B2 noun 2 Min. Lesezeit

minister

When you're talking about governments, a minister is a very important person. They are in charge of a part of the government, like the Minister of Education or the Minister of Health. Think of it like a boss of a specific department in the country's government. So, if someone says "minister," they are likely talking about one of these leaders.

When you're talking about a 'minister' in Danish, it's pretty similar to English. A minister is someone who leads a department in the government.

So, if you hear about the 'udlændinge- og integrationsministeren', that's the Minister for Immigration and Integration. Or 'kulturministeren' is the Minister for Culture. It's a common word in news and political discussions, so it's good to know.

When we talk about 'minister' in a Danish context, it's generally similar to the English understanding of a government minister. However, there's a nuance that's good to be aware of.

In Denmark, a 'minister' is a member of the government who heads a specific ministry, like the Minister of Finance or the Minister of Education. They are part of the executive branch and are accountable to the Folketing, which is the Danish parliament.

You might also hear the term 'statsminister', which specifically refers to the Prime Minister of Denmark. This is an important distinction, as 'minister' alone doesn't imply the head of government, but rather a cabinet member.

Understanding this distinction is key to following political discussions and news in Danish, as the specific role of a 'minister' can significantly impact policy and public discourse.

When discussing governmental structures and political roles in Denmark, understanding the term "minister" is crucial. This word, pronounced approximately as min-EE-ster, directly translates to 'minister' in English and refers to a high-ranking official who heads a government department.

In the Danish political system, ministers are appointed by the monarch upon the recommendation of the Prime Minister and are members of the Cabinet (Regeringen). Each minister is responsible for a specific portfolio, such as finance, education, or defense, and plays a key role in developing and implementing government policy.

For example, you might hear about 'Finansministeren' (the Minister of Finance) or 'Udenrigsministeren' (the Minister of Foreign Affairs). Their roles are central to the legislative process and public administration, as they present bills, manage their respective departments, and represent Denmark internationally.

Understanding the function of a minister provides insight into how decisions are made and how the country is governed, making it a fundamental term for anyone delving deeper into Danish society and its political landscape.

Let's get straight to it. The Danish word we're looking at today is 'minister'. It's a key term if you want to understand Danish news, politics, or even just general conversation when government comes up. Think of it as a solid, practical word you'll use often.

§ What 'Minister' Means in Danish

DEFINITION
In Danish, 'minister' refers to a head of a government department. It's essentially the same role as a 'minister' in English, like a cabinet minister. These individuals are part of the government and lead specific areas of public administration, such as health, education, or finance.

So, when you hear 'minister' in Denmark, it means exactly what you'd expect: someone in charge of a ministry or a specific government portfolio. It’s a very common and essential word in political discourse.

§ When Do People Use 'Minister'?

People use 'minister' all the time when discussing government, policy, and current events. You'll encounter it in:

  • News reports: Both written and broadcast news will constantly refer to various ministers.
  • Political debates: Whether in parliament or on television, ministers are central figures.
  • Everyday conversations: When Danes talk about government decisions, 'minister' will pop up.
  • Formal documents: Laws, regulations, and official communications often mention specific ministers.

It’s not a fancy or rare word; it’s part of the standard vocabulary for anyone engaging with public life in Denmark.

§ Practical Examples of 'Minister' in Use

Let’s look at some direct examples. These will help you see how 'minister' fits into Danish sentences.

Sundhedsministeren

Hint: 'Sundheds-' means health, 'annoncerede' means announced, 'nye regler' means new rules, 'hospitaler' means hospitals.

Finansministeren

Hint: 'Finans-' means finance, 'fremlagde' means presented, 'budgettet' means the budget, 'næste år' means next year.

Udenrigsministeren

Hint: 'Udenrigs-' means foreign affairs, 'rejste' means traveled, 'udlandet' means abroad, 'mødes' means meet, 'andre ledere' means other leaders.

Notice how 'minister' often combines with another word to specify the department, like 'Sundhedsminister' (Health Minister) or 'Finansminister' (Finance Minister). This is very common.

§ Key Points to Remember

  • 'Minister' is a masculine common noun.
  • The definite singular form is 'ministeren'.
  • The plural indefinite is 'ministre'.
  • The plural definite is 'ministrene'.

Understanding these forms will help you use the word correctly in different grammatical contexts.

So there you have it. 'Minister' is a straightforward but crucial word in Danish. Master its meaning and usage, and you'll be well on your way to following Danish current events and political discussions. Keep practicing with these examples, and you'll get the hang of it quickly.

§ The meaning of 'minister'

In Danish, the word “minister” is the same as in English. It means a head of a government department.

Danish Word
minister
Pronunciation
/miˈnistɐ/
Definition
a head of a government department

§ Where you actually hear this word — work, school, news

You will hear the word 'minister' frequently in Danish news, especially when discussing politics and government. It's a key term for understanding how the country is run.

Statsministeren holdt en pressekonference i dag. (The Prime Minister held a press conference today.)

Finansministeren præsenterede det nye budget. (The Finance Minister presented the new budget.)

In a school setting, if you're studying Danish society or current events, you will definitely come across this word. It's essential for understanding the structure of the Danish government.

Eleverne diskuterede sundhedsministerens nye forslag. (The students discussed the Health Minister's new proposal.)

At work, particularly in fields related to public administration, journalism, or political analysis, 'minister' is a common term. You might discuss ministers' decisions, policies, or statements.

Journalisten interviewede forsvarsministeren om den nye aftale. (The journalist interviewed the Defense Minister about the new agreement.)

§ Related words and phrases

Understanding 'minister' is easier when you know these related terms:

  • Regering
    Government
  • Departement
    Department
  • Lovforslag
    Bill/Legislative proposal
  • Politiker
    Politician

These words often appear together with 'minister' in discussions about politics and public affairs in Denmark. Knowing them will help you better understand the context.

