derrotar
derrotar في 30 ثانية
- Derrotar means to defeat or beat an opponent in a direct competition or struggle.
- It is a regular -ar verb, making it easy to conjugate in all tenses.
- Commonly used in sports, politics, history, and for personal challenges like fear.
- Requires a direct object—you must always defeat someone or something specific.
The Portuguese verb derrotar is a powerful and definitive term used to describe the act of overcoming an opponent, an obstacle, or a challenge. At its core, it translates to 'to defeat' or 'to beat.' Unlike the word 'vencer,' which can simply mean 'to win' in a general sense (e.g., 'vencer o jogo' - to win the game), derrotar focuses specifically on the interaction between two forces where one emerges victorious and the other is subdued or unsuccessful.
- Competitive Context
- In sports, politics, and games, derrotar is used when one party explicitly overcomes another. For example, 'O time de futebol derrotou o rival por três a zero' (The soccer team defeated the rival three to zero). It implies a direct confrontation.
- Abstract and Personal Struggles
- The word is frequently applied to internal battles, such as overcoming fear, addiction, or illness. 'Ela derrotou o câncer após anos de tratamento' (She defeated cancer after years of treatment). Here, the 'opponent' is the disease or the internal state.
Não podemos deixar que o medo nos consiga derrotar no momento da decisão.
In historical contexts, derrotar is the standard verb for military victories. You will find it in textbooks describing how one army 'derrotou' another in a specific battle. It carries a sense of finality and total success. In politics, when a candidate wins an election, the media will report that they 'derrotaram' their opponents at the polls. This usage highlights the competitive nature of the democratic process.
O exército aliado finalmente conseguiu derrotar as forças inimigas na fronteira.
- Emotional Nuance
- While 'vencer' feels celebratory, derrotar can sometimes feel more aggressive or clinical, emphasizing the failure of the loser as much as the success of the winner. It is the verb of choice when discussing strategies and tactics used to dismantle an opponent's position.
A estratégia foi desenhada para derrotar a inflação galopante do país.
Furthermore, in the context of games and esports, 'derrotar' is used to describe beating a 'boss' or a specific level. It is a very common term in digital culture among Portuguese speakers. If you play a video game in Portuguese, you will see messages like 'Você derrotou o inimigo' (You defeated the enemy) frequently.
Eles prometeram derrotar a corrupção em todos os níveis do governo.
- Grammatical Note
- As a regular -ar verb, its conjugation follows the standard pattern, making it relatively easy for learners to master in various tenses like the present (eu derroto), past (eu derrotei), and future (eu derrotarei).
Nós derrotamos todos os obstáculos para chegar até aqui hoje.
Using derrotar correctly involves understanding its transitive nature and its placement within different sentence structures. It typically follows the [Subject] + [Verb] + [Object] pattern. Because it is a regular verb, it provides a stable foundation for learners to practice Portuguese conjugation while expressing complex ideas of victory and competition.
- Direct Object Usage
- The most common way to use derrotar is with a direct object representing the person, team, or problem being beaten. 'O mestre de xadrez derrotou o desafiante em apenas dez movimentos' (The chess master defeated the challenger in just ten moves).
Eles conseguiram derrotar o campeão mundial no ano passado.
When using derrotar in the passive voice, it is often paired with the auxiliary verb 'ser' (to be). This is very common in news headlines. 'O atual prefeito foi derrotado nas eleições municipais' (The current mayor was defeated in the municipal elections). This structure shifts the focus to the person who lost, emphasizing the result of the event.
A proposta do governo foi derrotada pelo parlamento ontem à noite.
- Compound Tenses
- Using 'ter' as an auxiliary verb allows you to express completed actions in the past. 'Nós tínhamos derrotado a equipe deles antes da final' (We had defeated their team before the final). This is useful for establishing a timeline of events in storytelling or reporting.
Se tivéssemos treinado mais, poderíamos ter derrotado o recorde anterior.
In the imperative mood, derrotar is used as a command or an encouragement. Coaches might say 'Derrotem-nos!' (Defeat them!) to their players. In personal self-talk, one might say 'Derrote seus medos' (Defeat your fears). The imperative form changes depending on whether you are using 'tu' (derrota) or 'você' (derrote).
Para vencer o torneio, você precisa derrotar o atual campeão.
