Dinge vergleichen: Das 'Größer als'-Muster (أفعل من)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use the 'أفعل' (Af'al) pattern followed by 'من' (min) to compare two things in Arabic.
- Use the pattern 'أفعل' (Af'al) for the adjective: أكبر (bigger).
- Always follow the adjective with 'من' (min) meaning 'than'.
- The noun being compared comes after 'min': أكبر من البيت (bigger than the house).
Overview
Allahu Akbar. Hast du dich jemals gefragt, warum es genau so klingt? Das Wort أكبر (akbar) bedeutet „größer“ oder „am größten“.أفعل (af'al)-Muster dein bester Freund. Es ist ein extrem befreiendes Gefühl, denn im Gegensatz zur deutschen Grammatik, in der wir uns oft mit Umlauten (groß -> größer) oder unregelmäßigen Formen (gut -> besser) herumschlagen müssen, folgt das Arabische einem fast mathematischen, sehr logischen Schema. Du musst keine wilden Endungen anhängen, sondern nur die Wurzelbuchstaben in eine Form gießen.أفعل einfügt, kannst du fast jedes Adjektiv in einen Komparativ verwandeln. Es ist eine der wenigen Stellen in der arabischen Sprache, an denen du dich entspannt zurücklehnen kannst, weil die Regeln so konsistent sind.أَفْعَل (af'al). Das أ am Anfang bleibt immer gleich, und die Vokale füllen die Lücken zwischen deinen Wurzelbuchstaben auf. Wenn du dann noch das Wort مِن (min) hinzufügst, hast du dein „als“.أفعل-Muster ist jedoch „geschlechtsneutral“ und „numerus-neutral“.أكبر.أكبر aussprichst, bemerkst du diesen knackigen, kurzen Rhythmus.كبير | كبير | groß |أَفْعَل | أَكْبَر | größer |أفعل من | أكبر من | größer als |- 1Basis-Adjektiv:
كبير(kabeer). - 2Wurzeln isolieren: K - B - R (ك - ب - ر).
- 3Muster anwenden:
أ+ (Sukun) + Wurzel 1 + (Fatha) + Wurzel 2 + Wurzel 3. - 4Ergebnis:
أكْبَر.
- Bei doppelten Endbuchstaben (z.B.
جديد- neu, Wurzel J-D-D) verschmelzen die letzten beiden Buchstaben zu einem Shadda:أجدّ(ajadd). - Bei „schwachen“ Buchstaben am Ende (z.B.
غالي- teuer) verwandelt sich das Ende in ein Alif Maqsura:أغلى(aghla).
أرخص (arkhas - billiger) und أحسن (ahsan - besser).“من (min) auch weglassen, wenn der Kontext klar ist. Wenn du im Supermarkt stehst und zwei Äpfel vergleichst, reicht ein kurzes هذا أكبر (dieser ist größer). Das ist so, als würdest du im Deutschen sagen: „Der ist größer.“ Es ist direkt, präzise und sehr natürlich.أفعل من unverzichtbar, um Argumente zu stützen. „Die Arbeit ist أصعب (as'ab - schwieriger) als ich dachte.“ Es ist ein Satz, den du in jeder Lebenslage benutzen kannst. Sobald du zwei Dinge gegenüberstellst, greifst du automatisch zu diesem Muster.- 1Der „Ta-Marbuta“-Fehler: Deutsche Lernende versuchen oft, das Adjektiv an das Geschlecht anzupassen. Wenn sie sagen „Sie ist größer als er“, neigen sie dazu,
هي أطولة منzu sagen. Das ist falsch, denn das Musterأفعلist starr. Es gibt kein „größere“. Korrekt istهي أطول من. - 2Farben-Verwirrung: Viele versuchen, Farben wie
أحمر(rot) direkt zu steigern, indem sieأحمر منsagen. Aberأحمرist bereits die Form von „rot“. Um „röter“ zu sagen, musst du eine Umschreibung nutzen:أشد حمرة(stärker an Röte). Das passiert, weil wir im Deutschen einfach „röter“ sagen können, was im Arabischen morphologisch blockiert ist. - 3Zu viel „More“: Da wir im Englischen „more beautiful“ sagen, versuchen manche, das Wort
أكثر(mehr) vor jedes Adjektiv zu setzen. Bei einfachen Adjektiven ist das aber falsch. Man sagt nichtأكثر كبير, sondernأكبر. Das ist ein klassischer Interferenzfehler aus dem Englischen, der sich bei uns Deutschen einschleicht.