§ Understanding 'Minister' in Danish

The Danish word 'minister' directly translates to 'minister' in English, and it generally refers to a head of a government department. While this seems straightforward, there are some nuances and common mistakes English speakers make. Let's break them down.

§ Mistake 1: Confusing 'Minister' with Religious Ministers

In English, 'minister' can also refer to a religious leader, such as a pastor or a clergyman. In Danish, this is almost never the case. If you're talking about a religious leader, you would use words like 'præst' (priest/pastor) or 'gejstlig' (clergyman).

Han er minister for udenrigsanliggender. (He is the minister for foreign affairs.)

Præsten holdt en smuk tale. (The pastor gave a beautiful speech.)

§ Mistake 2: Gender and Plural Forms

Danish nouns have grammatical gender (common or neuter). 'Minister' is a common gender noun. This is important for articles and adjectives. The plural form is also something to watch out for.

DEFINITION
Minister (singular, indefinite): en minister
DEFINITION
Minister (singular, definite): ministeren
DEFINITION
Minister (plural, indefinite): ministre
DEFINITION
Minister (plural, definite): ministrene

En minister talte til pressen. (A minister spoke to the press.)

De mange ministre mødtes i går. (The many ministers met yesterday.)

§ Mistake 3: Overuse and Specificity

While 'minister' is correct for a head of a department, sometimes being more specific is better, just like in English. Instead of just 'minister', you might say 'undervisningsminister' (Minister of Education) or 'finansminister' (Minister of Finance).

  • Undervisningsministeren: The Minister of Education.

  • Finansministeren: The Minister of Finance.

  • Statsministeren: The Prime Minister. This is a very common and important one to know. The 'stats' part means 'state'.

Statsministeren holdt en tale om økonomien. (The Prime Minister gave a speech about the economy.)

§ Mistake 4: Using 'Minister' for all government officials

Not everyone working in a government department is a 'minister'. A 'minister' is specifically the head. Other officials have different titles.

  • Embedsmand: A civil servant.

  • Sekretær: A secretary.

Embedsmanden forberedte sagen til ministeren. (The civil servant prepared the case for the minister.)

How Formal Is It?

Formell

"Statsministeren mødtes med udenrigsministeren for at drøfte internationale anliggender."

Neutral

"Ministeren for sundhed har annonceret nye retningslinjer."

Informell

"Har du set ministeren i fjernsynet i går?"

Child friendly

"En minister er en voksen der bestemmer for et område i landet."

Umgangssprache

"Chefen for det hele (ministeren) skal tale i dag."

Wusstest du?

The word 'minister' shares its Latin root with 'ministry' and 'administration', highlighting its connection to service and management.

Wichtige Grammatik

Danish nouns have two grammatical genders: common (en-words) and neuter (et-words). 'Minister' is a common gender noun.

En minister (A minister)

To make 'minister' definite singular, you add '-en' to the end.

Ministeren (The minister)

To make 'minister' indefinite plural, you add '-e' to the end.

Ministre (Ministers)

To make 'minister' definite plural, you add '-ne' to the end of the plural form.

Ministrene (The ministers)

When an adjective modifies 'minister', it agrees in number and definiteness. For common singular definite nouns, the adjective takes '-e' or 'den' + adjective + '-e'.

Den nye minister (The new minister)

Beispiele nach Niveau

1

Han er minister.

He is a minister.

2

Jeg ser ministeren på TV.

I see the minister on TV.

3

Ministeren taler nu.

The minister is speaking now.

4

Er hun minister?

Is she a minister?

5

Vi møder ministeren.

We meet the minister.

6

Ministeren har et møde.

The minister has a meeting.

7

Hvem er ministeren?

Who is the minister?

8

Bogen er om ministeren.

The book is about the minister.

1

Hvilken minister er ansvarlig for skoler?

Which minister is responsible for schools?

2

Ministeren holdt en tale om fremtiden.

The minister gave a speech about the future.

3

Mødte du ministeren i går?

Did you meet the minister yesterday?

4

Ministerens kontor er i København.

The minister's office is in Copenhagen.

5

Hun vil gerne være minister en dag.

She would like to be a minister one day.

6

Der er mange ministre i regeringen.

There are many ministers in the government.

7

Ministeren besøgte vores by i sidste uge.

The minister visited our town last week.

8

Hvad sagde ministeren om det nye lovforslag?

What did the minister say about the new bill?

1

Ministeren præsenterede den nye lov.

The minister presented the new law.

Definite form of 'minister'.

2

Hun er en vigtig minister i regeringen.

She is an important minister in the government.

Indefinite form of 'minister'.

3

Mange ministre var til stede ved mødet.

Many ministers were present at the meeting.

Plural form of 'minister'.

4

Statsministeren talte til folket i går.

The prime minister spoke to the people yesterday.

'Statsminister' means prime minister.

5

Ministeren lovede at løse problemet.

The minister promised to solve the problem.

Definite form of 'minister' as the subject.

6

De valgte en ny minister sidste uge.

They chose a new minister last week.

Indefinite form of 'minister' as the object.

7

Ministeren for finanser annoncerede budgettet.

The minister of finance announced the budget.

Common way to specify the department.

8

Alle ministre arbejder hårdt for landet.

All ministers work hard for the country.

Plural form with 'alle' (all).

1

Statsministeren holdt en tale i Folketinget.

The prime minister gave a speech in Parliament.

2

Hun blev udnævnt til ny finansminister sidste uge.

She was appointed new minister of finance last week.

3

Sundhedsministeren præsenterede nye retningslinjer for hospitaler.

The minister of health presented new guidelines for hospitals.

4

Udenrigsministeren rejste til Bruxelles for at mødes med EU-ledere.