- Future and Conditional
- To express plans or hypothetical situations, use the future or conditional forms. 'Eles derrotarão qualquer um que se oponha' (They will defeat anyone who opposes) or 'Eu derrotaria o tédio se tivesse um bom livro' (I would defeat boredom if I had a good book).
O novo software promete derrotar todos os vírus de computador conhecidos.
Finally, derrotar can be used in the gerund form 'derrotando' to describe an ongoing process of winning. 'O time está derrotando o adversário com facilidade' (The team is defeating the opponent with ease). This conveys the action as it unfolds in real-time, common in live sports commentary.
The word derrotar is ubiquitous in Portuguese-speaking media and daily life, particularly in environments where competition and achievement are central themes. From the shouting of a sports announcer to the somber tones of a history documentary, its usage spans various registers and intensities.
- Sports Commentary
- Turn on any Brazilian or Portuguese sports channel, and you will hear derrotar constantly. It is the professional standard for describing a win. 'O Brasil derrotou a Argentina em uma partida emocionante' is a classic headline. It sounds more formal and impactful than simply saying 'ganhou de'.
O lutador conseguiu derrotar o seu oponente por nocaute no segundo round.
In political news, derrotar is used to describe the outcome of votes, elections, and the passage of bills. When a controversial law fails to pass, journalists might say 'A oposição derrotou o projeto de lei' (The opposition defeated the bill). This frames politics as a battleground of ideas and influence.
A coligação governista foi derrotada nas urnas pelos eleitores insatisfeitos.
- Gaming and Pop Culture
- In the world of video games, 'derrotar' is the standard translation for 'to defeat.' Whether it's a monster, a rival player, or a challenging level, the word is used to signal progress. YouTubers and streamers in Brazil and Portugal use it constantly when narrating their gameplay: 'Finalmente derrotei esse boss!'
Você precisa de uma espada mágica para derrotar o dragão no final da fase.
In educational settings, specifically history classes, students learn about the great 'derrotas' and 'vitórias' of the past. You might hear a teacher explain how 'A neve russa ajudou a derrotar o exército de Napoleão' (The Russian snow helped defeat Napoleon's army). It is an essential word for discussing historical events and global conflicts.
O palestrante explicou como derrotar a ansiedade através da meditação diária.
- Literature and Drama
- Classic literature and modern soap operas (telenovelas) use derrotar to describe the resolution of conflicts between protagonists and antagonists. It adds a layer of dramatic weight to the story, suggesting a hard-fought victory.
O herói jurou que iria derrotar o vilão e salvar a cidade inteira.
In everyday conversation, while 'ganhar' is more common for casual wins (like a quick card game), derrotar is brought out when the speaker wants to emphasize the scale of the victory or the difficulty of the opponent. It sounds more impressive and definitive.
Even for intermediate learners, the verb derrotar can present some challenges, primarily due to its relationship with similar verbs and its specific grammatical requirements. Understanding these pitfalls will help you sound more natural and precise in your Portuguese communication.
- Confusing with 'Ganhar'
- The most common mistake is using derrotar when 'ganhar' (to win/earn) is more appropriate. You 'ganha' a prize, money, or a game, but you 'derrota' an opponent. You cannot 'derrotar um prêmio'. Always ensure there is a person or an opposing force as the object of 'derrotar'.
Errado: Eu derrotei dez dólares na aposta. (I defeated ten dollars...)
Another frequent error involves the preposition 'a'. In Portuguese, when the direct object of a verb is a person, we often use the 'prepositional accusative' in specific contexts, but with derrotar, it is usually a direct transitive verb. You 'derrota alguém', not 'derrota a alguém' (unless emphasizing or using certain literary styles). Keep it simple: Subject + Derrotar + Object.
O time da casa derrotou os visitantes por um placar apertado.
- Misusing the Passive Voice
- When using the passive voice (to be defeated), learners sometimes forget to agree the past participle with the subject. 'As equipes foram derrotadas' (feminine plural) is correct, while 'As equipes foram derrotado' is a common mistake. The ending must match gender and number.
Muitas empresas foram derrotadas pela crise econômica global.
