إذا و عندما: نهاية (으)면
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -(으)면 to express 'if' or 'when' by attaching it to the verb or adjective stem.
- Use -으면 if the stem ends in a consonant (e.g., 먹다 -> 먹으면).
- Use -면 if the stem ends in a vowel or ㄹ (e.g., 가다 -> 가면, 만들다 -> 만들면).
- It works for both verbs and adjectives to set a condition for the main clause.
نظرة عامة
(으)면.(으)면 هذا الدور المزدوج ببراعة؛ فهي تعبر عن «الشرط» (Condition) و«الزمان» (Time) في آن واحد.(으)면 ستكون جملك مقطعة وغير مترابطة. الفرق الجوهري هنا هو أن اللغة العربية تفصل بوضوح بين أدوات الشرط (إذا، إن، لو) وأدوات الظرفية الزمانية (عندما، حينما). أما في الكورية، فإن (으)면 تختصر كل هذه المعاني في صيغة واحدة.(으)면 هي جسر يربط بين جملتين. الجملة الأولى تسمى «جملة الشرط» أو «جملة الظرف الزماني»، والجملة الثانية هي «جملة النتيجة». في العربية، نقول «إذا درستَ، ستنجح». هنا «إذا درست» هو الشرط، و«ستنجح» هو جواب الشرط. في الكورية، التركيب هو [الشرط/الظرف]-(으)면 [النتيجة].(으)면 في العربية أدوات الشرط مثل «إذا» (للمستقبل المحتمل) و«عندما» (للتكرار). الفرق الجوهري الذي يجب أن تنتبه له هو «زمن الفعل». في اللغة العربية، قد نستخدم الماضي بعد «إذا» (إذا درستَ) أو المضارع (إذا تدرس)، لكن في الكورية، القاعدة صارمة: نستخدم أصل الفعل أو الصفة ونضيف (으)면 مباشرة، ولا نستخدم علامات الماضي داخل جملة الشرط نفسها، حتى لو كان المعنى للمستقبل.비가 오면 집에 있을 거예요 (إذا أمطرت، سأبقى في المنزل). لاحظ أن 오면 هنا تعامل معاملة المضارع البسيط، بينما النتيجة 있을 거예요 تحمل معنى المستقبل. هذا التناغم بين الجملتين هو ما يجعل الكورية لغة منطقية جداً.학생이면 (إذا كنت طالباً). إن استيعابك لهذا التركيب سيجعلك تنتقل من مرحلة «تجميع الكلمات» إلى مرحلة «صياغة الأفكار المعقدة»، وهو الهدف الأسمى لأي متعلم في المستوى المتوسط.-다). إليك الجدول التوضيحي الذي سيسهل عليك الحفظ:-면 | 가다 -> 가면 | 의사 -> 의사면-으면 | 먹다 -> 먹으면 | 학생 -> 학생이면ㄹ | نضيف -면 | 살다 -> 살면 | N/Aㄷ | ㄷ تصبح ㄹ + -으면 | 듣다 -> 들으면 | N/Aㅂ | ㅂ تصبح ㅜ + -면 | 춥다 -> 추우면 | N/A- 1
가다(يذهب) ->가면(إذا ذهب). - 2
읽다(يقرأ) ->읽으면(إذا قرأ). - 3
만들다(يصنع) ->만들면(إذا صنع). - 4
춥다(يبرد) ->추우면(إذا كان الجو بارداً).
(으)면 في حالتين رئيسيتين:- 1الشرط الافتراضي (If): عندما تتحدث عن موقف قد يحدث أو لا يحدث في المستقبل. مثال:
시간이 있으면 전화하세요(إذا كان لديك وقت، اتصل بي). هنا أنت تضع شرطاً للقيام بالفعل.
- 1التكرار أو العادة (When/Whenever): عندما تتحدث عن شيء يحدث دائماً عند وقوع حدث معين. مثال:
겨울이 오면 눈이 와요(عندما يأتي الشتاء، يتساقط الثلج). هنا لا يوجد شك في وقوع الحدث، بل هو وصف لظاهرة أو عادة.