The minister of foreign affairs traveled to Brussels to meet with EU leaders.

5

Mange borgere var uenige med kulturministerens beslutning.

Many citizens disagreed with the minister of culture's decision.

6

Embedsmændene forberedte et notat til justitsministeren.

The officials prepared a memo for the minister of justice.

7

Ministerrådet mødtes for at diskutere den økonomiske situation.

The council of ministers met to discuss the economic situation.

8

Efter valget skal der dannes en ny regering med nye ministre.

After the election, a new government with new ministers must be formed.

1

Statsministeren holdt en tale om den nye lov.

The Prime Minister gave a speech about the new law.

2

Udenrigsministeren mødtes med sine kolleger fra andre lande.

The Minister of Foreign Affairs met with his colleagues from other countries.

3

Finansministeren præsenterede det nye budget for Folketinget.

The Minister of Finance presented the new budget to Parliament.

4

Sundhedsministeren besøgte et hospital for at tale med personalet.

The Minister of Health visited a hospital to speak with the staff.

5

En ny minister blev udnævnt til at lede miljøministeriet.

A new minister was appointed to lead the Ministry of Environment.

6

Oppositionslederen kritiserede ministerens politik.

The opposition leader criticized the minister's policy.

7

Regeringen bestod af flere ministre fra forskellige partier.

The government consisted of several ministers from different parties.

8

Ministeren svarede på spørgsmål under en pressekonference.

The minister answered questions during a press conference.

Häufige Kollokationen

udenrigsminister foreign minister
finansminister finance minister
statsminister prime minister
forsvarsminister defense minister
kulturminister culture minister
miljøminister environment minister
justitsminister minister of justice
undervisningsminister education minister
erhvervsminister business minister
socialminister social affairs minister

Häufige Phrasen

En minister fra regeringen.

A minister from the government.

Ministeren holdt en tale.

The minister gave a speech.

Den nye minister er populær.

The new minister is popular.

Mødet med ministeren.

The meeting with the minister.

Ministeren rejste til udlandet.

The minister traveled abroad.

Ministeren svarede på spørgsmål.

The minister answered questions.

Ministeren har travlt.

The minister is busy.

Ministerens kontor.

The minister's office.

Valg af minister.

Election of a minister.

Ministeren præsenterede planen.

The minister presented the plan.

Wird oft verwechselt mit

minister vs en præst

Refers to a religious minister, not a government minister.

minister vs en leder

A general term for a leader, but 'minister' is the specific title for a government department head.

minister vs en embedsmand

A civil servant, a broader category than a specific government minister.

Grammatikmuster

Common nouns: gender and number Definite and indefinite forms of nouns Nouns as subjects Nouns as objects Possessive forms of nouns (e.g., ministerens) Use of prepositions with nouns (e.g., for sundhed)

Redewendungen & Ausdrücke

"at være minister for noget"

to be in charge of a ministry/department

Hun er minister for uddannelse og forskning. (She is the minister for education and research.)

neutral

"en ministerpost"

a ministerial position

Han har en vigtig ministerpost i regeringen. (He holds an important ministerial position in the government.)

neutral

"at udnævne en minister"

to appoint a minister

Dronningen udnævner nye ministre efter et valg. (The Queen appoints new ministers after an election.)

neutral

"en ministerbil"

a government car (literally 'minister's car')

Ministeren kørte i en sort ministerbil. (The minister drove in a black government car.)

neutral

"at sidde i ministerbilerne"

to be in government (literally 'to sit in the government cars')

Efter valget håber partiet at sidde i ministerbilerne. (After the election, the party hopes to be in government.)

informal

"en ministerrokade"

a cabinet reshuffle

Statsministeren annoncerede en stor ministerrokade. (The prime minister announced a major cabinet reshuffle.)

neutral

"ministerrådet"

the cabinet/council of ministers

Ministerrådet mødtes for at diskutere den nye lov. (The cabinet met to discuss the new law.)

formal

"en skyggeminister"

a shadow minister (opposition spokesperson for a particular portfolio)

Oppositionen har en skyggeminister for finans. (The opposition has a shadow minister for finance.)

neutral

"ministeriet"

the ministry/department

Ministeriet arbejder på nye retningslinjer. (The ministry is working on new guidelines.)

neutral

"at være en del af ministeriet"

to be part of the ministry/department

Hun er en del af udenrigsministeriet. (She is part of the Ministry of Foreign Affairs.)

neutral

Leicht verwechselbar

minister vs en minister

The word 'minister' in English often refers to a religious official, but in Danish, 'en minister' primarily means a high-ranking government official, similar to a cabinet member.

In Danish, 'minister' is almost exclusively a political role. For a religious official, you would typically use 'præst' (priest) or 'sognepræst' (parish priest).

Statsministeren mødtes med de andre ministre. (The prime minister met with the other ministers.)

minister vs en chef

'Chef' in Danish can mean a boss or a head of a department, but it's not typically used for a government minister. English speakers might mistakenly use it for a minister.

While a minister is a 'chef' of their department in a general sense, the specific title 'minister' is used. 'Chef' is more for a business or general organizational leader.

Hun er chef for den nye afdeling. (She is the head of the new department.)

minister vs en embedsmand

'Embedsmand' refers to a civil servant or public official, which a minister technically is, but it's a broader term. Learners might confuse the specific role of a minister with the general term for a public employee.

A minister is a political appointee and the head of a ministry, whereas an 'embedsmand' is a non-political, permanent employee of the state administration.

Embedsmændene forberedte lovforslaget. (The civil servants prepared the bill.)

minister vs en formand

'Formand' means chairman or leader, and while a minister leads a department, 'formand' is used for the head of a committee, party, or organization, not typically a government ministry.

'Formand' implies a leadership role within a group or organization, often elected or appointed for that specific body, rather than a government department head.

