A1 noun 6 دقيقة للقراءة

காற்று

Air or wind

At the A1 level, learners should recognize 'Kaatru' as one of the most basic nouns for nature. You will use it in simple sentences like 'Kaatru veesugirathu' (The wind is blowing) or 'Kaatru nalladhu' (The air is good). At this stage, don't worry about the scientific differences between air and wind; simply use 'Kaatru' for anything moving in the atmosphere. You might hear it when people talk about the weather or when someone opens a window to let 'kaatru' in. It's a high-frequency word that helps you describe your immediate environment. Focus on the pronunciation 'Kaat-ru' with the hard 'r' sound. You will also see it on signs or in simple children's books about the five elements. It is an essential building block for describing the world around you in Tamil.
At the A2 level, you can begin to add adjectives to 'Kaatru' to provide more detail. You can distinguish between 'Kulirndha kaatru' (cold air) and 'Veyil kaatru' (hot wind). You should be able to use it in the context of health and comfort, such as saying 'Enakku konjam kaatru venum' (I need some air). You will also start to encounter common compound words like 'Kaatradi' (fan or windmill, though 'fan' is usually 'visiri'). You can use 'Kaatru' in simple past tense sentences like 'Netru balamaana kaatru veesiyadhu' (Yesterday a strong wind blew). This level involves moving from simple naming to describing experiences involving the wind and air in your daily routine.
At the B1 level, you should be comfortable using 'Kaatru' in a wider variety of contexts, including environmental and metaphorical ones. You can discuss 'Kaatru maasu' (air pollution) and its effects. You will understand the proverb 'Kaatru ulla pothe thoothikko' and be able to use it in conversation to suggest taking an opportunity. You'll also start to use more specific verbs and grammatical cases, like 'Kaatrinaal marangal vizhundhana' (Trees fell because of the wind). You can follow weather reports that mention 'Kaatru azhuththam' (air pressure). Your vocabulary will expand to include related terms like 'Thendral' for a breeze, allowing you to choose the word that best fits the mood of your sentence.
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of 'Kaatru' in literature and formal speech. You can appreciate how poets use 'Kaatru' as a messenger or a symbol of life. You should be able to discuss the scientific properties of air using Tamil, such as its composition or role in energy production (Kaatru aalai - wind turbine). You will recognize the difference between 'Kaatru' and 'Vayu' in technical contexts. You can use the word in complex sentence structures, such as 'Kaatru veesum dhisaiyai poruththu mazhai peiyum' (Rain falls depending on the direction the wind blows). This level requires a grasp of both the literal and figurative power of the word in Tamil culture and science.
At the C1 level, you are exploring the deep etymological and philosophical roots of 'Kaatru'. You can read classical Sangam poetry where 'Kaatru' is described with various epithets. You understand the subtle differences between regional dialects in how they describe different types of winds (like the 'Kachaan' or 'Chola-kaatru'). You can participate in high-level debates about environmental policy regarding air quality. You are comfortable with the word's role in traditional Tamil medicine (Siddha) and how 'Kaatru' (as vayu) is believed to flow through the body. Your usage is indistinguishable from a native speaker, showing a mastery of register, from colloquial slang to high-literary Tamil.
At the C2 level, you possess a comprehensive mastery of 'Kaatru' across all historical epochs of the Tamil language. You can analyze the evolution of the word from the 'Tolkappiyam' to modern post-modernist literature. You can compose poetry or academic papers that utilize the word in its most abstract and metaphorical forms. You understand the intricate relationship between 'Kaatru' and the other four elements in Tamil cosmology. You can detect the slightest nuances in tone when a speaker uses 'Kaatru' to imply something unsaid. You are a repository of the myriad proverbs, idioms, and folklore associated with the wind in Tamil culture, and you can use them with perfect timing and cultural resonance.

