morto
No longer alive; deceased.
The Portuguese word 'morto' means 'dead' and is used to describe the absence of life.
الكلمة في 30 ثانية
- Indicates someone or something is no longer alive.
- Opposite of 'vivo' (alive).
- Used for people, animals, plants, and figurative things.
Summary
The Portuguese word 'morto' means 'dead' and is used to describe the absence of life.
- Indicates someone or something is no longer alive.
- Opposite of 'vivo' (alive).
- Used for people, animals, plants, and figurative things.
Use 'morto' directly
Use 'morto' for a clear and direct statement about something being deceased.
Avoid overuse in sensitive contexts
While 'morto' is common, consider using 'falecido' in formal or sensitive situations to show more respect.
Expressions of finality
'Morto' can express absolute finality, like 'a ideia está morta' (the idea is dead).
أمثلة
4 من 4O gato foi atropelado e ficou morto na estrada.
The cat was run over and was left dead on the road.
O relatório indicou que o número de animais mortos foi significativo.
The report indicated that the number of dead animals was significant.
Que pena, meu peixinho dourado morreu ontem.
What a shame, my goldfish died yesterday.
A análise post-mortem revelou a causa da morte.
The post-mortem analysis revealed the cause of death.
عائلة الكلمة
نصيحة للحفظ
Think of a 'motor' that stopped working – it's 'morto' (dead). The sound is similar, and it helps remember the meaning of non-functional or deceased.
Overview
A palavra 'morto' em português é um adjetivo que descreve o estado de não estar mais vivo. É um termo fundamental e amplamente utilizado na língua para indicar o fim da vida, seja de um ser humano, animal, planta ou até mesmo de algo figurativo que deixou de funcionar ou existir.
Usage Patterns
'Morto' é geralmente usado após o substantivo que descreve (ex: 'o cachorro está morto') ou, em alguns casos, antes, dependendo da ênfase. Pode ser usado em frases simples e diretas, sendo comum em conversas cotidianas. É importante notar que, como adjetivo, 'morto' concorda em gênero e número com o substantivo a que se refere (morto, morta, mortos, mortas).
Common Contexts
Este adjetivo é frequentemente encontrado em contextos como notícias sobre acidentes ou fatalidades, discussões sobre saúde e bem-estar animal, relatos sobre o estado de plantas em um jardim, ou em expressões idiomáticas. Por exemplo, pode-se falar sobre um 'animal morto', uma 'pessoa morta', ou até mesmo sobre um 'telefone morto' (que não funciona mais).
Similar Words Comparison
Embora 'morto' seja o termo mais comum, existem palavras com significados próximos. 'Falecido' é um sinônimo mais formal e polido, frequentemente usado em obituários ou em contextos mais respeitosos. 'Óbito' é um substantivo que se refere ao ato ou fato de morrer. 'Inanimado' pode ser usado para descrever algo que não tem vida, mas não necessariamente que já a teve e a perdeu, sendo mais amplo que 'morto'.
ملاحظات الاستخدام
The adjective 'morto' is very common in Portuguese. It's straightforward and widely understood. Be mindful of context; while direct, it can be blunt. In more formal or sensitive situations, 'falecido' might be preferred.
أخطاء شائعة
A common mistake is not agreeing the adjective 'morto' in gender and number with the noun it modifies. Remember to use 'morta' for feminine singular, 'mortos' for masculine plural, and 'mortas' for feminine plural.
نصيحة للحفظ
Think of a 'motor' that stopped working – it's 'morto' (dead). The sound is similar, and it helps remember the meaning of non-functional or deceased.
أصل الكلمة
The word 'morto' comes from the Latin word 'mortuus', which means 'dead'. It's a past participle of the verb 'mori', meaning 'to die'.
السياق الثقافي
In Portuguese-speaking cultures, discussions about death are often approached with respect and sometimes euphemisms. While 'morto' is the standard term, expressions of grief and remembrance are common.
أمثلة
O gato foi atropelado e ficou morto na estrada.
everydayThe cat was run over and was left dead on the road.
O relatório indicou que o número de animais mortos foi significativo.
formalThe report indicated that the number of dead animals was significant.
Que pena, meu peixinho dourado morreu ontem.
informalWhat a shame, my goldfish died yesterday.
A análise post-mortem revelou a causa da morte.
academicThe post-mortem analysis revealed the cause of death.
عائلة الكلمة
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
morto de fome
starving (literally: dead from hunger)
morto de cansaço
exhausted (literally: dead from tiredness)
estar morto
to be dead
يُخلط عادةً مع
'Morrer' is the verb 'to die', indicating the action or process of becoming dead. 'Morto' is the adjective describing the state of being dead.
'Morte' is the noun 'death', referring to the state or event of dying. 'Morto' is the adjective describing something or someone in that state.
أنماط نحوية
Use 'morto' directly
Use 'morto' for a clear and direct statement about something being deceased.
Avoid overuse in sensitive contexts
While 'morto' is common, consider using 'falecido' in formal or sensitive situations to show more respect.
Expressions of finality
'Morto' can express absolute finality, like 'a ideia está morta' (the idea is dead).
اختبر نفسك
Complete a frase com a palavra correta: morto, morta, mortos, mortas.
O pássaro que caiu da árvore está ______.
O substantivo 'pássaro' é masculino e singular, portanto o adjetivo deve concordar.
Escolha a opção que melhor completa a frase.
Após a tempestade, muitas plantas do jardim ficaram ______.
O substantivo 'plantas' é feminino e plural, exigindo a forma 'mortas' do adjetivo.
Ordene as palavras para formar uma frase correta.
cão / o / está / morto
Esta é a ordem gramatical padrão em português para esta afirmação.
النتيجة: /3
الأسئلة الشائعة
4 أسئلة'Morto' é um termo mais direto e comum. 'Falecido' é um sinônimo mais formal e polido, usado em contextos mais respeitosos, como em notícias ou em conversas sobre pessoas que morreram.
O adjetivo 'morto' concorda com o substantivo. Para o masculino singular é 'morto', feminino singular é 'morta', masculino plural é 'mortos' e feminino plural é 'mortas'.
Sim, de forma figurativa. Por exemplo, um aparelho eletrônico que parou de funcionar pode ser descrito como 'morto', como em 'o controle remoto está morto'.
O oposto direto de 'morto' é 'vivo', que significa que algo ou alguém está com vida.
قواعد ذات صلة
عبارات ذات صلة
مفردات ذات صلة
مزيد من كلمات nature
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B1To cut down (a tree); to kill (an animal).
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1On the edge of; almost in a state of.
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2An evergreen coniferous tree, typically with flat needles.
abismo
A2A deep or seemingly bottomless chasm.
abrandar
A2To make or become less severe or intense; to slow down.
abrasador
B1Extremely hot; scorching.
abrigar
A2To provide (someone or something) with shelter from bad weather or danger.