Partiets formand holdt en tale. (The party's chairman gave a speech.)

minister vs en direktør

'Direktør' means director or CEO, often implying a high-level manager. While a minister leads, 'direktør' is specifically for a business or organizational director, not a government minister.

'Direktør' is a corporate title, while 'minister' is a political office.

Hun er direktør for virksomheden. (She is the director of the company.)

Satzmuster

A1

En [minister] er vigtig.

En minister er vigtig. (A minister is important.)

A2

Hun er en [minister].

Hun er en minister. (She is a minister.)

A2

Han vil møde [ministeren].

Han vil møde ministeren. (He wants to meet the minister.)

B1

[Ministeren] talte om økonomi.

Ministeren talte om økonomi. (The minister talked about the economy.)

B1

Det er en af de nye [ministre].

Det er en af de nye ministre. (It is one of the new ministers.)

B2

Regeringen har udnævnt en ny [minister] for sundhed.

Regeringen har udnævnt en ny minister for sundhed. (The government has appointed a new minister for health.)

B2

[Ministeren] fremlagde et nyt lovforslag.

Ministeren fremlagde et nyt lovforslag. (The minister presented a new bill.)

B2

Mange borgere havde spørgsmål til [ministerens] nye politik.

Mange borgere havde spørgsmål til ministerens nye politik. (Many citizens had questions about the minister's new policy.)

Wortfamilie

Substantive

ministerpræsident prime minister
ministerium ministry
ministerbil minister's car

Adjektive

ministeriel ministerial

Tipps

Gender and Articles

In Danish, 'minister' is a common gender noun. The indefinite article is 'en' (en minister), and the definite article is 'ministeren' (the minister).

Plural Form

The plural form of 'minister' is 'ministre'. For example, 'flere ministre' means several ministers.

Common Compounds

You'll often see 'minister' in compound words, like 'udenrigsminister' (foreign minister) or 'statsminister' (prime minister).

Similar English Word

The Danish word 'minister' is a direct cognate of the English word 'minister', making it easier to remember its meaning.

Contextual Use

While it can refer to a religious minister, in a government context, it always means a government official.

Pronunciation Practice

Focus on the 'i' sound, which is shorter in Danish than in English. Try saying 'mee-NISS-ter' with a soft 'r' sound.

Example Sentence 1

Example: 'Statsministeren holdt en tale.' (The prime minister gave a speech.)

Example Sentence 2

Example: 'Hun er blevet en dygtig minister.' (She has become a competent minister.)

Danish Political System

Understanding the Danish parliamentary system will help you grasp the roles of different 'ministre' in the government structure.

Formal vs. Informal

In formal settings, 'minister' is used. Informally, people might refer to a minister by their portfolio, e.g., 'udenrigsministeren' instead of just 'ministeren' for the foreign minister.

Wortherkunft

Old French 'ministre' and Latin 'minister'

Ursprüngliche Bedeutung: servant, attendant

Indo-European

Kultureller Kontext

In Denmark, a 'minister' holds a significant political position, heading a specific government ministry such as the 'Statsminister' (Prime Minister) or 'Udenrigsminister' (Minister of Foreign Affairs). The term is widely understood and used in everyday political discourse and news, reflecting the parliamentary system where ministers are key figures in policy-making and governance.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

When talking about politics or news in Denmark.

  • Hvem er finansministeren?
  • Ministeren talte i Folketinget.
  • Der er et møde med alle ministrene.

Referring to specific government roles.

  • Udenrigsministeren besøger USA.
  • Statsministeren er den øverste minister.
  • Forsvarsministeren annoncerede nye planer.

Discussing government decisions or policies.

  • Ministeren har taget en vigtig beslutning.
  • Det er ministerens ansvar.
  • Regeringen og dens ministre.

In a more general sense about people in authority.

  • Han er som en minister i sin afdeling.
  • Ministrene arbejder tæt sammen.
  • Ministeren godkendte forslaget.

When reading or discussing Danish newspapers.

  • Avisen skrev om ministerens udtalelser.
  • En ny minister er udnævnt.
  • Ministeren var i fokus i dagens nyheder.

Gesprächseinstiege

"Hvilken dansk minister kender du bedst, og hvorfor?"

"Hvis du var en minister i Danmark, hvilket ministerium ville du så lede?"

"Hvad er den vigtigste rolle, en minister har i et demokrati?"

"Hvordan tror du, en minister forbereder sig til et vigtigt møde?"

"Kender du til en minister fra et andet land, som du finder inspirerende?"

Tagebuch-Impulse

Beskriv en dag i livet for en dansk minister, forestil dig hvad de ville gøre.

Hvis du skulle give en minister et råd om et vigtigt emne, hvad ville det så være, og hvorfor?

Hvordan påvirker en ministers beslutninger hverdagen for almindelige danskere?

Sammenlign rollen som minister i Danmark med et lignende embede i dit eget land.

Skriv et kort fiktivt brev til en minister om et emne, der er vigtigt for dig.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

In Danish, 'minister' refers to the head of a government department, similar to a minister in English.

Yes, 'minister' is a fairly common word, especially if you follow news or discussions about government and politics in Denmark.

The pronunciation is similar to the English word 'minister', but with a slightly softer 'r' sound at the end. You can think of it as 'min-is-ter'.

While technically it could, in a Danish governmental context, 'minister' almost always refers to a political figure. For a religious minister, you would more commonly use words like 'præst' (priest) or 'sognepræst' (parish priest).

Sure! Here's one: 'Finansministeren har præsenteret et nyt budgetforslag.' (The Finance Minister has presented a new budget proposal.)

Yes, just like in other countries, there are various ministers responsible for different areas, such as 'undervisningsministeren' (the Minister of Education) or 'udenrigsministeren' (the Minister of Foreign Affairs).

