Bedeutung
To strongly rebuke or criticize someone for their actions.
Kultureller Hintergrund
Commonly used in family settings to describe strict parenting. Used in offices to describe a boss who doesn't tolerate incompetence. Used in news reports to describe one party attacking another's policies.
Context is Key
Only use this when the situation is serious. It is not for light criticism.
Don't use with elders
Using this with elders can be seen as disrespectful unless you are in a position of authority.
Bedeutung
To strongly rebuke or criticize someone for their actions.
Context is Key
Only use this when the situation is serious. It is not for light criticism.
Don't use with elders
Using this with elders can be seen as disrespectful unless you are in a position of authority.
Teste dich selbst
Fill in the blank with the correct verb form.
शिक्षक ने छात्र को उसकी गलती के लिए _____ लिया।
The idiom is 'आड़े हाथों लेना'.
🎉 Ergebnis: /1
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
1 Aufgabenशिक्षक ने छात्र को उसकी गलती के लिए _____ लिया।
The idiom is 'आड़े हाथों लेना'.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
2 FragenIt is firm and strong, but not necessarily 'rude' if the situation justifies it.
No, you don't 'take yourself to task' using this idiom.
Verwandte Redewendungen
खरी-खोटी सुनाना
synonymTo speak harsh truths
क्लास लगाना
similarTo give a lecture/scolding