ال.أكبر من | größer als |الأكبر | der/die/das Größte |من beim Superlativ, und das ال kommt hinzu. Das ist logisch: Wenn du sagst „er ist der Größte“, vergleichst du ihn nicht mehr mit einer anderen Sache, sondern hebst ihn aus der Gruppe hervor. Das ist ein wichtiger Unterschied, den du dir merken musst, um nicht „der Größte als“ zu sagen, was im Arabischen genauso ungrammatisch wäre wie im Deutschen.أَكْبَر mit allen Strichen. Du schreibst einfach اكبر und der Kontext regelt den Rest.أقل (weniger) gefolgt von einem Nomen: أقل جمالاً (weniger schön).جيد) wird zu „besser“ (أحسن oder أفضل). „Schlecht“ (سيء) wird zu „schlechter“ (أسوأ). Diese solltest du dir einfach als Vokabeln einprägen, genau wie im Deutschen „gut - besser“.أفعل-Muster ist universell. Egal ob in Kairo, Beirut oder Dubai, jeder wird dich verstehen, wenn du dieses Muster benutzt.Comparative Formation Table
| Adjective (Base) | Root | Comparative (Af'al) | Meaning |
|---|---|---|---|
|
كبير
|
ك-ب-ر
|
أكبر
|
Bigger
|
|
صغير
|
ص-غ-ر
|
أصغر
|
Smaller
|
|
سريع
|
س-ر-ع
|
أسرع
|
Faster
|
|
رخيص
|
ر-خ-ص
|
أرخص
|
Cheaper
|
|
طويل
|
ط-و-ل
|
أطول
|
Taller
|
|
قوي
|
ق-و-ي
|
أقوى
|
Stronger
|
|
جميل
|
ج-م-ل
|
أجمل
|
More beautiful
|
|
سهل
|
س-ه-ل
|
أسهل
|
Easier
|
Meanings
This grammar is used to express the comparative degree of adjectives, indicating that one noun possesses a quality to a greater extent than another.
Comparative
Comparing two distinct entities.
“أنا أطولُ من أخي.”
“القهوةُ ألذُّ من الشاي.”
Reference Table
| Wurzel | Grundform | Vergleichsform | Bedeutung |
|---|---|---|---|
|
ك - ب - ر
|
كبير (kabeer)
|
أكبر من (akbar min)
|
größer als
|
|
ص - غ - ر
|
صغير (sagheer)
|
أصغر من (asghar min)
|
kleiner als
|
|
ط - و - ل
|
طويل (taweel)
|
أطول من (atwal min)
|
größer/länger als
|
|
ق - ص - ر
|
قصير (qaseer)
|
أقصر من (aqsar min)
|
kürzer als
|
|
ج - م - ل
|
جميل (jameel)
|
أجمل من (ajmal min)
|
schöner als
|
|
ح - س - ن
|
جيد (jayyid)
|
أحسن من (ahsan min)
|
besser als
|
|
غ - ل - ي
|
غالي (ghaali)
|
أغلى من (aghla min)
|
teurer als
|
Formalitätsspektrum
هذا أفضل من ذاك. (General comparison)
هذا أحسن من هذا. (General comparison)
هذا أحسن من هاد. (General comparison)
هاد أحسن من هاد. (General comparison)
Der Steigerungs-Mixer
Wurzeln rein
- ك - ب - ر k-b-r
- ط - و - ل t-w-l
Steigerung raus
- أكبر Größer
- أطول Länger
Weiblich vs. Steigerung
Kann ich das أَفْعَل-Muster nutzen?
Ist es eine Farbe? (z.B. Rot)
Hat es mehr als 3 Wurzelbuchstaben?
Häufige Steigerungen
Größe
- • أكبر (größer)
- • أصغر (kleiner)
- • أطول (länger)
Qualität
- • أحسن (besser)
- • أسوأ (schlechter)
- • أجمل (schöner)
Preis
- • أغلى (teurer)
- • أرخص (billiger)
Beispiele nach Niveau
هذا أكبر من ذاك.
This is bigger than that.
أنا أطول من أخي.
