An 'utente' is an individual who utilizes or benefits from a service, particularly in public sectors like healthcare.
الكلمة في 30 ثانية
- A user of a service, especially public.
- Commonly used in healthcare contexts.
- Refers to someone benefiting from a service.
Overview
A palavra 'utente' é um substantivo masculino ou feminino que descreve um indivíduo que usa ou beneficia de um serviço, especialmente um serviço público. O termo é amplamente utilizado em Portugal e em outros países de língua portuguesa, com particular incidência no contexto dos serviços de saúde, mas também aplicável a outros serviços públicos ou privados.
O uso de 'utente' é comum em contextos formais e informais quando se refere a alguém que se serve de um serviço. É frequentemente precedido por artigos definidos (o/a utente) ou indefinidos (um/uma utente), e pode ser modificado por adjetivos que descrevam a sua condição ou relação com o serviço. A sua aplicação é bastante flexível, podendo referir-se a qualquer pessoa que esteja a usufruir de uma prestação.
Os contextos mais frequentes para o uso de 'utente' incluem: 1. Serviços de Saúde: Hospitais, centros de saúde, clínicas (ex: 'o utente foi atendido pelo médico'). 2. Serviços Públicos: Bibliotecas, transportes públicos, serviços sociais (ex: 'os utentes da biblioteca podem requisitar livros'). 3. Serviços Privados: Empresas que oferecem serviços específicos a clientes (ex: 'o novo sistema visa melhorar a experiência do utente').
Embora 'utente' e 'paciente' sejam frequentemente usados em contextos de saúde, 'paciente' foca-se mais na condição médica e na relação terapêutica, enquanto 'utente' é um termo mais geral para quem usa o serviço de saúde. 'Cliente' é um termo mais comercial, aplicável a serviços pagos, e 'cidadão' refere-se à qualidade de membro de um estado, com direitos e deveres. 'Utilizador' é um sinónimo mais genérico, aplicável a qualquer tipo de serviço ou produto.
أمثلة
O utente agradeceu a atenção do enfermeiro.
everydayThe user thanked the nurse for their attention.
É fundamental garantir o acesso dos utentes aos serviços de saúde de qualidade.
formalIt is essential to guarantee users' access to quality healthcare services.
Liguei para a linha de apoio para falar com um representante sobre o meu problema de utente.
informalI called the helpline to speak with a representative about my issue as a user.
A investigação foca-se na perceção do utente relativamente à eficiência do sistema.
academicThe research focuses on the user's perception regarding the system's efficiency.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
Ficha de utente
User record / patient file
Livro de reclamações de utentes
User complaints book
Satisfação do utente
User satisfaction
يُخلط عادةً مع
While both refer to individuals in a healthcare setting, 'paciente' emphasizes the medical condition and treatment, whereas 'utente' is a broader term for anyone using the healthcare service.
'Usuário' is the more common equivalent in Brazilian Portuguese for 'utente'. While understood in Portugal, 'utente' is the preferred term, especially in official contexts.
أنماط نحوية
How to Use It
ملاحظات الاستخدام
The term 'utente' is widely used in Portugal and some African Portuguese-speaking countries. In Brazil, 'usuário' is the more common and preferred term. 'Utente' can be used for both genders, though sometimes 'a utente' is used for clarity.
أخطاء شائعة
Using 'utente' when 'paciente' is more specific to a medical treatment context. Confusing 'utente' with 'cidadão' (citizen), which has a broader political and social meaning. Assuming 'utente' is used identically in all Portuguese-speaking countries, particularly Brazil.
Tips
Think 'User' for Services
Remember 'utente' as the Portuguese word for a service user, especially in public health.
Avoid 'Patient' for Non-Medical
Do not use 'utente' when 'patient' is clearly intended, and vice-versa. Also, be aware 'usuário' is common in Brazil.
Portuguese Healthcare Context
In Portugal, 'utente' is the standard term for anyone interacting with the National Health Service (SNS).
أصل الكلمة
The word 'utente' comes from the Latin 'utens', the present participle of 'uti', meaning 'to use'. It emphasizes the act of using or benefiting from something.
السياق الثقافي
In countries with national health services, like Portugal, the term 'utente' plays a crucial role in defining the relationship between the individual and the state-provided healthcare system.
نصيحة للحفظ
Think of 'utente' as someone 'using' a service, similar to the English word 'utility' which relates to usefulness or service.
الأسئلة الشائعة
4 أسئلة'Utente' é um termo mais geral para quem usa um serviço, enquanto 'paciente' se refere especificamente a alguém que recebe tratamento médico. Um paciente é sempre um utente dos serviços de saúde, mas um utente pode não ser um paciente (por exemplo, alguém a fazer um exame de rotina).
A palavra 'utente' é de uso comum em Portugal e em países africanos de língua portuguesa como Angola e Moçambique. No Brasil, o termo 'usuário' é mais frequente.
Sim, 'utente' pode ser usado para descrever quem usa qualquer tipo de serviço, como bibliotecas, transportes públicos, ou serviços sociais. O contexto geralmente clarifica a que tipo de serviço se refere.
'Utente' é geralmente considerado um termo neutro a formal, sendo comum em documentos oficiais, regulamentos e comunicações institucionais. No entanto, também pode ser usado em conversas do dia-a-dia sem soar excessivamente formal.
اختبر نفسك
O ___ aguarda o seu turno na sala de espera do hospital.
A palavra 'utente' é a mais adequada para descrever alguém que usa um serviço de saúde, independentemente de estar a receber tratamento ativo.
Qual destas opções melhor define 'utente' no contexto de serviços públicos?
Um 'utente' é alguém que utiliza ou beneficia de um serviço, sendo este o significado mais abrangente e correto.
direitos / os / utentes / têm / seus
A ordem sujeito-verbo-objeto é a mais comum e gramaticalmente correta em português para esta frase.
النتيجة: /3
Summary
An 'utente' is an individual who utilizes or benefits from a service, particularly in public sectors like healthcare.
- A user of a service, especially public.
- Commonly used in healthcare contexts.
- Refers to someone benefiting from a service.
Think 'User' for Services
Remember 'utente' as the Portuguese word for a service user, especially in public health.
Avoid 'Patient' for Non-Medical
Do not use 'utente' when 'patient' is clearly intended, and vice-versa. Also, be aware 'usuário' is common in Brazil.
Portuguese Healthcare Context
In Portugal, 'utente' is the standard term for anyone interacting with the National Health Service (SNS).
أمثلة
4 من 4O utente agradeceu a atenção do enfermeiro.
The user thanked the nurse for their attention.
É fundamental garantir o acesso dos utentes aos serviços de saúde de qualidade.
It is essential to guarantee users' access to quality healthcare services.
Liguei para a linha de apoio para falar com um representante sobre o meu problema de utente.
I called the helpline to speak with a representative about my issue as a user.
A investigação foca-se na perceção do utente relativamente à eficiência do sistema.
The research focuses on the user's perception regarding the system's efficiency.
Related Content
مفردات ذات صلة
مزيد من كلمات health
abaixar
A2To move (something) to a lower position.
abdómen
B1The part of the body between the chest and the pelvis; belly.
abdômen
A2The part of the body containing the digestive organs; the belly.
abortar
A2To terminate a pregnancy.
abstinência
A2The fact or practice of restraining oneself from indulging in something.
abstinente
A2Refraining from an indulgence or pleasure.
acalmar-se
A2To become quiet and less agitated.
acamado
A2Bedridden; confined to bed by illness or infirmity.
acaso
A2By chance; perhaps.
acidentar
A2To have an accident; to experience an unfortunate incident.