مصاهرة
Häufig gestellte Fragen
10 Fragenمصاهرة (musāharah) means 'affinity by marriage' or 'relationship through marriage.' It refers to the connection that is established between families through a marriage.
You can use it to describe the bond between families. For example, 'بينهما مصاهرة قوية' (Baynahumā musāharah qawīyah) means 'There is a strong marriage relationship between them.'
No, it's broader. While it starts with the spouses, مصاهرة specifically refers to the bond between their respective families. It's about how the two families become related through the marriage.
زواج (zawāj) means 'marriage' itself, the act of getting married. مصاهرة (musāharah) is the resulting family relationship or affinity that comes from that marriage. Think of zawāj as the event, and musāharah as the lasting family connection.
No, مصاهرة is specifically for relationships formed through marriage. It wouldn't be used for friendships or business partnerships, for example.
Yes, it's a common and well-understood term, especially in formal contexts or when discussing family connections and traditions.
مصاهرة itself is a singular noun. If you were talking about multiple instances of such relationships, you might rephrase or use a related term, but this word is typically used in the singular to describe the state of affinity.
The root of مصاهرة is ص-ه-ر (ṣ-h-r), which relates to melting, blending, or forming a close connection, much like how families become 'blended' through marriage.
In many Arabic cultures, مصاهرة signifies a deep and respected bond. It often implies mutual responsibilities and support between the connected families, extending beyond just the married couple.
Sure. 'كانت المصاهرة بين العائلتين سبباً في تقوية الروابط الاجتماعية.' (Kānat al-musāharah bayna al-'ā'ilatayn sababan fī taqwīyat ar-rawābiṭ al-ijtimā'īyah.) This means 'The marriage affinity between the two families was a reason for strengthening social ties.'
Beispiel
تقوي المصاهرة الروابط بين العائلات.
Verwandte Inhalte
Mehr family Wörter
عاق
A2Das ist das Gegenteil von 'barr'; es bedeutet, dass man den Eltern nicht gehorcht.
اِعْتَنَى
A2Sich um jemanden oder etwas kümmern, um sicherzugehen, dass es ihnen gut geht.
عائلي
A2Das bezieht sich auf Dinge, die mit deiner Mutter, deinem Vater, deinen Brüdern und Schwestern zu tun haben.
أعزب
A1Das beschreibt einen Mann, der nicht verheiratet ist.
عضو
A2Jemand, der Teil einer Gruppe, eines Vereins oder einer Organisation ist.
عم
A1Der Bruder deines Vaters. In der arabischen Kultur nimmt er einen wichtigen Platz in der Familie ein.
عمّ
A2Das ist der Bruder deines Vaters. Er ist ein naher männlicher Verwandter in deiner Familie.
عمّة
A2Das ist die Schwester deines Vaters. Sie ist eine nahe weibliche Verwandte in deiner Familie.
عمة
A1Die Schwester deines Vaters.
عناق
A2Das ist, wenn du jemanden umarmst, um Zuneigung zu zeigen.