekcja solidarności

— An event or situation that teaches people to be united.

Ten kryzys to dla nas lekcja solidarności.

Solidarność ponad podziałami

— Solidarity that transcends political or social differences.

Potrzebujemy solidarności ponad podziałami.

Głos solidarności

— A statement or opinion expressing support.

To był ważny głos solidarności.

Solidarność w cierpieniu

— Being united with others who are going through the same pain.

Łączy nas solidarność w cierpieniu.

يُخلط عادةً مع

solidarność vs samotność

Sounds similar because of the '-ość' ending, but means 'loneliness'.

solidarność vs tożsamość

Also ends in '-ość', but means 'identity'.

solidarność vs lojalność

Similar meaning, but 'lojalność' is more about faithfulness to a leader, while 'solidarność' is about mutual support.

تعبيرات اصطلاحية

"Jeden za wszystkich, wszyscy za jednego"

— The classic 'One for all, all for one' motto of solidarity.

W naszej klasie panuje zasada: jeden za wszystkich, wszyscy za jednego.

neutral
"Trzymać sztamę"

— To stick together, to be in league with each other (informal).

Zawsze trzymamy sztamę, gdy ktoś nas atakuje.

informal
"Murem za kimś"

— To stand behind someone like a wall; total support.

Stoimy murem za naszym kolegą.

informal
"Ręka rękę myje"

— Often used negatively for corruption, but can imply mutual aid.

W tym urzędzie ręka rękę myje.

neutral/negative
"W kupie siła"

— Strength in numbers (colloquial).

Pamiętajcie, w kupie siła!

informal
"Dzielić los"

— To share someone's fate (an act of solidarity).

Chciał dzielić los ze swoimi żołnierzami.

literary
"Być na tym samym wózku"

— To be in the same boat.

Wszyscy jesteśmy na tym samym wózku.

neutral
"Podać pomocną dłoń"

— To lend a helping hand.

Zawsze warto podać pomocną dłoń sąsiadowi.

neutral
"Nie zostawiać nikogo w tyle"

— Leave no one behind.

Nasza misja to nie zostawiać nikogo w tyle.

formal
"Ciągnąć wózek w tę samą stronę"

— To pull in the same direction (work together).

Musimy wszyscy ciągnąć wózek w tę samą stronę.

neutral

سهل الخلط

solidarność vs Solidarność

Capitalization changes meaning.

Lowercase is the concept; uppercase is the historical union movement.

Uczę się o Solidarności (the union) vs. Czuję solidarność (the feeling).

solidarność vs Jedność

Both mean 'togetherness'.

Jedność is being 'one' or 'undivided'; Solidarność is 'supporting each other'.

Jedność rządu vs. Solidarność z pracownikami.

solidarność vs Wsparcie

Both involve helping.

Wsparcie is the specific help; Solidarność is the moral bond behind it.

Dostałem wsparcie finansowe dzięki solidarności sąsiadów.

solidarność vs Zgoda

Both imply agreement.

Zgoda is 'permission' or 'lack of conflict'; Solidarność is 'active unity'.

Mamy zgodę na budowę vs. Mamy solidarność w grupie.

solidarność vs Wspólnota

Both relate to groups.

Wspólnota is the 'community' itself; Solidarność is the 'spirit' within it.

Nasza wspólnota potrzebuje więcej solidarności.

أنماط الجُمل

A2

To jest [przymiotnik] solidarność.

To jest wielka solidarność.

B1

Czuję solidarność z [narzędnik].

Czuję solidarność z tobą.

B1

Dziękuję za [biernik].

Dziękuję za solidarność.

B2

To jest wyraz [dopełniacz].

To jest wyraz solidarności.

B2

Kierujemy się [narzędnik].

Kierujemy się solidarnością.

C1

Solidarność międzyludzka polega na [miejscownik].

Solidarność międzyludzka polega na wzajemnej pomocy.

C1

Apelujemy o [biernik] z [narzędnik].

Apelujemy o solidarność z uchodźcami.

C2

U podstaw [dopełniacz] leży [mianownik].

U podstaw solidarności leży empatia.