Learners also sometimes confuse derrotar with 'desperdiçar' (to waste) because of the noun 'derrota' and the verb 'derreter' (to melt) sounding vaguely similar to an untrained ear. Ensure you are focusing on the 'defeat' meaning. Furthermore, don't use derrotar as an intransitive verb. You can't just say 'Eu derrotei' without saying whom or what you defeated.
Não basta apenas competir; nosso objetivo final é derrotar a concorrência.
- Overusing it for Small Wins
- Using derrotar for very trivial things, like winning a quick game of rock-paper-scissors, can sound overly dramatic or ironic. While not grammatically 'wrong,' it carries a weight that might be out of place in casual, low-stakes situations.
Ele conseguiu derrotar o vício do cigarro após muitas tentativas.
Finally, watch out for the spelling in the preterite tense. It's 'eu derrotei', 'tu derrotaste', 'ele derrotou'. Some learners accidentally add extra vowels or change the stem, but as a regular verb, it stays consistent with the -ar pattern. Practice these conjugations to avoid basic errors in speech.
Portuguese offers several synonyms and related terms for derrotar, each with its own subtle shade of meaning and appropriate context. Knowing when to choose one over the other will significantly enhance your fluency and expressive range.
- Vencer vs. Derrotar
- 'Vencer' is the most common alternative. It means 'to win' or 'to overcome.' The main difference is that 'vencer' can be intransitive ('Eu venci!') whereas 'derrotar' always needs an object. 'Vencer' often focuses on the victory itself, while 'derrotar' focuses on the act of beating an opponent.
- Superar
- 'Superar' means 'to surpass' or 'to overcome.' It is used more for obstacles, limits, or personal challenges than for people. You 'supera' a difficulty or a record, whereas you 'derrota' an enemy.
O atleta precisou superar seus próprios limites para vencer a prova.
In more formal or military contexts, you might encounter subjugar (to subjugate) or aniquilar (to annihilate). These are much stronger than 'derrotar' and imply a total and perhaps even destructive victory. They are rarely used in sports unless as a hyperbole. Desbaratar is another formal term, specifically meaning to scatter or break up an enemy force.
Nós vamos ganhar de lavada no jogo de amanhã!
- Bater
- 'Bater' literally means 'to hit,' but in the context of records or competition, it means 'to beat.' 'Bater um recorde' (to beat a record) is very common. It is less formal than 'derrotar' when used for people, like 'Bati ele no videogame'.
Ele conseguiu bater o recorde mundial de natação por um centésimo.
When discussing the end of a conflict or the submission of an opponent, abater is sometimes used, especially in historical or literary texts. It implies bringing someone down or lowering their status. For example, 'abater o orgulho de alguém' (to bring down someone's pride). It is a more metaphorical way of expressing a type of defeat.
A justiça deve triunfar sobre a corrupção e o crime organizado.
- Summary Comparison
- Derrotar: Best for people/teams, formal, requires an object. Vencer: General, can be intransitive. Superar: Best for records/fears. Ganhar: Best for prizes/money/casual wins.
É impossível derrotar alguém que nunca desiste de lutar.
By mastering these synonyms, you can tailor your Portuguese to any situation, from a casual chat about a soccer match to a formal academic discussion about historical battles. Each word carries its own weight, and 'derrotar' remains the definitive choice for a clear, direct victory over an opponent.
How Formal Is It?
حقيقة ممتعة
The word 'rota' in 'derrota' is related to 'route' or 'road'. A defeat was seen as 'breaking the road' or the order of an army.
دليل النطق
- Pronouncing 'rr' as a single English 'r'. It must be a strong, raspy sound.
- Stressing the first or second syllable instead of the last.
- Making the 'd' sound like 'j' (common in some Brazilian accents before 'i', but here it is before 'e').
- Dropping the final 'r' in casual speech (derrotá), which is common but should be noted.
- Confusing the vowel 'o' with 'u' in the middle.
مستوى الصعوبة
Easy to recognize in texts due to its similarity to 'defeat' in meaning and structure.
Requires knowledge of regular -ar verb endings and transitive usage.
The 'rr' sound can be difficult for English speakers to master correctly.
Clear pronunciation usually, but can be confused with 'vencer' in fast speech.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Regular -ar Verb Conjugation
Eu derroto, tu derrotas, ele derrota...
Direct Object Pronouns
Vou derrotá-lo (I will defeat him).