I am taller than my brother.
القهوة ألذ من الشاي.
Coffee is tastier than tea.
البيت أصغر من المدرسة.
The house is smaller than the school.
هل هذا أرخص من ذلك؟
Is this cheaper than that?
السيارة أسرع من الدراجة.
The car is faster than the bike.
الطقس اليوم أبرد من أمس.
The weather today is colder than yesterday.
هذا الكتاب أفضل من ذاك.
This book is better than that one.
العمل في المكتب أكثر تعباً من العمل في البيت.
Working in the office is more tiring than working at home.
هذا الفيلم أكثر إثارة من الفيلم السابق.
This movie is more exciting than the previous one.
المدينة أكثر ازدحاماً في الصيف.
The city is more crowded in the summer.
هذا الحل أكثر منطقية من الحل الآخر.
This solution is more logical than the other one.
تعتبر هذه الشركة أكثر استقراراً من الشركات الأخرى.
This company is considered more stable than other companies.
كانت النتائج أفضل مما توقعنا.
The results were better than we expected.
هذا التحدي أصعب مما يبدو.
This challenge is harder than it seems.
الوضع الحالي أكثر تعقيداً من ذي قبل.
The current situation is more complex than before.
إنها أكثر ذكاءً مما يظن الجميع.
She is more intelligent than everyone thinks.
الواقع أكثر قسوة مما تصفه الرواية.
Reality is harsher than the novel describes it.
هذا القرار أكثر أهمية مما تتخيل.
This decision is more important than you imagine.
تعد هذه التقنية أكثر تطوراً من سابقاتها.
This technology is more advanced than its predecessors.
لا شيء أكثر إيلاماً من فقدان الأمل.
Nothing is more painful than losing hope.
تتجلى الحقيقة أكثر وضوحاً في لحظات الصمت.
The truth manifests more clearly in moments of silence.
هذا النص أكثر بلاغة من النصوص الكلاسيكية.
This text is more eloquent than the classical texts.
إنها أكثر دقة مما تطلبه المعايير الدولية.
It is more precise than what international standards require.
Leicht verwechselbar
Both use the Af'al form, leading to confusion in structure.
Learners use 'aktar' for everything.
Using the noun form (e.g., 'kibr') instead of the adjective.
Häufige Fehler
هذا أكبر ذاك
هذا أكبر من ذاك
أكثر كبير
أكبر
هذا أكبر من هو
هذا أكبر منه
هذا كبر من ذاك
هذا أكبر من ذاك
هذا أجمل من البيت
هذا أجمل من البيت
أسرع من السيارة
أسرع من السيارة
هذا أكثر غالي
هذا أغلى
أكثر حمرة من
أكثر حمرة من
أفضل من لي
أفضل مني
أكبر من الذي
أكبر مما
أكثر ذكاء
أكثر ذكاءً
أفضل من كل شيء
أفضل من أي شيء
أكثر قسوة من الواقع
أكثر قسوةً من الواقع
Satzmuster
___ أكبر من ___
هل ___ أسرع من ___؟
أنا أعتقد أن ___ أكثر ___ من ___.
___ هي أكثر ___ مما كنت أتوقع.
Real World Usage
هذا أرخص من ذاك.
هذا المكان أجمل من الصور!
أنا أكثر خبرة من المرشحين الآخرين.
القطار أسرع من الحافلة.
هذه الوجبة ألذ من الوجبة السابقة.
هذه النتائج أكثر دقة من النتائج السابقة.
Lass das 'Min' weg
Vorsicht bei Farben
Dialekt-Flow
Eine Größe für alle
Smart Tips
Always check for the 'min' preposition.
Use 'aktar' + adjective in accusative.
Use 'afdal' (better) for general preferences.
Use the suffix pronoun with 'min'.
Aussprache
Stress
The stress usually falls on the first syllable of the Af'al form.
Rising
أكبر من ذاك؟ ↗
Used for questions.
Einprägen
Eselsbrücke
Remember 'Af'al' starts with 'A' like 'Above' the others.
Visuelle Assoziation
Imagine a giant scale. On one side is a small box, on the other a huge box labeled 'أكبر'.
Rhyme
For 'more' you say 'Af'al', then 'min' you must tell.