عائلة الكلمة

الأسماء

solidarność (solidarity)
solidaryzm (solidarism - political theory)
solidarysta (supporter of solidarism)

الأفعال

solidaryzować się (to express solidarity/identify with)
zespolić (to unite - related concept)

الصفات

solidarny (solidary/united)
solidarnościowy (related to the Solidarity movement)

مرتبط

wspólnota
jedność
pomoc
związek
ruch

كيفية الاستخدام

frequency

Very high in media, high in education, moderate in daily casual speech.

أخطاء شائعة
  • Męski solidarność Wielka solidarność

    Learners often think it's masculine because it doesn't end in 'a', but it's feminine.

  • Solidarność z sąsiedzi Solidarność z sąsiadami

    You must use the instrumental case after 'z' (with).

  • Oni są solidarność Oni są solidarni

    Use the adjective 'solidarni' to describe people, not the noun.

  • Solidarnosc Solidarność

    The diacritics 'ś' and 'ć' are essential for correct spelling and pronunciation.

  • Brak solidarność Brak solidarności

    The word 'brak' requires the genitive case.

نصائح

Suffix -ość

Whenever you see a word ending in -ość, remember it is an abstract feminine noun. This will help you choose the right adjective endings.

Capitalization

Be mindful of capitalization. 'Solidarność' with a capital 'S' is a historic symbol of Polish freedom.

Use with 'z'

The most natural way to use this word is 'solidarność z [someone]'. It shows you are standing beside them.

Learn the Adjective

Learn 'solidarny' at the same time. It's very useful for saying 'I agree/support you' in a group context.

Soft Endings

Don't rush the end of the word. The 'ść' is what makes it sound authentic. Practice 'solidar-ność' slowly.

Workplace Unity

In a professional setting, use 'solidarność zawodowa' to talk about supporting your colleagues.

Gdańsk Shipyard

If you visit Poland, go to the European Solidarity Centre in Gdańsk to see the word's history in action.

Formal Letters

In formal letters of support, 'Wyrażamy solidarność' is a perfect, sophisticated opening.

Hashtags

Look for #Solidarność on Polish social media to see how it's used for modern causes.

Beyond Help

Remember that solidarity is about 'we', not just 'me helping you'. It's about shared responsibility.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of a 'solid' group of people. 'Solid-ar-ność'. If a group is solid, they have solidarność.

ربط بصري

Imagine the famous red 'Solidarność' logo where the letters look like people standing together in a line.

Word Web

Jedność Wsparcie Pomoc Grupa Polska Historia Wolność Związek

تحدٍّ

Try to use 'solidarność z' in a sentence today to describe a group you support, like your favorite sports team or a charity.

أصل الكلمة

From the French word 'solidarité', which itself comes from the Latin 'solidus' meaning 'solid' or 'whole'.

المعنى الأصلي: A state of being solid, whole, or undivided; a joint responsibility.

Indo-European (via Latin and French into Slavic).

السياق الثقافي

Be careful when discussing the 'Solidarność' movement with people of different political views in Poland, as its legacy is sometimes a point of political contention today.

English speakers might find the word more formal than it is in Polish. In English, 'solidarity' is often political; in Polish, it can be very personal.

Lech Wałęsa (leader of the Solidarność movement) Pope John Paul II (who often preached about solidarity) The movie 'Iron Man' (Człowiek z żelaza) by Andrzej Wajda

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Historical Discussion

  • związek zawodowy
  • stocznia gdańska
  • strajk
  • porozumienia sierpniowe

Charity/Aid

  • zbiórka pieniędzy
  • pomoc humanitarna
  • wolontariat
  • wsparcie dla ofiar

Workplace

  • zespół
  • współpraca
  • prawa pracownicze
  • wspólny interes

Politics

  • polityka społeczna
  • budżet obywatelski
  • równość
  • dobro wspólne

Daily Life

  • pomoc sąsiedzka
  • lojalność
  • zrozumienie
  • wspólny cel

بدايات محادثة

"Co dla Ciebie oznacza prawdziwa solidarność?"