Passive Voice with 'Ser'
Eles foram derrotados (They were defeated).
Personal Infinitive
Para nós derrotarmos o inimigo...
Future Subjunctive
Se eu derrotar o campeão...
أمثلة حسب المستوى
Eu derroto você no jogo.
I beat you in the game.
Present tense, 1st person singular.
O time azul derrota o time vermelho.
The blue team defeats the red team.
Present tense, 3rd person singular.
Nós derrotamos o chefe no videogame.
We defeat the boss in the video game.
Present tense, 1st person plural.
Você quer derrotar o campeão?
Do you want to defeat the champion?
Infinitive after 'querer'.
Eles derrotam todos os amigos.
They defeat all the friends.
Present tense, 3rd person plural.
Ela derrota o irmão no xadrez.
She defeats her brother in chess.
Present tense, 3rd person singular.
O herói derrota o monstro.
The hero defeats the monster.
Present tense, 3rd person singular.
Eu vou derrotar você!
I am going to defeat you!
Immediate future with 'ir' + infinitive.
Ontem, eu derrotei o meu pai na corrida.
Yesterday, I defeated my father in the race.
Pretérito Perfeito (Past tense).
O time foi derrotado no último minuto.
The team was defeated in the last minute.
Passive voice (ser + past participle).
Nós derrotamos a outra escola no torneio.
We defeated the other school in the tournament.
Pretérito Perfeito.
Ela conseguiu derrotar o medo de nadar.
She managed to defeat the fear of swimming.
Infinitive after 'conseguiu'.
Eles derrotaram os rivais por 2 a 0.
They defeated the rivals 2 to 0.
Pretérito Perfeito, 3rd person plural.
Você já derrotou esse nível?
Have you already defeated this level?
Pretérito Perfeito with 'já'.
O exército derrotou o inimigo na batalha.
The army defeated the enemy in the battle.
Pretérito Perfeito.
Nós não fomos derrotados hoje.
We were not defeated today.
Negative passive voice.
É preciso coragem para derrotar os próprios preconceitos.
It takes courage to defeat one's own prejudices.
Infinitive as a subject/complement.
O novo candidato derrotou o favorito nas eleições.
The new candidate defeated the favorite in the elections.
Pretérito Perfeito, focus on political context.
Se treinarmos todos os dias, derrotaremos qualquer um.
If we train every day, we will defeat anyone.
Future tense (Futuro do Presente).
Ela derrotou a doença com muita força de vontade.
She defeated the illness with a lot of willpower.
Metaphorical use for health.
O objetivo da empresa é derrotar a concorrência.
The company's goal is to defeat the competition.
Infinitive to express a goal.
Eles derrotaram o recorde anterior por cinco segundos.
They defeated (beat) the previous record by five seconds.
Usage for records (synonym with 'bater').
Nós derrotamos o tédio jogando cartas.
We defeated boredom by playing cards.
Abstract use (defeating an emotion).
O general planejou como derrotar as tropas invasoras.
The general planned how to defeat the invading troops.
Infinitive in a subordinate clause.
Duvido que eles consigam derrotar o atual campeão.
I doubt they can defeat the current champion.
Present Subjunctive (conseguirem).
O governo espera derrotar a inflação até o fim do ano.
The government hopes to defeat inflation by the end of the year.
Economic context, infinitive.
Embora fossem poucos, conseguiram derrotar o exército maior.
Although they were few, they managed to defeat the larger army.
Subjunctive 'fossem' + Pretérito Perfeito.
A proposta foi derrotada por uma margem mínima de votos.
The proposal was defeated by a minimum margin of votes.
Passive voice with feminine agreement (proposta).
Para derrotá-lo, você deve conhecer suas fraquezas.
To defeat him, you must know his weaknesses.
Infinitive with enclitic pronoun '-lo'.
Eles teriam derrotado o rival se tivessem mais tempo.
They would have defeated the rival if they had more time.
Conditional Perfect (teriam derrotado).
O software foi desenhado para derrotar ataques de hackers.
The software was designed to defeat hacker attacks.
Technological context.
Derrotar o vício é uma batalha diária e silenciosa.
Defeating addiction is a daily and silent battle.
Gerundial use as a subject.
A coalizão logrou derrotar a tirania que assolava o país.
