A1 Idiom محايد

Irse por las ramas.

To beat around the bush.

المعنى

To digress from the main topic, avoiding the point.

🌍

خلفية ثقافية

Used frequently in casual conversation. Often paired with 've al grano'. Common in heated debates. Used in professional settings to maintain focus.

💡

Use it with 'No'

It is almost always used in the negative imperative.

المعنى

To digress from the main topic, avoiding the point.

💡

Use it with 'No'

It is almost always used in the negative imperative.

اختبر نفسك

Complete the sentence.

Deja de ________ y dime la verdad.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: ir por las ramas

The idiom is 'irse por las ramas'.

🎉 النتيجة: /1

وسائل تعلم بصرية

بنك التمارين

1 تمارين
Complete the sentence. Fill Blank A1

Deja de ________ y dime la verdad.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: ir por las ramas

The idiom is 'irse por las ramas'.

🎉 النتيجة: /1

الأسئلة الشائعة

1 أسئلة

It depends on the tone. Use a soft voice to be polite.

عبارات ذات صلة

🔗

Ir al grano

contrast

To get to the point

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!