"Czy uważasz, że w dzisiejszym świecie brakuje solidarności?"

"Jak Polacy okazują solidarność w trudnych chwilach?"

"Czy słyszałeś o historii ruchu Solidarność w Polsce?"

"W jakich sytuacjach czujesz solidarność ze swoimi kolegami z pracy?"

مواضيع للكتابة اليومية

Opisz sytuację, w której ktoś okazał Ci solidarność.

Napisz o tym, jak Twoim zdaniem można budować solidarność w Twoim mieście.

Czy solidarność jest ważniejsza niż indywidualny sukces? Uzasadnij swoją opinię.

Jakie gesty solidarności widziałeś w mediach w ostatnim czasie?

Wyobraź sobie świat bez solidarności. Jak by on wyglądał?

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Yes, but it is usually reserved for serious or meaningful situations. You wouldn't use it for trivial things, but it's very common in discussions about society, work, and community.

It is feminine. All Polish nouns ending in '-ość' (like miłość, radość, wolność) are feminine.

You say 'solidarność z Ukrainą'. The 'z' triggers the instrumental case, turning 'Ukraina' into 'Ukrainą'.

Technically yes ('solidarności'), but it is extremely rare. It's an abstract, uncountable noun.

Because of the 'Solidarność' trade union founded in 1980, which was the main force that led to the fall of communism in Poland and Eastern Europe.

No, 'solidarny' is the adjective. You use it to describe people: 'Jesteśmy solidarni' (We are united/solidary).

It's a colloquial, slightly humorous phrase meaning 'female solidarity' (literally 'solidarity of the ovaries').

No. If it is lowercase, it means the general concept. If it is uppercase, it usually refers to the union.

You use the genitive case 'solidarności' because it means 'a gesture OF solidarity'.

It is a soft 'sh' followed by a soft 'ch'. It sounds like a whispery 'sh-ch'.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Write a sentence using 'solidarność z'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Explain what 'solidarność' means in Polish history.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Thank you for your solidarity.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence with 'brak solidarności'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use the word 'solidarny' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Solidarity is the foundation of society.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe a gesture of solidarity you've seen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'We believe in interpersonal solidarity.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a formal sentence for a political speech.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'They showed great solidarity.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a dialogue where someone uses the word 'solidarność'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Without solidarity, there is no victory.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write about why solidarity is important for a team.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'A beautiful lesson in solidarity.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'solidarnością' (instrumental) in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Social solidarity is a core value.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a short paragraph about the Gdańsk Shipyard.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'We stand by our friends.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence with 'duch solidarności'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The principle of solidarity in the EU.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pronounce the word 'solidarność' clearly.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Solidarity with neighbors' in Polish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Express solidarity with a friend in Polish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Thank you for your solidarity' in Polish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explain the 1980s movement in 3 sentences.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read: 'Solidarność jest fundamentem społeczeństwa.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'We must show solidarity.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Lack of solidarity is a problem.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'One for all, all for one' in Polish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Describe the Solidarność logo.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'International solidarity' in Polish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'In the spirit of solidarity.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'We are united' (using the adjective).

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'A gesture of solidarity.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask: 'Do you feel solidarity with us?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Professional solidarity' in Polish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Social solidarity' in Polish.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Lesson in solidarity.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'We lack solidarity.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'A symbol of solidarity.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the word: 'Solidarność'. What does it mean?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the sentence: 'Okazali solidarność'. What did they show?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the phrase: 'Zasada solidarności'. What is it?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Identify the adjective: 'Jesteśmy solidarni'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Identify the case: 'Bez solidarności'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Who is mentioned? 'Solidarność z Ukrainą'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What is missing? 'Brak solidarności'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen for the city: 'Solidarność powstała w Gdańsku'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What is the action? 'Wyrażamy solidarność'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen for the person: 'Wałęsa był liderem Solidarności'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Is it plural? 'Solidarności'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen for the year: 'W 1980 roku'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What is the gesture? 'Piękny gest solidarności'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen for the group: 'Solidarność z ofiarami'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Is the tone formal? 'Apelujemy o solidarność'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!