காற்று في 30 ثانية

  • Kaatru means both 'air' and 'wind' in Tamil, depending on the context of the sentence.
  • It is a neuter noun and one of the five essential elements in Tamil philosophy.
  • Commonly used with the verb 'veesu' (to blow) to describe weather conditions.
  • Metaphorically represents freedom, life-force, and the unpredictable nature of time and change.

The Tamil word காற்று (Kaatru) is a fundamental noun in the Tamil language, encompassing the meanings of both 'air' and 'wind'. It is one of the five primordial elements, known as the Pancha Bhootas (ஐம்பூதங்கள்), specifically representing the element of air or gas. In daily life, this word is ubiquitous, used to describe the atmosphere we breathe, the gentle breeze on a beach, or the powerful gusts of a storm. Unlike English, which often distinguishes sharply between 'air' (the gas) and 'wind' (the movement), Tamil uses Kaatru to cover the entire spectrum of atmospheric movement and composition, though specific adjectives are often added to narrow the meaning.

Environmental Context
When referring to the weather, Kaatru describes the movement of air. For instance, 'balamaana kaatru' means a strong wind. In an environmental sense, it refers to the quality of the atmosphere, such as 'kaatru maasu' (air pollution).
Biological Context
In health and biology, it is the substance of breath. While 'moochu' is the specific word for breath, Kaatru is the air that enters the lungs. In traditional medicine like Siddha, it also refers to internal gases or 'vayu'.
Metaphorical Usage
Metaphorically, it represents freedom, invisibility, and change. To 'get some air' (kaatru vaanga) often implies going for a walk to clear one's head or relax, similar to the English idiom.

இன்று பலமான காற்று வீசுகிறது. (Today, a strong wind is blowing.)

The word is ancient, appearing in the earliest Sangam literature. It carries a sense of life-force. In Tamil culture, the wind is often personified in poetry, particularly the 'Thendral' (southern breeze), which is celebrated for its coolness and romantic associations. Conversely, the 'Vaadai' (northern wind) is associated with cold and longing. Understanding Kaatru is not just about learning a noun for a physical substance; it is about connecting with the Tamil perception of nature and the environment.

ஜன்னலைத் திற, சுத்தமான காற்று உள்ளே வரட்டும். (Open the window, let fresh air come in.)

Using காற்று (Kaatru) correctly requires understanding how it interacts with verbs. The most common verb associated with wind is veesu (to blow). When you want to say 'the wind is blowing', you say 'kaatru veesugirathu'. For 'air' in a static sense, like in a room, you might use verbs like iru (to be) or illai (to not be).

Basic Descriptions
To describe the type of wind, use adjectives before the noun. Kulirndha kaatru (cold air), veppam-aana kaatru (hot air), idham-aana kaatru (pleasant air).
Action Sentences
When wind causes an action, kaatru acts as the subject. 'Kaatru kadhavai adithathu' (The wind slammed the door). Note the use of the instrumental case when something is moved *by* the wind: 'kaatrinaal' (by the wind).

இந்த அறையில் காற்று ஓட்டம் குறைவாக உள்ளது. (Air circulation is low in this room.)

In scientific contexts, you will see it paired with words like azhuththam (pressure). 'Kaatru azhuththam' means air pressure. In automotive contexts, you check the 'kaatru' in your tires. It is a very versatile word that transitions seamlessly from poetic descriptions of nature to technical descriptions of mechanics.

கடற்கரை காற்று உடலுக்கு நல்லது. (Beach air is good for the body.)

You will encounter காற்று (Kaatru) in a variety of settings across Tamil Nadu and the diaspora. It is a staple of weather forecasts, everyday small talk about the heat, and highly emotional song lyrics. In Tamil cinema (Kollywood), hundreds of songs feature 'Kaatru' in the title or lyrics, often as a metaphor for love reaching the beloved or as a witness to the protagonist's feelings.

