مصاهرة
Preguntas frecuentes
10 preguntasمصاهرة (musāharah) means 'affinity by marriage' or 'relationship through marriage.' It refers to the connection that is established between families through a marriage.
You can use it to describe the bond between families. For example, 'بينهما مصاهرة قوية' (Baynahumā musāharah qawīyah) means 'There is a strong marriage relationship between them.'
No, it's broader. While it starts with the spouses, مصاهرة specifically refers to the bond between their respective families. It's about how the two families become related through the marriage.
زواج (zawāj) means 'marriage' itself, the act of getting married. مصاهرة (musāharah) is the resulting family relationship or affinity that comes from that marriage. Think of zawāj as the event, and musāharah as the lasting family connection.
No, مصاهرة is specifically for relationships formed through marriage. It wouldn't be used for friendships or business partnerships, for example.
Yes, it's a common and well-understood term, especially in formal contexts or when discussing family connections and traditions.
مصاهرة itself is a singular noun. If you were talking about multiple instances of such relationships, you might rephrase or use a related term, but this word is typically used in the singular to describe the state of affinity.
The root of مصاهرة is ص-ه-ر (ṣ-h-r), which relates to melting, blending, or forming a close connection, much like how families become 'blended' through marriage.
In many Arabic cultures, مصاهرة signifies a deep and respected bond. It often implies mutual responsibilities and support between the connected families, extending beyond just the married couple.
Sure. 'كانت المصاهرة بين العائلتين سبباً في تقوية الروابط الاجتماعية.' (Kānat al-musāharah bayna al-'ā'ilatayn sababan fī taqwīyat ar-rawābiṭ al-ijtimā'īyah.) This means 'The marriage affinity between the two families was a reason for strengthening social ties.'
Ejemplo
تقوي المصاهرة الروابط بين العائلات.
Contenido relacionado
Más palabras de family
عاق
A2Es lo contrario de 'barr'; significa no obedecer a los padres.
اِعْتَنَى
A2Prestar atención y cuidado a alguien o algo para asegurar su bienestar.
عائلي
A2Se relaciona con cosas que tienen que ver con tu mamá, papá, hermanos y hermanas.
أعزب
A1Describe a un hombre que no está casado.
عضو
A2Una persona que forma parte de un grupo, club o sociedad.
عم
A1Es el hermano de tu padre. En la cultura árabe, esta figura tiene un lugar muy respetado en la familia.
عمّ
A2Es el hermano de tu padre. Es un pariente varón cercano en tu familia.
عمّة
A2Es la hermana de tu padre. Es una pariente mujer cercana en tu familia.
عمة
A1La hermana de tu padre.
عناق
A2Es cuando pones tus brazos alrededor de alguien para mostrarle cariño.