The coalition managed to defeat the tyranny that plagued the country.
Formal verb 'lograr' + infinitive.
É imperativo que derrotemos a apatia política na juventude.
It is imperative that we defeat political apathy in youth.
Present Subjunctive (derrotemos).
O ensaio discute como derrotar o niilismo na modernidade.
The essay discusses how to defeat nihilism in modernity.
Academic context.
Ao derrotarem o inimigo, os soldados garantiram a paz.
By defeating the enemy, the soldiers guaranteed peace.
Personal Infinitive (derrotarem).
A estratégia visava derrotar o oponente sem disparar um tiro.
The strategy aimed to defeat the opponent without firing a shot.
Imperfect tense (visava) + infinitive.
O mestre ensinou que derrotar a si mesmo é a maior vitória.
The master taught that defeating oneself is the greatest victory.
Reflexive use (derrotar a si mesmo).
A medida econômica foi derrotada por lobbies poderosos.
The economic measure was defeated by powerful lobbies.
Passive voice in a political/economic context.
Não basta derrotar o mal; é preciso semear o bem.
It is not enough to defeat evil; it is necessary to sow good.
Philosophical/Literary context.
A retórica inflamada não bastou para derrotar a lógica dos fatos.
The inflamed rhetoric was not enough to defeat the logic of the facts.
Abstract usage in high-level discourse.
Caso não derrotemos a crise agora, o futuro será incerto.
If we do not defeat the crisis now, the future will be uncertain.
Future Subjunctive (derrotemos).
O autor utiliza a metáfora para derrotar a censura imposta.
The author uses metaphor to defeat the imposed censorship.
Literary analysis context.
A despeito das adversidades, logramos derrotar o pessimismo.
Despite the adversities, we managed to defeat pessimism.
Formal 'A despeito de' + 'logramos'.
O xadrezista buscava derrotar não o homem, mas o sistema de jogo.
The chess player sought to defeat not the man, but the game system.
Nuanced philosophical distinction.
A história é escrita por aqueles que conseguiram derrotar o esquecimento.
History is written by those who managed to defeat oblivion.
Poetic/Abstract usage.
Seria impossível derrotar tamanha força sem uma união global.
It would be impossible to defeat such a force without a global union.
Conditional (Seria) + infinitive.
A justiça tardia, por vezes, acaba por derrotar a própria esperança.
Delayed justice, at times, ends up defeating hope itself.
Complex psychological/social observation.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— To finish a task just before time runs out.
Conseguimos derrotar o relógio e entregar o projeto.
— To overcome one's own limitations or bad habits.
A maior vitória é derrotar a si mesmo.
— To find a way to beat a complex or unfair structure.
Eles tentaram derrotar o sistema burocrático.
— Used in medical or religious contexts for surviving against all odds.
O paciente parece ter derrotado a morte.
— To overcome financial or social difficulties.
O país está trabalhando para derrotar a crise.
— To win against political or social rivals.
O governo derrotou a oposição no congresso.
— To solve the problem of hunger in a region.
O programa social visa derrotar a fome.
— To overcome feelings of sadness or lack of motivation.
Não deixe o desânimo te derrotar.
— To win a legal or moral battle for what is right.
Lutamos todos os dias para derrotar a injustiça.
يُخلط عادةً مع
Vencer can be intransitive (Eu venci), while derrotar needs an object (Eu o derrotei).
Ganhar is used for prizes or money; you can't 'derrotar' a prize.
Sounds similar but means 'to melt'.
تعبيرات اصطلاحية
— To defeat someone by a huge margin (slangy).
O Brasil derrotou a seleção adversária de lavada.
Informal— To win because the opponent didn't show up.
Eles não vieram e nós derrotamos por WO.
Sports— To overcome a much larger or more powerful opponent (David vs Goliath).
A pequena startup derrotou o gigante da tecnologia.
Metaphorical— To change one's life path against expectations.
Ele derrotou o próprio destino e tornou-se médico.
Poetic— To finally speak up about a difficult topic.
As vítimas decidiram derrotar o silêncio.
Social— To overcome the dark parts of one's personality.
Na terapia, ele aprendeu a derrotar sua sombra.
Psychological— To solve a huge, scary problem.
Finalmente derrotamos o monstro da burocracia.