News and Media
News anchors will discuss 'kaatru azhuththa thaazhvu mandalam' (low-pressure area) during monsoon seasons. This is essential vocabulary for understanding weather warnings.
At the Mechanic
When filling tires with air, you'll hear 'kaatru adikka num' (need to pump air). It's the standard term for tire pressure.

வானொலியில் காற்று வேகம் பற்றி சொன்னார்கள். (They spoke about wind speed on the radio.)

In rural areas, farmers pay close attention to the direction of the wind (kaatru dhisai) for agricultural planning. In religious contexts, the wind is sometimes associated with the deity Vayu, though 'Kaatru' remains the common secular term. You might also hear it in the context of 'kaatru-ottam', meaning ventilation, which is a major concern in traditional Tamil architecture designed to beat the tropical heat.

மெல்லிய காற்று மனதிற்கு அமைதி தரும். (A gentle breeze gives peace to the mind.)

For English speakers, the primary confusion arises because Tamil uses one word for both 'air' and 'wind'. However, there are nuances where காற்று (Kaatru) might be used incorrectly in place of more specific terms.

Kaatru vs. Moochu
Mistaking 'air' for 'breath'. While you breathe air, the act of breathing or the breath itself is 'moochu'. Saying 'en kaatru nindru vittathu' (my air stopped) sounds strange; it should be 'en moochu muttugirathu' (I am short of breath).
Kaatru vs. Vayu
In medical or formal contexts, 'vayu' is used for gas. Using 'kaatru' to describe stomach gas is common in colloquial speech but considered 'informal' or 'childish' in a doctor's office.

தவறு: எனக்கு காற்று வரவில்லை (I am not getting air - when meaning breathing).
சரி: எனக்கு மூச்சு விட சிரமமாக உள்ளது (I am having difficulty breathing).

Another mistake is using the wrong verb. Wind 'blows' (veesuthal), it doesn't 'run' (oduthal) or 'walk' (nadathal). Also, be careful with the plural. While 'kaatrugal' exists, it is rarely used; the singular 'kaatru' is almost always used as an uncountable noun, much like 'air' in English.

Tamil has a rich vocabulary for atmospheric phenomena. While காற்று (Kaatru) is the general term, choosing a more specific word can make your Tamil sound much more natural and sophisticated.

தென்றல் (Thendral)
Specifically refers to a cool, gentle southern breeze. It is highly positive and used in romantic contexts.
புயல் (Puyal)
Refers to a storm or cyclone. When 'kaatru' becomes destructive and very fast, it is called 'puyal'.
வளி (Vali)
A more literary and scientific term for air or atmosphere. Used in words like 'Valimandalam' (Atmosphere).
சுழற்காற்று (Suzhal-kaatru)
A whirlwind or tornado. 'Suzhal' means to rotate, so this literally means 'rotating wind'.

வெப்பமான காற்று வீசுவதை விட தென்றல் வீசுவது இதமானது. (A southern breeze is more pleasant than a hot wind blowing.)

In formal speeches or literature, you might also hear Maarutham or Kaal, though these are rare in modern spoken Tamil. Understanding the difference between a 'thendral' and a 'puyal' is key to describing the weather accurately in a Tamil-speaking environment.

How Formal Is It?

رسمي

"காற்று மாசுபடுவதைத் தவிர்க்க வேண்டும்."

محايد

"இன்று காற்று பலமாக உள்ளது."

غير رسمي

"கொஞ்சம் காற்று வாங்கப் போலாமா?"

Child friendly

"காற்றாடி உயரே பறக்கிறது!"

عامية

"அவன் பேச்செல்லாம் வெறும் காற்றுதான்."

حقيقة ممتعة

In ancient Tamil literature, there are over 10 distinct names for different types of wind based on their direction and intensity.