Story
Ali wanted a bigger house. He looked at a small house and said, 'This is small.' Then he saw a mansion and said, 'This is Akbar (bigger) than the small one.' He added 'min' to make sure everyone knew he was comparing them.
Word Web
Herausforderung
Find 3 items in your room and compare them using the 'Af'al' pattern out loud.
Kulturelle Hinweise
In spoken Levantine, 'أكتر' (aktar) is often used instead of the specific Af'al form for many adjectives.
Similar to Levantine, 'أكتر' is very common, though the Af'al form is still understood.
The Af'al form is strictly required in formal writing and media.
The elative form is a Proto-Semitic construction that has remained remarkably stable in Arabic.
Gesprächseinstiege
أي مدينة أكبر، القاهرة أم دبي؟
هل القهوة ألذ من الشاي بالنسبة لك؟
هل تعتقد أن العمل في البيت أسهل من العمل في المكتب؟
ما هو أكثر شيء إثارة قمت به هذا العام؟
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
بيتي ___ من بيتك.
Wähle den grammatikalisch richtigen Satz:
Find and fix the mistake:
السيارة أسرعة من الدراجة.
Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercisesالبيت ___ من الغرفة (كبير).
Which is correct?
Find and fix the mistake:
هذا الكتاب أكثر جيد من ذاك.
السيارة سريعة. (الدراجة)
Match: كبير, صغير, سريع
الدرس ___ من الدرس السابق.
أنا أطول ___ أخي.
من / ذاك / هذا / أكبر
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesهذا الكتاب ___ من ذلك الكتاب.
الطلاب الجدد أذكياء من الطلاب القدامى.
Wähle die richtige Übersetzung:
Kaffee ist leckerer als Tee.
Wähle die richtige Umwandlung:
Ordne die Bausteine: [من] [أنا] [أخي] [أطول]
العربية ___ من الفرنسية!
التفاحة أحمر من البرتقالة.
Welcher Satz bedeutet 'Ich will einen größeren Becher'?
Wähle die Phrase für 'schlechter als':
هو أغنى ___ الملك.
Wähle das Paar für 'billig' (رخيص):
Score: /12
FAQ (8)
Technically, yes, but it sounds less natural for simple adjectives. Use 'Af'al' when possible.
Colors usually use 'aktar' + the color in the accusative case, e.g., 'أكثر حمرة'.
Yes, in comparative sentences. It is the marker of comparison.
That is the superlative, which uses a different structure: 'أفضل' + definite noun.
Arabic roots are very stable, but some adjectives have irregular comparative forms.
Yes, it is very professional to use the comparative to describe your skills.
Yes, it is very common in casual texting.
Yes, some dialects prefer 'aktar' over the 'Af'al' form.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
más + adjective + que
Arabic modifies the adjective itself, Spanish does not.
plus + adjective + que
Arabic changes the word root, French adds a word.
adjective + -er + als
Arabic prefix vs German suffix.
A wa B yori [adjective]
Japanese word order is strictly SOV with particles.
A bi B [adjective]
Chinese comparison is a verb-based structure.
Af'al min
N/A
Learning Path
Prerequisites
Verwandte Videos
Related Grammar Rules
Arabische Superlative: Das Beste vom Besten (أَفْعَل + Bestimmtes Nomen)
Overview Du hast gerade das absolut beste Shawarma deines Lebens gegessen. Du holst dein Handy raus, um eine 5-Sterne-Be...
Arabische Adjektivübereinstimmung: Das Nomen spiegeln
### Overview Wenn du Arabisch lernst, wirst du schnell merken, dass Adjektive im Arabischen nicht einfach nur Wörter si...
Arabische Farbmuster: Rot, Blau, Grün (أفعل/فعلاء)
### Overview Stell dir vor, du stehst in einem Geschäft in Kairo oder Dubai und möchtest ein rotes Hemd kaufen. Du grei...
Arabische Zeitadverbien: Heute, Morgen und Gestern (Zarf al-Zaman)
### Overview Stell dir vor, du sitzt in einem Café in Amman oder Kairo und möchtest über deinen Tagesablauf sprechen. U...
Arabische Ordnungszahlen: Erstens, zweitens, drittens (الأول، الثاني)
### Overview Du kennst das Zählen auf Arabisch sicher schon: `وَاحِد` (eins), `اِثْنَان` (zwei), `ثَلَاثَة` (drei). Das...