No, 'minister' is a common gender noun in Danish, and its form doesn't change for masculine or feminine. For plural, you would say 'ministre'.

No, generally 'minister' is not capitalized in Danish unless it's part of a proper title or at the beginning of a sentence.

A 'minister' is the head of a department. A 'statsminister' is the Prime Minister, the head of the entire government, and holds a higher position than other ministers.

Think of the English word 'minister' directly. They share the same root and meaning in this context, which should make it easy to remember.

Teste dich selbst 108 Fragen

fill blank A1

Han er en vigtig ___ i regeringen.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: minister

The word 'minister' fits the context of someone important in the government.

fill blank A1

Statsministeren er den øverste ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: minister

The Prime Minister (Statsministeren) is a type of minister.

fill blank A1

En ___ arbejder ofte med politik.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: minister

A minister is involved in politics.

fill blank A1

Mange lande har en udenrigs___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: minister

An 'udenrigsminister' is a foreign minister.

fill blank A1

Hvem er landets nye kultur___?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: minister

A 'kulturminister' is a culture minister.

fill blank A1

Hun er blevet udnævnt til ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: minister

Someone appointed to a government role can be a minister.

fill blank A2

Danmarks stats___ er Mette Frederiksen. (Denmark's Prime ___ is Mette Frederiksen.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: minister

Here, 'statsminister' means Prime Minister, the head of government.

fill blank A2

Han er ny ___ for transport. (He is the new ___ for transport.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: minister

In this context, 'minister for transport' means the Minister of Transport.

fill blank A2

Udenrigs___ rejser meget. (The Foreign ___ travels a lot.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: minister

'Udenrigsminister' means Foreign Minister.

fill blank A2

Skole___en talte om nye regler. (The Education ___ spoke about new rules.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: minister

Here, 'skoleministeren' refers to the Minister of Education.

fill blank A2

Hvem er sundheds___ i Danmark? (Who is the Health ___ in Denmark?)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: minister

'Sundhedsminister' means Minister of Health.

fill blank A2

Finans___en præsenterede budgettet. (The Finance ___ presented the budget.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: minister

'Finansministeren' means the Minister of Finance.

multiple choice A2

Hvilket ord betyder 'minister'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: En person i regeringen

Ministeren er en vigtig person i regeringen.

multiple choice A2

Hvem arbejder ofte i et ministerium?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: En minister

Et ministerium er det sted, hvor ministre arbejder.

multiple choice A2

Hvad gør en minister typisk?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Tager vigtige beslutninger for landet

En minister har ansvar for et område og tager beslutninger.

true false A2

En minister er en politiker.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Ja, en minister er altid en del af regeringen og dermed en politiker.

true false A2

Alle i Danmark er ministre.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Nej, kun få mennesker er ministre i et land.

true false A2

En minister har magt til at ændre love.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Ja, ministre er med til at forme og ændre lovgivningen.

listening A2

Listen carefully: Denmark has a prime minister.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Hør godt efter: Danmark har en statsminister.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

I heard that the minister spoke on television.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Jeg hørte, at ministeren talte i fjernsynet.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

Many countries have a minister for culture.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Mange lande har en minister for kultur.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

Kan du sige: 'Ministeren kom for sent til mødet'?

Focus: mi-nis-te-ren

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

Sig: 'Hun er en vigtig minister.'

Focus: vigtig

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

Gentag: 'Den nye minister er populær.'

Focus: populær

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Write a short sentence about what a minister does in a government. Use the word 'minister'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

En minister arbejder i regeringen.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Imagine you are describing a country's government to a friend. Write a sentence explaining who leads a department. Use the word 'minister'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

En minister leder et departement.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing A2

Complete the sentence: 'Jeg tror, at en ______ har et vigtigt job.' (I think that a ______ has an important job.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Jeg tror, at en minister har et vigtigt job.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading A2

Hvem arbejder i regeringen?

Read this passage:

I Danmark har vi en regering. Mange ministre arbejder i regeringen. Hver minister har ansvar for et departement.

Hvem arbejder i regeringen?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ministre

The passage says 'Mange ministre arbejder i regeringen.' (Many ministers work in the government.)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ministre

The passage says 'Mange ministre arbejder i regeringen.' (Many ministers work in the government.)

reading A2

Hvad gør en minister?

Read this passage:

En minister er en vigtig person i regeringen. Han eller hun leder et departement og træffer mange beslutninger.

Hvad gør en minister?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Leder et departement

The passage states 'Han eller hun leder et departement' (He or she leads a department).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Leder et departement

The passage states 'Han eller hun leder et departement' (He or she leads a department).

reading A2

Hvem er den øverste minister?

Read this passage:

Statsministeren er den øverste minister i regeringen. De andre ministre hjælper statsministeren med at styre landet.

Hvem er den øverste minister?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Statsministeren

The passage clearly says 'Statsministeren er den øverste minister' (The Prime Minister is the top minister).

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Statsministeren

The passage clearly says 'Statsministeren er den øverste minister' (The Prime Minister is the top minister).

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ministeren er i Danmark

This sentence means 'The minister is in Denmark.' 'Ministeren' is the subject, 'er' is the verb, and 'i Danmark' is the location.