دليل النطق

UK /kɑːtru/
US /kɑtru/
The primary stress is on the first syllable 'Kaa'.
يتقافى مع
ஆற்று (Aatru - River) மாற்று (Maatru - Change) சாற்று (Saatru - Proclaim) கூற்று (Kootru - Statement) ஊற்று (Ootru - Spring/Fountain) ஏற்று (Eatru - Accept/Upload) தோற்று (Thootru - Lose/Slander) நாற்று (Naatru - Seedling)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing the 't' as a hard English 't'. It should be softer.
  • Making the 'r' too soft like an English 'r'. It is a trilled or retroflex 'r' in Tamil.
  • Shortening the long 'aa' vowel.
  • Pronouncing it as 'Kaat-ter' instead of 'Kaat-ru'.
  • Confusing the spelling with 'Kaatru' (wind) and 'Kaadu' (forest).

مستوى الصعوبة

القراءة 1/5

Very easy to read, common letters.

الكتابة 2/5

Requires correct use of the 'tr' (ற்ற) cluster.

التحدث 2/5

Needs practice with the retroflex 'r' sound.

الاستماع 1/5

Easily recognizable in speech.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

மழை (Rain) வெயில் (Sunlight) மரம் (Tree) தண்ணீர் (Water)

تعلّم لاحقاً

வானிலை (Weather) சுற்றுச்சூழல் (Environment) சுவாசம் (Breathing)

متقدم

வளிமண்டலம் (Atmosphere) அழுத்தம் (Pressure) பிராணவாயு (Oxygen)

قواعد يجب معرفتها

Neuter Noun Conjugation

காற்று வீசுகிறது (Singular), காற்றுகள் வீசுகின்றன (Plural - rare).

Instrumental Case (-ஆல்)

காற்றினால் (By the wind).

Genitive Case (-இன்)

காற்றின் வேகம் (Speed of the wind).

Dative Case (-க்கு)

காற்றுக்கு (To the wind).

Locative Case (-இல்)

காற்றில் (In the air).

أمثلة حسب المستوى

1

காற்று வீசுகிறது.

The wind is blowing.

Simple subject-verb sentence.

2

நல்ல காற்று.

Good air.

Noun-adjective pair.

3

காற்று எங்கே?

Where is the air/wind?

Interrogative sentence.

4

ஜன்னலைத் திற, காற்று வரட்டும்.

Open the window, let the air come.

Imperative and optative mood.

5

இது குளிர்ந்த காற்று.

This is cold air.

Demonstrative pronoun with adjective.

6

காற்று வேண்டும்.

(I) want air.

Use of modal 'vendum'.

7

காற்று இல்லை.

There is no air/wind.

Negative existence.

8

பெரிய காற்று.

Big (Strong) wind.

Adjective 'periya' used for intensity.

1

கடற்கரையில் காற்று இதமாக இருக்கிறது.

The air/breeze at the beach is pleasant.

Locative case 'kadarkaraiyil'.

2

சைக்கிள் டயரில் காற்று இல்லை.

There is no air in the bicycle tire.

Possessive/Locative context.

3

வெளியே போய் காற்று வாங்கி வருவோம்.

Let's go out and get some air.

Compound verb 'vaangi varuvom'.

4

காற்று வேகமாக அடிக்கிறது.

The wind is hitting (blowing) fast.

Adverb 'vegam-aaga'.

5

இந்த அறையில் காற்று ஓட்டம் இல்லை.

There is no air circulation in this room.

Compound noun 'kaatru ottam'.

6

மலை மேலே காற்று ஜுஜுவென்று வீசும்.

On top of the mountain, the wind whistles.

Onomatopoeic description.

7

மின்விசிறி காற்று போதவில்லை.

The fan air is not enough.

Compound subject.

8

காற்று மழையைக் கொண்டு வரும்.

The wind will bring rain.

Future tense.

1

காற்று உள்ள போதே தூற்றிக்கொள்.

Winnow while the wind blows (Make hay while the sun shines).

Proverbial usage.

2

நகரங்களில் காற்று மாசு அதிகரித்து வருகிறது.

Air pollution is increasing in cities.