- 1إضافة
-으면مع أفعال تنتهي بـㄹ: نحن نميل لإضافة-으면لكل الأفعال الساكنة، لكن الأفعال المنتهية بـㄹتعامل معاملة المتحرك. الخطأ الشائع:살으면(خاطئ)، والصحيح살면.
- 1استخدام الماضي في جملة الشرط: في العربية، نقول «لو درستَ لنجحت» (شرط غير واقعي). المتعلم العربي يحاول استخدام
-았/었-داخل جملة(으)면ليعبر عن المستقبل، وهذا خطأ.(으)면في المستوى الأساسي يجب أن تكون دائماً في زمن المضارع.
- 1الخلط بين
(으)면و-(아/어)서: نحن نستخدم «لأن» و«إذا» أحياناً بشكل متداخل في الكلام اليومي، لكن في الكورية-(아/어)서للسبب والنتيجة الحقيقية، بينما(으)면للشرط. لا تقل피곤해서 쉬세요(لأنك متعب، استرح) إذا كنت تقصد «إذا كنت متعباً، استرح»؛ الصحيح هو피곤하면 쉬세요.
(으)면 | إذا / عندما | شرطية أو ظرفية زمنية عامة-(아/어)서 | بسبب / لأن | تستخدم لذكر سبب واقعي ومؤكد-(으)니까 | بما أن / لأن | تستخدم لتقديم مبرر أو أمر أو اقتراح مبني على حقيقة(으)면 هي مفتاحك لفتح أبواب الحوارات الكورية. لا تخف من الخطأ، فكل خطأ هو خطوة نحو الإتقان. استمر في الممارسة، وحاول بناء جمل بسيطة يومياً باستخدام هذه القاعدة!- 1هل يمكنني استخدام
(으)면مع الماضي؟
- 1هل
(으)면دائماً تعني «إذا»؟
- 1ماذا أفعل إذا كان الفعل شاذاً؟
ㅅ أو تحويل ㅂ إلى 우) ثم أضف -면 أو -으면 حسب القاعدة العامة.- 1هل يمكن ربط أكثر من جملة؟
Formation of -(으)면
| Stem Type | Ending | Example (Dictionary) | Example (Conjugated) |
|---|---|---|---|
|
Vowel
|
-면
|
가다
|
가면
|
|
Consonant
|
-으면
|
먹다
|
먹으면
|
|
ㄹ-ending
|
-면
|
만들다
|
만들면
|
|
Adjective (Vowel)
|
-면
|
크다
|
크면
|
|
Adjective (Consonant)
|
-으면
|
작다
|
작으면
|
|
Irregular (ㄷ)
|
-으면
|
듣다
|
들으면
|
Meanings
The -(으)면 ending is used to express a condition or a hypothetical situation, translating to 'if' or 'when'. It connects a dependent clause (the condition) to a main clause (the result).
Hypothetical Condition
Expressing a condition that may or may not happen.
“돈이 있으면 살 거예요.”
“시간이 있으면 전화하세요.”
Temporal 'When'
Referring to a recurring event or a future time.
“봄이 오면 꽃이 피어요.”
“학교에 가면 친구를 만나요.”
Reference Table
| نوع الجذر | النهاية | مثال للجذر | الشكل المصرف |
|---|---|---|---|
|
جذر ينتهي بحرف علة
|
-면
|
가다 (يذهب)
|
가면
|
|
جذر ينتهي بحرف ساكن
|
-으면
|
먹다 (يأكل)
|
먹으면
|
|
حرف ساكن ㄹ
|
-면
|
만들다 (يصنع)
|
만들면
|
|
غير منتظم ㅂ
|
-우면
|
맵다 (حار)
|
매우면
|
|
غير منتظم ㄷ
|
-으면 (ㄷ→ㄹ)
|
듣다 (يسمع)
|
들으면
|
|
اسم (ينتهي بساكن)
|
-이면
|
선생님 (معلم)
|
선생님이면
|
|
اسم (ينتهي بعلة)
|
-면
|
의사 (طبيب)
|
의사면
|
طيف الرسمية
가시면 저도 가겠습니다. (Making plans)
가면 저도 갈 거예요. (Making plans)
가면 나도 갈게. (Making plans)
가면 나도 가! (Making plans)
استخدامات (으)면
افتراضي
- 복권에 당첨되면 لو كسبت اللوتو
حقائق عامة
- 겨울이 오면 عندما يأتي الشتاء
عادات
- 커피를 마시면 عندما أشرب القهوة
(으)면 مقابل ㄹ 때
إزاي تصرف (으)면
هل الجذر ينتهي بحرف علة؟
هل ينتهي بـ ㄹ؟
فئات غير المنتظمين
ㄷ غير منتظم
- • 듣다 → 들으면
- • 걷다 → 걸으면
ㅂ غير منتظم
- • 춥다 → 추우면
- • 돕다 → 도우면
ㅅ غير منتظم
- • 짓다 → 지으면
- • 낫다 → 나으면
أمثلة حسب المستوى
먹으면 좋아요.