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Jeg mødte en minister

This sentence means 'I met a minister.' 'Jeg' is the subject, 'mødte' is the verb, and 'en minister' is the direct object.

sentence order A2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Hun skal snakke med ministeren

This sentence means 'She has to talk with the minister.' 'Hun' is the subject, 'skal snakke' is the modal verb and main verb, and 'med ministeren' is the prepositional phrase.

fill blank B1

Danmarks udenrigs___ mødtes med den amerikanske ambassadør.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: minister

Udenrigsminister is the correct term for 'Foreign Minister'.

fill blank B1

Regeringen har mange forskellige ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ministre

The plural of 'minister' in Danish is 'ministre'. 'Ministere' is incorrect and 'ministerier' means 'ministries'.

fill blank B1

Den nye uddannelses___ har store planer for skolerne.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: minister

Uddannelsesminister is the correct term for 'Minister of Education'.

fill blank B1

Stats___ er leder af regeringen.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: minister

Statsminister means 'Prime Minister' and is the head of government.

fill blank B1

Sundheds___ fremlagde nye retningslinjer for sygehuse.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: minister

Sundhedsminister is the correct term for 'Minister of Health'.

fill blank B1

Finans___ er ansvarlig for landets økonomi.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: minister

Finansminister is the correct term for 'Minister of Finance'.

listening B1

Listen for the word 'minister' and identify the area of responsibility.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Hvilken minister er ansvarlig for sundhed?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

Listen for 'Statsministeren' and what they have announced.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Statsministeren har annonceret nye reformer.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B1

Listen for the word 'ministrene' and how the meeting was described.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Mødet mellem ministrene var produktivt.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

Kan du sige 'minister' højt og tydeligt?

Focus: /miˈnisdɐ/

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

Prøv at sige: 'Udenrigsministeren besøger Kina.'

Focus: /uːðənˌʁiːˀsmiˈnisdɐn/

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B1

Read this aloud:

Gentag denne sætning: 'Ministeren holdt en tale.'

Focus: /miˈnisdɐn hʌlˀt ən ˈtæːlə/

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Write a sentence using 'minister' to describe someone holding a government position in Denmark.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

En minister i Danmark har ofte ansvaret for et bestemt område i regeringen.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Imagine you are explaining to a friend what a 'minister' does. Write two sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

En minister er en vigtig person i regeringen. Han eller hun er ansvarlig for et ministerium og dets politikker.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Describe a common task a 'minister' might perform. Use the word 'minister' in your answer.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

En minister tager mange vigtige beslutninger og deltager i mange møder for at styre sit ministerium.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B1

Hvad er en ministers rolle i regeringen ifølge teksten?

Read this passage:

Statsministeren er den øverste leder af regeringen. Under statsministeren er der flere andre ministre, som hver har ansvaret for et specifikt område, som for eksempel sundhed eller undervisning. De arbejder sammen om at styre landet.

Hvad er en ministers rolle i regeringen ifølge teksten?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: At have ansvaret for et specifikt område.

Teksten siger, at ministre 'hver har ansvaret for et specifikt område'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: At have ansvaret for et specifikt område.

Teksten siger, at ministre 'hver har ansvaret for et specifikt område'.

reading B1

Hvorfor mødes ministrene ifølge teksten?

Read this passage:

Når regeringen skal træffe store beslutninger, mødes alle ministrene. Her diskuterer de forskellige forslag og finder frem til de bedste løsninger for landet. Dette samarbejde er vigtigt for at få politikken til at fungere.

Hvorfor mødes ministrene ifølge teksten?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: For at træffe store beslutninger og finde løsninger.

Teksten nævner, at 'Her diskuterer de forskellige forslag og finder frem til de bedste løsninger for landet'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: For at træffe store beslutninger og finde løsninger.

Teksten nævner, at 'Her diskuterer de forskellige forslag og finder frem til de bedste løsninger for landet'.

reading B1

Hvorfor er det vigtigt at lære om en minister?

Read this passage:

Børn i Danmark lærer i skolen om, hvordan regeringen fungerer, og hvad en minister gør. Det er vigtigt at forstå, hvem der tager beslutninger, som påvirker alles hverdag.

Hvorfor er det vigtigt at lære om en minister?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: For at forstå, hvem der træffer vigtige beslutninger.

Teksten siger, at 'Det er vigtigt at forstå, hvem der tager beslutninger, som påvirker alles hverdag'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: For at forstå, hvem der træffer vigtige beslutninger.

Teksten siger, at 'Det er vigtigt at forstå, hvem der tager beslutninger, som påvirker alles hverdag'.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: statsministeren er Danmarks leder

This sentence means 'The prime minister is Denmark's leader'. In Danish, the subject 'statsministeren' comes first, followed by the verb 'er' (is), and then the object 'Danmarks leder' (Denmark's leader).

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: hun mødtes med ministeren

This sentence means 'She met with the minister'. The pronoun 'hun' (she) is the subject, followed by the reflexive verb 'mødtes' (met), and then the prepositional phrase 'med ministeren' (with the minister).

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ministeriet har ansvar for skolerne

This sentence means 'The ministry is responsible for the schools'. 'Ministeriet' (the ministry) is the subject, 'har ansvar for' (is responsible for) is the verb phrase, and 'skolerne' (the schools) is the object.

multiple choice B2

Hvilket ord beskriver bedst en person, der leder en regeringsafdeling?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Minister

'Minister' er det danske ord for en person, der er leder af en regeringsafdeling. De andre muligheder passer ikke til definitionen.

multiple choice B2

Hvad er hovedopgaven for en minister i en regering?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: At lede en regeringsafdeling og træffe beslutninger inden for dens område

En ministers primære rolle er at lede en specifik regeringsafdeling og håndtere de politiske beslutninger og opgaver, der falder inden for den afdelings ansvarsområde.

multiple choice B2

Hvis du er ansvarlig for sundhedsområdet i regeringen, er du sandsynligvis en...