Colloquial— Similar to 'giant', often used for inflation (o dragão da inflação).
O governo tenta derrotar o dragão da inflação.
Journalistic— To break a tense situation (break the ice).
Uma piada ajudou a derrotar o gelo na reunião.
Metaphorical— To avoid a total disaster or failure.
A empresa derrotou o abismo da falência.
Dramaticسهل الخلط
Phonetic similarity.
Derreter is for ice or chocolate; derrotar is for opponents.
O gelo derreteu, mas o time derrotou o rival.
Both start with 'de' and involve a loss of something.
Desperdiçar is to waste (time/money); derrotar is to beat someone.
Não desperdice tempo tentando derrotar quem é mais forte.
Cognate confusion with 'delete'.
Deletar is for files; derrotar is for people/challenges.
Delete o arquivo após derrotar o vírus.
Both involve someone losing a position.
Demitir is to fire from a job; derrotar is to win a match/battle.
O chefe o demitiu após ele derrotar a empresa no tribunal.
Both are common -ar verbs starting with 'de'.
Decorar is to memorize or decorate; derrotar is to defeat.
Decore as regras para derrotar o adversário.
أنماط الجُمل
Eu derroto [Nome/Objeto].
Eu derroto o Pedro.
Eu derrotei [Nome/Objeto] ontem.
Eu derrotei o jogo ontem.
Eu quero derrotar [Abstrato].
Eu quero derrotar o meu medo.
[Sujeito] foi derrotado por [Agente].
O time foi derrotado pelo rival.
Se eu [Futuro Subj.], eu derrotarei...
Se eu treinar, eu derrotarei o campeão.
Ao [Inf. Pessoal], eles...
Ao derrotarem o mal, eles venceram.
É necessário derrotar [Conceito].
É necessário derrotar a injustiça.
Logramos derrotar [Objeto Formal].
Logramos derrotar a tirania.
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
مرتبط
كيفية الاستخدام
Very high in news, sports, and formal writing.
-
Eu derrotei o prêmio.
→
Eu ganhei o prêmio.
You win a prize, you don't defeat it.
-
Nós derrotamos para eles.
→
Nós os derrotamos.
Derrotar is a direct transitive verb; it doesn't take 'para'.
-
A equipe foi derrotado.
→
A equipe foi derrotada.
The past participle must agree with the feminine noun 'equipe'.
-
Eu derrotei na corrida.
→
Eu venci a corrida.
Derrotar needs a person/opponent as an object, not the event itself (usually).
-
Eles derrotaram ao adversário.
→
Eles derrotaram o adversário.
The preposition 'a' is generally unnecessary and sounds dated or overly formal here.
نصائح
Watch the Prepositions
Don't use 'a' after derrotar unless it's a person and you want to be very formal. Usually, it's just 'derrotar o inimigo'.
Use for Impact
Use 'derrotar' instead of 'vencer' when you want to emphasize how much better one side was than the other.
The Guttural RR
The double 'r' in 'derrotar' is the same sound as the 'h' in 'house' but stronger and further back in the throat.
Passive Voice
In news, use 'foi derrotado' to focus on the loser. This is the standard way journalists report election results.
History Class
If you are studying Portuguese history, 'derrotar' is an essential verb for describing battles like Aljubarrota.
Boss Fights
When playing games in Portuguese, look for the word 'derrotar' to know your objective.
Self-Improvement
Use 'derrotar' to describe overcoming bad habits. It makes your struggle sound like a heroic battle.
Market Competition
In business, you 'derrota a concorrência' (defeat the competition) by having a better product.
Agreement
Always check if your subject is plural or feminine when using the passive voice: 'As rivais foram derrotadas'.
Sports Radio
Listen to Portuguese sports radio; you will hear 'derrotar' every few minutes during the highlights.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of 'Derrotar' as 'Destroying the Road' (Rota) of your opponent. If you break their path, you defeat them.
ربط بصري
Imagine a giant 'R' (for Rival) being knocked over by a hammer. The hammer is the verb 'Derrotar'.
Word Web
تحدٍّ
Try to write three sentences: one about sports, one about a personal fear, and one about a historical event using 'derrotar'.
أصل الكلمة
From the Portuguese word 'derrota' (rout/defeat), which comes from the Old French 'desroute'.