If you eat, it is good.
가면 만나요.
If you go, we will meet.
비싸면 안 사요.
If it is expensive, I don't buy it.
좋으면 말해요.
If you like it, tell me.
시간이 있으면 영화 봐요.
If you have time, let's watch a movie.
날씨가 좋으면 공원에 가요.
If the weather is good, I go to the park.
한국어를 배우면 재미있어요.
If you learn Korean, it is fun.
도움이 필요하면 연락하세요.
If you need help, contact me.
더 열심히 공부했으면 좋았을 텐데.
If only I had studied harder, it would have been better.
내일 비가 오면 일정을 바꿀 거예요.
If it rains tomorrow, I will change the schedule.
그 사람이 오면 바로 시작합시다.
When he arrives, let's start immediately.
이 약을 먹으면 금방 나을 거예요.
If you take this medicine, you will get better soon.
조건이 맞으면 계약을 진행하겠습니다.
If the conditions are met, we will proceed with the contract.
그렇게 말하면 오해를 살 수 있어요.
If you say it like that, it could cause a misunderstanding.
문제가 생기면 즉시 보고해 주세요.
If a problem arises, please report it immediately.
성공하고 싶으면 포기하지 마세요.
If you want to succeed, do not give up.
상황이 허락한다면 내년에 방문하겠습니다.
If the situation permits, I will visit next year.
그가 진실을 알게 되면 충격을 받을 것이다.
If he finds out the truth, he will be shocked.
어떤 선택을 하든 후회하지 않으면 됩니다.
Whatever choice you make, it is fine as long as you don't regret it.
이론적으로는 가능하지만, 현실적으로는 어렵습니다.
Theoretically it is possible, but realistically it is difficult.
만약 내가 그때 그 말을 하지 않았더라면 어땠을까?
What if I hadn't said that back then?
어느 쪽을 선택하느냐에 따라 결과가 달라지면 곤란하다.
It is problematic if the result changes depending on which one you choose.
그의 제안을 수락하면 우리에게 유리한 고지를 점할 수 있다.
If we accept his proposal, we can gain an advantageous position.
모든 것이 계획대로 진행되면 좋으련만.
If only everything would proceed as planned.
سهل الخلط
Both translate to 'when' in some contexts.
Both are conditional.
Both connect clauses.
أخطاء شائعة
가다면
가면
먹다면
먹으면
비가 오면 때
비가 오면
좋다면
좋으면
만들면
만들면
예쁘으면
예쁘면
가면은
가면
갔으면 좋았을 것이다
갔으면 좋았을 텐데
비가 오면 때에
비가 오면
한다면은
한다면
했더라면은
했더라면
가면은
가면
먹었으면은
먹었으면
비싸면은
비싸면
أنماط الجُمل
___이/가 있으면 ___ 할 거예요.
___(으)면 ___ 좋아요.
___(으)면 ___ 안 돼요.
___(으)면 ___ 할 수 있어요.
Real World Usage
시간 있으면 톡해!
매우면 미리 말해주세요.
채용이 되면 언제부터 출근 가능합니까?
길을 잃으면 경찰서에 가세요.
좋으면 좋아요 눌러주세요!
질문이 있으면 손을 드세요.