Environmental terminology.

3

காற்று ஆற்றல் மூலம் மின்சாரம் தயாரிக்கலாம்.

Electricity can be produced through wind energy.

Technical context.

4

பலமான காற்றினால் கூரை பறந்து போனது.

The roof flew away due to the strong wind.

Instrumental case 'kaatrinaal'.

5

காற்று மண்டலத்தில் பல வாயுக்கள் உள்ளன.

There are many gases in the atmosphere.

Scientific term 'kaatru mandalam'.

6

அவள் பேச்சில் காற்று பறக்கிறது.

Her words are like flying wind (She talks very fast/lightly).

Metaphorical usage.

7

காற்று திசை மாறி வீசுகிறது.

The wind is blowing in a different direction.

Directional context.

8

இந்த பலூன் காற்று இல்லாமல் சுருங்கிவிட்டது.

This balloon shrank without air.

Negative conditional 'illaamal'.

1

காற்று மாசுபாட்டைக் குறைக்க நாம் மரங்களை வளர்க்க வேண்டும்.

We must grow trees to reduce air pollution.

Infinitive 'kuraikka' (to reduce).

2

குறைந்த காற்று அழுத்தத்தால் புயல் உருவாகியுள்ளது.

A storm has formed due to low air pressure.

Meteorological terminology.

3

காற்று ஒரு கண்ணுக்குத் தெரியாத சக்தி.

Air is an invisible force.

Philosophical description.

4

அவனுடைய கோபம் காற்று போல வந்தது.

His anger came like the wind (suddenly).

Simile 'kaatru pola'.

5

காற்று புகாத பாட்டிலில் அடைத்து வை.

Store it in an airtight bottle.

Compound adjective 'kaatru pugaadha'.

6

விமானப் பயணத்தில் காற்று சுழற்சி பயத்தை உண்டாக்கும்.

Air turbulence causes fear during flight.

Abstract noun 'suzharchi'.

7

காற்று மாசுபடுவதால் ஓசோன் படலம் பாதிக்கப்படுகிறது.

The ozone layer is affected by air pollution.

Passive construction.

8

அவர் ஒரு காற்றில் ஆடும் செடி போல மாறுகிறார்.

He changes like a plant swaying in the wind (unstable).

Metaphor for character.

1

சங்க இலக்கியத்தில் காற்று பல பெயர்களில் அழைக்கப்படுகிறது.

In Sangam literature, wind is called by many names.

Academic passive voice.

2

காற்று வெளியிடை கண்ணம்மா என்று பாரதி பாடினார்.

Bharathi sang 'Kannamma in the expanse of the air'.

Literary reference.

3

சித்த மருத்துவத்தில் காற்று உடலின் முக்கிய தாதுக்களில் ஒன்று.

In Siddha medicine, air is one of the body's essential elements.

Specialized field context.

4

காற்றின் ஈரப்பதம் பயிர் விளைச்சலைத் தீர்மானிக்கிறது.

The humidity of the air determines crop yield.

Genitive case 'kaatrin'.

5

அரசியல் காற்று இப்போது அவருக்கு எதிராக வீசுகிறது.

The political wind is now blowing against him.

Political metaphor.

6

காற்று மண்டல மேலடுக்கு சுழற்சியால் மழை பெய்யும்.

Rain will fall due to upper atmospheric circulation.

Advanced meteorology.

7

அவள் தன் துயரத்தை காற்றோடு பகிர்ந்து கொண்டாள்.

She shared her sorrow with the wind.

Personification.

8

காற்றின்றி அமையாது உலகு என்பது ஒரு தத்துவார்த்த உண்மை.

'The world cannot exist without air' is a philosophical truth.

Classical Tamil structure.

1

ஐம்பூதங்களின் சமநிலையே பிரபஞ்சத்தின் இயக்கத்திற்கு அடிப்படை.

The balance of the five elements (including air) is fundamental to the universe's movement.