المعنى الأصلي: Originally referred to the breaking of ranks in a military force, literally 'breaking the path' (rota).
Romance (Latin root via French).السياق الثقافي
Be careful when using 'derrotar' in sensitive political or social contexts, as it implies a clear loser, which can be seen as divisive.
English speakers often use 'beat' or 'defeat' interchangeably, but 'derrotar' feels slightly more formal than the English 'beat'.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
Sports
- derrotar o rival
- derrotar por goleada
- derrotar o campeão
- derrotar fora de casa
Politics
- derrotar o projeto
- derrotar nas eleições
- derrotar a oposição
- derrotar a proposta
Personal Growth
- derrotar o medo
- derrotar a ansiedade
- derrotar o vício
- derrotar a preguiça
Video Games
- derrotar o boss
- derrotar o inimigo
- derrotar o nível
- derrotar o oponente online
History
- derrotar o exército
- derrotar o império
- derrotar o invasor
- derrotar na batalha
بدايات محادثة
"Qual foi o time que você mais gostou de derrotar no videogame?"
"Você acha que é mais difícil derrotar o medo ou derrotar a preguiça?"
"Qual evento histórico você acha que foi o mais importante para derrotar a tirania?"
"Você já derrotou algum recorde pessoal ultimamente?"
"Como você se sente quando consegue derrotar um desafio muito difícil?"
مواضيع للكتابة اليومية
Escreva sobre uma vez em que você derrotou um grande medo que tinha.
Descreva uma estratégia que você usaria para derrotar a procrastinação na sua rotina.
Se você pudesse derrotar qualquer problema no mundo, qual seria e por quê?
Reflita sobre uma derrota que te ensinou mais do que uma vitória.
Imagine que você é um general: como você planeharia derrotar um exército de tédio?
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةNo, for the lottery you use 'ganhar'. 'Derrotar' requires an opponent you are actively beating.
Yes, it is extremely common in Brazilian sports news and formal speech.
The past participle is 'derrotado' (masculine) or 'derrotada' (feminine).
Yes, if they represent a challenge, like 'derrotar a inflação' or 'derrotar a crise'.
You can say 'invicto' or 'não derrotado', though 'invicto' is much more common.
Yes, it is a regular -ar verb, following the pattern of 'falar'.
Technically no. In Portuguese, it sounds incomplete. You should say 'Eu venci' if there is no object.
'Derrota' is the noun (the defeat), and 'derrotar' is the verb (to defeat).
Yes, in games or sports among friends, though it sounds slightly more competitive than 'ganhar'.
Not at all. It is used for elections, board games, internal struggles, and economic issues.
اختبر نفسك 200 أسئلة
Escreva uma frase sobre derrotar um inimigo em um jogo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase usando 'derrotar' no futuro.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como você diria 'I defeated my fear' em português?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'derrotar' na voz passiva.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre política usando 'derrotar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva um pequeno parágrafo (3 frases) sobre um time de futebol que venceu um campeonato.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase usando 'derrotar' no modo subjuntivo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'She defeated cancer after a long battle.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use a expressão 'derrotar o relógio' em uma frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase motivacional usando 'derrotar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como se diz 'They would have defeated the champion'?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre um recorde sendo quebrado.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase com 'inderrotável'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'We are defeating the enemy right now.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre derrotar a preguiça.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'derrotar' no imperativo (você).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre uma batalha histórica famosa.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase com 'derrotar de lavada'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduza: 'To defeat is not always to win.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase sobre derrotar o tédio.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Diga em voz alta: 'Eu derrotei o meu medo.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique o que significa 'derrotar' em suas próprias palavras (em português).
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'O Brasil derrotou a Argentina.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como você diria 'We will defeat them'?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Responda: 'Você prefere derrotar um rival difícil ou ganhar um prêmio fácil?'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A inflação foi derrotada.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Conte uma pequena história sobre uma vitória sua usando 'derrotar'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'É preciso derrotar a preguiça todos os dias.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie as palavras: derrotar, derrota, derrotado, derrotismo.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como você incentivaria um time dizendo 'Defeat them!'?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Ninguém consegue me derrotar no xadrez.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique a diferença entre 'ganhar' e 'derrotar'.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'A proposta foi derrotada no congresso.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Responda: 'O que você faria para derrotar o tédio em uma viagem longa?'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Eu derrotaria o campeão se tivesse mais tempo.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Ao derrotarem o gigante, eles ficaram famosos.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie: 'A resiliência derrotou a adversidade.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Vamos derrotar o relógio!'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como se diz 'They were defeated'?