خدعة إذا ضد عندما
ممنوع الماضي!
الاحترام أولاً
Smart Tips
Use '내가 너라면' (If I were you).
Use -았/었으면 좋겠다.
Use -는다면 to emphasize the hypothetical nature.
Use the honorific -으시면.
النطق
Linking
The 'ㅁ' sound at the end of the ending often links to the next word.
Consonant assimilation
If the stem ends in a consonant, it may change based on the following sound.
Rising
가면? (If I go?)
Questioning the condition.
Flat
가면 돼요. (It's fine if I go.)
Stating a fact.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of 'If' as a 'Gift'—you need to 'wrap' the verb with the -(으)면 ribbon.
ربط بصري
Imagine a fork in the road. One path is labeled 'If' (-(으)면). You must choose the path to get to the result.
Rhyme
If you want to say 'If', add -면 to the cliff (stem).
Story
Min-su is hungry. He thinks, 'If I eat (먹으면) kimchi, I will be happy.' He goes to the kitchen. 'If I cook (요리하면) now, I can eat soon.' He is very happy.
Word Web
تحدٍّ
Write 3 sentences using -(으)면 about your plans for this weekend.
ملاحظات ثقافية
Used in all levels of society to express logical conditions.
Often used to soften requests by making them conditional.
Often shortened or used with particles for emphasis.
The ending -(으)면 evolved from the verb '말다' (to stop/end) combined with conditional markers.
بدايات محادثة
주말에 시간이 있으면 뭐 할 거예요?
한국어를 잘하면 어디에 가고 싶어요?
돈이 많으면 무엇을 사고 싶어요?
내일 비가 오면 무엇을 할 거예요?
مواضيع للكتابة اليومية
أخطاء شائعة
Test Yourself
학교에 ____ 친구를 만나요.
اختر جملة الشرط الصحيحة:
Find and fix the mistake:
한국에 살으면 한국말을 잘 해요.
Score: /3
تمارين تطبيقية
8 exercises내일 학교에 ___ 친구를 만날 거예요.
많이 ___ 배가 아파요.
Find and fix the mistake:
비가 오다면 집에 있어요.
있으면 / 시간이 / 전화하세요
If you are tired, rest.
만들다 + (으)면 = ?
If it is cheap, I will buy it.
날씨가 좋으면...
Score: /8
Practice Bank
10 exercises음악을 ____ 기분이 좋아요.
날씨가 춥으면 코트를 입으세요.
있으면 / 돈이 / 사요 / 차를
لو كان طعمه لذيذاً، سآكله كله.
لو كنت طالباً، ستحصل على خصم.
وصل كل فعل بتصريفه:
공부를 안 ____ 시험에 떨어져요.
عندما يأتي الربيع، تتفتح الزهور.
놀으면 재미있어요.
لو قابلت مينجي، سلم عليها من فضلك.
Score: /10
الأسئلة الشائعة (8)
No, you must use -(이)라면 for nouns. For example, 'If it is a book' is '책이라면'.
No, it can be used for general facts or habits. 'If it rains, I stay home' is a general habit.
-면 is for vowel stems, -으면 is for consonant stems. It's all about pronunciation flow.
Yes, by adding -았/었으면. It usually expresses a wish or regret.
It is neutral. You can add polite endings like -요 or -습니다 to adjust the formality.
-다면 is a more hypothetical conditional form, often used in formal or argumentative contexts.
Yes, but be careful. If you mean a specific time point, -을 때 is better. If you mean a condition, use -(으)면.
Extremely common. You will hear it in almost every conversation.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
If/When
Korean does not distinguish between 'if' and 'when' in this structure.
Si
Spanish requires complex tense shifts for hypothetical conditions.
Wenn
German word order changes after 'wenn', whereas Korean keeps the verb at the end.
~ば / ~たら
Japanese has more specific conditional markers for different nuances.
如果 (ruguo)
Chinese is SVO with pre-positional markers; Korean is SOV with post-positional markers.