Complex philosophical sentence.

2

தொல்காப்பியம் காற்றை 'வளி' என்று வகைப்படுத்துகிறது.

Tolkappiyam categorizes wind as 'Vali'.

Philological reference.

3

காற்றின் நுட்பமான அசைவுகளைக் கூட கவிஞன் உணர்கிறான்.

The poet senses even the subtle movements of the wind.

Nuanced aesthetic description.

4

காலத்தின் காற்று பழமையைத் துடைத்து எறிகிறது.

The wind of time sweeps away the old.

Deep metaphor.

5

காற்றின் வேகம் மற்றும் திசை ஆகியவற்றின் தரவுகளை ஆய்வு செய்தல்.

Analyzing the data of wind speed and direction.

Technical/Scientific analysis.

6

புறநானூற்றில் காற்றின் வீரியம் போர்க்களத்தோடு ஒப்பிடப்படுகிறது.

In Purananuru, the fury of the wind is compared to the battlefield.

Historical literary analysis.

7

காற்று என்பது வெறும் வாயுக்களின் கலவை மட்டுமல்ல, அது உயிரின் ஆதாரம்.

Air is not just a mixture of gases; it is the source of life.

Existential definition.

8

காற்றின் போக்கை யாராலும் கட்டுப்படுத்த இயலாது.

No one can control the course of the wind.

Universal truth.

تلازمات شائعة

காற்று வீசு (Kaatru veesu)
காற்று மாசு (Kaatru maasu)
காற்று அழுத்தம் (Kaatru azhuththam)
காற்று வாங்க (Kaatru vaanga)
காற்று ஓட்டம் (Kaatru ottam)
காற்று பலூன் (Kaatru balloon)
காற்று டயர் (Kaatru tire)
காற்று சக்தி (Kaatru sakthi)
காற்று திசை (Kaatru dhisai)
காற்று குமிழ் (Kaatru kumizhi)

العبارات الشائعة

காற்றாடி (Kaatradi)

காற்றோட்டம் (Kaatrottam)

காற்று வெளியிடை (Kaatru veliyidai)

சுத்தமான காற்று (Suththamana kaatru)

பலமான காற்று (Balamaana kaatru)

காற்று மண்டலம் (Kaatru mandalam)

காற்று வாங்குதல் (Kaatru vaangudhal)

காற்றுள்ள போதே (Kaatruulla pothe)

காற்று புகாத (Kaatru pugaadha)

காற்று மேல் காற்று (Kaatru mel kaatru)

تعبيرات اصطلاحية

"காற்று உள்ள போதே தூற்றிக்கொள்"

Make hay while the sun shines. Seize the opportunity while conditions are favorable.

Idhu nalla vaaippu, kaatru ulla pothe thoothikko.

Proverbial

"காற்றில் கோட்டை கட்டுதல்"

Building castles in the air. Having unrealistic dreams.

Vinaaga kaatril kottai kattaadhe.

Common

"காற்றில் பறக்கவிடுதல்"

To disregard or ignore something completely (like advice).

Avan en pechai kaatril parakkavittaan.

Informal

"காற்றோடு போதல்"

To vanish or be wasted without a trace.

En uzhaippu ellaam kaatrodu poivittadhu.

Emotional

"காற்று வாங்குதல்"

To idle or waste time, or literally to take a walk.

Velaikku pogaamal kaatru vaangikondu irukkiraan.

Colloquial

"காற்றுப் போன பலூன் போல"

Like a deflated balloon. To lose energy or enthusiasm suddenly.

Tholvikku pin avan kaatru pona balloon pola aanan.

Descriptive

"எந்தப் பக்கம் காற்று வீசுகிறதோ"

Whichever way the wind blows. Following the majority or current trend.

Avan endha pakkam kaatru veesugiradho angu saayuvaan.

Political/Social

"காற்றைக் கிழித்துக்கொண்டு"

Cutting through the air. Moving very fast.

