A1 Idiom Neutral

Irse por las ramas.

To beat around the bush.

Bedeutung

To digress from the main topic, avoiding the point.

🌍

Kultureller Hintergrund

Used frequently in casual conversation. Often paired with 've al grano'. Common in heated debates. Used in professional settings to maintain focus.

💡

Use it with 'No'

It is almost always used in the negative imperative.

Bedeutung

To digress from the main topic, avoiding the point.

💡

Use it with 'No'

It is almost always used in the negative imperative.

Teste dich selbst

Complete the sentence.

Deja de ________ y dime la verdad.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ir por las ramas

The idiom is 'irse por las ramas'.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Complete the sentence. Fill Blank A1

Deja de ________ y dime la verdad.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: ir por las ramas

The idiom is 'irse por las ramas'.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

It depends on the tone. Use a soft voice to be polite.

Verwandte Redewendungen

🔗

Ir al grano

contrast

To get to the point

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!