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Derrotar o vício é uma grande vitória.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ouça e escreva: 'Nós derrotamos o inimigo.'
Ouça e identifique o tempo verbal: 'Eles derrotarão o rival amanhã.'
Ouça e responda: 'O time foi derrotado por 2 a 1.' O time ganhou ou perdeu?
Ouça e escreva: 'Ela derrotou a doença.'
Ouça e complete: 'É preciso ___ a corrupção.'
Ouça a frase: 'O candidato foi derrotado nas urnas.' Qual o contexto?
Ouça e escreva: 'Você derrotou o boss final!'
Ouça e identifique o sujeito: 'O exército derrotou os invasores.'
Ouça e escreva: 'Não deixe o medo te derrotar.'
Ouça e identifique o objeto: 'Eles derrotaram o recorde mundial.'
Ouça a frase: 'Se treinássemos, derrotaríamos qualquer um.' Qual o modo verbal?
Ouça e escreva: 'A proposta foi derrotada ontem.'
Ouça e responda: 'Quem derrotou quem?' na frase 'O mestre derrotou o aluno.'
Ouça e complete: 'Eles conseguiram ___ a crise.'
Ouça e escreva: 'A justiça derrotou o mal.'
Eu derrotei dez reais na rua.
Nós derrotamos para o jogo ontem.
As meninas foi derrotado na final.
Eu quero derrotar um medalha de ouro.
O exército derrotou ao inimigo.
Se eu derrotar o campeão, eu ganho.
Ele derrotei o irmão no videogame.
Nós fomos derrotados de a inflação.
Eu derroto o tédio assistindo TV.
Eles derrotaram-se a si próprios.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'derrotar' is the definitive Portuguese term for 'to defeat.' It is more formal than 'ganhar' and emphasizes the act of overcoming an opponent. Example: 'O time derrotou o rival' (The team defeated the rival).
- Derrotar means to defeat or beat an opponent in a direct competition or struggle.
- It is a regular -ar verb, making it easy to conjugate in all tenses.
- Commonly used in sports, politics, history, and for personal challenges like fear.
- Requires a direct object—you must always defeat someone or something specific.
Watch the Prepositions
Don't use 'a' after derrotar unless it's a person and you want to be very formal. Usually, it's just 'derrotar o inimigo'.
Use for Impact
Use 'derrotar' instead of 'vencer' when you want to emphasize how much better one side was than the other.
The Guttural RR
The double 'r' in 'derrotar' is the same sound as the 'h' in 'house' but stronger and further back in the throat.
Passive Voice
In news, use 'foi derrotado' to focus on the loser. This is the standard way journalists report election results.
مثال
A nossa equipa conseguiu derrotar os adversários.
محتوى ذو صلة
هذه الكلمة بلغات أخرى
مزيد من كلمات sports
atleta
A2شخص يمارس الرياضة أو التمارين البدنية. غالباً ما يتدرب الرياضي للمسابقات.
atlético
A2لديه جسم رياضي. (He has an athletic body.)
basketbol
A2كرة السلة هي رياضة جماعية يلعبها فريقان مكونان من خمسة لاعبين، وتتضمن التسجيل عن طريق رمي الكرة عبر حلقة مرتفعة.
basquete
A2كلمة 'basquete' هي الكلمة البرتغالية لرياضة كرة السلة.
basquetebol
A2كرة السلة هي رياضة جماعية شهيرة.
bola
A2A round object that is thrown, kicked, or hit in a game.
caminhada
A2المشي أو التنزه، وغالباً ما يكون لممارسة الرياضة أو المتعة.
chutar
A2ركل شيء ما بالقدم، مثل الكرة.
Competição
A1منافسة: موقف يحاول فيه الأفراد أو المجموعات الفوز بشيء ما عن طريق التفوق على الآخرين.
competir
B1السعي للفوز بشيء ما من خلال هزيمة الآخرين؛ يتنافس.