Vimaanam kaatrai kizhithukondu sendradhu.

Literary

"காற்று கூட நுழைய முடியாது"

Not even air can enter. Very tight or crowded.

Antha kootathil kaatru kooda nuzhaiya mudiyavillai.

Hyperbolic

"காற்றாய் வருவான்"

He will come like the wind. To arrive very quickly.

Kootta sonnaal avan kaatraai varuvaan.

Informal

عائلة الكلمة

الأسماء

الأفعال

الصفات

مرتبط

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of a 'Car' (Ka) that is 'True' (tru) to the wind. Kaatru = Air/Wind.

ربط بصري

Imagine a kite (Kaatradi) flying high. The thing making it fly is 'Kaatru'.

Word Web

Wind Air Breeze Oxygen Atmosphere Pneumatic Ventilation Storm

تحدٍّ

Try to use 'Kaatru' in three sentences today: one about the weather, one about a room, and one about a vehicle tire.

أصل الكلمة

Derived from the Dravidian root word related to movement and breath. It has been used in Tamil for over 2,000 years.

المعنى الأصلي: Moving air or the life-breath of the world.

Dravidian

السياق الثقافي

No specific sensitivities, but be aware that 'Kaatru' can colloquially refer to 'spirits' or 'ghosts' in some rural superstitions (e.g., 'kaatru karuppu').

English speakers often separate 'air' and 'wind'. In Tamil, remember that 'Kaatru' is the default for both.

Bharathiyar's poem 'Kaatru' The movie 'Kaatru Veliyidai' by Mani Ratnam The song 'Kaatru Vandha'

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Weather

  • புயல் காற்று (Storm wind)
  • காற்று வீசுகிறது (Wind blows)
  • காற்று திசை (Wind direction)
  • குளிர் காற்று (Cold wind)

Health

  • சுத்தமான காற்று (Fresh air)
  • காற்று வாங்கு (Get air)
  • மூச்சு காற்று (Breath air)
  • காற்று மாசு (Air pollution)

Home

  • காற்றோட்டம் (Ventilation)
  • ஜன்னல் திற (Open window)
  • மின்விசிறி (Fan)
  • ஏர் கண்டிஷனர் (AC)

Travel

  • டயர் காற்று (Tire air)
  • விமான காற்று (Plane air/turbulence)
  • கடற்கரை காற்று (Beach air)
  • மலை காற்று (Mountain air)

Science

  • காற்று அழுத்தம் (Air pressure)
  • வாயுக்கள் (Gases)
  • காற்று ஆற்றல் (Wind energy)
  • வெற்றிடம் (Vacuum)

بدايات محادثة

"இன்று காற்று எப்படி இருக்கிறது? (How is the wind today?)"

"உங்களுக்கு கடற்கரை காற்று பிடிக்குமா? (Do you like the beach breeze?)"

"இந்த அறையில் காற்று ஓட்டம் குறைவாக இருக்கிறதா? (Is the ventilation low in this room?)"

"காற்று மாசுபாட்டை எப்படி குறைக்கலாம்? (How can we reduce air pollution?)"

"உங்கள் ஊரில் பலமான காற்று வீசுமா? (Does a strong wind blow in your town?)"

مواضيع للكتابة اليومية

இன்று காற்று வீசிய விதம் பற்றி எழுதுங்கள். (Write about how the wind blew today.)

சுத்தமான காற்று நம் ஆரோக்கியத்திற்கு ஏன் முக்கியம்? (Why is fresh air important for our health?)

காற்றாடி பறக்கவிட்ட அனுபவம் உங்களுக்கு உண்டா? (Do you have an experience of flying a kite?)

காற்று இல்லாவிட்டால் உலகம் எப்படி இருக்கும்? (How would the world be without air?)

புயல் காற்றின் போது நீங்கள் என்ன செய்வீர்கள்? (What would you do during a storm wind?)

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!