إذا (idha)
Arabic uses pre-positional particles; Korean uses verb-ending suffixes.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
الافتراض المتقدم: -ㄴ/은들 (لا فائدة حتى لو)
### Overview في رحلة تعلمك للغة الكورية، وصلت إلى مرحلة متقدمة تتطلب فهم ليس فقط القواعد، بل "نبرة" الكلام والمشاعر الكا...
المنع في الكورية: يجب ألا تفعل (-(으)면 안 되다)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الكورية. بصفتي معلماً يتحدث العربية كلغة أم، أعلم تماماً أن التحدي ال...
طلب الإذن: هل يمكنني؟ (-아/어/여도 되다)
### Overview تعتبر صيغة `-아/어/여도 되다` في اللغة الكورية من أهم القواعد التي ستحتاجها في حياتك اليومية، فهي الأداة ا...
قلق من أن... (-(으)ㄹ까 봐)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الكورية. بصفتي معلماً يتحدث العربية كلغة أم، أدرك تماماً أن هناك مفاه...
نمط 'إذا الفعلية': بمجرد أن... افعل (거든)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الكورية! بصفتي مدرسك العربي، أعلم تماماً كيف يفكر عقلك عند تعلم لغة ج...
قاعدة "حتى لو" الكورية (아/어/여도)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الكورية. بصفتي معلماً يتحدث العربية كلغة أم، أعلم تماماً أننا في لغتن...
إذا الافتراضية (ㄴ/는다면)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الكورية. بصفتي معلماً يشاركك نفس الخلفية اللغوية، أعلم تماماً أن التح...
الشرطية -(으)면: رابط "إذا" و "عندما"
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الكورية. بصفتي معلماً يشاركك نفس الجذور اللغوية العربية، أدرك تماماً...
يا ليت / أتمنى (-았/었으면)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الكورية! بصفتي معلماً يتحدث العربية كلغة أم، أتفهم تماماً التحديات ال...
...
### Overview أهلاً بك يا صديقي في عالم اللغة الكورية المتقدم. بصفتي معلماً يشاركك الخلفية اللغوية العربية، أدرك تماماً...
حتى لو (رسمي): -ㄹ/을지라도
### Overview أهلاً بك يا صديقي المتعلم. بصفتي معلماً للغة الكورية وخبيراً في قواعدها من خلفية عربية، أدرك تماماً التحدي...
كلما... كلما... (-(으)면 -(으)ㄹ수록)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة التعمق في اللغة الكورية. بصفتي معلماً يشاركك نفس الخلفية اللغوية العربية، أعلم ت...
التنازل المتطور: -(으)ㄹ지언정 (حتى لو)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة التعمق في قواعد اللغة الكورية. بصفتي معلماً يشاركك الخلفية اللغوية العربية، أعلم...
الشرط الكلاسيكي: بما أن، إذا (-ㄴ/은즉)
### Overview أهلاً بك يا صديقي المتعلم. بصفتي معلماً يشاركك الخلفية اللغوية العربية، يسعدني أن نغوص اليوم في أحد أكثر ال...
فيديوهات ذات صلة
Related Grammar Rules
بسبب فعل (عذر): -느라고
### Overview أهلاً بك يا صديقي المتعلم. اليوم سنتناول واحدة من أهم أدوات الربط في اللغة الكورية التي ستجعلك تبدو كمتحدث...
الذهاب للقيام بشيء ما (러/으러)
Overview لماذا قضيت للتو أربعين دقيقة في مترو أنفاق مزدحم؟ لماذا تقف في طابور لمدة ساعتين في محل دونات مشهور؟ في اللغة ا...
الذهاب للقيام بـ... (-(으)러 가다/오다)
### Overview أهلاً بك يا صديقي المتعلم. في رحلتنا لتعلم اللغة الكورية، نصل اليوم إلى محطة جوهرية وهي صيغة `-(으)러 가다...
قاعدة النتيجة الكورية: حتى و لكي (-도록)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الكورية. بصفتي معلماً يتحدث العربية كلغة أم، أعلم تماماً أن التحدي ال...
ملاحظة التغييرات والنتائج (-더니)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة التعمق في قواعد اللغة الكورية. بصفتي معلماً يشاركك نفس الخلفية اللغوية العربية،...