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Sundhedsminister

Titlen på en minister afspejler ofte det område, de er ansvarlige for. 'Sundhedsminister' er den korrekte titel for en, der leder sundhedsafdelingen.

true false B2

En minister er altid statsoverhovedet i et land.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

En minister leder en regeringsafdeling, men er ikke nødvendigvis statsoverhovedet. Statsoverhovedet kan være en præsident, monark eller statsminister, afhængigt af landets styreform.

true false B2

Alle ministre i en regering har det samme ansvarsområde.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Hver minister i en regering er ansvarlig for en specifik regeringsafdeling, hvilket betyder, at de har forskellige ansvarsområder, f.eks. uddannelse, forsvar eller finans.

true false B2

En minister er en del af den udøvende magt i et land.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Ministre er en del af regeringen, som udgør den udøvende magt. De implementerer lovene og leder administrationen af staten.

listening B2

The minister presented the new law in Parliament.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ministeren præsenterede den nye lov i Folketinget.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

Which minister is responsible for healthcare?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Hvilken minister er ansvarlig for sundhedsområdet?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening B2

The prime minister gave a speech to the nation last night.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Statsministeren holdt en tale til nationen i går aftes.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Ministeren udtalte, at økonomien er i bedring.

Focus: Ministeren

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Jeg skal mødes med finansministeren på fredag.

Focus: finansministeren

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking B2

Read this aloud:

Embedsmændene forberedte et notat til ministeren.

Focus: embedsmændene

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
multiple choice C1

Hvilket ord kan erstatte 'minister' i en sætning, der beskriver en person med ansvar for en regeringsafdeling?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Departementschef

'Departementschef' er den nærmeste erstatning, da det også refererer til lederen af en afdeling, ofte i en offentlig kontekst. 'Embedsmand' er en bredere betegnelse, 'politiker' er en rolle, og 'afdelingsleder' er mere generelt.

multiple choice C1

En minister i Danmark er typisk medlem af:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Folketinget og en del af regeringen

I Danmark er ministre ofte folketingsmedlemmer og en central del af den udøvende magt, altså regeringen.

multiple choice C1

Hvilken af disse er en typisk opgave for en minister?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: At fremsætte lovforslag

En ministers rolle indebærer ofte at udarbejde og fremsætte lovforslag til Folketinget.

true false C1

Alle ministre er også medlemmer af Folketinget.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Selvom mange ministre er folketingsmedlemmer, er det ikke et krav. En statsminister kan udpege ministre, der ikke er valgt til Folketinget.

true false C1

En minister har ansvaret for at implementere regeringens politik inden for sit område.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Det er en kerneopgave for en minister at sikre, at regeringens politikker bliver ført ud i livet i deres respektive ministerier.

true false C1

En minister kan blive afsat af oppositionen uden en folketingsafstemning.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

En minister kan afsættes ved et mistillidsvotum i Folketinget, hvilket kræver en afstemning. Oppositionen alene kan ikke afsætte en minister.

listening C1

The minister presented the new bill to Parliament.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ministeren præsenterede den nye lovforslag for Folketinget.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

Which minister is responsible for the health sector?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Hvilken minister er ansvarlig for sundhedsområdet?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C1

The prime minister gave a speech about the country's economy.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Statsministeren holdt en tale om landets økonomi.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

Embedsmændene forberedte et notat til ministeren.

Focus: Embedsmændene, forberedte, notat

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

Oppositionen krævede, at ministeren trak sig fra sin post.

Focus: Oppositionen, krævede, trak sig

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C1

Read this aloud:

Finansministeren fremlagde budgettet for det kommende år.

Focus: Finansministeren, fremlagde, budgettet

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Finansministeren præsenterede et nyt budgetforslag

The correct order forms a grammatically sound Danish sentence meaning 'The Minister of Finance presented a new budget proposal.'

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Udenrigsministeren rejste til Bruxelles for at møde sine kolleger

This sentence translates to 'The Minister of Foreign Affairs traveled to Brussels to meet his colleagues.'

sentence order C1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Statsministeren holdt en pressekonference om den nye lov

The correct order creates the sentence 'The Prime Minister held a press conference about the new law.'

multiple choice C2

Hvilken af følgende titler ville typisk referere til en person, der leder et ministerium i Danmark?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Statsminister

I Danmark er 'minister' den generelle betegnelse for et medlem af regeringen, som leder et ministerium. 'Statsminister' er lederen af regeringen.

multiple choice C2

Hvilken af disse sætninger bruger ordet 'minister' korrekt i en politisk kontekst?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Den nye minister er ansvarlig for landets skolesystem.

I en politisk kontekst henviser 'minister' til en person, der leder et ministerium, som f.eks. undervisningsministeren.

multiple choice C2

Hvilken af disse titler er en mere specifik form for 'minister'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Justitsminister

Justitsminister er en specifik ministerpost, der leder Justitsministeriet, mens de andre er relaterede, men ikke direkte specifikke former for 'minister' i denne kontekst.

true false C2

En 'minister' i Danmark er altid den øverste leder af landet.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

En 'minister' leder et specifikt ministerium, mens 'statsministeren' er den øverste leder af landet og regeringen.

true false C2

Ordet 'minister' kan kun referere til en person, der er valgt ved folkeafstemning.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

Ministre udnævnes typisk af statsministeren, ikke nødvendigvis direkte valgt ved folkeafstemning til ministerposten.

true false C2

En 'minister' har ansvaret for at implementere regeringens politik inden for sit ansvarsområde.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Dette er en kerneopgave for en minister – at lede og implementere politik inden for sit ministeriums område.

writing C2

You are a political correspondent. Describe a recent government reshuffle, focusing on the new Minister of Climate and Energy. Discuss the challenges they face and their potential impact.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Den nylige regeringsrokade har bragt en ny minister for klima og energi ind i billedet. Vedkommende står over for formidable udfordringer med at balancere Danmarks ambitiøse grønne dagsorden med den nuværende energikrise. Denne ministers evne til at navigere i både indenrigs- og udenrigspolitiske pres vil afgøre Danmarks fremtidige position som en grøn frontløber og sikre en stabil energiforsyning.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

