A2 noun محايد #3,500 الأكثر شيوعاً 2 دقيقة للقراءة

pasta

/ˈpas.tɐ/

Pasta refers to either a container for organizing information or a thick, spreadable substance.

الكلمة في 30 ثانية

  • A physical or digital folder for storing documents.
  • A thick, creamy substance like toothpaste or food spreads.
  • A common noun used in both professional and domestic settings.

Visão Geral

O termo 'pasta' é um substantivo feminino versátil que se refere tanto a recipientes de organização quanto a texturas maleáveis. Sua origem remete à ideia de algo que pode ser moldado ou que serve para guardar conteúdos.

Padrões de Uso

No contexto de escritório, usamos 'pasta' para arquivos físicos (pastas suspensas) ou digitais (diretórios no computador). No contexto culinário ou de higiene, refere-se a uma mistura espessa, como 'pasta de dente' ou 'pasta de amendoim'. A palavra é frequentemente acompanhada por verbos como 'abrir', 'fechar', 'organizar' (para o sentido de arquivo) ou 'passar', 'espalhar' (para o sentido de substância).

Contextos Comuns

É comum ouvir 'abrir uma pasta no computador' para organizar arquivos digitais. Em reuniões, um executivo pode carregar uma 'pasta' com documentos importantes. Na cozinha, é comum encontrar 'pasta de alho' ou 'pasta de grão-de-bico' (homus). No banheiro, o uso mais frequente é 'pasta de dente'.

Comparação com Palavras Similares

'Pasta' difere de 'envelope' (que é mais fino e geralmente de papel para correspondência) e de 'bolsa' (que é um acessório de moda). Quando se refere a alimentos, pode ser confundida com 'creme', mas 'pasta' implica uma textura mais densa e menos aerada que um creme. Em contextos acadêmicos ou corporativos, 'dossiê' pode ser usado como um sinônimo para uma pasta que contém um conjunto específico de documentos sobre um assunto ou pessoa.

أمثلة

1

Organizei todos os recibos em uma pasta.

everyday

I organized all the receipts in a folder.

2

O ministro apresentou a pasta com os novos projetos.

formal

The minister presented the briefcase/folder with the new projects.

3

Você tem pasta de dente reserva?

informal

Do you have spare toothpaste?

4

Crie uma nova pasta no diretório raiz do sistema.

academic

Create a new folder in the system root directory.

تلازمات شائعة

Pasta de dente Toothpaste
Pasta de amendoim Peanut butter
Abrir uma pasta To open a folder

العبارات الشائعة

Pasta de trabalho

Work folder / Desktop

Pasta suspensa

Hanging file folder

Pasta de dentes

Toothpaste

يُخلط عادةً مع

pasta vs Massa

Massa refers to pasta/noodles in a culinary sense. Pasta refers to a folder or a spreadable paste, never to noodles.

pasta vs Envelope

An envelope is usually a thin paper container for letters. A pasta is a more robust, often plastic or cardboard container for multiple documents.

أنماط نحوية

Abrir uma pasta Guardar em uma pasta Passar pasta (de algo)

How to Use It

ملاحظات الاستخدام

The word 'pasta' is highly versatile and neutral in register. It is used equally in casual conversation and professional environments. When using it for food, it always implies a spreadable texture, not a solid food item like noodles.


أخطاء شائعة

The most common mistake for speakers of other Romance languages is using 'pasta' for noodles/macaroni. Remember to use 'massa' instead. Another error is confusing it with 'bolsa' (purse/bag); a pasta is specifically for documents or items.

Tips

💡

Distinguish between digital and physical folders

Remember that 'pasta' works for both computer directories and physical folders. Use context clues to understand which one is being discussed.

⚠️

Avoid false friends with Italian

Do not use 'pasta' to refer to pasta/noodles. In Portuguese, the word for spaghetti or macaroni is 'massa'.

🌍

Context of toothpaste in Brazil

While 'creme dental' is often written on product labels, Brazilians almost exclusively say 'pasta de dente' in daily conversation.

أصل الكلمة

The word comes from the Latin 'pasta', which means dough or paste. It evolved through the centuries to encompass both the physical containers for papers and the creamy food consistency.

السياق الثقافي

In Brazil, 'pasta' is a standard term in office culture. In the culinary world, 'pasta de amendoim' has become very popular recently due to fitness trends, while 'pasta de dente' is a basic household necessity.

نصيحة للحفظ

Think of a 'pasta' as something that holds 'content'—whether it's papers in a physical folder or ingredients in a thick, spreadable paste. It's all about containment!

الأسئلة الشائعة

4 أسئلة

Você deve dizer: 'Eu preciso salvar isso em uma pasta'. Em contextos digitais, o termo é universalmente usado.

Sim, são sinônimos perfeitos. 'Pasta de dente' é a forma mais comum na linguagem coloquial, enquanto 'creme dental' é um termo mais formal ou técnico.

Uma pasta é o contêiner (a estrutura), enquanto o arquivo é o conteúdo que está dentro dela. No entanto, no dia a dia, as pessoas frequentemente usam 'arquivo' para se referir ao documento individual.

Não. Embora em italiano 'pasta' signifique massa/macarrão, em português usamos a palavra 'massa' para esse tipo de alimento. Usar 'pasta' para macarrão é um erro comum de falantes de outras línguas latinas.

اختبر نفسك

fill blank

Por favor, coloque os documentos dentro da ___ azul.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: pasta

Pasta é o objeto adequado para organizar documentos físicos.

multiple choice

Identifique a alternativa incorreta:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Pasta de macarrão

Macarrão é chamado de 'massa' em português, não pasta.

sentence building

computador / a / pasta / abri / no

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Abri a pasta no computador

A estrutura SVO (Sujeito-Verbo-Objeto) é a mais natural.

النتيجة: /3

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!