A1 Idiom Informell

En faire tout un fromage.

To make a big deal out of it.

Bedeutung

To exaggerate the importance or difficulty of something.

🌍

Kultureller Hintergrund

Cheese is a national symbol, so using it in an idiom is very natural for French speakers. The phrase is understood, but Quebecers might also use 'faire une montagne de rien'.

🎯

Use it with 'N'en fais pas'

It is most commonly used in the negative imperative to calm someone down.

Bedeutung

To exaggerate the importance or difficulty of something.

🎯

Use it with 'N'en fais pas'

It is most commonly used in the negative imperative to calm someone down.

Teste dich selbst

Complete the phrase.

N'en fais pas ______ un fromage !

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: tout

The idiom is 'tout un fromage'.

When do you use this phrase?

When someone is...

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Overreacting

It is used to address unnecessary drama.

🎉 Ergebnis: /2

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

2 Aufgaben
Complete the phrase. Fill Blank A1

N'en fais pas ______ un fromage !

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: tout

The idiom is 'tout un fromage'.

When do you use this phrase? Choose A2

When someone is...

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Overreacting

It is used to address unnecessary drama.

🎉 Ergebnis: /2

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

No, it is too informal. Use something like 'Il ne faut pas exagérer' instead.

Verwandte Redewendungen

🔄

En faire un plat

synonym

To make a dish out of it

🔗

Se prendre la tête

similar

To overthink/stress

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!