Write a short blog post arguing for or against the idea of a 'super-minister' position in the Danish government, someone who oversees multiple key ministries.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Debatten om en 'super-minister' i den danske regering er intens. Tilhængere hævder, at det ville strømline beslutningsprocesser og øge effektiviteten på tværs af ministerier, især i komplekse sager som klimaforandringer eller digitalisering. Kritikere frygter dog en uhensigtsmæssig koncentration af magt, der kunne underminere demokratiske principper og mindske den nødvendige specialisering inden for hvert ministeriums ansvarsområde. At finde den rette balance mellem effektivitet og ansvarlighed er afgørende for et velfungerende demokrati.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing C2

Draft a formal email to a Danish minister, expressing your concerns about a new policy proposal regarding education. Be polite but firm, outlining specific points of contention.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Kære Undervisningsminister, Jeg skriver til Dem for at udtrykke mine alvorlige bekymringer vedrørende Deres nye politikforslag om gymnasiereformen. Selvom jeg anerkender behovet for at modernisere uddannelsessystemet, frygter jeg, at de foreslåede ændringer vil føre til en udhuling af fagligheden og en øget ulighed blandt eleverne. Specifikt er jeg bekymret for den reducerede fokus på humanistiske fag og den potentielle overbelastning af undervisere. Jeg opfordrer Dem kraftigt til at genoverveje disse aspekter af forslaget og inddrage bredere interessentgrupper i den videre proces. Med venlig hilsen, [Dit navn]

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading C2

Hvad udtalte finansministeren ifølge teksten?

Read this passage:

I en pressemeddelelse udtalte finansministeren i dag, at regeringens seneste økonomiske pakke sigter mod at stimulere væksten og skabe flere arbejdspladser. Oppositionen har dog kritiseret planen for at være utilstrækkelig og for at prioritere de forkerte områder. Debatten om pakkens langsigtede effekter forventes at fortsætte i Folketinget i de kommende uger.

Hvad udtalte finansministeren ifølge teksten?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: At regeringen vil stimulere vækst og skabe arbejdspladser.

Finansministerens udtalelse er den første information i sætningen: 'I en pressemeddelelse udtalte finansministeren i dag, at regeringens seneste økonomiske pakke sigter mod at stimulere væksten og skabe flere arbejdspladser.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: At regeringen vil stimulere vækst og skabe arbejdspladser.

Finansministerens udtalelse er den første information i sætningen: 'I en pressemeddelelse udtalte finansministeren i dag, at regeringens seneste økonomiske pakke sigter mod at stimulere væksten og skabe flere arbejdspladser.'

reading C2

Hvilken reaktion har den nye strategi fået fra filmbranchen?

Read this passage:

Kulturministeren annoncerede i går en ny strategi for at styrke dansk film i udlandet. Strategien inkluderer øget finansiel støtte til internationale coproduktioner og en række initiativer for at fremme danske talenter på globale festivaler. Denne satsning møder bred opbakning fra filmbranchen, som længe har efterlyst en mere offensiv international profil.

Hvilken reaktion har den nye strategi fået fra filmbranchen?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: De støtter strategien og har længe ønsket en lignende satsning.

Teksten siger: 'Denne satsning møder bred opbakning fra filmbranchen, som længe har efterlyst en mere offensiv international profil.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: De støtter strategien og har længe ønsket en lignende satsning.

Teksten siger: 'Denne satsning møder bred opbakning fra filmbranchen, som længe har efterlyst en mere offensiv international profil.'

reading C2

Hvorfor mener sundhedsministeren, at forebyggende sundhed er vigtig?

Read this passage:

Sundhedsministeren understregede vigtigheden af forebyggende sundhed i en tale ved en konference i dag. Hun pointerede, at investeringer i folkesundhed på lang sigt vil reducere presset på sygehusvæsenet og forbedre borgernes livskvalitet. Ministeren nævnte specifikt initiativer inden for kost, motion og mental sundhed som centrale indsatsområder.

Hvorfor mener sundhedsministeren, at forebyggende sundhed er vigtig?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Fordi det vil reducere presset på sygehusvæsenet og forbedre livskvaliteten.

Sundhedsministeren pointerer, 'at investeringer i folkesundhed på lang sigt vil reducere presset på sygehusvæsenet og forbedre borgernes livskvalitet.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Fordi det vil reducere presset på sygehusvæsenet og forbedre livskvaliteten.

Sundhedsministeren pointerer, 'at investeringer i folkesundhed på lang sigt vil reducere presset på sygehusvæsenet og forbedre borgernes livskvalitet.'

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ministeren for Udenrigsanliggender erklærede sin fulde støtte til fredsinitiativet.

This sentence structure (Subject-Verb-Object) is common in Danish. 'Ministeren for Udenrigsanliggender' acts as the subject, followed by the verb 'erklærede' (declared), and then the object 'sin fulde støtte' (his/her full support) and the prepositional phrase 'til fredsinitiativet' (to the peace initiative).

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Efter intensive forhandlinger nåede finansministeren til enighed om den nye økonomiske pakke.

The introductory phrase 'Efter intensive forhandlinger' (After intensive negotiations) sets the context. This is followed by the verb 'nåede' (reached), the subject 'finansministeren' (the finance minister), and then the phrase 'til enighed om den nye økonomiske pakke' (an agreement on the new economic package).

sentence order C2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Trods stor modstand holdt miljøministeren fast i planerne om en grønnere energipolitik.

The sentence begins with the prepositional phrase 'Trods stor modstand' (Despite strong opposition). The verb 'holdt' (held) comes next, followed by the subject 'miljøministeren' (the environmental minister), and then the idiomatic expression 'fast i planerne om en grønnere energipolitik' (firm to the plans for a greener energy policy).

/ 108 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!